Anuário 2015 Anuário
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Anuário Brasil Israel 2015 Yearbook Gota a gota Drop by drop Soluções israelenses para a crise hídrica no Sudeste do Brasil Israeli solutions to the water crisis in Southeastern Brazil Nordeste Brasileiro Aplicativos Parcerias para o desenvolvimento Tudo na palma da mão Brazilian Northeast Apps Partnerships for development In the palm of your hand 263484_Africa São Paulo Publicidade_Africa _410x275 06/03/2015 - 14:49 Endereço novo e a proximidade de sempre. Itaú Private Bank. Estamos em um novo endereço. Afinal, estar perto para atendê-lo é o nosso objetivo. Somos o primeiro Private Bank do Brasil, com uma experiência de mais de 25 anos, e estamos preparados para ser muito mais que um banco, um verdadeiro sócio em todas as suas iniciativas. www.itau.com.br/privatebank Itaú Private Bank. Feito com você. AF_FER_21180-010_An_Rev_Predio_Anuario_Cambici_410x275.indd 1 06/03/15 14:09 Expediente / Expedient Câmara Brasil-Israel de Comércio e Indústria Anuário Câmara Brasil-Israel de Comércio e Indústria Brazil-Israel Chamber of Commerce and Industry Brazil-Israel Chamber of Commerce and Industry Yearbook Conselho Deliberativo / Deliberative Council Realização / Production Câmara Brasil-Israel de Comércio Presidente / Chairman Israel Vainboim e Indústria / Brazil-Israel Chamber of Commerce and Industry [email protected] Compromisso Vice-presidentes / Vice chairmen Claudio Luiz Lottenberg e Dora Silvia Cunha Bueno Coordenação Geral e Comercial / General Coordination and Commercial Adriana Finzi Conselheiros / Counselors Abram Szajman, Assessoria Executiva / Executive Assessor Antônio Henrique Cunha Bueno, Beno Suchodolski, Renata G. Plapler e Bruna Charifker em ser melhor Boris Ber, Celso Lafer, Daniel Feffer, Jack Leon Terpins, Marcos Arbaitman, Morris Dayan, Paulo Proushan, Coordenação e Produção Editorial / Publishing Rogerio Amato e Romeu Chap Chap Coordination and Production Verdelho Associados Diretor / Director Valdeci Verdelho Conselho Consultivo / Consultative Council Editor / Editor Dario Palhares - MTb 15.606 Larte Setúbal Filho, Mario Amato, Colaboradores / Employees Adriana Teixeira, Camila Dias, Mauro Bento Salles e Ronald James Goldberg Dal Marcondes, Iolanda Nascimento, a cada dia. Leila Reis, Liane Gotlib Zaidler e Ralphe Manzoni Jr. Diretoria Executiva / Executive Board Revisão / Review José Carlos Boanerges Gestão / Term 2014-2016 Presidente / President Jayme Blay Projeto Gráfico / Graphic Project 365 Assessoria de Comunicação Vice-presidentes / Vice presidents Claudio Thomas Diretor / Director Rogerio Rogick Lopes Mais do que produzir e entregar papel Lobo Sonder, Mariano de Beer, Mário Fleck e Diretora de Criação / Creative Director Suzana S Rossi Renato Ochman Foto de capa / Cover photo © Myriam Kieffer de qualidade há 91 anos, estamos comprometidos com a sustentabilidade Secretário-geral / Secretary-general Israel Grytz Projeto Digital / Digital project Agência LMA Diretor de Criação / Creative Director Felipe Lima e a preservação dos recursos naturais Tesoureiros / Treasurers Abram Berland e Diretor de Projeto / Project Director João Andery do nosso planeta. Leo Rosenbaum Tradução / Translation BK Idiomas ([email protected]) Diretores / Directors Alon Lederman, Por isso, nossos produtos são David Diesendruk, Ivan Luvisotto, Luiz de Campos Salles, Impressão / Printing Vox Editora certi cados, garantindo o plantio Nelson Millner, Paulo Feldmann, Rafael Eliasquevitch Mantovani, Roberto Davidowicz e Sérgio Herz Publicidade / Advertising Câmara Brasil-Israel de Comércio e o manejo responsável das nossas e Indústria / Brazil-Israel Chamber of Commerce and Industry orestas, preservando o meio ambiente Diretoria Regional / Regional Board [email protected] / +55 (11) 3063-4424 Marcelo Mazoni Mendes / Minas Gerais e levando desenvolvimento social Sandro Wainstein e e econômico às comunidades Sebastian Watenberg / Rio Grande do Sul Impresso em papel Chouchê Design Gloss 210g/m2 (capa) e Couchê onde estamos presentes. Sergio Niskier, Herry Rosenberg, Ruy Flaks Schneider Design Matte 115/m2 (miolo), produzido a partir de florestas renováveis e Efrahim Kopel Miniuk / Rio de Janeiro de eucalipto. Cada árvore utilizada foi plantada para esse fim. Ramiro Becker e Samy Charifker / Pernambuco Printed on Chouchê Design Gloss 210g/m2 (cover) and Couchê Design Matte 115/m2 (nucleus), produced from renewable Procure por produtos certi cados. eucalyptus farming. Every tree that was used was planted for that. Equipe Executiva / Executive Staff Diretora-Executiva / CEO Adriana Finzi Comunicação e Eventos / suzano.com.br Curta nossa página no Facebook Communication & Events Renata G. Plapler DOWNLOAD PDF Relações Internacionais / www.cambici.org.br/comunicacao/publicacoes/anuario International Relations Bruna Charifker Administrativo – Financeiro / Administrative work – Financial Patricia Potasio e Diego Souza Av. Brigadeiro Faria Lima, 1.713, cj. 61 - CEP 01452-001 - São Paulo/SP - Brasil +55 (11) 3063-4424 • www.cambici.org.br • [email protected] SUZANO_JOB_0627_15_AN_205X275.indd 1 26/03/15 15:55 AGRONEGÓCIO Agribusiness Sumário / Summary Em busca da liderança perdida In search of the lost leadership ......................78 © Lukas Gojda - fotolia Proteína nas alturas EDITORIAL Editorial ...............................8 Protein goes sky-high ................................... 