Treaty Series Recueil Des Traites

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Treaty Series Recueil Des Traites Treaty Series Treaties and internationalagreements registered orfiled and recorded with the Secretariatof the United Nations VOLUME 842 Recueil des Traites Traits et accords internationaux enregistre's ou classes et inscrits au r'pertoire au Secretariat de l'Organisationdes Nations Unies United Nations *Nations Unies New York, 1977 Treaties and internationalagreements registered or filed and recorded with the Secretariat of the United Nations VOLUME 8II.842 1972 I. No.Nos. 68312038-12054 TABLE OF CONTENTS Treaties and internationalagreements registeredfrom 2 October 1972 to 9 October 1972 No. 12038. United Nations Children's Fund and Fiji: Agreement concerning the activities of UNICEF in Fiji. Signed at Suva on 2 October 1972 ........ ......................... No. 12039. Brazil and Bolivia: Interregional Trade Agreement (with lists). Signed at La Paz on 29 March 1958 ......... ............................. No. 12040. Brazil and Italy: Exchange of notes constituting a copyright agreement. Rio de Janeiro, 6 September 1963 ........ ....................... No. 12041. Brazil and Paraguay: Agreement establishing a free warehouse at Encarnaci6n for goods ex- ported or imported by Brazil. Signed at Asunci6n on 5 November 1959 No. 12042. Brazil and Paraguay: Exchange of notes constituting an agreement concerning the use, mainte- nance and surveillance of the International Bridge over the Parani River. Foz do Iguagu, 27 March 1965 ...... ................. Traitis et accords internationauxenregistres ou classes et inscrits au repertoireau Secretariat de I'Organisationdes Nations Unies 1. No s 12038-12054 VOLUME 842 1972 H. NO 683 TABLE DES MATIIRES I Traitis et accords internationaux enregistrds du 2 octobre 1972 au 9 octobre 1972 Pages No 12038. Fonds des Nations Unies pour l'enfance et Fidji : Accord concernant les activit~s du FISE bLFidji. Signd A Suva le 2 octobre 1972 ........... ............................ NO 12039. Br6sil et Bolivie : Accord commercial interr6gional (avec listes). Sign6 ;k La Paz le 29 mars 1958 ........... ............................ No 12040. Bresil et Italie : l~change de notes constituant un accord relatif aux droits d'auteur. Rio de Janeiro, 6 septembre 1963 ...... .................... ,No 12041. Br~sil et Paraguay : Accord relatif A la creation, i Incarnaci6n, d'une zone franche destin~e aux marchandises export6es ou import6es par le Br6sil. Sign6 a Asunci6n le 5 novembre 1959 ....... ...................... No 12042. Bresil et Paraguay : f-change de notes constituant un accord relatif Al'utilisation, l'entretien et la surveillance du pont international sur le Parand. Foz do Iguaqu, 27 mars 1965 ......... ........................... IV United Nations - Treaty Series 1972 Page No. 12043. Denmark and Swaziland: Agreement on a Danish Government loan to Swaziland (with annexes and exchange of letters). Signed at Copenhagen on 24 March 1972 . 61 No. 12044. World Health Organization and Bahrain: Basic Agreement for the provision of technical advisory assistance. Signed at Alexandria on 30 June 1972 and at Manama on 24 July 1972 . 77 No. 12045. World Health Organization and United Arab Emirates: Basic Agreement for the provision of technical advisory assistance. Signed at Alexandria on 27 June 1972 and at Abu Dhabi on 1 August 1972 .. 89 No. 12046. Denmark and Asian Development Bank: Contribution Agreement (Multi-Purpose Special Fund). Signed at Manila on 28 March 1972 ....... ....................... .. 101 No. 12047. Poland and German Democratic Republic: Agreement concerning co-operation in the field of tourism. Signed at Berlin on 23 February 1972 ....... ..................... ... 109 No. 12048. France and Union of Soviet Socialist Republics: Agreement on the development of economic, technical and industrial co- operation. Signed at Paris on 27 October 1971 ............. .. 