Armenian Philology in the Modern Era Handbook of Oriental Studies Handbuch Der Orientalistik

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Armenian Philology in the Modern Era Handbook of Oriental Studies Handbuch Der Orientalistik Armenian Philology in the Modern Era Handbook of Oriental Studies Handbuch der Orientalistik section eight Uralic and Central Asian Studies Edited by Nicola Di Cosmo VOLUME 23/1 The titles published in this series are listed at brill.com/ho8 Armenian Philology in the Modern Era From Manuscript to Digital Text Edited by Valentina Calzolari With the Collaboration of Michael E. Stone LEIDEN | BOSTON Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Armenian philology in the modern era : from manuscript to digital text / edited by Valentina Calzolari ; with the collaboration of Michael E. Stone. pages cm — (Handbook of Oriental studies = Handbuch der Orientalistik. Section eight, Uralic & Central Asia ; volume 23/1) Includes bibliographical references and index. ISBN 978-90-04-25994-2 (hardback : alk. paper) — ISBN 978-90-04-27096-1 (e-book) 1. Armenian philology. I. Calzolari, Valentina, editor of compilation. II. Stone, Michael E., 1938– PK8002.A75 2015 491’.992—dc23 2014009260 This publication has been typeset in the multilingual ‘Brill’ typeface. With over 5,100 characters covering Latin, ipa, Greek, and Cyrillic, this typeface is especially suitable for use in the humanities. For more information, please see brill.com/brill-typeface. issn 0169-8524 isbn 978-90-04-25994-2 (hardback) isbn 978-90-04-27096-1 (e-book) Copyright 2014 by Koninklijke Brill nv, Leiden, The Netherlands. Koninklijke Brill nv incorporates the imprints Brill, Brill Nijhoff, Global Oriental and Hotei Publishing. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, translated, stored in a retrieval system, or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, without prior written permission from the publisher. Authorization to photocopy items for internal or personal use is granted by Koninklijke Brill nv provided that the appropriate fees are paid directly to The Copyright Clearance Center, 222 Rosewood Drive, Suite 910, Danvers, ma 01923, usa. Fees are subject to change. This book is printed on acid-free paper. Contents Foreword ix List of Contributors x Introduction xi Sigla xv Part ONE Manuscripts, Inscriptions, and Printing The Archaeology of the Armenian Manuscript: Codicology, Paleography, and Beyond 5 Dickran Kouymjian Collections and Catalogues of Armenian Manuscripts 23 Bernard Coulie On the Historical and Literary Value of the Colophons in Armenian Manuscripts 65 Anna Sirinian Armenian Epigraphy 101 Tim Greenwood Armenian Publishing and the Quest for Modernity (16th–19th Centuries) 122 Raymond H. Kévorkian The Methodology of Textual Edition Text Editing: Principles and Methods 137 Bernard Coulie Digital Techniques for Critical Edition 175 Tara Andrews vi contents Linguistics, Normative Grammar, Dialectology, and Philology Connections between Linguistics, Normative Grammar, and Philology 199 Moreno Morani Manuscripts and Dialects 214 Jos J.S. Weitenberg Part Two Case Studies Bible and Apocrypha The Armenian Bible: Status Quaestionis 231 Claude Cox The Armenian Apocryphal Literature of the Old Testament in the Twentieth Century 247 Michael E. Stone The Editing of Christian Apocrypha in Armenian: Should We Turn Over a New Leaf? 264 Valentina Calzolari Patristics, Historiography, Hellenizing School and Philosophical Literature, Medieval Poetry The Church Fathers in Armenia and the Armenian Fathers 295 Bernard Outtier The Major Works of Armenian Historiography (Classical and Medieval) 303 Robert W. Thomson The Hellenizing School 321 Gohar Muradyan contents vii Philosophical Literature in Ancient and Medieval Armenia 349 Valentina Calzolari Medieval Poetic Texts 377 Theo M. van Lint Modern and Contemporary Periods Philology, Documentary Research, and Channels of Cultural Diffusion from the Seventeenth to the Nineteenth Century 417 Paolo Lucca The Publication of Western Armenian Literature in the Twentieth Century (1920–2000) 466 Harout Kurkjian Literary Production in Twentieth-Century Armenia: From Stifling State Control to the Uncertainties of Independence 504 Myrna Douzjian Towards a “Discourse on Method” in Armenian Studies: A Survey of Recent Debates with Special Regard to the Problem of Textual Hermeneutics 532 Boghos L. Zekiyan Index codicum et papyrorum 559 General Index 562 Foreword This volume Armenian Philology in the Modern