No 31/2015, 7 DE AGOSTO DE 2015 EDICIÓN EN ESPAÑOL

Fédération Internationale de Football Association – Desde 1904

PAÍSES BAJOS EL AJAX ANSÍA EL TÍTULO

SEPP BLATTER EL FÚTBOL DEBE SEGUIR SIENDO INDEPENDIENTE

MUNDIAL SUB-17 PARAGUAY REGRESA A LA BASE

LA SELECCIÓN JAMAICANA ES OTRO CANTAR REGGAE BOYZ WWW.FIFA.COM/THEWEEKLY LA SEMANA EN EL MUNDO DEL FÚTBOL

Jamaica Norteamérica y Sudamérica La selección nacional del país caribeño causó Centroamérica 10 miembros sensación en la pasada Copa Oro de la 35 miembros www..com CONCACAF, donde se proclamó subcampeona. www.concacaf.com El resultado, desde luego, no fue fruto de la casualidad. El alemán Winnie Schäfer, su seleccionador, anhela ahora llevar a la nación hasta su segundo Mundial. Sarah Steiner retrata en su reportaje a este entrenador de culto. 6 Además, repasamos la progresión del combina- do jamaicano y recordamos los tiempos de Bob Marley, gran amante del fútbol.

Sudán 16 La expectación se ha disparado entre los aficionados sudaneses: los clubes Al Merreikh y Al Hilal podrían enfrentarse en las semifinales de de Campeones de la CAF.

Sepp Blatter 23 “Lo que no debe volver a ocurrir es que los clubes, a causa de incentivos pecuniarios cortoplacistas, se echen en brazos de inversores ajenos al sector y de esa manera pierdan el autocontrol”, advierte el presidente de la FIFA en su columna semanal. 15 México El Club León recupera su Günter Netzer nivel de antaño. (En la 35 “Cualquier equipo debe contar hoy día con imagen: Mauro Boselli) un buen director de cantera”, sostiene el columnista Günter Netzer.

Reggae Boyz En la foto de nuestra portada se ve al músico jamaicano Bob Marley (1945-1981) en Ámsterdam. La instantánea se tomó en 1977, Getty Images

/ poco antes de uno de sus conciertos. 28 Copa Mundial Sub-17 David Burnett / Contact Press El seleccionador Carlos Jara Saguier ha clasificado con solven- cia a Paraguay para el próximo torneo de la FIFA en Chile. Getty Brunskill Clive Images,

/

La App de “The FIFA Weekly”

“The FIFA Weekly”, la revista de la FIFA, se publica cada viernes en cuatro idiomas y está disponible también para tu móvil y tableta de Final de la 2015

manera gratuita. http://es.fifa.com/mobile River Plate (ARG) 3–0 Tigres (MEX) (0-0 en la ida) Pennicino Getty Valerio imago, Images,

2 THE FIFA WEEKLY LA SEMANA EN EL MUNDO DEL FÚTBOL

Europa África Asia Oceanía 54 miembros 54 miembros 46 miembros 11 miembros www..com www.cafonline.com www.the-afc.com www.oceaniafootball.com

24 Héroes por un día Cuando un partido basta para hacer historia. (En la imagen: Harald Brattbakk)

17 Países Bajos La es más atractiva gracias a la presencia de figuras prominentes en los banquillos. (En la imagen: Frank De Boer, entrenador del Ajax) Getty Images

/

Getty Brunskill Clive Images,

/ imago, Getty Images, Valerio Pennicino Getty Valerio imago, Images,

THE FIFA WEEKLY 3 +140200_FIFA_Beach_Soccer_World_Cup_2015_Ad_BTD_Bale_Oezil_215x289.indd 1

© 2015 adidas AG. adidas, the 3-Bars logo and the 3-Stripes mark are registered trademarks of the adidas Group. #BETHEDIFFER ENCE 10.06.15 14:59 DESMARQUE