127 No. 12049. Denmark and Asian Development Bank: Exchange of notes constituting an agreement concerning a contribution from the Government of Denmark to the Technical Assistance Special Fund of the Asian Development Bank. Copenhagen and Manila, 28 February and 28 March 1972 ..... .................. ... 137 No. 12050. France and Luxembourg: Agreement concerning frontier workers (with annexes and exchange of letters). Signed at Paris on 27 June 1949 ................. ... 143 No. 12051. France and Luxembourg: Convention for the avoidance of double taxation and the establishment of rules of reciprocal administrative assistance with respect to taxes on income and fortune. Signed at Paris on 1 April 1958 Additional Agreement to the above-mentioned Convention (with exchange of letters). Signed at Paris on 8 September 1970 .... .......... 163 1972 Nations Unies - Recuei des Traitis V Pages No 12043. Danemark et Souaziland: Accord relatif A un pret du Gouvernement danois au Souaziland (avec annexes et 6change de lettres). Sign6 A Copenhague le 24 mars 1972 61 NO 12044. Organisation mondiale de la santi et Bahrein : Accord de base concernant la fourniture d'une assistance technique de caract~re consultatif. Sign6 i Alexandrie le 30 juin 1972 et A Manama le 24 juillet 1972 .......... ....................... 77 No 12045. Organisation mondiale de la sant6 et tmirats arabes unis : Accord de base concernant la fourniture d'une assistance technique de caract~re consultatif. Sign6 i Alexandrie le 27 juin 1972 et it Abou Dhabi le Ier aofit 1972 ..... ..................... .... 89 NO 12046. Danemark et Banque asiatique de d6veloppement : Accord de contribution (Fonds spdcial d buts multiples). Sign& A Manille le 28 mars 1972 ....... ......................... .101 No 12047. Pologne et Ripublique democratique allemande : Accord de cooperation dans le domaine du tourisme. Sign6 A Berlin le 23 f~vrier 1972 .......... ........................ 109 NO 12048. France et Union des R~publiques socialistes soviktiques : Accord sur le d~veloppement de la cooperation 6conomique, technique et industrielle. Sign6 A Paris le 27 octobre 1971 ..... ........... 127 NO 12049. Danemark et Banque asiatique de diveloppement : Echange de notes constituant un accord relatif A une contribution du Gouvernement danois au Fonds spdcial d'assistance technique de la Banque asiatique de d~veloppement. Copenhague et Manille, 28 fWvrier et 28 mars 1972 ...... ..................... ... 137 NO 12050. France et Luxembourg : Accord relatif aux travailleurs frontaliers (avec annexes et dchange de lettres). Sign6 AParis le 27 juin 1949 ...... ............... 143 NO 12051. France et Luxembourg : Convention tendant i 6viter les doubles impositions et h 6tablir des r~gles d'assistance administrative r~ciproque en mati~re d'imp6ts sur le revenu et sur la fortune. Signe AParis le 1er avril 1958 Avenant i la Convention susmentionn~e (avec 6change de lettres). Sign6 i Paris le 8 septembre 1970 ...... ................... ... 163 VI United Nations - Treaty Series 1972 Page No. 12052. France and Luxembourg: Convention for the avoidance of double taxation and the establishment of rules of reciprocal administrative assistance with respect to extra- ordinary taxes on fortune. Signed at Paris on 1 April 1958 ......... 211 No. 12053. France and Federal Republic of Germany: Agreement concerning the establishment of French-German lycies (Gym- nasien), the introduction of a French-German baccalauriat (Abitur) and the establishment of conditions for the award thereof (with annex). Signed at Paris on 10 February 1972 .... .............. .. 217 No. 12054. Federal Republic of Germany and Tunisia: Air Transport Agreement (with exchange of letters). Signed at Tunis on 26 May 1969 ........ ......................... .. 