Les Risques Majeurs À Fessenheim

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Les Risques Majeurs À Fessenheim LES RISQUES MAJEURS À FESSENHEIM DOCUMENT D'INFORMATION COMMUNAL SUR LES RISQUES MAJEURS DICRIM 1 SOMMAIRE PRÉSENTATION DE LA COMMUNE ...................................................................................................................................................................... 4 GLOSSAIRE ................................................................................................................................................................................................................ 5 LE MOT DU MAIRE .................................................................................................................................................................................................. 6 PRÉSENTATION DU RISQUE MAJEUR ................................................................................................................................................................. 7 INFORMATION PRÉVENTIVE ................................................................................................................................................................................ 9 CADRE LÉGISLATIF ............................................................................................................................................................................................. 9 LES DOCUMENTS D'INFORMATION .............................................................................................................................................................. 10 LES ÉCOLES ......................................................................................................................................................................................................... 11 L'ORGANISATION DES SECOURS ................................................................................................................................................................... 12 L'ALERTE DES POPULATIONS ......................................................................................................................................................................... 12 LES BONS RÉFLEXES ........................................................................................................................................................................................ 14 L’ALERTE MÉTÉOROLOGIQUE ....................................................................................................................................................................... 15 INFORMATION ACQUÉREUR LOCATAIRE ................................................................................................................................................... 18 L’ASSURANCE EN CAS DE CATASTROPHE ................................................................................................................................................. 20 LE RISQUE TRANSPORT DE MATIÈRES DANGEREUSES .............................................................................................................................. 22 SITUATION ........................................................................................................................................................................................................... 24 HISTORIQUE ........................................................................................................................................................................................................ 24 LES MESURES PRÉCONISÉES DANS LA COMMUNE .................................................................................................................................. 25 LES RÉFLEXES QUI SAUVENT ........................................................................................................................................................................ 30 NOMENCLATURE DES T.M.D. ......................................................................................................................................................................... 31 LES PICTOGRAMMES TMD .............................................................................................................................................................................. 32 CARTOGRAPHIE ................................................................................................................................................................................................. 33 LE RISQUE NUCLÉAIRE ........................................................................................................................................................................................ 35 SITUATION ........................................................................................................................................................................................................... 37 DESCRIPTION DU SITE ...................................................................................................................................................................................... 37 PRESENTATION DES RISQUES ........................................................................................................................................................................ 38 LES MESURES PRISES DANS LA COMMUNE ............................................................................................................................................... 39 LE PLAN PARTICULIER D’INTERVENTION (PPI) ........................................................................................................................................ 41 2 LES MESURES DE PROTECTION DES POPULATIONS ................................................................................................................................ 43 LES RÉFLEXES QUI SAUVENT ........................................................................................................................................................................ 48 LE RISQUE SISMIQUE ............................................................................................................................................................................................ 