Mucho más que calma y sosiego

n este planeta hay múltiples países pequeños y hermosos de los cuales la mayoría de la población mundial sabe muy poco o nada. Al mismo tiempo, E existen países pequeños y hermosos con los que todo el mundo puede llegar a identificarse de una manera u otra, independientemente de si los ha visitado o no. Jamaica es uno de los países que forman parte de esta segunda categoría. Tres millones de habitantes, amplias playas, tranquilidad y música de Bob Mar- ley por todos lados. Una isla de ensueño. A los jamaicanos les encanta su estilo de vida tranquilo y sosegado. Cuando han pasado sólo dos semanas desde la conclusión de la Copa Oro en la que Ja- maica conquistó una segunda plaza memorable, se podría decir incluso que la fuerza de este país caribeño radica precisamente en esa filosofía vital basada en la tranquilidad. Pero, lógicamente, la calma y el sosiego no bastan por sí solos. Para proclamarse campeón de grupo superando a selecciones como Costa Rica y Canadá y eliminar después a Estados Unidos, la máxima favorita del certamen, hacen falta también cualidades en los aspectos táctico, técnico y físico. Winnie Schäfer nunca logró dar el salto a un gran club, pero el técnico ale- mán no tardó en percatarse de que su particular fórmula —basada en una com- binación de saber futbolístico e inteligencia social— podía darle muchas alegrías. Sarah Steiner nos presenta a este entrenador que se ha convertido en todo un mito en el Caribe. Además, aprovechamos la ocasión para contarte la historia de 2Agenten / la primera clasificación de Jamaica para un Mundial y para recordar la pasión que Bob Marley sentía por el fútbol. Å

Mario Mario Wagner Alan Schweingruber

THE FIFA WEEKLY 5 JAMAICA USA TODAY Sports Images

6 THE FIFA WEEKLY JAMAICA

Después de quedar subcampeona en la Copa Oro, la selección jamaicana aspira ahora a clasificarse para el Mundial de Rusia 2018. En esa empresa empuñará el timón su actual seleccionador, Winnie Schäfer, escribe Sarah Steiner.

Winfried Schäfer Este entrenador de culto está haciendo historia con Jamaica. Esta foto se tomó poco antes de la final de la Copa Oro de 2015. MÍSTER MÁS Y MÁS MÍSTER

THE FIFA WEEKLY 7 JAMAICA

infried Winnie Schäfer es un trotamundos. De los auténticos. Alemania, Camerún, Dubái, Azerbaiyán, Tailandia… La lista de los destinos en los que este señor de 65 años ha trabajado como entrenador es impresionante. Hoy tiene su casa en Jamaica. Más concretamente en Kingston, la capital de la isla cari- beña. Verano, sol, playa... ¿Un paraíso también para Winnie Schäfer? “Jamaica es algo muy particular”, estima el seleccionador. La actitud de los jamaicanos ante la vida encandila al alemán. “Si preguntas a la gente cómo le va, te contestan ‘¡Fenomenal! ¡Fantás- tico!’. Nadie te dirá nunca que le va mal”, nos cuenta. Con esa misma actitud positiva es como Schäfer pone a jugar a sus Reg- gae Boyz. Sin embargo, el desarrollo del fútbol en Jamaica aún tiene un Wlargo camino por recorrer. El mayor éxito del país fue con diferencia la clasificación para la Copa Mundial de la FIFA Francia 1998™. Desde en- tonces, el combinado caribeño había vivido más bien una existencia es- pectral en el panorama futbolístico internacional. Winnie Schäfer se ha propuesto grandes cosas. “El Mundial de 1998 sigue aún en las cabezas de la gente. Pero, en el fútbol, 17 años son mu- chos. Por eso estamos trabajando para que los jamaicanos puedan ateso- rar nuevos recuerdos”, apunta. De cara a la competición preliminar para Rusia 2018, en la que Jamaica se cruzará en septiembre con Nicaragua, los preparativos previstos son de lo más intensos.