267 1I Treaties and internationalagreements filed and recordedfrom 27 September 1972 to 9 October 1972 No. 683. World Health Organization and Bangladesh: Basic Agreement for the provision of technical advisory assistance. Signed at Dacca on 29 June 1972 ...... ................... ... 309 ANNEX A. Ratifications, accessions,prorogations, etc., concerning treaties and internationalagreements registered with the Secretariat of the United Nations. No. 1963. International Plant Protection Convention. Done at Rome on 6 December 1951: Accession by Iran ....... ......................... ... 323 No. 2272. Agreement between Sweden and Japan for air services. Signed at Stockholm on 20 February 1953: Amendments to the schedule to the above-mentioned Agreement . 324 No. 2273. Agreement between Denmark and Japan for air services. Signed at Copenhagen on 26 February 1953: Amendments to the schedule to the above-mentioned Agreement . 326 No. 2601. Agreement between Norway and Japan for air services. Signed at Oslo on 23 February 1953: Amendments to the schedule to the above-mentioned Agreement . 328 1972 Nations Unies - Recueil des Traitis VII Pages No 12052. France et Luxembourg: Convention tendant A 6viter les doubles impositions et A 6tablir des r~gles d'a~sistance administrative r6ciproque en mati~re d'imp6ts extra- ordffiaires sur le capital. Sign6e Paris le 1er avril 1958 ... ....... 211 NO 12053. France et Ripublique f~dfrale d'Alemagne : Convention concernant 1'6tablissement de lyc~es franco-allemands, portant cr6ation du baccalaur6at franco-allemand et fixant les conditions de la d61ivrance de son dipl6me (avec annexe). Sign6e AParis le 10 f6vrier 1972 ........... ............................. 217 NO 12054. Ripublique f~d~rale d'Allemagne et Tunisie : Accord relatif aux transports a~riens (avec 6change de lettres). Sign6 A Tunis le 26 mai 1969 ....... ..................... .. 267 II Traitds et accords internationaux
Recommended publications
  • 1 Politique De Santé Environnementale. Ce Service De La
    ARCHIVES DEPARTEMENTALES DE LA MOSELLE Politique de santé environnementale. Ce service de la DDASS assurait la gestion du risque sanitaire dans un cadre interministériel, en matière d'environnement (qualité de l'eau, pollution atmosphérique, alimentation, etc.), de soins et de produits sanitaires, ainsi que les missions de contrôle et de police sanitaire (contrôle sanitaire des produits médicaux, de la chaîne alimentaire, etc.). Documents généraux. 2130W2 Rapports d'activités ; comité départemental d'hygiène. Rapports d'activités du service (1980-1988). Procès-verbaux du comité départemental d'hygiène (2000-2001). 1980 - 2088 2345W1 Campagnes de prévention et d'information. Diffusion d'une lettre circulaire relative à la prévention de la légionellose. Diffusion d'une plaquette relative à la prévention de la légionellose dans les établissements recevant du public. 1999 - 2002 Instructions réglementaires. La boîte référencée 2575W121 contient le fichier de recherche dans ces textes. 2575W10 Volailles (1986-1994) - Abeilles (1938-1977) - Amélioration de l'habitat (1967-1979) - Allocations logement (1951-1966) - Produits de la mer et d'eau douce (1962-1999) - Denrées périssables (1974-1999) - Animaux (1948-2001) - Assainissement (1) (1933-1978). 1933 - 2001 2575W11 Assainissement (2) (1983-2007) - Baignades et Piscines (1) (1971-1978). 1971 - 2007 2575W12 Baignades et Piscines (2) (1979-2002) - Attendrisseur de viande (1969-1985) - Ballons (1953) - Boissons non alcooliques (1955-1966) - Boulangerie (1953-1999) - Bureau Municipal d'Hygiène (1975-1986) - Conditionnement de l'air (1976-1983). 1953 - 2002 2575W13 Bruit (1957-2002) - Camping (1951-2000). 1951 - 2002 2575W14 Chiens chats (1952-1995) - Scoutisme (1963-2002) - Carrières (1971-1998) - Centres aérés (1960) - Conseil Supérieur d'Hygiène Publique de France (1969-1999) - Villages de vacances (1968-1991) - Maladies contagieuses (1976-2002) - Cercueil (1956-1999) - Normes hospitalières (1970) - Cours d'eau (1948-1971) - Crèmes glacées (1945-1983) - Cimetières (1) (1804-1987).