Era: From Manuscript to Digital Text is the first of a series sponsored by the International Association for Armenian Studies (Association Internationale des Études Arméniennes – AIEA), in the framework of the “Armenian Studies 2000” project. Launched at the turn of the twentieth century by the then President, Professor Michael E. Stone, and Secretary of the Association, Professor Jos J.S. Weitenberg, with the scientific guidance of Professor B. Levon Zekiyan, this AIEA project has two chief aims: i. to present an in-depth state of the art in the main fields of Armenology; ii. to indicate new perspectives and desiderata for further research. The “Armenian Studies 2000” project is organized so as to produce seven volumes dedi- cated to the major fields of Armenian Studies: 1) Philology 2) Linguistics 3) Literature 4) History: Ancient and Medieval Eras 5) History: Modern and Contemporary Eras 6) Religious and Intellectual history 7) Art and Architecture With this scientific and editorial enterprise, the AIEA committee wishes to foster new methodological approaches and to promote new interest for Armenian Studies. It is our hope that these volumes will pave the way for new directions and new fields of research. As scholarly reference works, these volumes are addressed not only to the Armenological readership, but also to scholars and students from broader areas of the Oriental Studies. Acknowledgments are due to the Editorial Board of the Handbook of Oriental Studies for welcoming this project in their collection, and especially to Ms Patricia Radder and Mr Albert Hoffstadt for their effective assistance. A heartfelt thank is due to the anonymous referee of the present volume for his/her careful reading of the man- uscript and numerous relevant suggestions. We also wish to express our gratitude to all editors and contributors of the “Armenian Studies 2000” volumes. Valentina Calzolari AIEA President Geneva, July 2013 List of Contributors Tara ANDREWS Universität Bern Valentina Calzolari Université de Genève Bernard COULIE Université catholique de Louvain Claude COX McMaster Divinity College, Hamilton, Ontario Myrna DOUZJIAN Temple University Tim Greenwood University of St Andrews Raymond H. Kévorkian Université de Paris VIII Dickran KOUYMJIAN California State University, Fresno Harout KURKJIAN Athens Paolo Lucca Università Ca’ Foscari Venezia Moreno MORANI Università di Genova Gohar MURADYAN Mashtotsʿ Institute of Ancient Manuscripts (Matenadaran), Yerevan Bernard OUTTIER CNRS, Paris Anna SIRINIAN Alma Mater Studiorum–Università di Bologna Michael E. Stone The Hebrew University of Jerusalem Robert W. THOMSON University of Oxford Theo M. van LINT University of Oxford Jos J.S. Weitenberg † Universiteit Leiden Boghos L. ZEKIYAN Università Ca’ Foscari Venezia Introduction Philology is doubtless one of the most investigated fields of Armenian studies. Since the impetus given by the Mekhitarist Fathers in the nineteenth century and up to the present, textual criticism, and philological studies in general, influenced a large part of the Armenian researches and partially oriented the academic curricula. Modern tex- tual criticism was developed in the eighteenth and nineteenth centuries chiefly by classical and biblical scholars. This statement is true for Armenian philology also. Amongst the most developed areas, one may mention, for example, the numerous studies dealing with the ancient Armenian translations from classical Greek literature as well as from Greek and Syriac patristic and exegetical works, aiming to assess the value of the Armenian witnesses for the critical restoration of the Greek or Syriac texts themselves. At the turn of the twentieth century, it was important to provide an overview of the main achievements of philology when applied to Armenian sources and on the meth- odological approaches implemented in this field till now. This is the aim of the present publication on Armenian Philology in the Modern Era: From Manuscript to Digital Text. This volume is the first in a projected series of seven to be hosted in the Handbook of Oriental Studies. It was therefore confronted with the difficult task of defining the guidelines and the nature of the enterprise. In the frame of the “Armenian Studies 2000” project launched by the AIEA (Association Internationale des Études Arméniennes – International Association for Armenian Studies),1 different specialists were requested to assess the achievements in their respective fields of study, to describe the