50 SITUATION ........................................................................................................................................................................................................... 52 HISTORIQUE ........................................................................................................................................................................................................ 52 LES MESURES PRISES DANS LA COMMUNE ............................................................................................................................................... 53 LES RÉFLEXES QUI SAUVENT ........................................................................................................................................................................ 57 LE RISQUE MOUVEMENT DE TERRAIN ............................................................................................................................................................ 59 LES AFFAISSEMENTS ET EFFONDREMENTS ............................................................................................................................................... 59 LE RETRAIT / GONFLEMENT ........................................................................................................................................................................... 60 LES PRECAUTIONS A PRENDRE ..................................................................................................................................................................... 61 LE RISQUE RUPTURE DE BARRAGE .................................................................................................................................................................. 63 CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES ................................................................................................................................................................ 63 LE RISQUE DE RUPTURE DE BARRAGE DANS LE HAUT-RHIN ............................................................................................................... 63 LE RISQUE DE RUPTURE DE BARRAGE DANS LA COMMUNE ............................................................................................................... 64 PLAN D'AFFICHAGE .............................................................................................................................................................................................. 70 3 PRÉSENTATION DE LA COMMUNE mairie de Fessenheim 35 rue de la Libération 68740 FESSENHEIM Tél. : 03 89 48 60 02 Fax : 03 89 48 55 37 Région Alsace Département Haut-Rhin Arrondissement Guebwiller Canton Ensisheim Code Insee 68091 Code postal 68740 Maire Mme Fabienne STICH Intercommunalité C.C. Essor du Rhin Superficie 18,4 km² Population 2 300 hab. Densité 122 hab/km² 4 GLOSSAIRE ADNR : accord européen relatif au transport de marchandises dangereuses PCS : plan communal de sauvegarde par la navigation PLU : plan local d’urbanisme ADR : accord européen relatif au transport de marchandises dangereuses POI : plan d’opération interne CLIC : comité local d’information et de concertation POS : plan d’occupation des sols DCS : dossier communal de sauvegarde remplacé par le PAC PPI : plan particulier d'intervention DDRM : dossier
Recommended publications
  • Arrête Cadre Sécheresse Interdépartemental 2012
    Annexe 1 : Représentation cartographique des zones d'alerte Annexe 2 : Répartition des communes par zones d'alerte : 1. pour leur alimentation en eau potable (par type d'alimentation et zone d’alerte de provenance) 2. pour leurs eaux superficielles Répartition des communes par type d'alimentation en eau potable et zone d’alerte de provenance NB : Cette répartition est susceptible d'évoluer suivant les interconnexions effectuées par les communes ou le changement de leur type d'approvisionnement. · Zone d’Alerte Ill Amont Communes alimentées par forage ! ! " " # ""$ "" "" !" " "" ! " "" #%" # " Communes avec alimentation mixte # ! ! ! Communes alimentées par des sources ! " ! % ! ! ! !! " ! # · Zone d’Alerte Doller Amont – Fecht – Weiss – Lauch Communes alimentées par forage "" "" ! "" % "" ! " "" "" "" "" ! "" "" Communes avec alimentation mixte "" " ! ! ""# & ! ! #% ! "" ""# Communes alimentées par des sources ! ! " "" ! ! ""# ! # "$ "$ #% " ! "" " " " " ! · Zone d’Alerte Bruche, Ehn, Andlau, Giessen et Liepvrette Pour le Bas -Rhin Communes alimentées
    [Show full text]
  • Un Bois Riche En Clairières Naturelles
    Réserve Naturelle Régionale BASTBERG À BOUXWILLER Réserve Naturelle Régionale HARDTFORÊT WDUALD HARDTWALD À HEITEREN À HEITEREN Réserve Naturelle Régionale MARAISUn bois ET LANDES riche DU ROTHMOOS Àen WITTELSHEIM clairières naturelles Fraxinelle La forêt Méquillet ou du Hardtwald, au sud de Neuf-Brisach, Une responsabilité constitue un ensemble typique de la partie sèche de la plaine écocitoyenne alsacienne. Située sur la terrasse rhénane formée par l’ancien Lorsque cette forêt nous cône de déjection du fleuve, elle est établie sur des alluvions Réserve Naturelle Régionale a été léguée par la famille grossières caractérisées par des affleurements de poudingue « Méquillet, sa transformation en FOR(conglomératÊT de galetsDES à ciment VOLCANS calcaire). À WEGSCHEID réserve naturelle s’est imposée Ce caractère filtrant du terrain, conjugué à la faible pluvio- comme un devoir éthique pour sité (500 à 550 mm par an) et à l’enfoncement de la nappe l’Église luthérienne. Notre prise en phréatique, limitent le développement des arbres : il en résulte charge de l’entretien du site découle une forêt clairsemée, constituée d’un taillis sous-futaie de faible d’une approche écocitoyenne, menée productivité,Réserve émaillée Natur de eclairièreslle R énaturellesgional offrante un intérêt en partenariat avec le Conservatoire botanique exceptionnel : certaines associations végétales step- des Sites Alsaciens et l’ONF. piquesHAUTES sont analogues CHAUMES à celles que l’on peut rencontrerDU ROTHENBACH en Les jeunes générations, mais aussi Europe orientale et notamment dans le bassin du Danube. les adultes, peuvent ainsi être L’Adonis vernale, par exemple, y compte l’une de ses seules sensibilisés et accèdent à la décou- Préserver le patrimoine stations françaises.
