Települési Veszélyelhárítási Terv Kazincbarcika Település Részére

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Települési Veszélyelhárítási Terv Kazincbarcika Település Részére TELEPÜLÉSI VESZÉLYELHÁRÍTÁSI TERV KAZINCBARCIKA TELEPÜLÉS RÉSZÉRE A TELEPÜLÉS KATASZTRÓFAVÉDELMI OSZTÁLYBA SOROLÁSA: „A Kat. Vhr-ben meghatározott katasztrófavédelmi osztályba sorolás kritériumainak figyelembe vétele alapján” I. osztály -2013.- - 2 - - 3 - Tartalomjegyzék I. ÁLTALÁNOS RÉSZ 5 1.BEVEZETÉS 5 1.1 A terv rendeltetése 5 1.2 A terv célja 5 1.3 A terv hatálya 5 1.4 A település adatai, jellemzői 6 1.5 A katasztrófavédelmi osztályba sorolás eredményei 7 1.5.1 Katasztrófavédelmi osztályba sorolás eredményeinek bemutatása 7 1.5.2 Jellemző, feltárt veszélyeztető hatások, kockázati tényezők ismertetése 8 2. A VÉDEKEZÉSBEN RÉSZTVEVŐK 8 2.1 A helyzetértékelés általános feladatai 8 2.2 A riasztás és a készenlétbe helyezés rendje 8 2.2.1 Vezető, operatív munkaszerv riasztása, készenlétbe helyezése 8 2.2.2 Köteles polgári védelmi szervezetek 10 2.2.3 Védekezésben résztvevő egyéb szervezetek 13 2.3 Irányítás, vezetés, együttműködés rendje 14 2.4 A kapcsolattartás és a jelentések rendje 16 3. A LAKOSSÁG VÉDELMÉRE VONATKOZÓ ELJÁRÁSOK 16 3.1 Riasztás, figyelmeztetés, veszélyhelyzeti tájékoztatás rendje 16 3.1.1 A lakosság riasztásának és veszélyhelyzeti tájékoztatásának módjai, eszközei 16 3.1.2 A közérdekű közlemény közzététele 17 3.1.3 A lakosság riasztása a riasztó rendszer eszközeivel 18 3.2 Kitelepítés, kimenekítés, befogadás, visszatelepítés rendje 20 3.3 Kárterületre való belépés rendje, hátrahagyott anyagi javak védelme 22 3.4 Az elzárkózás rendje 22 3.5 Mentesítés, fertőtlenítés rendje 23 3.6 Elsősegélynyújtás, sérültszállítás rendje 24 3.7 Halálos áldozatokkal kapcsolatos halaszthatatlan intézkedések 24 4. KÁRELHÁRÍTÁS ÉS HELYREÁLLÍTÁS FELADATAI 25 5. LOGISZTIKAI TÁMOGATÁS RENDJE 26 5.1 Védekezési tevékenység logisztikai feladatainak megszervezése 26 6. GAZDASÁGI-ANYAGI SZOLGÁLTATÁSOK BIZTOSÍTÁSÁNAK RENDJE 27 7. ÉVES FELÜLVIZSGÁLATI LAP 27 - 4 - II. SPECIÁLIS RÉSZELEMEK 1. Árvíz, belvíz, helyi vízkár 2. Nagy kiterjedésű tüzek által okozott veszély 3. Veszélyes anyagok előállítása, felhasználása, tárolása, szállítása 4. Migráció 5. Riasztási küszöböt elérő mértékű légszennyezettség 6. Bajbajutott légijármű III. Települési veszélyelhárítási terv mellékletei 1. Adattár 2. Helyi vízkárelhárítási terv 3. Külső védelmi terv 4. Kitelepítési-befogadási terv - 5 - I. ÁLTALÁNOS RÉSZ 1. BEVEZETÉS 1.1 A TERV RENDELTETÉSE A katasztrófavédelemről és a hozzá kapcsolódó egyes törvények módosításáról szóló 2011. évi CXXVIII. törvény végrehajtásáról szóló 234/2011. (XI. 10.) Korm. rendelet 26.§ alapján a polgármester veszélyelhárítási tervet készít a katasztrófák következményeinek a katasztrófaveszély, veszélyhelyzet elhárítása, csökkentése érdekében. A védekezésért felelős személy a katasztrófavédelmi feladatok ellátása során, a jóváhagyott terv szerint intézkedik az emberi élet, a lakosság alapvető ellátásának biztosítása, a létfenntartáshoz szükséges anyagi javak, a létfontosságú rendszerek és létesítmények védelme és a katasztrófa következményeinek csökkentése érdekében. 