    [Show full text]
  • Le Guide Des Producteurs
    LE GUIDE DES PRODUCTEURS LE TALENT DES MOSELLANS EST SANS LIMITE Carte d’identité THIONVILLE de la Moselle FORBACH SAINT-AVOLD SARREGUEMINES METZ BITCHE CHÂTEAU-SALINS SARREBOURG Qualité MOSL : 2 un repère pour vous guider 3 1,047 MILLIONS Qualité MOSL vous permet de reconnaître les acteurs qui œuvrent sur le territoire mosellan et privilégient les productions locales et les savoir-faire propres au territoire. Vous pourrez le D’HABITANTS retrouver sur les produits alimentaires, les lieux de restauration, les sites ou activités touristiques. Le talent des mosellans est sans limite, profitez-en ! 2 6 216 KM DE Le logo Qualité MOSL apposé sur les produits agréés vous garantit une production locale SUPERFICIE de qualité. Chaque produit agréé Qualité MOSL répond à un cahier des charges strict. Il a fait DONT 50% DE l’objet d’un audit par un comité d’agrément constitué de professionnels et d’une procédure 2 400 encadrée par une charte dans laquelle le producteur s’engage à une transparence totale et une SURFACES AGRICOLES EXPLOITATIONS information claire sur l’origine des matières premières et les méthodes de production. Facilement AGRICOLES reconnaissable par les consommateurs, son logo permet une identification rapide des produits. ET 8 100 EMPLOIS En 2018 : près de 200 producteurs et artisans sont engagés dans cette démarche et près de 1000 DIRECTS produits portent l’agrément Qualité MOSL. 19 000 ENTREPRISES L’agrément Qualité MOSL est piloté par : ARTISANALES ET 100 000 SALARIÉS 70 HECTARES DE VIGNES AOC MOSELLE ET 250 000 BOUTEILLES PAR AN L’agriculture et l’artisanat mosellans L’agriculture mosellane, majoritairement quotidiens des populations.
    [Show full text]
  • L'info D'angevillers
    JUIN 2015 N°4 L’INFO d’Angevillers Directeur de la publication Marcelle BRIER Comité de rédaction Kathy BACK Accueil Enfance Jeunesse Christophe BAREL Andrée DI BARTOLOMEO Lorsque l’école est finie… il y a toujours quelque chose à faire Christine JARNIAC Sébastien RESPAUT Claudine SCHILTZ Sandrine VERDIN-POL Conception Sandrine PAQUET Dans ce numéro : Service Accueil 1 Enfance Jeunesse Manifestations et 2 Infos pratiques De gauche à droite : Loïc GIRARD, Mathieu LAMBERT ,Virginie VALANÇON, Isabelle COLIN et Michèle PIOMBINI. Une équipe jeune et dynamique animera les différentes sessions du centre aéré du 06 juillet au 21 août. Public concerné : Enfants de 3 ans à 12 ans, accueil possible pour les 13/17 ans. Thèmes abordés : Les horaires Conquête de l’Ouest Accueil à la journée : Tout en contraste Arrivée : 7h30 à 9h00 Voyages aux mondes imaginaires Journée : 9h00 à 17h30 Cabaret Départ : 17h30 à 18h30 Les naufragés Les héros Accueil l’après- midi : En clôture de la saison estivale, organisation de la Fête du vélo Arrivée : 13h30 à 14h00 (voir calendrier manifestations) Après-midi : 14h00 à 17h30 Départ : 17h30 à 18h30 Inscriptions et renseignements auprès de l’Accueil Enfance Jeunesse 255, rue de Havange -57440 ANGEVILLERS 03 82 91 73 94 [email protected] Calendrier des manifestations Dimanche 05 juillet Vide Grenier 6h00-18h00 au Stade Majcherczyk - Football Club Lundi 13 juillet Discours et dépôt de gerbe au Monument aux Morts à 19h00 Place Gabriel MAIRE Vin d’honneur à la Salle Socioculturelle - Municipalité Samedi 18 juillet Kermesse 19h00 au Stade Majcherczyk - Amicale des Sapeurs Pompiers Retraite aux flambeaux et feu d’artifice - Municipalité Dimanche 19 juillet Marche ouverte à tous départ 9h00 Place Gabriel MAIRE - Sports et Nature Samedi 15 août Messe en plein air lieu dit « Notre Dame du Chêne » - Conseil de Fabrique Samedi 22 août Fête du Vélo (ouvert à tout public) 13h00 rassemblement de cyclistes de tous âges au Stade MAJCHERCZYK.