    [Show full text]
  • Du Rhin Supérieur Entre Neuf-Brisach (68) Et Marckolsheim (67)
    Master 2 de Géographie, Aménagement, Environnement et Développement Parcours Fonctionnement et Gestion des Environnements Ruraux et Naturels HEITZ Nicolas Reconstitution de la trajectoire temporelle (XVIIIe - XXIe s.) du Rhin Supérieur entre Neuf-Brisach (68) et Marckolsheim (67) Soutenue le 26 Juin 2019 à Strasbourg Vue sur la plaine du Rhin depuis le rocher d’Istein (Peter Dirmann, vers 1830) Tuteur de stage : M. SCHMITT Laurent : Enseignant-Chercheur à la Faculté de Géographie de Strasbourg Jury : M. SCHWARTZ Dominique : Responsable du Master Mme. STAENTZEL Cybill : Post doctorante au Laboratoire Image Ville Environnement (UMR 7362) de Strasbourg 1 2 Reconstitution de la trajectoire temporelle (XVIIIe – XXIe s.) du Rhin Supérieur entre Neuf-Brisach (68) et Marckolsheim (67) HEITZ Nicolas 3 J’aime les fleuves. Les fleuves charrient les idées aussi bien que les marchandises … entre tous les fleuves, j’aime le Rhin. Victor Hugo (1839) À François 4 Remerciements Mes premiers remerciements vont à Laurent Schmitt qui m’a fait confiance pour la réalisation de cette étude. Je le remercie pour sa passion pour le Rhin et surtout pour sa rigueur de travail. Cela m’a beaucoup apporté pour mes futurs travaux post-maîtrise. Je remercie également Dominique Schwartz et Cybill Staentzel pour avoir accepté d’évaluer mon travail de Master 2 ; Grzegorz Skupinski pour avoir su répondre à mes questions sur les systèmes d’informations géographiques mais aussi nos demandes de données ; Pierre-Alexis Herrault pour ses explications concernant le plugin Historical Map ; les professeurs et les étudiants impliqués dans le projet Juxtha Rhénum. Je remercie très particulièrement les étudiants de la salle master, Boisson Sébastien et Wenger Romain, pour ces quatre premiers mois passés ensemble à réaliser nos études.
    [Show full text]
  • COMMUNES Rues N° COLLEGE ALGOLSHEIM Volgelsheim R
    COMMUNES rues n° COLLEGE ALGOLSHEIM Volgelsheim R. Schuman PAGE 1 ALTENACH Regroupement Dannemarie ALTKIRCH Alliés Altkirch L. Herr ALTKIRCH Birkenhof Altkirch L. Herr ALTKIRCH Brulée maison de santé incluse à la rue Altkirch L. Herr ALTKIRCH Carrières Altkirch L. Herr ALTKIRCH Char Saint Quentin Altkirch L. Herr ALTKIRCH Dunant Henri Rue + résidence Altkirch L. Herr ALTKIRCH Gare Altkirch L. Herr ALTKIRCH Givet Altkirch L. Herr ALTKIRCH Hannès Jean Baptiste Altkirch L. Herr ALTKIRCH Heidwiller Altkirch L. Herr ALTKIRCH Hussards 8è Altkirch L. Herr ALTKIRCH Ill Altkirch L. Herr ALTKIRCH Jedèle (Ex rue Zone industrielle) Altkirch L. Herr ALTKIRCH Marne Altkirch L. Herr ALTKIRCH Moulin Altkirch L. Herr ALTKIRCH Mulhouse Faubourg Altkirch L. Herr ALTKIRCH Oliviers Altkirch L. Herr ALTKIRCH Pierre de Coubertin Rue + résidence Altkirch L. Herr ALTKIRCH Plein soleil (impasse) Altkirch L. Herr ALTKIRCH Reims Altkirch L. Herr ALTKIRCH Saules Altkirch L. Herr ALTKIRCH Souvenir Français (ex rue du cimetière) Altkirch L. Herr ALTKIRCH St Georges (ex rue zone industrielle) Altkirch L. Herr ALTKIRCH St Morand Altkirch L. Herr ALTKIRCH Ste Barbe (ex rue zone industrielle) Altkirch L. Herr ALTKIRCH Thann Altkirch L. Herr ALTKIRCH Thor Altkirch L. Herr ALTKIRCH TOUTES LES AUTRES RUES d' ALTKIRCH + nvelles constructions DomAltkirch L. Herr ALTKIRCH Verdun Altkirch L. Herr ALTKIRCH Vignoble (chemin) Altkirch L. Herr ALTKIRCH Zouaves 3è Altkirch L. Herr AMMERSCHWIHR Kaysersberg A. Schweitzer AMMERTZWILLER Ammertzwiller/Bernwiller Burnhaupt-le-Haut ANDOLSHEIM Fortschwihr APPENWIHR Volgelsheim R. Schuman ARTZENHEIM Marckolsheim ASPACH Altkirch L. Herr ASPACH-LE-BAS Aspach-Bas/Aspach-Haut/MichelbBurnhaupt-le-Haut ASPACH-LE-HAUT Aspach-Bas/Aspach-Haut/MichelbThann Ch.
