Derecske-Létavértes Kistérség Fejlesztési Helyzetfelmérése

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Derecske-Létavértes Kistérség Fejlesztési Helyzetfelmérése A DERECSKE -LÉTAVÉRTESI KISTÉRSÉG FEJLESZTÉSI KONCEPCIÓJA ÉS PROGRAMJA Helyzetfeltárás 1. verzió 2009. Tartalom 1. VEZET ŐI ÖSSZEFOGLALÓ......................................................................................................................... 3 2. MÓDSZERTAN ................................................................................................................................................ 4 3. HELYZETFELTÁRÁS .................................................................................................................................... 7 3.1. KÜLS Ő KÖRNYEZET ELEMZÉSE ..................................................................................................................... 7 3.1.1. A térség gazdaságának küls ő környezete (regionális és megyei trendek a gazdaságban).................... 7 A régió és a megye f ő gazdasági ágazatai.................................................................................................................. 14 Hajdú-Bihar megye gazdaságának rövid, ágazati jellemzése....................................................................................... 0 3.1.2. A kistérség tágabb környezetére vonatkozó területfejlesztési, ágazati koncepciók, programok ........... 2 3.1.2.1. Országos fejlesztési tervek.............................................................................................................................. 2 3.1.2.2. Regionális fejlesztési tervek............................................................................................................................ 9 3.1.2.3. Megyei fejlesztési tervek .............................................................................................................................. 11 Határmentiség – eurorégiók szerepe .......................................................................................................................... 13 3.1.3. A fejlesztés lehet őségeit meghatározó törvényi, szabályozási feltételek ..............................................15 3.2. BELS Ő ER ŐFORRÁSOK ELEMZÉSE .................................................................................................................17 3.2.1. Általános jellemz ők..............................................................................................................................17 A kistérség létrejötte, el őzmények ............................................................................................................................. 17 3.2.2. Természeti adottságok .........................................................................................................................19 3.2.3. Közlekedésföldrajzi helyzet .................................................................................................................21 Közúti közlekedés...................................................................................................................................................... 21 Vasúti közlekedés ...................................................................................................................................................... 24 Egyéb......................................................................................................................................................................... 24 3.2.4. A Derecske-Létavértesi Kistérség térszerkezeti helye .........................................................................26 3.2.5. Demográfiai jellemz ők.........................................................................................................................27 3.2.5.1. Humán er őforrások mennyiségi mutatói ...................................................................................................... 27 3.2.4.2. Humán er őforrások szerkezeti mutatói......................................................................................................... 31 3.2.5. Helyi infrastruktúra.............................................................................................................................35 3.2.5.1. M űszaki infrastruktúra .................................................................................................................................. 35 3.2.6. Gazdaság.............................................................................................................................................38 3.2.6.1. Vállalkozások................................................................................................................................................ 38 3.2.6.2. Foglalkoztatás ............................................................................................................................................... 41 3.2.6.3. Gazdasági ágazatok....................................................................................................................................... 46 3.2.6.4. Jövedelmi viszonyok, helyi adóbevételek ..................................................................................................... 