    [Show full text]
  • Le Pays-Haut Thionvillois En Étoile De Havange À Havange
    Le Pays-Haut Thionvillois en étoile de Havange à Havange Le Pays-Haut Thionvillois en étoile www.luxvelo.lu Havange, Angevillers, Rochonvillers,Tressange,Bure,Fontoy,Lommerange, Havange ! 38 km Le Pays-Haut Thionvillois en étoile de Havange à Havange 38km Informations générales Départ : Havange (49,22561- 6,21085) Mon avis de Arrivée : Havange (49,22561- cyclotouriste 6,21085) Distance :2 6 km Difficulté :voir trace gpx un parcours intéressant Sécurité : attention sur la route reliant les communes Fléchage : très bien du Pays-Haut Thionvillois grâce à la Villes et villages traversés: Communauté d’agglomération Havange (km 0)), Angevillers « Portes de France » (km 3,0), Rochonvillers (km 7,5), Havange (km 12,0), Tressange (km 13,5), Bure (km Télécharger 15,0), Havange (km 19,0), la trace gpx Gondrange (km 20,5), Fontoy (km 24,0), Lommerange (km 28,5), Fontoy (km 33,0), Havange (km 38,0) Télécharger la carte www.luxvelo.lu Page !X!2 ! Le Pays-Haut Thionvillois en étoile de Havange à Havange 38km Républicain Lorrain 19/04/2019 www.luxvelo.lu Page !X!3 ! Le Pays-Haut Thionvillois en étoile Havange (km 0) de Havange à Havange 38km En savoir plus www.luxvelo.lu Page !X!4 ! Le Pays-Haut Thionvillois en étoile de Havange à Angevillers de Havange à Havange 38km www.luxvelo.lu Page !X!5 ! Le Pays-Haut Thionvillois en étoile Angevillers (km 3,0) de Havange à Havange 38km En savoir plus l’ancienne église paroissiale Saint-Michel, datant du XVIIIème siècle étant jugée trop petite, une nouvelle église est construite.
    [Show full text]
  • Cartes De Bruit Strategiques Reseaux Des Routes
    Annexe 1 CARTES DE BRUIT STRATEGIQUES 2ème échéance - Juin 2012 RESEAUX DES ROUTES DEPARTEMENTALES TRAFIC > 3 MILLIONS DE VEHICULES PAR AN (8200 VEHICULES PAR JOUR) Résumé non technique Tableaux des estimations Réalisation CEREG Ingénierie – ECHO Acoustique DEPARTEMENT DE LA MOSELLE Date : Février 2014 Avril 2013 MAÎTRE D’OUVRAGE DDT de la Moselle OBJET DE L’ETUDE CARTES DE BRUIT STRATEGIQUES RESEAUX ROUTIERS DES COLLECTIVITES TRAFICS > 3 MILLIONS DE VEHICULES PAR AN (8200 VEHICULES PAR JOUR) ROUTES DEPARTEMENTALES Résumé non technique N° AFFAIRE M 12 044 V1 Février 2014 Gaelle GUITARD Laurent FRAISSE N° de Description des Modifications / Date Établi par Vérifié par Version Évolutions Février 2014 Établi par CEREG Ingénierie – ECHO Acoustique DDT de la Moselle – Cartes de bruit stratégiques - Réseaux routiers des collectivités - Trafics > 3 millions de véhicules par an (8200 véhicules par jour) TABLE DES MATIÈRES A.I LE CADRE REGLEMENTAIRE .................................................................................................. 5 A.II LE CONTENU DES CARTES DE BRUIT ...................................................................................... 6 A.II.1 Les documents graphiques ........................................................................................... 7 A.II.2 Les tableaux d'estimation ............................................................................................. 8 A.II.3 Le résumé non technique.............................................................................................
    [Show full text]
  • DEPARTEMENT DE LA MOSELLE Commune De HAVANGE CARTE
    Carte communale DEPARTEMENT DE LA MOSELLE Havange (57) Commune de HAVANGE CARTE COMMUNALE 11 RAPPORT DE PRESENTATION Document annexé à la D.C.M. du : 16/05/2019 Approbation de la carte communale par A.P n°2019-DDT57/SABE/DA/PU-10 du 28/05/2019 Architecture et Environnement – Thionville Carte communale Havange (57) Table des matières 1Préambule........................................................................................................................................... 5 2Rappel sur la carte communale .......................................................................................................... 6 2.1Utilités ......................................................................................................................................... 6 2.2Composition ................................................................................................................................ 6 2.3Objectif........................................................................................................................................ 6 2.4Forme et application juridique (art L161-1) ............................................................................... 6 2.5Les documents d'urbanisme ........................................................................................................ 7 2.5.1Le SCOT : Schéma de Cohérence Territoriale ..................................................................... 7 2.5.2La DTA : Directive Territoriale d’Aménagement ...............................................................