“La disciplina, por ejemplo, funciona igual en todos los sitios. Si no andas con cuidado, los chicos se te suben a las barbas, ya sea en Alemania, en Tailandia o en el Real Madrid”. Winnie Schäfer

Un gran día El 16 de noviembre de 1997, Jamaica se clasificó por primera vez Éxito histórico en la Copa Oro para un Mundial. Entre el 11 de junio y el 4 de julio, Jamaica disputó la Copa América, donde tuvo que bandeárselas en el mismo grupo que Argentina, Paraguay y Uruguay. Es verdad que perdió todos sus partidos por 1-0, pero, a la vista de sus colosales rivales, cabría evaluar esos resultados como meri- torios. “Estoy muy orgulloso de mi equipo”, declaró Schäfer tras el tor- neo. “ es el mejor jugador del mundo y, a pesar de eso, des- pués de nuestro choque contra Argentina eligieron como mejor jugador del partido a Ángel Di María”, señaló el entrenador en referencia al ren- dimiento de su escuadra. “Eso significa que logramos impedir que Messi exhibiera su mejor juego”. Justo después de la Copa América, el conjunto jamaicano abordó la Copa Oro de la CONCACAF, donde Winnie Schäfer vio confirmadas sus apreciaciones. Con siete puntos recabados en tres partidos, Jamaica se aupó a lo más alto del Grupo B y venció en cuartos de final a Haití. Cuan- do todos pensaban que el encuentro de semifinales con los Estados Uni- dos de Jürgen Klinsmann equivaldría a la estación final del viaje, los Reggae Boyz taparon las bocas de sus críticos doblegando por 2-1 al con- tingente de las Barras y Estrellas y clasificándose para la final de la prue- ba reina continental, toda una primicia para un equipo caribeño. “Llevo más de 40 años en el mundo del fútbol y he visto de todo, pero créanme, lo de esta noche no lo olvidaré nunca. ¡Gracias a todos!”, tuiteó Schäfer tras consumar la hazaña. En la final contra México, Jamaica perdió por 3-1. “Para mí, este se- gundo puesto no vale una medalla de plata, sino una de oro. Jamaica

debería estar muy orgullosa de este equipo. En cualquier caso, yo lo es- Copa América Lionel Messi no lo tuvo nada fácil contra el equipo de Schäfer. Ben Radford / All Sports / Getty Images, Gabriel Rossi / LatinContent / Getty Images Images Mauritius

8 THE FIFA WEEKLY JAMAICA

FIESTA EN JAMAICA

En noviembre de 1997, la selección jamaicana de fútbol hizo historia al clasificarse por vez primera para un Mundial, al igual que los cuatro deportistas que casi una década antes habían representado a la isla caribeña en la competición de bobsleigh de los Juegos Olímpicos de Invierno celebrados en Calgary.