methodological approaches that have been tested and to identify possible fruitful directions and subjects for further researches in the future. The various contributors wrote a chapter, in somes cases two, answering the ques- tions they had been asked from the perspective of their own expertise. As is usual in humanities and social sciences, length of the chapters may depend on many factors, including the prolixity or the conciseness of the authors. It has not been deemed nec- essary to reduce the works of the authors to a “one size fits all” model; it has been judged more appropriate to let the analyses express the diversity of views and of char- acters, keeping alive the involvement of the scholars
Recommended publications
  • The Orontids of Armenia by Cyril Toumanoff
    The Orontids of Armenia by Cyril Toumanoff This study appears as part III of Toumanoff's Studies in Christian Caucasian History (Georgetown, 1963), pp. 277-354. An earlier version appeared in the journal Le Muséon 72(1959), pp. 1-36 and 73(1960), pp. 73-106. The Orontids of Armenia Bibliography, pp. 501-523 Maps appear as an attachment to the present document. This material is presented solely for non-commercial educational/research purposes. I 1. The genesis of the Armenian nation has been examined in an earlier Study.1 Its nucleus, succeeding to the role of the Yannic nucleus ot Urartu, was the 'proto-Armenian,T Hayasa-Phrygian, people-state,2 which at first oc- cupied only a small section of the former Urartian, or subsequent Armenian, territory. And it was, precisely, of the expansion of this people-state over that territory, and of its blending with the remaining Urartians and other proto- Caucasians that the Armenian nation was born. That expansion proceeded from the earliest proto-Armenian settlement in the basin of the Arsanias (East- ern Euphrates) up the Euphrates, to the valley of the upper Tigris, and espe- cially to that of the Araxes, which is the central Armenian plain.3 This expand- ing proto-Armenian nucleus formed a separate satrapy in the Iranian empire, while the rest of the inhabitants of the Armenian Plateau, both the remaining Urartians and other proto-Caucasians, were included in several other satrapies.* Between Herodotus's day and the year 401, when the Ten Thousand passed through it, the land of the proto-Armenians had become so enlarged as to form, in addition to the Satrapy of Armenia, also the trans-Euphratensian vice-Sa- trapy of West Armenia.5 This division subsisted in the Hellenistic phase, as that between Greater Armenia and Lesser Armenia.
    [Show full text]
  • Khachatur Abovian
    KHACHATUR ABOVIAN ARMENIAN STATE PEDAGOGICAL UNIVERSITY KHACHATUR ABOVIAN ARMENIAN STATE PEDAGOGICAL UNIVERSITY KHACHATUR ABOVIAN ARMENIAN STATE PEDAGOGICAL UNIVERSITY Dedicated to the 90th anniversary of the foundation of the Pedagogical University “Mankavarzh” Publishing House Yerevan 2012 Concert of the Armenian State Chamber Orchestra at the diploma awarding ceremony at the Armenian Pedagogical University, graduation celebrations of 2011 À 283 Kh. Abovian Armenian State Pedagogical University. - Yerevan. Kh. Abovian ASPU, 2012, p. 108 Compiled by Aelita Dolukhanyan, Ara Yeremyan, Mher Karapetyan Editor of the original version (in Armenian) Artashes Martirosyan Translators and editors of the version in English Shushanik Yavuryan, Tigran Mikayelyan Artistic design and layout by Aram Urutyan The compilation comprises materials from the archives of the Museum of Kh. Abovian Armenian State Pedagogical University. ISBN 978-99941-69-31-3 © Kh. Abovian ASPU, 2012 CONTENTS President of the Republic of Armenia Serzh Sargsyan’s congratulation message on the 90th anniversary of the foundation of Khachatur Abovian Armenian State Pedagogical University . 6 Supreme Patriarch of the Armenian Apostolic Church, Catholicos H.H. Garegin II’s congratulation message on the 90th anniversary of the foundation of Khachatur Abovian Armenian State Pedagogical University . 9 Invention of the Armenian Alphabet. Foundation of Illustrious Schools and Monastic Universities in Armenia in Middle Ages . 13 Education from the end of the 19th to the beginning of the 20th century in the Eastern and Western Parts of Armenia . 25 Foundation of the Pedagogical University and the early activities developed (1922 1940) . 31 Participation of the Pedagogical University in the Great Patriotic War (1941 1945) . 47 Pedagogical University between the postwar period and the declaration of Independence (1945 1990) .