1.2 A TERV CÉLJA A veszélyelhárítási terv célja, hogy a katasztrófavédelemről és a hozzá kapcsolódó egyes törvények módosításáról szóló 2011. évi CXXVIII. törvény 44. §-ban felsorolt természeti, civilizációs, valamint egyéb eredetű veszélyek következményeinek elhárítása, csökkentése érdekében szükséges szakmai döntéseket támogatása a különböző veszélyekre vonatkozó eljárási rendek, műveleti sorrendek és adatbázisok segítségével. 1.3 A TERV HATÁLYA A veszélyelhárítási tervet Kazincbarcika település területén katasztrófaveszély és veszélyhelyzet kezelése, valamint következményeinek elhárítása, csökkentése érdekében kell alkalmazni. A veszélyelhárítási terv hatálya kiterjed a tervben szereplő önkéntes- és köteles polgári védelmi szervezetekre, az önkéntes és karitatív szervezetek állományára, a védelmi igazgatás rendszerére, valamint a katasztrófaveszély és a veszélyhelyzet kezelésében érintett résztvevő szervekre, szervezetekre. - 6 - 1.4 A TELEPÜLÉS ADATAI, JELLEMZŐI Település címere Település neve: Kazincbarcika Régió: Észak-Magyarországi Megye: Borsod-Abaúj-Zemplén Járás: Kazincbarcikai Jogállás: Város Polgármester: Szitka Péter, 3700 Kazincbarcika, Fő tér 4., (48) 514-700 Jegyző: Dr. Szuromi Krisztina, 3700 Kazincbarcika, Fő tér 4., (48) 514-700 Közbiztonsági referens: Lizák János Közbiztonsági referens helyettes: Kiss Béláné Népesség: 27892 Fő (2013.12.31., lakónépesség) Belterület: 9,3 km2 Külterület: 27,71 km2 Korösszetétel: 0-14 év: 3542 fő, 14-60 év: 17935 fő, 60 év-: 6415 fő Helyben dolgozók: 13154 Fő Munkanélküliek száma: 2200 Fő (2013.12.31.) Lakóingatlanok száma: 12862 db (2013.12.31.) Közintézmények: lásd 1. Polgármesteri Hivatal (Dr. Szuromi Krisztina, jegyző) – melléklet: 3700 Kazincbarcika, Fő tér 4. Egressy Béni Könyvtár (Molekné Kőrösi Beatrix) – Fő tér 5. Szociális Szolgáltató Központ (István Zsolt) – Építők útja 15. Egységes Kistérségi Szakszolgáltató Központ (Molnár Gábor) - Építők útja 15. Iskolák: Lásd: 2. Melegedő helyek Ezen belül: Bölcsőde: Lásd: 2. melléklet Ezen belül: Óvoda: Lásd: 3. melléklet Posta: 1. posta. Telefon: 48-311773; Fax: 48-311648; Weboldal: www.posta.hu Nyitvatartás: Hétfő 08:00-19:00; Kedd 08:00-19:00; Szerda 08:00-19:00; Csütörtök 08:00-19:00; Péntek 08:00-19:00; Szombat 08:00- 12:00; Vasárnap ZÁRVA 2. posta: Szent Flórián tér 3. 3700 Kazincbarcika Tel.: (48) 310 287 Cím: 3703 Kazincbarcika Babits út Postavezető: 06-48-512667 Nyitva tartás: - 7 - Hétfő: 08:00-12:00, 12:30-16:00; Kedd: 08:00-12:00, 12:30- 16:00; Szerda: 08:00-12:00, 12:30-16:00; Csütörtök: 08:00- 12:00, 12:30-16:00; Péntek: 08:00-12:00, 12:30-16:00; Szombat: Zárva; Vasárnap: Zárva 3. posta. Telefon: 48-512667; Fax: 48-311137 Weboldal: www.posta.hu Nyitvatartás: Hétfő 08:00-12:00 12:30-16:00; Kedd 08:00-12:00 12:30- 16:00; Szerda 08:00-12:00 12:30-16:00; Csütörtök 08:00- 12:00 12:30-16:00; Péntek 08:00-12:00 12:30-16:00; Szombat ZÁRVA; Vasárnap ZÁRVA Szolgáltatók: ÉRV Zrt. Cím: 3700 Kazincbarcika, Tardonai út 1 . Telefon: (48) 514 500; GPS koordináták: X 20,615 Y 48,247 Tigáz Zrt.: 3700 Kazincbarcika, Mátyás Király út 12, Magyarország; Tel: +36-40-333-338; E-mail: [email protected] NYITVA TARTÁS SZE 16:00 - 20:00 P 10:00 - 14:00 ÉMÁSZ Zrt. Kazincbarcika: 3700, Fő tér 39. Nyitva tartás: hétfő:08.00-16.00, szerda: 10.00-18.00, péntek:08.00-14.00. Társadalmi, karitatív