    [Show full text]
  • L-57-07 Thionville-Havange
    de Thionville à Havange par le Saint-Michel de Thionville hotel de Ville à Havange étang par le Saint-Michel www.luxvelo.lu 22 km Informations générales de Thionville à Havange par le Saint-Michel Départ : Thionville Hotel de Ville 22 km (49,35731- 6,16849) Arrivée : Havange étang (49,38682- 5,99125) Distance : 18 km Difficulté : voir trace gpx Sécurité : attention sur la route Signalisation : satisfaisante Villes et villages traversés: Thionville Hotel de Ville (km 0), Thionville zone Leclerc (km 5,5), Thionville kinepolis (km 8,5), Volkrange château (km 10,0), Metzange (km 11,0), croisement d’Algrange (km 14,0), Angevillers (km 18,0), Havange (km 22,0) Télécharger la carte Points d’intérêt sur le parcours Mon avis de cyclotouriste -Thionville : la Tour aux Puces, l'Hôtel de Ville, Cette balade est réservée aux cyclistes ayant un l’église Saint-Maximin Télécharger minimum d’entrainement puisqu’il faut escalader la -Volkrange : le château, ancienne demeure la trace gpx côte du Saint-Michel. Parcours intéressant depuis seigneuriale datant du 13ème siècle, transformée Thionville, mais avec quelques précautions à prendre. en hôtel et entourée d’un parc de 30ha -la distance permet de faire facilement l’aller-retour. Angevillers : les deux églises Saint-Michel -le parcours sur le plateau est peut-être à déconseiller Havange : l’étang s’il y a du vent car on est constamment exposé. www.luxvelo.lu Page !X!2 Thionville Hotel de Ville (km 0) de Thionville à Havange par le Saint-Michel 22 km En savoir plus à droite, la Tour aux Puces, (certainement le donjon d’un château-fort) a été construite vers 1100 mais largement restaurée au 16ème siècle, sous l’occupation espagnole.
    [Show full text]
  • 9-Rochendal.Pdf
    - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 9 - Boucle du Rochendal Havange 7km 2h00 345m 330m A voir sur le trajet - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Itinéraire ▪ Eglise Saint-Pierre - Foyer socio-culturel : Parking : Eglise de Havange En bout de la piste cyclable, continuez tout droit église-grange paroissiale avec nef plafonnée, puis à droite. Passez sous le pont avant de tourner datant de 1722. de nouveau à droite en direction de l’église de Havange. ▪ Chapelle Notre - Dame de Bure : sous *Attention ! Le chemin est actuellement en travaux pour l’Ancien Régime, la réalisation de la piste cyclable. chapelle Notre-Dame de Bure faisait partie de la seigneurie de Bassompierre et du diocèse de Luxembourg. Selon la légende, elle pourrait avoir deux origines : Carolingienne, Charlemagne se serait Depuis le parking de l’église de Havange, arrêté à cet endroit ; Miraculeuse, au VIIe siècle. empruntez la Grand’rue. Suivez ensuite la piste En réponse à la prière des habitants dépourvus cyclable, tournez à gauche et passez sous le pont. d’eau, la Vierge aurait fait miraculeusement jaillir une source au centre de Bure. Prenez de nouveau à gauche, puis à droite avant - - - - - - - - - - Infos pratiques de continuer sur une route à travers champs. ▪ Fontaine - lavoir de Bure : une pierre datée • Transport : La commune d’Havange est accessible de 1769 témoigne d'une restauration. Au milieu depuis Thionville en bus par la ligne 91 du e Tournez à gauche sur un chemin de terre puis à du XIX siècle, la fontaine qui sert également droite, avant de poursuivre à travers champs (point réseau Citéline. d'abreuvoir et de lavoir est restaurée et de vue sur un Blockhaus sur la droite).