Hace unas semanas, Jamaica perdió la final de la Copa Oro frente a México y desperdició así una oportunidad histórica. El combinado ja- maicano ya ha ganado la Copa del Caribe en varias ocasiones (seis para ser exactos, la última de ellas en 2014), pero conquistar la Copa Oro, el prestigioso certamen continental, y en Estados Unidos además, habría sido un logro verdaderamente memorable. Quizás Winnie Schä- fer, el seleccionador de Jamaica, no andaba desencaminado cuando aventuró que su equipo habría tenido opciones de ganar la final si no hubiera participado en la Copa América unas semanas antes. Pero a toro pasado todo el mundo es torero, y conviene recordar que, hace unos meses, nadie en su sano juicio se habría atrevido siquiera a plan- tear la posibilidad de rechazar la invitación de disputar una competi- ción tan bonita y con tanta historia como el certamen sudamericano. Los jamaicanos saben bien cómo celebrar un éxito, y lo han demostrado en numerosas ocasiones. Y es que este estado insular de casi tres millones de habitantes se siente orgulloso de sus deportistas, que representan por el mundo al país caribeño y demuestran que la cultura de la hamaca no Una imagen mítica La escena de la bañera de la película “Elegidos para el es lo único que su tierra puede ofrecer. Cuando Usain Bolt compite en los triunfo” (1993). Juegos Olímpicos, todo el mundo en Kingston se echa a la calle para apoyarle. Lo mismo ocurrió a finales de julio cuando la selección nacional hasta entonces, así que el punto logrado frente a México fue suficiente de fútbol eliminó de la Copa Oro a Estados Unidos, una de las favoritas para que los caribeños sellasen su billete para la cita mundialista del del certamen. El duelo de semifinales se retransmitió en directo a través año siguiente. Durante varios días, los fuegos artificiales inundaron el de pantallas gigantes. Como no podía ser de otra forma, el seleccionador cielo de la capital jamaicana, mientras que numerosos pinchadiscos Winnie Schäfer se convirtió aquella tarde en una auténtica estrella, mien- tomaron sus calles y pusieron la nota musical a las celebraciones. Has- tras que el partido supuso a su vez un punto de inflexión para su homólo- ta cierto punto, la duración y el alcance de los festejos recordaron a la go estadounidense Jürgen Klinsmann, que recibió muchas críticas por la memorable fiesta que se desencadenó el 6 de agosto de 1962 cuando derrota de su equipo. Parece que los norteamericanos ya no están tan Jamaica obtuvo la independencia del Reino Unido. seguros de que el alemán sea el técnico ideal para su selección. Elegidos para el triunfo La mundialmente conocida aventura del equipo jamaicano de bob­ Tras la conquista del billete mundialista en 1997, los fuegos sleigh en los Juegos Olímpicos de Invierno de Calgary 1988 también artificiales inundaron durante días el cielo de Kingston, mientras tiene un lugar especial en la historia del deporte del país caribeño. Y es que no resulta fácil imaginarse a cuatro jamaicanos sobre una pista que numerosos pinchadiscos tomaron sus calles y pusieron la de hielo en las Olimpiadas. Al fin y al cabo, en Jamaica no hay nieve ni nota musical a las celebraciones. siquiera en las Montañas Azules, cuyo punto más elevado asciende a algo más de 2.000 metros. George Fitch y William Maloney, dos em- presarios estadounidenses, tuvieron la original idea y se pusieron a Una fiesta por todo lo alto buscar atletas y corredores rápidos en Jamaica. Tras una intensa bús- La decepción de los jamaicanos tras la final fue grande, pero la triste- queda en la que se utilizaron carteles y anuncios, se formó el equipo za de la derrota se disipó rápidamente en medio de la alegría por la que llevaría a la práctica el proyecto olímpico. Dos velocistas excelen- conquista del subcampeonato, un resultado histórico para el fútbol del tes en los cien metros lisos (Michael White y Chris Stokes), un corredor país caribeño. No en vano, este memorable logro sólo rivaliza en im- de media distancia (Devon Harris) y un piloto de helicóptero (Dudley portancia con la clasificación de Jamaica para su primer y hasta la Stokes, que era hermano de Chris y actuó como timonel del equipo) fecha único Mundial, un éxito que se consiguió el 16 de noviembre de fueron los elegidos para participar en la cita olímpica que se celebró 1997. Aquel día, los Reggae Boyz empataron a 0-0 en casa en un mal en la localidad canadiense de Calgary. Aunque su papel en la compe- partido que estuvo marcado por las imprecisiones y por las altas tem- tición no resultó brillante, los representantes jamaicanos se convirtie- peraturas. De hecho, la sensación térmica llegó a alcanzar los 50 gra- ron en las auténticas estrellas del certamen y, unos años más tarde, en dos centígrados y muchos de los 50.000 espectadores que abarrotaron 1993, Hollywood llevó al cine su espectacular historia en la película el estadio de Kingston tuvieron que ser atendidos por insolación. El “Elegidos para el triunfo”. combinado jamaicano había hecho una gran competición preliminar Alan Schweingruber Ben Radford / All Sports / Getty Images, Gabriel Rossi / LatinContent / Getty Images Images Mauritius

THE FIFA WEEKLY 9 JAMAICA

Saludos a casa Los jugadores de la selección de Jamaica captan el ambiente antes de la final de la Copa Oro.

toy”, manifestó Schäfer tras obtener el mejor resultado de su selección después escaló hasta la final de la Copa Confederaciones, donde Francia en la historia del torneo. En 1993, la escuadra caribeña llegó a alcanzar tuvo que recurrir a un gol de oro en la prórroga para imponerse a Eto’o el tercer puesto. y compañía. A Schäfer le gusta recordar sus tiempos en Camerún: “Aque- llo fue un amor a primera vista”. Travesía por África y Asia antes de recalar en el Caribe Desde África, Schäfer emprendió un periplo alrededor del mundo. Con El propio Schäfer a punto ha estado de adjudicarse su segundo título el Al Ahli de Dubái se coronó campeón de los Emiratos Árabes Unidos en continental como seleccionador. Y es que, en 2002, el técnico germano 2006, mientras que con el Al Ain ganó en 2009 la Copa Etisalat Emirates, condujo al combinado de Camerún hasta el trono africano. Ya entonces la Copa Presidencial y la Supercopa emiratounidense. Un año más tarde, era famoso por su don para inocular entre sus jugadores el espíritu de el estratega alemán firmó un contrato de dos años con el club azerbaiya-

equipo. Con los Leones Indomables disputó el Mundial de 2002, y un año no FK Bakú. Y en 2011 fue designado seleccionador de Tailandia. Roberto Maya / MEXSPORT / AFP David Goldman / AP / Keystone