szervek: Polgárőrség, Lásd: 2.2.3 Főbb veszélyeztetettség: árvíz, belvíz, vegyi, veszélyes anyag szállítása, légszennyezettség Település katasztrófavédelmi I. osztályba sorolása 1.5 A KATASZTRÓFAVÉDELMI OSZTÁLYBA SOROLÁS EREDMÉNYEI 1.5.1. Katasztrófavédelmi osztályba sorolás eredményeinek bemutatása A besorolás a települést érintő veszélyeztető hatások komplex elemzése alapján, kockázatbecslés útján került megállapításra. A kockázatazonosítás során az adott területen a helyi sajátosságokra és jellemzőkre tekintettel, valamennyi ismert veszélyeztető hatást figyelembe lett véve. A kockázatazonosítást követően a kockázatelemzés és –értékelés során meg lett határozva a település területére vonatkozó egyes veszélyeztető hatások következményei, valamint a bekövetkezés valószínűsége (gyakorisága), figyelemmel az egyes veszélyeztető hatások egymásra gyakorolt és együttes hatására is. A település az azonosított veszélyeztető hatások és a bekövetkezési gyakoriság, valamint a korrekciós tényező alapján, a 234/2011. (XI.10.) Korm. rendelet szerinti táblázatban történő elhelyezéssel kapott értéknek megfelelően, valamint e rendelet 24. §-nak rendelkezései szerint lett besorolva I. katasztrófavédelmi osztályba. - 8 - 1.5.2. Jellemző, feltárt veszélyeztető hatások, kockázati tényezők ismertetése I. osztály II. osztály III. osztály Árvíz X Sajó-folyó Belvíz X Rendkívüli időjárás Földtani veszélyforrások Felső küszöbértékű üzemek X BorsodChem Zrt. Alsó küszöbértékű üzemek Küszöbérték alatti üzemek Veszélyes áruk szállítása X 26. sz. főút Jelentős forgalom Felszíni- és felszín alatti vizek, (elsősorban ivóvízbázisok) sérülékenysége Humánjárvány, járványveszély, állatjárvány A riasztási küszöböt elérő mértékű X légszennyezettség Nukleáris veszélyeztetettség A kockázatazonosítás során feltárt veszélyeztető hatásokhoz X-t kell tenni! A kockázati tényezők rövid ismertetése. 2. A VÉDEKEZÉSBEN RÉSZTVEVŐK 2.1 A HELYZETÉRTÉKELÉS ÁLTALÁNOS FELADATAI A védekezésért felelős személy helyzetértékelési feladatainak ismertetése: a) meghatározni a katasztrófaveszély, veszélyeztetettség mértékét; b) felmérni a kockázati, illetve a várható védekezési helyszíneket; c) felmérni a védekezés elsődleges feladatait; d) programozható intézkedési műveleti sorrend áttekintése; e) intézkedési műveleti sorrend nem programozható elemekkel való kiegészítése; f) felmérni a veszélyelhárításhoz szükséges erőket, eszközöket, anyagokat; g) felmérni a rendelkezésre álló erő-eszköz kapacitást; h) induló készletek pontosítása; i) külső erők igénybevételi lehetőségének felmérése. 2.2 A RIASZTÁS ÉS A KÉSZENLÉTBE HELYEZÉS RENDJE 2.2.1 VEZETŐ, OPERATÍV MUNKASZERV RIASZTÁSA, KÉSZENLÉTBE HELYEZÉSE a) Vezető: Polgármester Név: Szitka Péter Elérhetőség: 3700 Kazincbarcika, Fő tér 4.; (48) 514-700 - 9 - b) Operatív munkaszerv felépítése (települési polgári védelmi parancsnokság (a továbbiakban: parancsnokság)) Parancsnok Szitka Péter Parancsnok helyettes Klimon István Kárfelszámolási Riasztó-kiértesítő Lakosságvédelmi Műszaki megbízott Logisztikai megbízott megbízott megbízott megbízott Hrabina János Molnár Péter Nagy-György Dr. Kovács László Gulyás Tibor Tiborné c) Operatív munkaszerv tagjai, elérhetőségek (a parancsnokság vezetői állománya) Ssz.