    [Show full text]
  • Région Territoire De Vie-Santé Commune Code Département Code
    Code Code Région Territoire de vie-santé Commune département commune Grand-Est Rethel Acy-Romance 08 08001 Grand-Est Nouzonville Aiglemont 08 08003 Grand-Est Rethel Aire 08 08004 Grand-Est Rethel Alincourt 08 08005 Grand-Est Rethel Alland'Huy-et-Sausseuil 08 08006 Grand-Est Vouziers Les Alleux 08 08007 Grand-Est Rethel Amagne 08 08008 Grand-Est Carignan Amblimont 08 08009 Grand-Est Rethel Ambly-Fleury 08 08010 Grand-Est Revin Anchamps 08 08011 Grand-Est Sedan Angecourt 08 08013 Grand-Est Rethel Annelles 08 08014 Grand-Est Hirson Antheny 08 08015 Grand-Est Hirson Aouste 08 08016 Grand-Est Sainte-Menehould Apremont 08 08017 Grand-Est Vouziers Ardeuil-et-Montfauxelles 08 08018 Grand-Est Vouziers Les Grandes-Armoises 08 08019 Grand-Est Vouziers Les Petites-Armoises 08 08020 Grand-Est Rethel Arnicourt 08 08021 Grand-Est Charleville-Mézières Arreux 08 08022 Grand-Est Sedan Artaise-le-Vivier 08 08023 Grand-Est Rethel Asfeld 08 08024 Grand-Est Vouziers Attigny 08 08025 Grand-Est Charleville-Mézières Aubigny-les-Pothées 08 08026 Grand-Est Rethel Auboncourt-Vauzelles 08 08027 Grand-Est Givet Aubrives 08 08028 Grand-Est Carignan Auflance 08 08029 Grand-Est Hirson Auge 08 08030 Grand-Est Vouziers Aure 08 08031 Grand-Est Reims Aussonce 08 08032 Grand-Est Vouziers Authe 08 08033 Grand-Est Sedan Autrecourt-et-Pourron 08 08034 Grand-Est Vouziers Autruche 08 08035 Grand-Est Vouziers Autry 08 08036 Grand-Est Hirson Auvillers-les-Forges 08 08037 Grand-Est Rethel Avançon 08 08038 Grand-Est Rethel Avaux 08 08039 Grand-Est Charleville-Mézières Les Ayvelles
    [Show full text]
  • Recueil Des Actes Administratifs 2020
    RECUEIL DES ACTES ADMINISTRATIFS DU DÉPARTEMENT DE LA MOSELLE No 10 • 2020 publié le 4 décembre 2020 par mise à disposition du public à l’Hôtel du Département • 1, rue du Pont Moreau • METZ SOMMAIRE GENERAL COMMISSION PERMANENTE DU CONSEIL DEPARTEMENTAL (DECISIONS) ARRETES PUBLICATION La publicité de la conclusion des contrats est assurée mensuellement sur le site https://marchespublics.moselle.fr/. Celle-ci précise notamment la date de signature, l'attributaire et le montant du marché. Par ailleurs, les marchés publics sont tenus à disposition des personnes intéressées dans les locaux des différentes directions mentionnées. DÉPARTEMENT DE LA MOSELLE COMMISSION PERMANENTE DU CONSEIL DÉPARTEMENTAL Séance du 05 octobre 2020 Décisions SOMMAIRE Commission permanente – Séance du 5 Octobre 2020 ORDRE DU JOUR........................................................................................................................Pages 0 Ordre du jour, accusés de réception au Contrôle de Légalité et procès-verbal de la Commission Permanente du 05 octobre 2020.......................................................... 1 1 CONVENTION DE PARTENARIAT AVEC LE CAMSP DE THIONVILLE DANS LE CADRE DU PROGRAMME PANJO ......................................................................... 7 2 CONVENTION DE PARTENARIAT AVEC LES CENTRES HOSPITALIERS SPECIALISES SUR LA SANTE MENTALE.............................................................. 8 3 CONVENTION DE PARTENARIAT ENTRE LE DEPARTEMENT DE LA MOSELLE ET FRANCE PARRAINAGES................................................................