51 4. A KISTÉRSÉG TERÜLETFEJLESZTÉSI SZEREPL ŐI...........................................................................54 1. Vezet ői összefoglaló 2. Módszertan Az alkalmazott módszertan középpontjában egyrészt a kistérségeknél és a potenciális projektgazdáknál felmerül ő igények és szükségletek komplex kezelése, másrészt a közép- és hosszú távú fejlesztési célkit űzések, valamint a rövidtávon megvalósítandó konkrét fejlesztési projektek közötti összhang megteremtése áll. Kistérségi szinten a programozás, a fejlesztési tervezés jelent ősége els ősorban abban áll, hogy az elkészül ő fejlesztési dokumentumok megfelel ő keretet biztosítanak a konkrét projektek számára, csatornázzák, megfelel ő irányba terelik azokat, továbbá el ősegítik a sz űkös források koncentrálását. Ennek megfelel ően fejlesztési koncepció készítése során a fejlesztési tervek készítésének széles körben ismert és elfogadott módszertanát követtük, mely a hatékonyság és a szinergiahatások érdekében kiegészítésre került projektfejlesztési módszerekkel. A Derecske-Létavértesi Kistérség felzárkóztatási fejlesztési programjának készítése során az alábbi konkrét módszertani alapelveket alkalmaztuk: • Reális id őtáv meghatározása A program id őtávja kett ős elvárást kell teljesítsen: egyrészt fel kell vázolnia a kistérség fejlesztésének f ő irányait középtávon, másrészt keretet kell biztosítania a konkrét, rövidtávon megvalósítandó fejlesztési projektek számára. Ennek megfelel ően a program stratégia középtávra – 7-10 éves periódusra – vonatkozik, ugyanakkor a prioritások keretében a rövid távú, az EU jelenlegi programozási periódusának végéig megoldandó konkrét feladatok kerültek kijelölésre. • Gazdasági megközelítés A kistérségi fejlesztési program kiemelten foglalkozik a gazdaságfejlesztés területével, mivel ez jelenthet kitörési lehet őséget a kistérség számára. A tanulmány valamennyi f őbb fejezete – a helyzetelemzés, a stratégiai célok, prioritások, a megfogalmazásra kerül ő javaslatok – alapvet ően a gazdaságra koncentrál. • Primer és szekunder információk összhangja A programkidolgozás során a hatékonyság biztosítása érdekében a lehet ő legnagyobb mértékben kívántunk támaszkodni szekunder információkra (statisztikai adatok, korábban elkészült fejlesztési koncepciók és programok), ugyanakkor az elérhet ő szekunder információk, adatok primer információkkal való kiegészítése szintén indokolt volt. A primer információgy űjtés személyes interjúk keretében történt. • Építés hatályos tervdokumentumokra A fejlesztési program kidolgozása során érvényesítend ő fontos szempont volt, hogy a kistérségi program célrendszere illeszkedjen a különböz ő szintű érvényben lév ő tervdokumentumokhoz. Ennek érdekében elemzésre kerültek a különböz ő szint ű - országos, regionális, megyei - fejlesztési koncepciók, programok. Az alábbi tervdokumentumok tartalma és céljai kerültek figyelembe vételre a program kidolgozás során: országos szinten: Új Magyarország Fejlesztési Terv, Országos Területfejlesztési Koncepció, Új Magyarország Vidékfejlesztési Program regionális szinten: az Észak-Alföldi Régió területfejlesztési koncepciója, stratégiai és operatív programja, megyei szinten: Hajdú-Bihar megye fejlesztési koncepciója, Hajdú-Bihar megye idegenforgalmi koncepciója és programja, • Meglév ő kistérségi koncepciók, programok figyelembe vétele A program készítése során nélkülözhetetlen volt a korábban elkészített kistérségi fejlesztési dokumentumok áttekintése, elemzése. Ezen dokumentumok készítéskor még nem kerülhettek figyelembe vételre az EU csatlakozásból és a Strukturális Alapok m űködéséb ől kapcsolatos sajátosságok, azonban sokszor olyan problémákat vetnek fel, melyek megoldása, kezelése jelenleg is szükséges a kistérségben. • Építés projektekre, fejlesztési elképzelésekre Megközelítésünk fontos alapelve, hogy a programozás és projektfejlesztés folyamata szorosan összefüggnek, egymástól való elválasztásuk nem célszer ű. A két folyamat kölcsönhatásban áll egymással, a helyzetfeltárás során azonosított szükségletek inputot jelentenek a projektek azonosításához, a felmerült projektelképzelések pedig segítik a stratégia alkotás folyamatát. Ennek megfelel ően a program készítésével párhuzamosan sor került kistérségi fejlesztési projektek generálására, és egységes szempontrendszer szerinti kidolgozására. • Gyakorlatorientált megközelítés A program készítése során az elméleti megfelel őség és a gyakorlati alkalmazhatóság egyszerre került figyelembe vételre; törekedtünk olyan program készítésére, amely
Recommended publications
  • Act Cciii of 2011 on the Elections of Members Of
    Strasbourg, 15 March 2012 CDL-REF(2012)003 Opinion No. 662 / 2012 Engl. only EUROPEAN COMMISSION FOR DEMOCRACY THROUGH LAW (VENICE COMMISSION) ACT CCIII OF 2011 ON THE ELECTIONS OF MEMBERS OF PARLIAMENT OF HUNGARY This document will not be distributed at the meeting. Please bring this copy. www.venice.coe.int CDL-REF(2012)003 - 2 - The Parliament - relying on Hungary’s legislative traditions based on popular representation; - guaranteeing that in Hungary the source of public power shall be the people, which shall pri- marily exercise its power through its elected representatives in elections which shall ensure the free expression of the will of voters; - ensuring the right of voters to universal and equal suffrage as well as to direct and secret bal- lot; - considering that political parties shall contribute to creating and expressing the will of the peo- ple; - recognising that the nationalities living in Hungary shall be constituent parts of the State and shall have the right ensured by the Fundamental Law to take part in the work of Parliament; - guaranteeing furthermore that Hungarian citizens living beyond the borders of Hungary shall be a part of the political community; in order to enforce the Fundamental Law, pursuant to Article XXIII, Subsections (1), (4) and (6), and to Article 2, Subsections (1) and (2) of the Fundamental Law, hereby passes the following Act on the substantive rules for the elections of Hungary’s Members of Parliament: 1. Interpretive provisions Section 1 For the purposes of this Act: Residence: the residence defined by the Act on the Registration of the Personal Data and Resi- dence of Citizens; in the case of citizens without residence, their current addresses.