Recommended publications
  • Act Cciii of 2011 on the Elections of Members Of
    Strasbourg, 15 March 2012 CDL-REF(2012)003 Opinion No. 662 / 2012 Engl. only EUROPEAN COMMISSION FOR DEMOCRACY THROUGH LAW (VENICE COMMISSION) ACT CCIII OF 2011 ON THE ELECTIONS OF MEMBERS OF PARLIAMENT OF HUNGARY This document will not be distributed at the meeting. Please bring this copy. www.venice.coe.int CDL-REF(2012)003 - 2 - The Parliament - relying on Hungary’s legislative traditions based on popular representation; - guaranteeing that in Hungary the source of public power shall be the people, which shall pri- marily exercise its power through its elected representatives in elections which shall ensure the free expression of the will of voters; - ensuring the right of voters to universal and equal suffrage as well as to direct and secret bal- lot; - considering that political parties shall contribute to creating and expressing the will of the peo- ple; - recognising that the nationalities living in Hungary shall be constituent parts of the State and shall have the right ensured by the Fundamental Law to take part in the work of Parliament; - guaranteeing furthermore that Hungarian citizens living beyond the borders of Hungary shall be a part of the political community; in order to enforce the Fundamental Law, pursuant to Article XXIII, Subsections (1), (4) and (6), and to Article 2, Subsections (1) and (2) of the Fundamental Law, hereby passes the following Act on the substantive rules for the elections of Hungary’s Members of Parliament: 1. Interpretive provisions Section 1 For the purposes of this Act: Residence: the residence defined by the Act on the Registration of the Personal Data and Resi- dence of Citizens; in the case of citizens without residence, their current addresses.
    [Show full text]
  • Putnoki Serényi Béla Középiskola Tanulóiért Alapítvány 3630 Putnok Bajcsy-Zsilinszky Út 31
    Putnoki Serényi Béla Középiskola Tanulóiért Alapítvány 3630 Putnok Bajcsy-Zsilinszky út 31. LIFELONG LEARNING PROGRAMME – GRUNDTVIG PARTNERSHIP European dimensions of lifelong learning for adult citizens in social involvement 2012-1-RO1-GRU06-22725 1 JULY, 8-12th 2013, PUTNOK, HUNGARY WORK AGENDA Day 1 – Monday, July, the 8th Arrival and registration of the participants (Agricultural vocational school, Putnok 31 Bajcsy Zs. Street) Day / Type of Person in Work programme Participants hour activity charge Day 1: Monday, July the 8th Development of a detailed project implementation and management plan (based on the initial plan described in the project application) 8.00 – 9.00 Breakfast the hotel 9.00 – 9 30 Travel to school in Putnok 9.30 – 10.00 Welcome Plenary Magyar András Project participants Presentation of the participants activity 1 Day / Type of Person in Work programme Participants hour activity charge 10.00 – 11.00 Presentation of the project Plenary Ramona Danila Project participants Presentation of the objectives and work program activity 11.00 – 11.30 Coffee break 11.30 – 13.30 High school and elementary school presentation Field trip Magyar András Project participants Inspectorate’s representatives 13.30 – 14.30 Lunch 14.30 – 16.30 Setting up of the project agenda and further activities Plenary Project team Project participants The Lithuanian partner debut activity 16.30 – 17.00 Coffee break 17.00 – 19.00 Redeal tasks of the Lithuanian partners Case studies Project team Project participants Of working with past period discussing 19.00 – 19.30 Evaluation of the day Plenary Project team Project participants activity 19.30 – Wine cellar, cold dinner.