84 © pixelrobot - fotolia INSTITUCIONAL E CONJUNTURA FRASES Highlights ................................ 90 Institutional and State of Affairs Uma relação à prova de crise A crisis-proof relationship ..............................16 PONTO DE VISTA Point of view......... 94 Velhos parceiros, novos negócios Old partners, new business ...........................18 EDUCAÇÃO, P&D Education, R&D As relações bilaterais com o Brasil às vésperas Proibidos para maiores dos 67 anos de existência do Estado de Israel Forbidden to adults .....................................106 Bilateral relations with Brazil just O povo do livro before the celebration of the State 100 The people of the book of Israel’s 67th anniversary ............................22 SAÚDE Health Dupla afinada A guerra da esperança A well-tuned duo ......................................... 24 The war of hope ........................................ 108 Volta por cima Bouncing back ............................................. 28 EMPREENDEDORISMO E NEGÓCIOS Entrepreneurship and Business SEGURANÇA Security A terra dos aplicativos De olhos bem abertos 66 Eyes wide open ........................................... 116 Um mar de água doce The land of the apps .................................... 34 A sea of fresh water Café com leite high-tech Vigilância interligente High-tech coffee and milk ............................ 42 Intelligent surveillance .................................120 Em busca de credibilidade “Inovação é uma forma de superar a adversidade” In search of credibility 10 “Innovation is a way of TURISMO, LAZER E CULTURA overcoming adversity” .................................. 48 Tourism, Leisure and Culture Traço em curva ascendente Menos é mais Up-trending success ......................................52 Less is more ................................................126 Israel em rede Diversão para todos Israel and its networks ................................. 58 Fun for everyone .........................................130 A vibrante Tel Aviv MERCADO DE CAPITAIS Capital Market The vibrant Tel Aviv .....................................136 146 © nito - fotolia Padrão Internacional Atrações em horário nobre O samba pede passagem © Vinicius Tupinamba - fotolia Tupinamba Vinicius © International standard .................................. 62 Prime time shows ........................................138 Make way for samba SUSTENTABILIDADE Sustainability NOTAS Notes ........................................150 Adeus, vazamentos Goodbye leaks ............................................. 74 ASSOCIADOS Associates ...................154 Editorial 2015 vem se mostrando um ano de grandes provações para o Brasil. 2015 is turning out to be a year of major challenges to Brazil. Segundo projeções do Ministério do Planejamento, o produto interno According to Ministry of Planning projections, the season’s gross bruto (PIB) deve apresentar nesta temporada uma retração da ordem domestic product (GDP) will shrink by 0.9%, the biggest slump since de 0,9%, a maior registrada desde 1990, e a inflação acumulada fica- 1990, and cumulative inflation will be just short of two digits, and rá muito próxima dos dois dígitos, bem acima da meta anteriormente well above the target that had previously been set for the period. estabelecida para o período. Não bastasse a recessão, os brasileiros en- As if recession has not been enough, Brazilians are facing an frentam um problema antes inimaginável – uma crise hídrica na Região unprecedented ordeal: a water crisis in the Southeast, the country’s Sudeste, a mais rica do país. richest region. Desafios requerem sempre muito trabalho e dedicação, mas represen- Challenges require hard work and dedication, but they can also tam também oportunidades de crescimento, melhoria e inovação. Tal bring growth, improvement, and innovation opportunities. This is the raciocínio embasa o tom confiante dos textos desta edição do Anuário reasoning behind the confident tone of the texts in this edition of the da Câmara Brasil-Israel de Comércio e Indústria. O Brasil, é fato, vive Brazil-Israel Chamber of Commerce and Industry Yearbook. Brazil is uma crise passageira, mas se