    [Show full text]
  • 24.17. Melléklet
    FELÜGYELETI, ELLENŐRZÉSI SZERVEK, HATÓSÁGOK ÉS FÜGGETLEN TESTÜLETEK ELÉRHETŐSÉGEI Magyar Energetikai és Közmű-szabályozási Hivatal Cím: 1054 Budapest, Bajcsy-Zsilinszky út 52. Postacím: 1444 Budapest, Pf.: 247. Telefon: 1/459-7777 Telefax: 1/459-7766 E-mail: [email protected] Népegészségügyi Hatóság: Hajdú-Bihar Megyei Kormányhivatal Népegészségügyi Főosztály Cím: 4028 Debrecen, Rózsahegy u. 4. Postacím: 4001 Debrecen, Pf.: 115. Telefon: 52/552-700 Telefax: 52/413-288, 52/420-022 E-mail: [email protected] Járás illetékességi területe: Debrecen, Hajdúsámson, Mikepércs, Ártánd, Biharkeresztes Szabolcs-Szatmár-Bereg Megyei Kormányhivatal Népegészségügyi Főosztály Cím: 4400 Nyíregyháza, Árok u. 41. Postacím: 4401 Nyíregyháza, Pf.: 119. Telefon: 42/501-008 Telefax: 42/501-007 E-mail: [email protected] Hajdú-Bihar Megyei Kormányhivatal Berettyóújfalui Járási Hivatal Járási Népegészségügyi Intézete Cím: 4100 Berettyóújfalu, Kossuth u. 6. Telefon: 54/505-310 Fax: 54/505-335 E-mail: [email protected] Hajdú-Bihar Megyei Kormányhivatal Balmazújvárosi Járási Hivatal Járási Népegészségügyi Intézete Cím: 4060 Balmazújváros, Kossuth tér 3. Telefon: 52/550-611 Fax: 52/550-198 E-mail: [email protected] Hajdú-Bihar Megyei Kormányhivatal Hajdúszoboszlói Járási Hivatal Járási Népegészségügyi Intézete Cím: 4200 Hajdúszoboszló, Rákóczi u. 20., / Püspökladány: 4150 Püspökladány, Kossuth u. 6. Telefon: Hajdúszoboszló: 52/362-216 / Püspökladány: 54/517-200 Fax: Hajdúszoboszló: 52/550-660 / Püspökladány: 54/451-128 E-mail: [email protected] Hajdú-Bihar Megyei Kormányhivatal Derecskei Járási Hivatal Járási Népegészségügyi Intézete Cím: 4130 Derecske, Köztársaság út 126. Telefon: 54/548-003 Fax: 54/795-012 E-mail: [email protected] Szabolcs-Szatmár-Bereg Megyei Kormányhivatal Mátészalkai Járási Hivatal Népegészségügyi Osztály Központi Cím/Postacím: 4700 Mátészalka, Kossuth út 25.