    [Show full text]
  • Practical Experiences in Invasive Alien Plant Control. Rosalia Handbooks
    ROSALIA Handbooks ROSALIA Handbooks Practical Experiences in Invasive Alien Plant Control Invasive plant species pose major agricultural, silvicultural, human health and ecological problems worldwide, and are considered the most signifi cant threat for nature conservation. Species invading natural areas in Hungary have been described by a number of books published in the Practical Experiences in Invasive Alien Plant Control last few years. A great amount of experience has been gathered about the control of these species in some areas, which we can read about in an increasing number of articles; however, no book has been published with regards to the whole country. Invasions affecting larger areas require high energy and cost input, and the effectiveness and successfulness of control can be infl uenced by a number of factors. The development of effective, widely applicable control and eradication technologies is preceded by experiments and examinations which are based on a lot of practical experience and often loaded with negative experiences. National park directorates, forest and agricultural managers and NGOs in many parts of Hungary are combatting the spread of invasive species; however, the exchange of information and conclusion of experiences among the managing bodies is indispensable. The aim of the present volume is to facilitate this by summarizing experiences and the methods applied in practice; which, we hope, will enable us to successfully stop the further spread of invasive plant species and effectively protect our natural values. Hungary-Slovakia Cross-border Co-operation Programme 2007-2013 Duna-Ipoly National Park Directorate Financial support for this manual has been provided by “Unified protection against invasive alien plants in sand and floodplain habitats” project.
    [Show full text]
  • Examination of Social Innovation Potential Characteristics in the Example of Borsod-Abaúj-Zemplén County1
    CORE Metadata, citation and similar papers at core.ac.uk Provided by Repository of the Academy's Library 'Club of Economics in Miskolc' TMP Vol.16., Nr. 1., pp. 65-76. 2020. http://dx.doi.org/10.18096/TMP.2020.01.07 Examination of Social Innovation Potential Characteristics in the Example of 1 Borsod-Abaúj-Zemplén County KRISZTINA VARGA GÉZA TÓTH, Ph.D. ASSISTANT LECTURER ASSOCIATE PROFESSOR UNIVERSITY OF MISKOLC UNIVERSITY OF MISKOLC e-mail: [email protected] e-mail: [email protected] ZOLTÁN NAGY, Ph.D. ASSOCIATE PROFESSOR UNIVERSITY OF MISKOLC e-mail: [email protected] SUMMARY This study defines a process-oriented framework for measuring social innovation. The paper presents a practical example of measuring social innovation potential. We introduce the indicator groups used and their contents. Through a map interpretation we demonstrate the spatial representation of the input, output, impact and complex indicators. The objective of this approach is to draw attention to the settlements/groups of settlements where the socio-economic bases of social innovations can best be found in Borsod-Abaúj-Zemplén County. Keywords: social innovation, indicator system, spatial inequalities, spatial autocorrelation, population change Journal of Economic Literature (JEL) codes: O35, R11, R14 DOI: http://dx.doi.org/10.18096/TMP.2020.01.07 INTRODUCTION to encourage them to pay more attention to social innovation through guidelines and subsidies. Social innovation in the economic sense is result- The European Union is facing a serious dilemma. On oriented (as opposed to a process-oriented approach the one hand, it is important to maintain or strengthen its focusing on social practices) and its impact can be international competitiveness, which requires economic measured by examining new ideas, services and systematic innovation.