    [Show full text]
  • 2015-02-05-Bulletin 2015.Pub
    Bulletin Angevillers Municipal 2015 Sommaire 2015 1. Sommaire 1 2. Mot du Maire 2 3. Budget Finances 3-4 4. Travaux 5-6 5. Vie Communale et associa!ve 7-12 6. Vie Scolaire & Périscolaire 13-15 7. Les Ecoles 16-18 8. C.C.A.S 19-20 9. Communauté d’Aggloméra!on Portes de France THIONVILLE 21 10. Le mot des associa!ons 22-28 11. Etat Civil 29-30 12. Page d’Histoire 31 13. Publicité 32-33 14. Calendrier des manifesta!ons 34 Bulle!n réalisé par : La Commission de Communica!on Présidente : Marcelle BRIER Responsable : Claudine SCHILTZ Membres : Kathy BACK, Christophe BAREL, Andrée DI BARTOLOMEO, Joséphine DUPRAT, Chris!ne JARNIAC, Sébas!en RESPAUT, Gilbert TANI , Sandrine VERDIN-POL Concep!on : Sandrine PAQUET/ Sébas!en RESPAUT Impression : Imprimerie L'HUILLIER à FLORANGE 1 Le mot du maire 2015 Chers Angevillois, C'est un plaisir de vous retrouver à l'occasion de la parution de notre bulletin municipal. L’année 2015 débute dans la tristesse, endeuillée par les attentats terroristes odieux commis à Paris, suscitant l’indignation dans le monde entier. Pour le respect de nos valeurs fondamentales et en hommage aux 17 victimes, nous sommes tous Charlie! Angevillers est Charlie! Une nouvelle équipe municipale prend ses marques depuis mars dernier. Vous m'avez renouvelé votre confiance et j'en suis très honorée. Les femmes et les hommes qui composent votre nouveau conseil municipal sont pleinement engagés à votre service et ont à c œur de travailler dans l’intérêt général. Le contexte budgétaire contraint nous impose une gestion rigoureuse et nous oblige à penser l'action publique autrement ; il faudra faire aussi bien avec moins de moyens.
    [Show full text]
  • Tableau De Répartition Chasse Zoufftgen
    CHASSE 2019 TABLEAU DE REPARTITION ZOUFFTGEN Montant total (€) Nom propriétaire foncier Surface totale (ares) indemnisation chasse _Parcelles Orphelines 44.6695 4.59 ACKER Isabelle 15.4700 2.37 ACKER Rene 7.5100 0.77 AEROPLUME LUXEMBOURG ASBL 732.7700 126.84 ALBANE Sophie Elisabeth Francoise 6.8700 0.71 ALBERTINI Julien Emile 2.8100 0.29 ALESCH Jean Nicolas 58.1800 5.72 AMPS Raoul 3382.4000 403.05 AMPS Remy 6.9100 0.68 ANDRE Roland 103.3800 17.90 ANISET Raymond Andre Joseph 38.6600 3.97 ARMILLEI Anthony 2.2600 0.24 ARMILLEI Jean Jacques 24.1100 2.48 ARNOLD Martial Jean 5.9900 0.62 ASS DE L EGLISE NEO APOSTOLIQUE DE FRANCE 11.7000 1.20 ASSOCIATION FONCIERE DE REMEMBREMENT DE ZOUFFTGEN 765.6100 111.12 AUBERTIN Serge Emile Francois 19.5900 2.02 AZZOLIN Angele Marguerite 6.3000 0.65 BADIALI Betty 6.3300 0.65 BAIL Josephine 3.0700 0.31 BAIL Nicolas 1.7800 0.19 BALANT Albert 484.2500 49.69 BARAN Philippe Andre Edmond 6.4300 0.66 BARANTON Cecile Noelle 3.2400 0.33 BARBE Benoit Pierre 5.6500 0.58 BARBET Daniel Andre 6.4100 0.66 BASTIEN Louise 1.1000 0.25 BASTIEN Michel 7.0500 0.72 BASTIEN Michel 10.6200 0.00 BASTIEN Nicolas 2.1100 0.22 BASTIEN Nicolas 51.6800 9.26 BASTIEN Roger 66.1400 6.51 BASTIEN Yolande Anne Marie 1135.2200 193.13 BATAILLE Claude Henri 9.7700 1.00 BATAILLE Maxime Robert Paul 11.5500 1.19 BATCHELOR Alan George 31.5100 3.24 BAUCHET Nicolas 6.6700 0.69 BAUER Elisabeth 12.2300 2.01 BAUER Nicolas 12.6700 1.30 BAYARD Joseph 9.0000 0.92 BEAUMONT Mathieu Norbert Arnaud 7.2400 0.74 BECKER Claude Vincent 7.0700 0.73 BECKER Eliane Marie
    [Show full text]