    [Show full text]
  • Csökmo. DAIMCSHÁZA. DARVAS. 9 4 Csökmő BIHAR VÁRMEGYE
    9 4 Csökmő BIHAR VÁRMEGYE CSöKMo. Testvérek (157) — Merza Gyula Csizmadiák: Balogh István — Kerékgyártók: Antal Sándor és Funcsek György. Hozzátartozik: Barsatanya, (639) — Nagy Ferencné (185) — Lódi Károly — özv. Nagy Már­ tonná — Sárközi Ferenc — Kocsmárosok: Kiskorú L eitner Cirkó, Darusziget, Halaspuszta, Ozv. Nagy Sándorné (126) — Ozv. Olasz Laiosné (106) — Zs. Sárközi Gyula. Berta — Németh Imre — Ifj. Kóróssziget, Nyárfás, Szöcsköd, Szabó János (166) — Zs. Szabó Darálómalmok: Sinka Béla — Papp István. Veresmajor. Károlyné (356) — özv. Tóth Ist­ Zákány Gábor. Kovácsok: Gitye József — Kovács Nk.. berettyóújfalui j., 3.438 1., vánná (229) — Török Imre (117) Építőmesterek: Sebestyén Sán­ Lőrinc — Oswald Márton — ref. fe, 14.151 kh., tsz., púig.: — Úrbéres birtokosság (238). dor — Turányi József. Pásztor János — Szabó József. Debrecen, jb., adóhiv.: Berettyó­ Fö/dbérlök: Aradszky és Zsilák Fakereskedök: Berger Vilmos Kőművesek és ácsok: Halász újfalu, -%r ( t e (12 km.), (166) — Boros Nándor (124) — — Gold József — Kiss Dániel András — Kamuti Imre — Pász­ Szeghalom, Berettyóújfalu. Jenei Gyula (229) — Nagv D. Rubin Salamon — Weinber- tor Sándor. Autóbuszjárat : Berettyóújfalu— József (639) - Polgár Pál (186). ger Sámuel. Malomtulajdonos és pék: Nagy Csökmő között. Asztalosok: Balogh Ignác — Si­ Fogyasztási Szövetk.: Hangya. Albert. Községi hirő: Nagy Márton. pos Jenő. Gyógyszerészek: Benkő Sándor Mészkereskedök: Halász László Vezető jegyző: Meszszer T. Baromfi kereskedők: Banuta Mi­ — Pataky Sándor. — Rosenberg Mór. hály — Fülöp János. Gyűmö/cskereskedők: Grünfeld Szabók: Ármás Mihály — Weisz Földbirtokosok: özv. gr. Csáky Borbélyok: Hunyák Mátyás — Jenő — Kun Andrásné — Me- Kálmánná (1948) — Futó Józseíné Izidor. Pataki Lajos. gyesi János — Modog László — Terménykereskedő: Kéri István. (123) — Közbirtokosság (475) — Cipész: Vékony Vince. Nagy Gábor — Ostváth József. Vegyeskereskedők: Izsák József Nagy D. József (102) — Nagy Cséplőgéptulajdonosok: Ifj.
    [Show full text]
  • B Alm Azú Jvárosi K Istérség
    Gyermekjóléti szolgáltatások címjegyzéke 2009. Ssz. Település megnevezése Intézmény neve, címe, vezet ı neve, Gyermekjóléti szolgáltatás Dolgozók neve, Mőködési engedéllyel kistérségenként elérhet ısége vezet ıjének neve, elérhet ısége elérhet ısége kapcsolatos adatok 1. Balmazújváros Balmazújvárosi Kistérség Gyermekjóléti Szolgálat 4060 Balmazújváros , Kiadás ideje: 2005. 11. Hortobágy, Családsegít ı és Gyermekjóléti Kossuth tér 3. 02. Egyek, Szolgálata 4060 Balmazújváros, Kossuth tér Családgondozók: Eljáró hatóság: Tiszacsege 3. Erdeiné Gy ıri Csilla, Hajdúböszörmény 4060 Balmazújváros, Kossuth tér 3. Kapusiné Dobi Anett, Száma: 5037-24/2005., Figéné Nádasdi Ágnes Györfiné Kis Julianna, 5037-26/2005. (mód) Juhászné Kányássy Katalin Bugjóné Szabó Mária, Tel.: 52/580-597, 52/580-598, Pszichológus: Balmazújvárosi Kistérség Kistérség Balmazújvárosi Tel.: 52/580-597 52/580-599 Kis Mónika (heti 20 óra Fax: 52/580-598 Fax: 52/580-598 minden település) E-mail: [email protected] E-mail: [email protected] Hortobágy , Kossuth u. 8. Tel.: 52/589-356 Családgondozó: Cs ıke Lászlóné (20 óra) Egyek , F ı tér 23. Tel.: 52/378-344 Családgondozók: Szabóné Balázs Erika, Fehér Béláné Tiszacsege , F ı u. 42. Tel.: 52/373-598 Családgondozók: Vásári Orosz Andrea, Kovács Viktória 2 Ssz. Település megnevezése Intézmény neve, címe, vezet ı neve, Gyermekjóléti szolgáltatás Dolgozók neve, Mőködési engedéllyel kistérségenként elérhet ısége vezet ıjének neve, elérhet ısége elérhet ısége kapcsolatos adatok 2. Berettyóújfalu* Városi Szociális Szolgáltató Központ Gyermekjóléti Szolgálat Berettyóújfalu , Kiadás ideje: 2006. 01. Szentpéterszeg, Kossuth u. 6. 31-tól határozatlan id ıre Gáborján, 4100 Berettyóújfalu, Kossuth u. 6. 4100 Berettyóújfalu, Kossuth u. Családgondozók: szól Hencida, 6. Szabóné Kovács Eljáró hatóság: Derecske Esztár, Varga Józsefné Zsuzsanna, Lele Száma:7002-9/2006.