    [Show full text]
  • Data to the Hungarian Mayfly (Ephemeroptera) Fauna Arising from Collectings of Larvae
    FOLIA HISTORICO NATURALIA MUSEI MATRAENSIS 1998–99 23: 157–170 Data to the Hungarian mayfly (Ephemeroptera) fauna arising from collectings of larvae TIBOR KOVÁCS–ANDRÁS AMBRUS–KÁROLY BÁNKUTI ABSTRACT: (Data to the Hungarian mayfly (Ephemeroptera) fauna arising from collectings of larvae) – This paper provides 764 data of 39 species from 270 sampling places from 04. 08. 1994 to 28. 11. 1998. Choroterpes picteti is new to Hungary. This publication presents 764 data of 39 mayfly species larvae. The collectings were made from 270 localities from 04. 08. 1994 to 28. 11. 1998. Some groups are processed only in part: Siphlonurus, Baetis, Rhithrogena, Ecdyonurus, Electrogena, Caenis. The data from River Rába (from 07. 05. 1997), River Tisza (from 02. 04. 1997) and Mátra Mountains (from 09. 02. 1995) are absent from this work. These data will be found in following papers. As for information about the areas investigated methods of collecting and presentation of data see KOVÁCS et al. (1998). The collected materia was preserved in 70% ethanol and is deposited in the Mátra Museum at Gyöngyös. Considering the most meaningful home works with a view to the faunistic (UJHELYI, 1966, 1979; ERDELICS, 1968; ANDRIKOVICS, 1988a, 1988b, 1991; SZIRÁKI, 1995, 1998a, b; KOVÁCS et al., 1998) the occurring of the following rare species deserve empha- sizing: Choroterpes picteti – is new to Hungary; Metreletus balcanicus, Siphlonurus lacus- tris, Ametropus fragilis, Baetis scambus, Baetis vardarensis, Raptobaetopus tenellus, Centroptilum pennulatum, Cloeon simile, Ecdyonurus insignis, Heptagenia coerulans, Leptophlebia marginata, Paraleptophlebia werneri, Ephemera glaucops, Ephoron virgo, Palingenia longicauda, Ephemerella notata, Torleya major. We are grateful to ADAM GŁAZACZOW and TOMÁŠ SOLDÁN for their help.
    [Show full text]
  • Changes in Former Industrial Areas
    Changes in former industrial areas Franciska Gubacsi Szent István University, Enyedi György Doctoral School of Regional Sciencies, 2100 Gödöllő Páter Károly Street 1. [email protected] Abstract: Industry and mining are major economic sectors. Decline and shutdown of these sectors caused a lots of negative impacts. Due to the formation of „rust belts”, they could not get out of their negative situation. I examined a few settlements, which are located in Central Europe and at Northern Hungary. My diverse surveys are based on calculations, secondary data, overview of professional studies, results of previous researches. The differences of their development-trends were well discernible. Keywords: industry, mining, post-socialist places, economic development 1. Introduction As a student of regional sciences, it was important for me to evaluate and analyze an area not only from one point of view, but also to examine a complex issue from another points. I considered of importance, so I chose the examination of the change in former industrial areas. The subject is personalized. I had previously worked with a specific mining village, so I chose it as my doctoral research. This study is only a little part of my research. In my perspective aims there are the examination of more towns and industrial areas (zones). The primary research locations are Eastern-and Central Europe. I plan comparing roads and directions of development, overview of the international examples and modelsystems. I would like to setting up a model system in the domestic context 2. Actuality and significance of the topic Today it has a lot actuality and significance.
    [Show full text]
  • Borsod-Abaúj-Zemplén Megyei Kártyafeltöltő Helyek
    MVM NEXT ENERGIAKERESKEDELMI ZRT. FÖLDGÁZ ELŐREFIZETŐS MÉRŐ KÁRTYAFELTÖLTÉSI HELYEK Borsod-Abaúj-Zemplén megye Kártyafeltöltési időszak Üzlet címe Üzlet típusa hétfő kedd szerda csütörtök péntek szombat vasárnap Abaújszántó Jászai tér 8. élelmiszer 06:00-17:30 06:00-17:30 06:00-17:30 06:00-17:30 06:00-17:30 06:00-12:00 zárva Abaújszántó Jászai tér 21. posta 08:00-12:00, 08:00-12:00, 08:00-12:00, 08:00-12:00, 08:00-12:00, zárva zárva 12:30-15:30 12:30-15:30 12:30-18:00 12:30-15:30 12:30-14:00 Alsózsolca Kossuth út 132. élelmiszer 06:00-18:00 06:00-18:00 06:00-18:00 06:00-18:00 06:00-18:00 06:00-14:30 07:00-11:00 Arló Ady Endre út 174/A élelmiszer 06:00-18:00 06:00-18:00 06:00-18:00 06:00-18:00 06:00-18:00 06:00-15:00 07:00-11:00 Arnót Alkotmány u. 2. élelmiszer 06:00-18:00 06:00-18:00 06:00-18:00 06:00-18:00 06:00-18:00 06:00-15:00 07:00-11:00 Aszaló Kossuth u 1 élelmiszer 06:00-16:00 06:00-17:00 06:00-17:00 06:00-17:00 06:00-17:00 06:00-14:00 zárva Bánhorváti Szabadság út 129. élelmiszer 06:30-17:00 06:30-17:00 06:30-17:00 06:30-17:00 06:30-17:00 06:30-14:00 07:00-11:00 Bódvaszilas Kossuth út 5.