    [Show full text]
  • Constructing Primordialism: Old Histories for New Nations
    Constructing Primordialism: Old Histories for New Nations Ronald Grigor Suny The University of Chicago “Oi, mister! Indo-Aryans… it looks like I am Western after all! Maybe I should listen to Tina Turner, wear the itsy-bitsy leather skirts. Pah. It just goes to show,”said Alsana, revealing her English tongue, "“you go back and back and back and it’s still easier to find the correct Hoover bag than to find one pure person, one pure faith, on the globe. Do you think anybody is English? Really English? It’s a fairy tale!”1 For Alsana, an immigrant from Bangladesh to the multicultural mosaic of London, there cannot be a real Bengali or Englishman in the hybrid, free-flowing, unpredictable world that she has experienced. She tries to tell her stubborn, traditionalist husband, Samad Iqbal, to live and let live, but he fears his family is losing its culture. To reverse the irreversible he makes a ferocious attempt to save his family, only to destroy it. What Alsana calls a fairy tale – the attainment or recovery of a fixed, pure, eternal identity -- is a powerful and durable reality for her husband – and like many other fairy tales it shapes the world in which we live. I met up with this kind of desperate loyalty to ethnicity and an unalterable sense of nation most dramatically in July 1997 at a conference at the American University of Armenia in Erevan. Returning to Armenia after a seven-year absence (a time in which Soviet Armenia became the independent Republic of Armenia), I entered a world I thought I knew but that had changed significantly.
    [Show full text]
  • Tall Armenian Tales: a Guide to the “Art” of Heritage Thievery KAMRAN IMANOV * Tall Armenian Tales: a Guide to the “Art” of Heritage Thievery
    KAMRAN IMANOV Tall Armenian Tales: a Guide to the “Art” of Heritage Thievery KAMRAN IMANOV * Tall Armenian Tales: a Guide to the “Art” of Heritage Thievery The book - “Tall Armenian Tales”, presented to the reader’s attention, consists of two thematic sections. Chapter I, entitled “I came, I saw, I... stole”, is about the misappropriation and armenization of intellectual property of the Azerbaijani people, intellectual plagiarism of the Azerbaijani folklore, dastans (epics) and other epic works, the desire to seize the Azerbaijani bayati (Azerbaijani folk poems), proverbs and sayings. The book also narrates about the “armenization” of tales, anecdotes, music and other samples of folk genre. What is the common of these various manifestations of Armenian plagiary shown in the chapter “I came, I saw, ..., I stole”? The fact is that, firstly, these “tales” do not have an Armenian origin, but only an Armenian presentation. These tales are alien to the Armenian people; in addition, these are the same “anecdotes” in allegorical meaning of this term in the form of absurdities - false statements shown in Chapter II - “The Theatre of Absurd.” PREFACE .............................................................................................. 6 CHAPTER I. “I came, I saw,.. .1 stole”: about the Armenian tradition of misappropriation of the Azerbaijani cultural heritage ............................................................... 8 §1. “I c a m e , w h i c h briefly tells about the mass settlement of the Armenians in the South Caucasus .............................. 9 2 TABLE OF CONTENTS §2. I s a w , w h i c h relates about what Armenians experienced in the South Caucasus .................................................................................... 14 §3. I stole”, which relates about the origins of the Armenian plagiarism .............................................................................................................
    [Show full text]
  • Publications 1427998433.Pdf
    THE CHURCH OF ARMENIA HISTORIOGRAPHY THEOLOGY ECCLESIOLOGY HISTORY ETHNOGRAPHY By Father Zaven Arzoumanian, PhD Columbia University Publication of the Western Diocese of the Armenian Church 2014 Cover painting by Hakob Gasparian 2 During the Pontificate of HIS HOLINESS KAREKIN II Supreme Patriarch and Catholicos of All Armenians By the Order of His Eminence ARCHBISHOP HOVNAN DERDERIAN Primate of the Western Diocese Of the Armenian Church of North America 3 To The Mgrublians And The Arzoumanians With Gratitude This publication sponsored by funds from family and friends on the occasion of the author’s birthday Special thanks to Yeretsgin Joyce Arzoumanian for her valuable assistance 4 To Archpriest Fr. Dr. Zaven Arzoumanian A merited Armenian clergyman Beloved Der Hayr, Your selfless pastoral service has become a beacon in the life of the Armenian Apostolic Church. Blessed are you for your sacrificial spirit and enduring love that you have so willfully offered for the betterment of the faithful community. You have shared the sacred vision of our Church fathers through your masterful and captivating writings. Your newest book titled “The Church of Armenia” offers the reader a complete historiographical, theological, ecclesiological, historical and ethnographical overview of the Armenian Apostolic Church. We pray to the Almighty God to grant you a long and a healthy life in order that you may continue to enrich the lives of the flock of Christ with renewed zeal and dedication. Prayerfully, Archbishop Hovnan Derderian Primate March 5, 2014 Burbank 5 PREFACE Specialized and diversified studies are included in this book from historiography to theology, and from ecclesiology to ethno- graphy, most of them little known to the public.