    [Show full text]
  • Ethnical Analysis Within Bihor-Hajdú Bihar Euroregion
    www.ssoar.info Ethnical analysis within Bihor-Hajdú Bihar Euroregion Toca, Constantin Vasile Veröffentlichungsversion / Published Version Sammelwerksbeitrag / collection article Empfohlene Zitierung / Suggested Citation: Toca, C. V. (2013). Ethnical analysis within Bihor-Hajdú Bihar Euroregion. In M. Brie, I. Horga, & S. Şipoş (Eds.), Ethnicity, confession and intercultural dialogue at the European Union's eastern border (pp. 111-119). Newcastle: Cambridge Scholars Publ. https://nbn-resolving.org/urn:nbn:de:0168-ssoar-420546 Nutzungsbedingungen: Terms of use: Dieser Text wird unter einer Deposit-Lizenz (Keine This document is made available under Deposit Licence (No Weiterverbreitung - keine Bearbeitung) zur Verfügung gestellt. Redistribution - no modifications). We grant a non-exclusive, non- Gewährt wird ein nicht exklusives, nicht übertragbares, transferable, individual and limited right to using this document. persönliches und beschränktes Recht auf Nutzung dieses This document is solely intended for your personal, non- Dokuments. Dieses Dokument ist ausschließlich für commercial use. All of the copies of this documents must retain den persönlichen, nicht-kommerziellen Gebrauch bestimmt. all copyright information and other information regarding legal Auf sämtlichen Kopien dieses Dokuments müssen alle protection. You are not allowed to alter this document in any Urheberrechtshinweise und sonstigen Hinweise auf gesetzlichen way, to copy it for public or commercial purposes, to exhibit the Schutz beibehalten werden. Sie dürfen dieses Dokument document in public, to perform, distribute or otherwise use the nicht in irgendeiner Weise abändern, noch dürfen Sie document in public. dieses Dokument für öffentliche oder kommerzielle Zwecke By using this particular document, you accept the above-stated vervielfältigen, öffentlich ausstellen, aufführen, vertreiben oder conditions of use.
    [Show full text]
  • 54 Abod Aggtelek Ajak Alap Anarcs Andocs Apagy Apostag Arka
    Bakonszeg Abod Anarcs Baks Andocs Baksa Aggtelek Apagy Balajt Ajak Apostag Alap Balaton Arka Balsa 54 Barcs Bokor Berkesz Boldogasszonyfa Berzence Basal Besence Boldva Beszterec Bonnya Battonya Biharkeresztes Biharnagybajom Borota Bihartorda Biharugra Bekecs Bikal Biri Bocskaikert Botykapeterd Belecska Bodony Beleg Bodroghalom Bucsa Benk Bodrogkisfalud Buj Bodrogolaszi Beret Bojt 55 Csipkerek Cece Csobaj Dombiratos Cered Csokonyavisonta Csaholc Csaroda Dabrony Damak Csehi Csehimindszent Darvas Csengele Csenger Csengersima Demecser Dunavecse Derecske Detek Ecseg Ecsegfalva Devecser Csernely Egeralja Doba Egerbocs Doboz Egercsehi 56 Egerfarmos Fegyvernek Egyek Encs Encsencs Gadna Endrefalva Enying Eperjeske Garadna Garbolc Fiad Fony Erk Gelej Gemzse Etes Furta Geszt Fancsal Farkaslyuk Gige 57 Hirics Golop Hedrehely Hobol Hegymeg Homrogd Hejce Hencida Hencse H Heresznye Ibafa Igar Gyugy Igrici Iharos Ilk Imola Inke Halmaj Heves Iregszemcse Hevesaranyos Irota Hangony Istenmezeje Hantos 58 Kamond Kamut Kelebia Kapoly Kemecse Kemse Kaposszerdahely Kenderes Kengyel Karancsalja Karancskeszi Kerta Kaba Karcag Karcsa Kevermes Karos Kisar Kaszaper Kisasszond Kisasszonyfa 59 Kisbajom Kisvaszar Kisberzseny Kisbeszterce Kisszekeres Kisdobsza Kocsord Kokad n Krasznokvajda Kunadacs Kishuta Kiskinizs Kunbaja Kuncsorba Kiskunmajsa Kunhegyes Kunmadaras Kompolt Kismarja Kupa Kispirit Kutas Kistelek Lad 60 Magyaregregy Lak Magyarhertelend Magyarhomorog Laskod Magyarkeszi Magyarlukafa Magyarmecske Magyartelek Makkoshotyka Levelek Liget Litka Merenye Litke