    [Show full text]
  • I. NAPIREND Tárgy: Tájékoztató a Kazincbarcika És Vonzáskörzete
    id5374906 pdfMachine by Broadgun Software - a great PDF writer! - a great PDF creator! - http://www.pdfmachine.com http://www.broadgun.com I . N A P I R E N D Tárgy: Tájékoztató a Kazincbarcika és Vonzáskörzete Többcélú Önkormányzati Kistérségi Társulás 2008. I. félévi tevékenységérõl. Elõterjesztõ : Tinyó Ottó polgármester Elõterjesztést készítette: Társulási Iroda Az elõterjesztés melléklete: A bevételek és kiadások idõarányos teljesülésének bemutatása. Tisztelt Képviselõ-testület! A beszámolót a 2004. december 1-jén hatályba lépett, s a települési önkormányzatok többcélú kistérségi társulásáról szóló 2004. évi CVII. törvény írja elõ. E törvény 6. § (3) bekezdése kimondja ugyanis, hogy a társulási tanács tagjai évente két alkalommal beszámolnak képviselõ-testületeiknek a társulásban végzett tevékenységükrõl. Jogszabályi elõzmények: Mindenekelõtt kiemelendõ a Magyar Köztársaság Alkotmánya, amely Magyarországon az önkormányzati társulások elsõdleges jogi alapját jelenti. „ A helyi képviselõtestület szabadon társulhat más helyi képviselõtestülettel, érdekeinek képviseletére önkormányzati érdekszövetséget hozhat létre, feladatkörében együttmûködhet más országok helyi önkormányzatával és tagja lehet nemzetközi önkormányzati szervezeteknek. „ ( Alkotmány, 44/A. §) Az idézett Alkotmányi rendelkezéssel összhangban 2004. december. 1-jét megelõzõen a társulásokkal két törvény foglalkozott részletesebben az egyik: - A helyi önkormányzatokról szóló 1990. évi LXV (Ötv.) - a másik: - A települési önkormányzatok társulásáról és együttmûködésérõl szóló
    [Show full text]
  • The Development Path of the Miskolc Agglomeration
    ACTA UNIV. SAPIENTIAE, EUROPEAN AND REGIONAL STUDIES, 12 (2017) 5–24 DOI: 10 .1515/auseur-2017-0006 The Development Path of the Miskolc Agglomeration (1970–2015) Andrea KRISTÓF University of Nyíregyháza, Institute of Tourism and Geography e-mail: kristof .andrea@nye .hu Abstract. The historical development of the socio-economic, environmental effects of the agglomerating process in the region of Miskolc has remained an unexplored area . The economic crisis and the signs of crisis present in the Miskolc agglomeration too have changed the attitudes of settlements towards agglomerating and suburbanizing processes . These changes also affect the suburbanizing processes in the Miskolc agglomeration, i .e . the intensity of suburbanization is decreasing . The suburbs of Miskolc have become more fragmented and polarized in terms of the society and economy . The geographical separation of high- and low-status suburbs proves the ever-increasing segregation within the metropolitan area . Keywords: suburbanization, suburbs of Miskolc, agglomeration, segregation, metropolitan area I. Introduction Most studies dealing with the socio-economic changes in the agglomerations of Hungary are primarily concerned with Budapest and its surroundings as well as with large cities (e.g. Győr, Pécs, etc.) and their neighbourhoods most strongly affected by dynamic economic growth. Hungarian geographers define differently the agglomerations of Hungarian cities in time and space; moreover, the special set of concepts used by different branches of science also results in different interpretations (e .g . Tímár 2006, Nagy–Tímár 2010, etc .) . One of the biggest shortcomings of research produced over the past half century is that it has not explored properly the historical stages and characteristics of the agglomerating process in the Miskolc metropolitan area .