10 THE FIFA WEEKLY JAMAICA

Winnie Schäfer lleva 14 años entrenando a equipos de todas las latitudes. En contraposición a las diferencias culturales, existen a su juicio muchas cosas en común. “La disciplina, por ejemplo, funciona igual en todos los sitios. Si no andas con cuidado, los chicos se te suben a las barbas, ya sea en Alemania, en Tailandia o en el Real Madrid”, advierte el técnico tedesco, que es consciente sin embargo de la nece- sidad de adaptarse a los distintos países y a sus gentes. Schäfer siempre procura ganarse el respeto de la nueva cultura en la que aterriza. Y no tarda mucho en cansarse de su cargo. “Siempre quiero más, más y más”, confiesa el entrenador. Su contrato en Jamaica vence en 2018.

Forja de talento en el Karlsruhe Winnie Schäfer empezó en esto del fútbol hace más de 45 años, prime- ro como jugador. Con el Borussia Mönchengladbach fue campeón de Alemania y de la Copa de la UEFA. Tras colgar las botas, se hizo entre- nador y enseguida pasó a dirigir el banquillo del Karlsruhe SC. Doce años manejó las riendas de los Eurofighters, protagonizando el decenio de mayor éxito de la historia reciente del club. Sus principales logros fueron el ascenso a la y unas cuantas veladas frenéticas de competición europea. En Baden Wurtemberg aún no han olvidado “el milagro de Wildpark”, un partido de la Copa de la UEFA en el que el temible Valencia, a la sazón líder de la liga española, se marchó a casa con el rabo entre las piernas y un 7-0 en contra, lo que dio el pase a semifinales al KSC. Winnie Schäfer hizo de la necesidad virtud en Karlsruhe. El club no tenía dinero para gastar en futbolistas prominentes y al entrenador no le quedó más remedio que recurrir a la cantera para armar un equi- Campanada mundial Jamaica ganó por 2-1 a Estados Unidos el 22 de julio de 2015. po solvente. , y pasaron por su escuela antes de hacerse mundialmente famosos. Schäfer sigue sien- do un héroe en Karlsruhe, donde lo bautizaron con el apodo de Winnie Wahnsinn (Winnie Locura). “Cuando resucitas a un club y lo guías hasta las semifinales de la Copa de la UEFA, la gente no lo olvida”.

“Ahora se trata de seguir avanzando. Debemos mantener este espíritu y no cejar en el trabajo”. Winnie Schäfer JAMAICA

Capital: Kingston El arte de entramar equipos Superficie: 10.991 km² La otrora pelirroja melena del técnico luce hoy tan larga como entonces. Número de habitantes: Ahora es blanca, pero, al menos de momento, Schäfer no piensa en 2.950.210 (julio de 2015) dejar de trabajar. “Cuando ya no pueda seguir, tal vez pare”, resume. Su Independencia: 6 de agosto de 1962 talento para armar un equipo potente a partir de un grupo disperso Sistema de gobierno: Monarquía parlamentaria sigue intacto. Desde su punto de vista, su mayor virtud radica en su Año de fundación de la federación de fútbol: 1910 arte para entramar equipos. Ahí es donde Winnie Schäfer recurre a su Número de clubes: 275 (aprox.) filosofía. El técnico alemán no se encontró con las condiciones óptimas Confederación: CONCACAF ni mucho menos en la isla del Caribe. Según cuenta el preparador, el Ingreso en la FIFA: 1962 fútbol jamaicano no estaba bien organizado y faltaba visión a largo plazo. De ahí que hiciera falta trabajar duro y encontrar las palabras LA FIFA EN JAMAICA: Desde el año 2003, la FIFA ha ayudado a la precisas. Federación Jamaicana de Fútbol con 1.800.000 USD a través de Desde entonces, Schäfer ha subido de nivel. La confianza de los ja- su programa Goal. El dinero se ha invertido en diversos proyectos maicanos en su selección nacional se ha recuperado. El alemán errante con el objetivo de mejorar las condiciones de entrenamiento en el lo ha vuelto a hacer aquí también: con jugadores veteranos y jóvenes país, como por ejemplo en la construcción de terrenos de juego y talentos ávidos de experiencia ha tejido un equipo con todo el futuro por vestuarios en Mona. La aportación total suministrada por el delante. Sin embargo, aún le queda mucho para alcanzar su objetivo. Programa de Asistencia Financiera entre los años 2011 y 2015 es “Ahora se trata de seguir avanzando. Debemos mantener este espíritu y de 2.600.000 USD.