    [Show full text]
  • Komádi Története És Népélete
    Komádi története és népélete Írta és szerkesztette: Dr. Makai Sándor Lektorálta, javította: Dr. Makra Zsigmond kandidátus © Dr. Makai Sándor, 2001. Kiadja: Magyar Téka Erkel Sándor Könyvesház, Békéscsaba A mű szerzői jogilag védett, minden jog fenntartva! Jelen könyvet, illetve annak részeit tilos reprodukálni vagy sokszorosítani, más nyomdai vagy elektronikus módon lemásolni, adat- rendszerekben tárolni, bármilyen módon leközölni vagy terjeszteni, a jogtulajdonos szerző és kiadó előzetes írásos engedélye nélkül. Tartalom Előszó A Szerző bemutatkozása I. Komádira vonatkozó középkori leírások 1. Barátosi Lénárt Lajos 2. O’sváth Pál 3. Csánki Dezső 4. Vermes Ernő 5. Nadányi Zoltán 6. Mezősi Károly 7. Györffy Lajos 8. Dankó Imre 9. Sárréti Írások II. Természetföldrajz III. A feudalizmus 1. A hajdúkról 2. Komádi, a derecskei uradalom része 3. Úrbárium 4. Jobbágyterhek az Úrbárium után 5. Földművelés és állattenyésztés az uradalomban 6. Ipar, kereskedelem, a kommuna gazdálkodása 7. Az Úrbárium megszűnése, az uradalom szétesése 8. Árvízszabályozás, mocsarak lecsapolása IV. Régi foglalatosságok és népélet 1. Dr. Molnár Balázs élete és munkássága 2. Földművelés 3. Állattartás 4. Pásztorkodás 5. Halászat, pákászat 6. Méhészkedés 7. Madarászat 8. Nád- és gyékényvágás 9. Farkasokról 10. Javasasszonyok, veszettorvosok 11. Betyárokról 1. Szappanfőzés 13. Táplálkozásunk 14. Hagyományos ünnepek és rendezvények 15. A bocskor 16. Tűzgyújtás taplóval 17. A gyékényhám 18. A községi építkezésekről 2 V. A 19-20. sz. történéseiből 1. Az 1848/49-es forradalom és szabadságharc 2. Az I. világháború és az azt követő események 3. A Komádi vásár 4. Közigazgatás, területi beosztás 5. A Csendőrség és a Rendőrség 6. Utcanevek 7. A II. világháború 8. Pártok alakulása 9. 1956. 10. A kulturális- és sportélet 11.
    [Show full text]
  • Hungary and the Holocaust Confrontation with the Past
    UNITED STATES HOLOCAUST MEMORIAL MUSEUM CENTER FOR ADVANCED HOLOCAUST STUDIES Hungary and the Holocaust Confrontation with the Past Symposium Proceedings W A S H I N G T O N , D. C. Hungary and the Holocaust Confrontation with the Past Symposium Proceedings CENTER FOR ADVANCED HOLOCAUST STUDIES UNITED STATES HOLOCAUST MEMORIAL MUSEUM 2001 The assertions, opinions, and conclusions in this occasional paper are those of the authors. They do not necessarily reflect those of the United States Holocaust Memorial Council or of the United States Holocaust Memorial Museum. Third printing, March 2004 Copyright © 2001 by Rabbi Laszlo Berkowits, assigned to the United States Holocaust Memorial Museum; Copyright © 2001 by Randolph L. Braham, assigned to the United States Holocaust Memorial Museum; Copyright © 2001 by Tim Cole, assigned to the United States Holocaust Memorial Museum; Copyright © 2001 by István Deák, assigned to the United States Holocaust Memorial Museum; Copyright © 2001 by Eva Hevesi Ehrlich, assigned to the United States Holocaust Memorial Museum; Copyright © 2001 by Charles Fenyvesi; Copyright © 2001 by Paul Hanebrink, assigned to the United States Holocaust Memorial Museum; Copyright © 2001 by Albert Lichtmann, assigned to the United States Holocaust Memorial Museum; Copyright © 2001 by George S. Pick, assigned to the United States Holocaust Memorial Museum In Charles Fenyvesi's contribution “The World that Was Lost,” four stanzas from Czeslaw Milosz's poem “Dedication” are reprinted with the permission of the author. Contents