    [Show full text]
  • Magyarország Közigazgatási Helynévkönyve, 2014. Január 1
    Magyarország közigazgatási helynévkönyve 2014. január 1. Gazetteer of Hungary 1st January, 2014 Központi Statisztikai Hivatal Hungarian Central Statistical Office Budapest, 2014 © Központi Statisztikai Hivatal, 2014 © Hungarian Central Statistical Office, 2014 ISSN 1217-2952 Felelős szerkesztő – Responsible editor: Waffenschmidt Jánosné főosztályvezető – head of department További információ – Contact person: Nagy Ferenc Andrásné szerkesztő – editor (tel: 345-6366, e-mail: [email protected]) Internet: http://www.ksh.hu [email protected] 345-6789 (telefon), 345-6788 (fax) Borítóterv – Cover design: Nyomdai kivitelezés – Printed by: Xerox Magyarország Kft. – Táskaszám: 2014.076 TARTALOM ÚTMUTATÓ A KÖTET HASZNÁLATÁHOZ ............................................................................................................... 5 KÓDJEGYZÉK ..................................................................................................................................................................... 11 I. ÖSSZEFOGLALÓ ADATOK 1. A helységek száma a helység jogállása szerint ............................................................................................................................................................ 21 2. A főváros és a megyék területe, lakónépessége és a lakások száma ........................................................................................................................... 22 3. A települési önkormányzatok főbb adatai ..................................................................................................................................................................
    [Show full text]
  • Industrial Minerals in the NE Part of Hungary
    Society of Economic Geologists Student Chapter University of Miskolc Short course – Industrial minerals in the NE part of Hungary Telkibánya November 5–8. 2018. INDUSTRIAL MINERALS IN THE NE PART OF HUNGARY – SHORT COURSE 11. 5–8. 2018, TELKIBÁNYA, HUNGARY 2 INDUSTRIAL MINERALS IN THE NE PART OF HUNGARY – SHORT COURSE 11. 5–8. 2018, TELKIBÁNYA, HUNGARY Table of Contents Program ................................................................................................................................ 2 Important details ............................................................................................................... 3 Glossary ............................................................................................................................ 4 Geology of Telkibánya ......................................................................................................... 5 Geology of the Tokaj Mountains ...................................................................................... 5 Ore mineralization ............................................................................................................ 6 Mining History – gold and silver ...................................................................................... 7 Mexikóvölgy quarry ............................................................................................................. 9 Tállya andesite quarry ........................................................................................................ 10 History ...........................................................................................................................
    [Show full text]
  • Kazincbarcika Zsákutca Vagy Útelágazás?
    KKaazziinnccbbaarrcciikkaa zzssáákkuuttccaa vvaaggyy úútteelláággaazzááss?? Budapest 1995 Készült: A Kazincbarcika Városi Önkormányzat megbízásából a Magyar Tudományos Akadémia Regionális Kutatások Központja Budapesti Osztályán Szerkesztette: Sikos T. Tamás A kötet szerzői: Id. Baranovszky Ferenc (marketing) Baranyi Béla Balázsné Varga Margit Baukó Tamás (szedés) Beluszky Pál Fenyvesiné Simon Ágnes (rajzok) Kerényi Attila Murányi Zsuzsa (címlap) Poór István (foto) Sikos T. Tamás Süli-Zakar István Szirmai Viktória Tiner Tibor ISBN 963 8371 96 X MTA Regionális Kutatások Központja Felelős kiadó: Illés Iván főigazgató TARTALOMJEGYZÉK ELŐSZÓ ................................................................................................................................................................ 5 BEVEZETŐ........................................................................................................................................................... 6 1. A MÁT FORMÁLÓ MÚLT ............................................................................................................................ 8 1.1 A VÁROS ELŐTÖRTÉNETE ............................................................................................................................. 8 1.2 1949-1957 TERVEK ÁLMOK „LAPOZÁS” ........................................................................................................ 9 1.3 1958-1970 A VÁROS „ZÁRBASZÖKKENÉSE”................................................................................................ 11 1.4
    [Show full text]