    [Show full text]
  • Feuillet Charleroi 2020
    Bulletin trimestriel, 31ème année, 1er trimestre, février 2005 Editeur responsable : Jean-Marie Duvosquel 3, rue du Château - B-6032 Charleroi - Wallonie www.wallonie-en-ligne.net HPôle Prospective Programme The Futures of Europeans Tuesday April 12, 2005 in the Global Knowledge 20.00 Welcoming Evening Reception , Mercure Hotel, Louvain-la-Neuve Society Wednesday April 13, 2005 A Meeting Place for Europeans 8.30 Morning coffee creating Futures 9.00 Opening plenary session :The Futures of Europe Chair : Philippe Destatte, director of The Destree Institute (Wallonia), hat unique challenges does the Knowledge Society pre- Brussels-Area Millennium Project Node Chair, Scientific Director sent to Europe? How can futures studies help create of the European College of Regional Foresight - DATAR (Paris) W effective strategies to meet those challenges? How can Welcome address : futures studies contribute to strategies for success for European Bernard Coulie, Rector of the Catholic University of Louvain- companies and private sector organizations? How can futures la-Neuve studies assist Europeans in clarifying their change issues with Louis Michel, Member of the European Commission regard to the key challenges facing the world as a whole? 10.00 Keynote speakers : Addressing these critical questions is the main objective of this Jerome C. Glenn, Director of the Millennium Project conference. (Washington), The Futures of Europe Maria João Rodrigues, President of the European Advisory So, the Conference "The Futures of the European in a Global Group for Social Sciences, Professor at ISCTE University Knowledge Society" will focus on the following actions : Institute (Lisbon) – identify common emerging challenges for Europe and deve- 10.45 Break lop actions to meet these challenges.
    [Show full text]
  • Nina Katchadourian Armenia in Venice: the Past and the Furious
    Nina Katchadourian Armenia in Venice: The past and the furious By Gareth Harris May 1, 2015 One of several politically charged biennale displays this year, the country’s pavilion explores its violent history For the Damascus-born artist Hrair Sarkissian, the issue of the Armenian genocide of 1915 always dominated family discussions. “For as long as I can remember, the massacre influenced almost everything we did,” he says. According to the Armenian government, more than 1.5m of its citizens were killed when they were deported by Ottoman forces from eastern Anatolia to the Syrian Desert in 1915 — the centenary was marked on April 24 of this year. Turkey has never accepted the term “genocide”, but it acknowledges that vast numbers of Christian Armenians died in conflict with Ottoman soldiers during the first world war, when Armenia was still part of the Ottoman Empire. Sarkissian’s grandparents were among the deportees and this bleak, and bloody, heritage underpins his practice. Now based in London, he is one of 18 established and emerging artists from the Armenian diaspora featured in the exhibition Armenity at this year’s Venice Biennale. The exhibition’s location is far removed from the frenzied main show venues, in the Mekhitarist monastery on the island of San Lazzaro degli Armeni. There could hardly be a better backdrop for the Armenian narrative. In about 1715, Mekhitar, an Armenian monk, retreated to the island when under attack from the Ottoman army in southern Greece, and built there a complex for 17 monks. The Mekhitarist order thrived in this Venetian idyll, setting up a printing press and a library which today houses more than 4,000 medieval Armenian manuscripts.