    [Show full text]
  • Programme D'animation Jeunesse À Destination Des Jeunes Âgés De 9 À
    Vacances d’été Programme d’animation jeunesse à destination des jeunes âgés de 9 à 17ans Du 8 juillet au 30 août 2019 INSCRIPTIONS Pour s’inscrire à l’ensemble des activités proposées, rien de plus simple, Venez à notre rencontre le samedi 22 juin de 10h à 14h À la salle polyvalente d’Hirtzfelden (9 rue de la République) Possibilité d’inscrire une autre famille lors de l’inscription. NB : aucune inscription ne sera prise avant. Vous n’avez pas réussi à venir, il n’est pas trop tard pour vous inscrire, à partir du lundi 24 juin, les réservations continuent : ● Par mail : [email protected] Après réservation, le dossier est à envoyer au : FDFC 68 - Service Jeunesse 2 rue du Rhin 68740 FESSENHEIM Une confirmation par mail sera envoyée pour valider l’inscription de votre enfant (seulement si demande de réservation par e-mail). MODALITÉS DE PAIEMENT • Chèque (à l’ordre FDFC 68) • Espèces • CESU et ANCV (non accepté pour les adhésions) • Bons CAF uniquement séjours UNE ADHÉSION DE 10€ EST DEMANDÉE POUR TOUTE NOUVELLE INSCRIPTION. Elle est obligatoire et valable du 1er septembre au 31 août de l’année suivante (année scolaire), et permet d’assurer votre enfant. TRANSPORT Avec l’agrandissement du secteur, les jeunes doivent se rendre directement sur les lieux d’activités du territoire. Lors d’une sortie à l’extérieur de la Communauté de Communes, des points de rendez-vous vous seront proposés : Place de l’Europe Volgelsheim Salle des fêtes Fessenheim. En cas de difficultés à vous déplacer sur les communes, n’hésitez pas à prendre contact avec le « ComCom bus » au 03 89 61 57 36 ou avec les animatrices.