    [Show full text]
  • Eredetiségvizsgálati Tevékenységet Végző Vizsgálóállomások Hajdú-Bihar Megyében
    Eredetiségvizsgálati tevékenységet végző vizsgálóállomások Hajdú-Bihar megyében Sorszám Vállalkozás neve Irsz Város Cím Nyitvatartás 1 Alu-Ferr Szinesfém Kft 4031 Debrecen Kishegyesi út 262. H-P: 7.00-17.00 2 An-Csir Kft 4200 Hajdúszoboszló Kabai út 2. H-P: 7.00-16.00 3 AutoCarma Szerviz Kft. 4002 Debrecen Szikgát 0410/46 H-P: 8.00-17.00 4 Balmaz Technika Kft. 4060 Balmazújváros Debreceni u. 99. H-P: 7.30-16.00 5 Balogh Szerviz Trans Kft. 4220 Hajdúböszörmény Almássy M. utca 2/a. H-P: 8.00-17.00, Sz 8.00-13.00 6 Berettyó Műszaki-vizsga Kft. 4100 Berettyóújfalu Széchenyi u. 5837/3 hrsz. H-P: 7.30-16.00 7 BM HEROS Logisztikai Ellátó Központ Kft. 4030 Debrecen Diószegi út 32-34. H-P: 7.00-15.30 8 Casey Car System Kft. 4031 Debrecen Szoboszlói u. 46. H-P: 8.00-16.00 9 Civis Tromf Kft. 4031 Debrecen Kishegyesi u. 21. Füredi u. H-P: 8.00-17.00, Sz: 8.00-12.00 10 DANEXA 2000 Kft 4031 Debrecen István u. 149. H-P: 8.00-17.00, Sz: 8.00-13.00 11 DANEXA 2000 Kft. 4031 Debrecen Köntösgát sor 15. H-P: 8.00-17.00, Sz: 8.00-13.00 12 DANEXA 2000 Kft. 4034 Debrecen Vámospércsi u. 81. H-P: 8.00-17.00, Sz: 8.00-13.00 13 Debrecen Autóház Zrt. 4030 Debrecen Keve utca 13838/9 hrsz. H-P: 8.00-17.00 14 Dobi József 4211 Ebes Fő u. 78. H-P: 7.30-16.30, Sz: 9.00-13.00 15 Euroservice-Plus Kft.
    [Show full text]
  • D5-K1-Janos Tamas-Agroecologica Evaluation C5 4Ver.Pdf
    Agroecological evaluation of agroforestry Prof. Dr. Janos Tamás Water and Environmental Management Institute University of Debrecen European Agroforestry Week Agrof-MM C5 - International training OVERVIEW • AGROFORESTRY - ECOLOGICAL SERVICE • SOIL –SOIL EROSION • WHY GIS • HOW CAN BE USE GIS AS SDSS • SOFTWARE TOOLS Agroecology - Agroforestry Mind Map Silvopastoral system weed control – over grazing FIGECZKY GÁBOR (WWF MAGYARORSZÁG) ÉS SZÉKELYHIDI TAMÁS SZERKESZTETTE: FIGECZKY GÁBOR Agroecological Capacity - Agroforestry • Soil Fertility • Water storage, infiltration an available water content • Provide nutrients to plants. (macro/micro) • Physical-Chemical-Biological parameters • Elevation • Slope • Aspects • Runoff - Erosion • Micro climate • Radiation • Precipitation • Temperature • Evapotranspiration • Optimization of agro technology • Genetics- Species • Cultivation • Water-Nutrition management • Plant protection • Harvesting Soil • Keys to Soil Taxonomy WRB Basic principles The classification of soils is based on soil properties defined in terms of: diagnostic horizons, diagnostic properties, diagnostic materials. 1. Soils with thick organic layers: HISTOSOLS 2. Soils with strong human influence Soils with long and intensive agricultural use: ANTHROSOLS Soils containing many artefacts: TECHNOSOLS Soil organic matter types to determine Organic matter Living biomass under decomposition (biodiversity) Undecomposed organic matter under dry conditions under wet „easy fraction”, litter conditions(peats) Decomposed organic matter humic