    [Show full text]
  • International Joint Commission for Theological Dialogue Between the Catholic Church and the Oriental Orthodox Churches
    INTERNATIONAL JOINT COMMISSION FOR THEOLOGICAL DIALOGUE BETWEEN THE CATHOLIC CHURCH AND THE ORIENTAL ORTHODOX CHURCHES REPORT Twelfth Meeting Rome, January 24 to 31, 2015 The twelfth meeting of the International Joint Commission for Theological Dialogue between the Catholic Church and the Oriental Orthodox Churches took place in Rome from January 24 to 31, 2015, hosted by the Pontifical Council for Promoting Christian Unity. It was chaired jointly by His Eminence Cardinal Kurt Koch, President of the Pontifical Council for Promoting Christian Unity, and by His Eminence Metropolitan Bishoy of Damiette. Joining delegates from the Catholic Church were representatives of the following Oriental Orthodox Churches: the Antiochian Syrian Orthodox Church, the Armenian Apostolic Church (Catholicosate of All Armenians), the Armenian Apostolic Church (Holy See of Cilicia), the Coptic Orthodox Church, the Ethiopian Orthodox Tewahedo Church, and the Malankara Orthodox Syrian Church. No representative of the Eritrean Orthodox Tewahdo Church was able to attend. The two delegations met separately on January 26. Plenary sessions were held on January 27, 28, 29 and 30, each of which began with a brief prayer service based on material prepared for the Week of Prayer for Christian Unity. At the beginning of the opening session, Cardinal Koch noted first of all that since the last meeting Pope Francis had appointed a member of the dialogue, Archpriest Levon Boghos Zekiyan, as Apostolic Administrator sede plena of the Archeparchy of Istanbul of the Armenians, elevating him to the dignity of Archbishop. He also congratulated Archbishop Nareg Alemezian on his appointment as Archbishop of the Armenians in Cyprus (Holy See of Cilicia).
    [Show full text]
  • The Latin Principality of Antioch and Its Relationship with the Armenian Kingdom of Cilicia, 1188-1268 Samuel James Wilson
    The Latin Principality of Antioch and Its Relationship with the Armenian Kingdom of Cilicia, 1188-1268 Samuel James Wilson A thesis submitted in partial fulfilment of the requirements of Nottingham Trent University for the degree of Doctor of Philosophy March 2016 1 Copyright Statement This work is the intellectual property of the author. You may copy up to 5% of this work for private study, or personal, non-commercial research. Any re-use of the information contained within this document should be fully referenced, quoting the author, title, university, degree level and pagination. Queries or requests for any other use, or if a more substantial copy is required, should be directed to the owner of the Intellectual Property Rights. 2 Abstract The Latin principality of Antioch was founded during the First Crusade (1095-1099), and survived for 170 years until its destruction by the Mamluks in 1268. This thesis offers the first full assessment of the thirteenth century principality of Antioch since the publication of Claude Cahen’s La Syrie du nord à l’époque des croisades et la principauté franque d’Antioche in 1940. It examines the Latin principality from its devastation by Saladin in 1188 until the fall of Antioch eighty years later, with a particular focus on its relationship with the Armenian kingdom of Cilicia. This thesis shows how the fate of the two states was closely intertwined for much of this period. The failure of the principality to recover from the major territorial losses it suffered in 1188 can be partly explained by the threat posed by the Cilician Armenians in the late twelfth and early thirteenth centuries.
    [Show full text]
  • Prendre Soin De Nos Aînés :Annie Galban-Leclef, Rue De Spangen, 44 À 1341 Mousty Editeur Responsable Encart
    PB- PP BELGIE(N) - BELGIQUE Ottignies-Louvain-la-Neuve www.olln.be Bulletin communal • Bimestriel n°211 – Février/Mars 2018 Prendre soin de nos Aînés :Annie Galban-Leclef, rue de Spangen, 44 à 1341 Mousty Editeur responsable Encart Promenade Hôtel de Ville, av. des Combattants, 35 - 1340 Ottignies-Louvain-la-Neuve P 3 0 2 1 6 3 Bureau de dépôt Mont-Saint-Guibert Ottignies-Louvain-la-Neuve Le nouveau T-Roc. DÉCOUVREZ LE NOUVEAU T-ROC AU GARAGE HERMAND À CÔTÉ DE LA GARE Et toute la gamme VW et VW Utilitaires Pionnière du secteur, La Biosphère a accompagné activement l’évolution du bio depuis ses débuts. wavre Elle offre une gamme unique de produits… Et du frais, plus frais que frais ! 100% bio - 100% respect - 100% engagé La Biosphère privilégie la filière courte ou directe quand les produits viennent de l’étranger. Elle s’implique dans les relations avec ses producteurs comme avec ses clients. Elle prend en compte les réalités de terrain et s’adapte en fonction des possibilités de chacun - à l’exact opposé de la grande distribution ottignies qui impose à tous ses conditions. LLN Acheter du bio en filière courte, c’est construire DEMAIN ! Ouvert 7 jours sur 7 Bld du Centenaire 8 1325 Chaumont-Gistoux tél 010 24 34 41 www.labiosphere.be Encart ottignies LLN.indd 1 23/09/16 17:16 Ottignies-Louvain-la-Neuve Madame, Monsieur, C'est avec grand plaisir que je vous invite à découvrir ce premier Bulletin de 2018, dont le dossier est consacré aux séniors. Prendre soin des aînés, voilà bien un enjeu de plus en plus important dans notre société actuelle.