Roberto Maya / MEXSPORT / AFP David Goldman / AP / Keystone no cejar en el trabajo”.

THE FIFA WEEKLY 11 JAMAICA Urbanimage.tv /

Battersea Park, Londres Bob Marley se enfrenta con su banda, los Wailers, al equipo de Island Records (1977). 56 Hope Road Music David Goldman / AP /Keystone

12 THE FIFA WEEKLY JAMAICA

“Se merece nuestro reconocimiento” Los clasificatorios contra Nicaragua están programados para el 4 y el Bob Marley: 8 de septiembre. Si logra superar la eliminatoria, Jamaica ingresará en el Grupo B de la cuarta ronda de clasificación de la CONCACAF, donde le esperan Costa Rica y Panamá, además de Haití o Granada, que pug- “El fútbol es libertad” narán por la otra plaza del grupo a principios de septiembre. El técnico Posiblemente sea un caso único en la historia: el naci- teutón se aferra a su meta: quiere ir con Jamaica al Mundial que se miento de un país coincidió con el nacimiento de un estilo celebrará en Rusia en 2018. de música totalmente nuevo. Ocurrió en Jamaica.

El reggae es un pilar esencial de la identidad cultural de “¡Gracias, señor Schäfer! Jamaica, que obtuvo la independencia a mediados del año Su ingeniería alemana ha dado nuevos bríos 1962. Pero incluso antes de que la selección jamaicana ju- gara su primer partido de clasificación mundialista contra a una nación llena de potencial Cuba, una jovencísima Millie Small, de apenas 17 años, en su vía de desarrollo”. irrumpió en las listas de éxitos internacionales en marzo de Carta abierta del periódico “The Gleaner” 1964 con su tema “My Boy Lollipop”. Simultáneamente, Bob Marley y sus Wailers alcanzaban por primera vez el número 1 en la isla. En aquel entonces, su estilo todavía no se de- nominaba reggae, sino ska. En Jamaica tiene garantizado el apoyo. El entusiasmo por el fútbol Pero cuando el popularísimo rhythm & blues, al estilo de en la isla caribeña ha adquirido una nueva dimensión. Y la gente da las Fats Domino en Estados Unidos, pasó de moda en Jamaica, gracias por ello a Winnie Locura. Así, por ejemplo, el periódico local The los propietarios de las discotecas itinerantes jamaicanas Gleaner se dirigía al técnico alemán hace unos días en los siguientes (“Sound Systems”) llenaron la incesante demanda de música términos: “¡Gracias, señor Schäfer! Su ingeniería alemana ha dado nue- con producciones propias. La inminente independencia del vos bríos a una nación llena de potencial en su vía de desarrollo. Una país les dio la confianza necesaria para tomarse la libertad nación llena de desafíos necesita a menudo esta clase de espíritu posi- de modificar el viejo estilo musical. Así, trasladaron el acen- tivo. Los jugadores y el cuerpo técnico lo ponen por las nubes. Mi to rítmico del primer tiempo al segundo y dieron vida al ska. orgullo rebosó cuando le vi cantando el himno nacional en la final de la Copa Oro. Muy señor mío, usted se merece nuestro reconocimiento. Rastas y motocicletas ¡Se lo ha ganado a pulso!”. Å A partir de entonces, todo sucedió muy rápidamente. La juventud jamaicana descubrió su propia voz y, con ella, el futuro. La primera variante del ska fue el bluebeat, de ritmo algo más lento, y aún en la década de los sesenta se origi- nó el reggae, una música capaz de canalizar todas las emo- ciones humanas en un país que comenzaba a despertar. En torno a ella giraba el ideario de los rastafaris, con sus características rastas, porros, motocicletas y balones de fútbol. Porque el fútbol, y no el críquet, era el deporte na- cional del reggae. Bob Marley también fue un pionero en este sentido, ya que desde muy pequeño había sido un gran admirador del Santos brasileño y de Pelé. “El fútbol es li- bertad”, dijo en cierta ocasión. “Si quieren conocerme, ten- drán que jugar un partido contra los Wailers”.