    [Show full text]
  • Társadalmi-Gazdasági Folyamatok a Derecskei Járás Területén
    ■ Metszetek ■ 2012/4. szám – 2013/1. szám ■ Rácz Katalin-Szabó Szilárd Társadalmi-gazdasági folyamatok a Derecskei járás területén Bevezetés Hazánk számos határ menti térségében tapasztalhatjuk a társadalmi-gazdasági folyamatok kedvezőtlen alakulását, melyek a jövőbeni fejlődés ütemére, a településeken várható folyamatokra is hatással vannak. A határok, különösen az ország keleti részén, akár több alkalommal is megváltoztak, újra és újra megakasztva egy-egy térség fejlődését (Pénzes et al. 2011). A határok elszigetelhetik egymástól a településeket, így inkább gátolják fejlődést, mint a kapcsolatokat ösztönzik (Reichman, 1993). Számos esetben magának a határnak az átjárhatatlansága, a határátkelők hiánya, vagy távoli elhelyezkedése miatt a kapcsolatok nehezen tehetők újra funkcionális egységgé (Pénzes, 2012). Nemes Nagy (1996) kutatásai rámutatnak, hogy egyes határ menti térségek (beleértve a kelet-magyarországi határrégiókat) nemcsak földrajzi, hanem ökonómiai értelemben véve is periférikus területeknek számítanak. Tanulmányunkban a magyar-román határon elhelyezkedő Derecskei járásban zajló társadalmi-gazdasági folyamatokat vizsgáltuk a HURO projekt megvalósítása keretében, figyelembe véve a térség határ menti jellegét és azt, hogy az elmúlt évtizedekben a magyar és román határ menti kapcsolatokban számos kedvező körülmény1 hatására sokat javult a helyzet, bár a statisztikai mutatók javulásához még hosszabb időre lesz szükség. Kutatásunk során szociológiai és társadalomföldrajzi mutatókat használtunk fel a főbb demográfiai, munkaerőpiaci,
    [Show full text]
  • Fekvő 0100 Belgyógyászat Progresszivitás: 1 (Aktív) Fekvő
    Szolgáltató adatlapja 1 / 5 Szolgáltató neve: Gróf Tisza István Kórház Szolgáltató címe: 4100 Berettyóújfalu Orbán Balázs 1. Szolgáltató telefon/fax Fekvő 0100 Belgyógyászat Progresszivitás: 1 (aktív) Bakonszeg Bedő Berekböszörmény Berettyóújfalu Bihardancsháza Biharkeresztes Biharnagybajom Bihartorda Bojt Báránd Csökmő Darvas Derecske Furta Földes Gáborján Hencida Komádi Körösszakál Körösszegapáti Magyarhomorog Mezőpeterd Mezősas Nagykereki Nagyrábé Szentpéterszeg Szerep Sáp Sárrétudvari Tetétlen Told Tépe Vekerd Váncsod Zsáka Ártánd Újiráz Fekvő 0104 Gasztroenterológia Progresszivitás: 2 (aktív) Abádszalók Bakonszeg Bedő Berekböszörmény Berettyóújfalu Bihardancsháza Biharkeresztes Biharnagybajom Bihartorda Bojt Bucsa Báránd Csökmő Darvas Derecske Ecsegfalva Furta Földes Gáborján Hencida Komádi Kunhegyes Körösszakál Körösszegapáti Magyarhomorog Mezőpeterd Mezősas Nagykereki Nagyrábé Püspökladány Szentpéterszeg Szerep Sáp Sárrétudvari Tetétlen Tiszabura Tiszaderzs Tiszagyenda Tiszaroff Tiszaszentimre Told Tomajmonostora Tépe Vekerd Váncsod Zsáka Ártánd Újiráz Fekvő 0200 Sebészet Progresszivitás: 2 (aktív) Bakonszeg Bedő Berekböszörmény Berettyóújfalu Bihardancsháza Biharkeresztes Biharnagybajom Bihartorda Bojt Báránd Csökmő Darvas Derecske Furta Földes Gáborján Hencida Komádi Körösszakál Körösszegapáti Magyarhomorog Mezőpeterd Mezősas Nagykereki Nagyrábé Szentpéterszeg Szerep Sáp Sárrétudvari Tetétlen Told Tépe Vekerd Váncsod Zsáka Ártánd Újiráz Fekvő 0405 Szülészet Progresszivitás: 2 (aktív) Bakonszeg Bedő Berekböszörmény Berettyóújfalu
    [Show full text]