    [Show full text]
  • AOOIC Anglican Oriental Orthodox International Commission
    Anglican–Oriental Orthodox International Commission Communiqué 2018 The Anglican–Oriental Orthodox International Commission held its seventh meeting from 22–26 October 2018 at the Syriac Orthodox Patriarchal Residence, Atchaneh, Lebanon. The Commission greatly appreciated the generous hospitality of His Holiness Mor Ignatius Aphrem II, Patriarch of Antioch and All the East, and the kindness of the sisters of the Mor Jacob Baradeus Convent, and all those assisting His Holiness. The Commission noted with deep sadness the recent passing of one of its founder-members and its former Oriental Orthodox Co-Chair, His Eminence Metropolitan Bishoy of Damietta. The Commission gave thanks for his contribution to Anglican–Oriental Orthodox relations, and for his leadership in the ecumenical movement. The Commission offered prayers for the repose of his soul, and continues to hold his diocese in its prayers. The Procession and Work of the Holy Spirit, the agreed statement of the 2017 meeting of the Commission, was published in October 2018. It is dedicated to Metropolitan Bishoy, ‘monk, bishop, theologian, champion of the Orthodox faith and unity of the Church’. The members of the Commission welcome the unanimous elections, by its Oriental Orthodox members, of His Eminence Archbishop Angaelos of London as the new Oriental Orthodox Co-Chair and of the Very Revd Dr Roger Akhrass as the new Oriental Orthodox Co- Secretary. The Commission resumed its work on Authority in the Church, with papers on bishops and synods (councils), and the Ecumenical Councils. It seeks to draw on established ecumenical agreements in the framework of this Commission, and the distinctive characteristics of the two families of Churches.
    [Show full text]
  • The Site of Tigranokerta: Status Quaestionis
    Acta Ant. Hung. 56, 2016, 293–314 DOI: 10.1556/068.2016.56.3.2 MICHAŁ MARCIAK THE SITE OF TIGRANOKERTA: STATUS QUAESTIONIS Summary: This paper gives an overview of all major identifications of the site of Tigranokerta, the fa- mous foundation of the Armenian king, Tigranes II (the Great, ca. 95‒55 BCE). Firstly, the paper pre- sents ancient literary evidence; secondly, it discusses all major locations of Tigranokerta suggested to date (Siirt, Silvan, Arzan, Diyarbakιr, Tell Abad, and Kιzιltepe); and finally it reaches its own conclu- sions. It appears that in the current state of research, it is Arzan which is the most likely candidate for the site of Tigranes II’s new capital. The paper also engages with the latest archaeological excavations in the Nagorno-Karabakh Republic, and takes issue with the identification of the site near Shahbulagh as the foundation of Tigranes the Great. Key words: Tigranokerta, Armenia, Parthia, Tigranes the Great, Mesopotamia, Arzan, Strabo, Tacitus INTRODUCTION As late as 1903, the eminent British historian Bernard W. Henderson called the iden- tification of Tigranokerta “the time-worn controversy”.1 However, since Henderson used those words, much has been written about the location of Tigranokerta, the famous foundation of perhaps the greatest Armenian king ever, Tigranes II (ca. 95–55 BCE), also known as Tigranes the Great.2 Many scholars have concluded that without proper This paper is part of my research project financed by the National Science Centre in Poland (UMO-2011/03/N/HS3/01159). The project (devoted to three regna minora of Northern Mesopotamia – So- phene, Gordyene and Adiabene) is being conducted at the University of Rzeszów under the supervision of Prof.
    [Show full text]