    [Show full text]
  • L'impact D'une Centrale Nucléaire Sur L'offre En
    Université de Strasbourg – Faculté de Géographie et d’Aménagement Master 2 Géographie Aménagement Environnement Développement L’impact d’une centrale nucléaire sur l’offre en équipements et services à la population : analyse spatiale du territoire de Fessenheim Réalisé par Abd Elatif BOUDOUA Sous la direction de Mme Eliane Propeck-Zimmermann et M. Kenji Fujiki Juin 2019 Membre du jury : - M. Christophe Enaux - Mme Eliane Propeck-Zimmermann - M. Kenji Fujiki - Mme Wahida Kihal L’impact d’une centrale nucléaire sur l’offre en équipements et services à la population : analyse spatiale du territoire de Fessenheim Réalisé par Abd Elatif BOUDOUA Sous la direction de Mme Eliane Propeck-Zimmermann et M. Kenji Fujiki Remerciements Je tiens à remercier toutes les personnes qui ont contribué au succès de mon stage et qui m’ont aidée lors de la rédaction de ce mémoire. Je tiens tout d’abord à remercier mes deux tuteurs de stage, Mme PROPECK Eliane et M. FUJIKI Kenji pour leur disponibilité, leur écoute et surtout leurs judicieux conseils, qui ont contribué à alimenter ma réflexion. Je remercie également toute l’équipe pédagogique de la faculté de géographie et d’aménagement et les intervenants professionnels responsables de ma formation, pour avoir assuré la partie théorique de celle-ci. Je tiens à remercier particulièrement mes chers parents, qui durant toute l’année d’études ont su m’apporter un soutien infaillible. Pour leur amour, leur support, pour avoir cru en moi, je vous dis merci du plus profond de mon cœur. Vous êtes de loin la principale raison de cette réussite. Je voudrais remercier mes frères Zine Eddine, El Mehdi, Yacine, Mahmoud, vous qui avez toujours cru en moi et su me donner confiance lorsque la motivation n’était plus au rendez- vous.
    [Show full text]
  • Zones PTZ 2017
    Zones PTZ 2017 - Maisons Babeau Seguin Pour construire votre maison au meilleur prix, rendez-vous sur le site de Constructeur Maison Babeau Seguin Attention, le PTZ ne sera plus disponible en zone C dès la fin 2017 et la fin 2018 pour la zone B2 Région Liste Communes N° ZONE PTZ Département Commune Région Département 2017 67 Bas-Rhin Adamswiller Alsace C 67 Bas-Rhin Albé Alsace C 67 Bas-Rhin Allenwiller Alsace C 67 Bas-Rhin Alteckendorf Alsace C 67 Bas-Rhin Altenheim Alsace C 67 Bas-Rhin Altwiller Alsace C 67 Bas-Rhin Andlau Alsace C 67 Bas-Rhin Artolsheim Alsace C 67 Bas-Rhin Aschbach Alsace C 67 Bas-Rhin Asswiller Alsace C 67 Bas-Rhin Auenheim Alsace C 67 Bas-Rhin Baerendorf Alsace C 67 Bas-Rhin Balbronn Alsace C 67 Bas-Rhin Barembach Alsace C 67 Bas-Rhin Bassemberg Alsace C 67 Bas-Rhin Batzendorf Alsace C 67 Bas-Rhin Beinheim Alsace C 67 Bas-Rhin Bellefosse Alsace C 67 Bas-Rhin Belmont Alsace C 67 Bas-Rhin Berg Alsace C 67 Bas-Rhin Bergbieten Alsace C 67 Bas-Rhin Bernardvillé Alsace C 67 Bas-Rhin Berstett Alsace C 67 Bas-Rhin Berstheim Alsace C 67 Bas-Rhin Betschdorf Alsace C 67 Bas-Rhin Bettwiller Alsace C 67 Bas-Rhin Biblisheim Alsace C 67 Bas-Rhin Bietlenheim Alsace C 67 Bas-Rhin Bindernheim Alsace C 67 Bas-Rhin Birkenwald Alsace C 67 Bas-Rhin Bischholtz Alsace C 67 Bas-Rhin Bissert Alsace C 67 Bas-Rhin Bitschhoffen Alsace C 67 Bas-Rhin Blancherupt Alsace C 67 Bas-Rhin Blienschwiller Alsace C 67 Bas-Rhin Boesenbiesen Alsace C 67 Bas-Rhin Bolsenheim Alsace C 67 Bas-Rhin Boofzheim Alsace C 67 Bas-Rhin Bootzheim Alsace C 67 Bas-Rhin
    [Show full text]
  • Département Du Haut-Rhin (68)
    PROFIL ÉNERGÉTIQUE 2018 Département du Haut-Rhin (68) Les intercommunalités du Haut-Rhin Le Schéma Régional d’Aménagement et de Développement Durable et d’Egalité des Territoires du Grand Est (SRADDET) est en voie Val d'Argent d’approbation. Il porte, entre autres, l’ambition pour le territoire Pays de Ribeauvillé d’être un modèle énergétique durable : “réduire nos consommations Vallée de Kaysersberg CA Colmar d’énergie et couvrir l’équivalent annuel de nos besoins avec des Agglomération énergies renouvelables”. Devenir une région à énergie positive et bas Vallée de Munster Pays de Rouffach carbone est un des objectifs pour 2050. Vignobles et Pays Rhin Brisach Châteaux Centre du Région de Haut-Rhin Objectifs chiff rés du SRADDET Grand Est Vallée de Guebwiller Saint Amarin ALLEMAGNE Vosges Pays de Thann Fribourg Vallée de la Doller et Cernay et du Soultzach Mulhouse Alsace Agglomération Belfort Montbéliard Besançon Lyon Saint-Louis Territoire Porte d’Alsace Agglomération de Belfort Largue Sundgau Bâle Zurich Berne N 0 6 Kilomètres Sources : ©IGN BD TOPO PAYS 2016 ; SIGRS ; Corine Land Cover 2012; AURM SUISSE Réalisation : AURM, CH, avril 2018 Chiff res clés 2017 Source : Stratégie du Grand Est en 30 objectifs (Synthèse de la stratégie du SRADDET 16 EPCI1 dont 11 engagés dans 2 un PCAET Quelle est la situation du territoire haut-rhinois face à cet objectif ? 366 communes Dresser le profi l énergétique du territoire permet d’avoir une vue d’ensemble sur la consommation énergétique et sur le développement des énergies renouvelables 2 216 habitants/km et de récupération. Ces deux dynamiques sont indissociables d’un scénario climat air énergie.
    [Show full text]
  • Albert Schweitzer: a Man Between Two Cultures
    , .' UNIVERSITY OF HAWAI'I LIBRARY ALBERT SCHWEITZER: A MAN BETWEEN TWO CULTURES A THESIS SUBMITTED TO THE GRADUATE DIVISION OF THE UNIVERSITY OF HAWAI'I IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF MASTER OF ARTS IN LANGUAGES AND LITERATURES OF • EUROPE AND THE AMERICAS (GERMAN) MAY 2007 By Marie-Therese, Lawen Thesis Committee: Niklaus Schweizer Maryann Overstreet David Stampe We certify that we have read this thesis and that, in our opinion, it is satisfactory in scope and quality as a thesis for the degree of Master of Arts in Languages and Literatures of Europe and the Americas (German). THESIS COMMITIEE --~ \ Ii \ n\.llm~~~il\I~lmll:i~~~10 004226205 ~. , L U::;~F H~' _'\ CB5 .H3 II no. 3Y 35 -- ,. Copyright 2007 by Marie-Therese Lawen 1II "..-. ACKNOWLEDGMENTS T I would like to express my deepest gratitude to a great number of people, without whose assistance, advice, and friendship this thesis w0l!'d not have been completed: Prof. Niklaus Schweizer has been an invaluable mentor and his constant support have contributed to the completion of this work; Prof. Maryann Overstreet made important suggestions about the form of the text and gave constructive criticism; Prof. David Stampe read the manuscript at different stages of its development and provided corrective feedback. 'My sincere gratitude to Prof. Jean-Paul Sorg for the the most interesting • conversations and the warmest welcome each time I visited him in Strasbourg. His advice and encouragement were highly appreciated. Further, I am deeply grateful for the help and advice of all who were of assistance along the way: Miriam Rappolt lent her editorial talents to finalize the text; Lynne Johnson made helpful suggestions about the chapter on Bach; John Holzman suggested beneficial clarifications.
    [Show full text]
  • Carte Et Liste Des Communes.Pdf
    COMMUNES Lieu de RV COMMUNES Lieu de RV COMMUNES Lieu de RV COMMUNES Lieu de RV COMMUNES Lieu de RV A ALGOLSHEIM COLMAR F FERRETTE ALTKIRCH L LABAROCHE COLMAR P PULVERSHEIM MULHOUSE U UNGERSHEIM MULHOUSE ALTENACH ALTKIRCH FESSENHEIM COLMAR LANDSER MULHOUSE R RAEDERSDORF ALTKIRCH URBES THANN-GUEBWILLER ALTKIRCH ALTKIRCH FISLIS ALTKIRCH LAPOUTROIE COLMAR RAEDERSHEIM THANN-GUEBWILLER URSCHENHEIM COLMAR AMMERSCHWIHR COLMAR FLAXLANDEN MULHOUSE LARGITZEN ALTKIRCH RAMMERSMATT THANN-GUEBWILLER V VALDIEU-LUTRAN ALTKIRCH ANDOLSHEIM COLMAR FOLGENSBOURG MULHOUSE LAUTENBACH THANN-GUEBWILLER RANSPACH THANN-GUEBWILLER VIEUX-FERRETTE ALTKIRCH APPENWIHR COLMAR FORTSCHWIHR COLMAR LAUTENBACHZELL THANN-GUEBWILLER RANSPACH-LE-BAS MULHOUSE VIEUX-THANN THANN-GUEBWILLER ARTZENHEIM COLMAR FRANKEN ALTKIRCH LAUW THANN-GUEBWILLER RANSPACH-LE-HAUT MULHOUSE VILLAGE-NEUF MULHOUSE ASPACH ALTKIRCH FRELAND COLMAR LE BONHOMME COLMAR RANTZWILLER MULHOUSE VOEGTLINSHOFFEN COLMAR ASPACH-LE-BAS THANN-GUEBWILLER FRIESEN ALTKIRCH LE HAUT SOULTZBACH THANN-GUEBWILLER REGUISHEIM THANN-GUEBWILLER VOGELGRUN COLMAR ASPACH-MICHELBACH THANN-GUEBWILLER FROENINGEN ALTKIRCH LEIMBACH THANN-GUEBWILLER REININGUE MULHOUSE VOLGELSHEIM COLMAR ATTENSCHWILLER MULHOUSE FULLEREN ALTKIRCH LEVONCOURT ALTKIRCH RETZWILLER ALTKIRCH W WAHLBACH MULHOUSE AUBURE COLMAR G GALFINGUE MULHOUSE LEYMEN MULHOUSE RIBEAUVILLE COLMAR WALBACH COLMAR B BALDERSHEIM MULHOUSE GEISHOUSE THANN-GUEBWILLER LIEBENSWILLER MULHOUSE RICHWILLER MULHOUSE WALDIGHOFEN ALTKIRCH BALGAU COLMAR GEISPITZEN MULHOUSE LIEBSDORF ALTKIRCH RIEDISHEIM
    [Show full text]
  • Commission R2gionale Des Coupes
    DISTRICT ALSACE COMMISSION DES COUPES SAISON 2019 - 20 P.V. n° 6 du 1er octobre 2019 COUPE D’ALSACE – TROPHEE INTERMARCHE 3ème tour : Wittersheim US – Preuschdorf/Langensoultzbach fixé au mercredi 9 octobre à 19.30 heures 4ème tour : Les rencontres sont fixées au dimanche 13 octobre à 15h sur le terrain du club premier cité, sauf indications contraires : SC Dettwiller (D3) - EB Achenheim (D1) CSI Harskirchen (D4) - US Trois-Maisons (D1) US Imbsheim (D4) - AJF Hautepierre (D2) AS Pfulgriesheim (D3) - FC Truchtersheim (D1) FC Quatzenheim (D4) - AS Ingwiller/Menchhoffen (D1) FC Lampertheim (D1) - FA Val de Moder (D2) US Wimmenau (D3) - FC Oberhausbergen (D1) FC Mackwiller (D3) - ES Ettendorf (D2) FC Rhinau (D1) - AS Musau Strasbourg (D2) SC Dinsheim (D4) - USL Duppigheim (D1) FC Bindernheim (D2) - UJSF Epfig (D1) AS Schoenau (D3) - FC Matzenheim (D2) US Dachstein (D2) - US Innenheim (D3) Urmatt/Haslach SP (D5) - US Scherwiller (D1) International Meinau (D2) - ASB Schirmeck-La Broque (D1) FC Oberhoffen/Moder (D2) - AC Hinterfeld (D3) US Schleithal (D1) - FC Mothern/Munchhausen (D1) FC Lampertsloch/Merkwiller (D5) - US Wittersheim (D2) ou Preuschdorf/Langensoultzbach AS Kilstett (D3) - FC Geudertheim (D1) FC Scheibenhard (D1) - AS Gambsheim (D1) SR Routzenheim/Auenheim (D2) - AS Seebach (D2) US Surbourg (D5) - FC Weitbruch (D2) SC Sessenheim/Stattmatten (D1) - FC Kaltenhouse/Marienthal (D1) AS Marckolsheim (D3) - FC Buhl (D3) FC Réguisheim (D2) - FC Gundolsheim (D3) FC Kingersheim (D1) - FC Horbourg-Wihr (D1) FC Rouffach (D1) - FC Merxheim (D1) US Gunsbach (D4) - FC Heiteren (D2) FC Wettolsheim (D4) - AS Wintzenheim (D5) FC Oltingue (D3) - AS Rixheim (D2) AS Riespach (D2) - Montreux Sports (D1) Mulhouse Olympique (D4) - FC Morschwiller-le-Bas (D1) FC Bisel (D4) - SR Saint-Amarin (D1) FC Masevaux (D4) - FCRS Richwiller (D1) FC Kappelen (D2) - FC Sentheim (D1) COUPE D’ALSACE FEMININES 1er tour : Les rencontres sont fixées au dimanche 13 octobre à 15.00 heures sur le terrain du club premier cité.
    [Show full text]
  • Plan De La Commune
    A B C D E F D468 vers Balgau détails au verso Neuf-Brisach N 36 0 O E vers Neuf-Brisach 35 S 22 v 21 DB e 1 T 37 v P Allée de la 2 20 D3b vers fermes Fohrenhof P et Schaeferhof, Hirtzfelden, P 41 14 A35 18 T 17 50 P 2 v 38 16 vers véloroute Rhin 4 11 1 15 3 P 2 Vers D52 - CNPE, ZI 38 Eurovéloroute 15 et cité Kœchlin, usine P 5 Allée Georges Calvet 13 hydraulique, le Rhin, 10 6 P 3 12 Allemagne, 9 19 8 7 T Quartier Romain v 49 Vers Moulin, étangs, 4 chapelle Sainte-Colombe vers Hirtzfelden Eurovéloroute 15 / VV13 # Lieu, bâtiment (voir liste) 5 v T PAV (tri déchets) - Tube + PAV Arrêt d’autobus P Parking vers Blodelsheim Piste et itinéraire cyclable Aire de jeux Défibrilateur cardiaque D468 vers Blodelsheim, A36, Mulhouse Index des noms de rues C Canisette A Abolition (rue de l’) A1-B0 G Guadeloupe (rue de la) D1-E1 Première-Armée (rue de la) A1-D2 Index des noms de lieux Airelles (rue des) C3 Guernesey (rue de) E1 Prés (rue des) E3 Antilles (rue des) E1 Guyane (allée de la) C1 Presbytère (rue du) D3 (v. = voir au verso) Espace muséographique Allée Georges Calvet B3 Victor Schœlcher, son œuvre E3 7 Arago (place François) C1 H Hardt (rue de la) B4-E3 R Rhin (rue du) E2-F2 Allée de la 2e DB C1 Étangs de pêche v. 40 B Bâle (rue de) E4-E5 Hartheim (rue de) E3 Romain (Quartier) B3-B4 Arboretum B3 38 Île-aux-enfants (parvis) D3 19 Balgau (rue de) E2-F0 Hohneck (rue du) B2-C2 Romains (rue des) B0-B1 Atelier municipal B1 20 Mairie D3 1 Ballon-d’Alsace (rue du) B2 Hugo (rue Victor) C0-D1 S Sand (rue George) C1 Bureau de poste D3 2 Médiathèque E3 5 Bourg (rue du) F3 J Joncs (rue des) E2 Saules (rue des) verso Cabinet dentaire B2 23 Monument Schœlcher E1 37 Bussang (rue du) B5 K Koechlin (rue René) verso Schlucht (rue de la) B4 Cabinet kinésith./ostéopathie D2 41 Parcours de santé v.
    [Show full text]