Los grupos de música jugaban entre sí Durante muchos años, Allan Skill Cole, que jugó como fut- bolista profesional en el Atlanta Chiefs, ejerció de mánager de gira de la banda. En todos los lugares donde actuaba, Bob Marley organizaba partidos contra otros grupos o con- tra la propia firma discográfica. Cuando falleció, además de junto a una guitarra, lo enterraron con una pelota de fútbol. Los lazos entre el reggae y el deporte rey perduran aún hoy. En el año 2002, el panorama musical jamaicano dedicó un álbum a su selección nacional: “Football Reggae: a Tribute to the Reggae Boyz”. Por otra parte, Cedella, la hija mayor de Bob Marley, se encargó activamente de recaudar fondos

Urbanimage.tv para el combinado nacional femenino en su intento por cla- / sificarse para la Copa Mundial de 2015. Y en Inglaterra, tanto el Chelsea como su hinchada siguen entrando en calor con la cancioncilla “The Liquidator”, de los Harry J Allstars. Hanspeter Kuenzler, Londres Triunfo sobre Estados Unidos “Lo de esta noche no lo olvidaré nunca. ¡Gracias a

56 Hope Road Music David Goldman / AP /Keystone todos!”, tuiteó Schäfer al término de la semifinal.

THE FIFA WEEKLY 13 XX. Monat 2013 Edición en español

Fédération Internationale de Football Association – Desde 1904

GRASSROOTS

FIFA inspiring girls and boys to play football

FIFA’s Grassroots programme is the core foundation of our development mission, aimed at encouraging girls and boys around the world to play and enjoy football without restrictions. Grassroots focuses on the enjoyment of the game through small-sided team games, and teaching basic football technique, exercise and fair play.

For more information visit FIFA.com

www.FIFA.COM WWW.FIFA.COM/ UNA MIRADA A LAS LIGAS INTERIORES

Méxiko: Liga MX No en vano, el cuadro visitante desplegó un Pese a todo, el Nou Camp acabó asistiendo a una buen juego y se adelantó mediado el primer gran velada argentina. En primer lugar, gracias a El Club León tiempo gracias a un soberbio gol del uruguayo la inspiración del entrenador Juan Antonio Juan Ángel Albín. A partir de ese momento, Pizzi. Cuatro minutos después del error de vuelve a rugir León aumentó la presión, pero la suerte no le Boselli, el técnico de Santa Fe introdujo en la sonrió y Elías Hernández estrelló el balón en el cancha al veterano Miguel Sabah. A los cuatro Sven Goldmann es redactor travesaño tras rematar en una posición inmejo- minutos de ingresar en el terreno de juego, el experto en fútbol del diario rable. En la reanudación, las cosas se le pusieron delantero de 35 años estableció el empate. León berlinés “Der Tagesspiegel”. muy cuesta arriba a Veracruz cuando Arturo apretó los dientes. Poco después, Burdisso Paganoni, a la hora de juego, despejó con la materializó el gol que daba la vuelta al marcador Los Leones están de vuelta: mano un cabezazo del argentino Guillermo y, acto seguido, su compatriota Boselli convirtió, hambrientos de goles y encade- Burdisso sobre la línea de gol. Paganoni fue esta vez sí, un nuevo lanzamiento desde los once nando triunfos como en sus mejores tiempos, expulsado, pero quizá sintió todavía un repunte metros. Ya en los instantes finales del encuen- cuando el jugador mexicano más importante de de alegría cuando su arquero Melitón Hernán- tro, Boselli firmó su segunda diana. El hambre la primera década del tercer milenio todavía dez paró el penal lanzado por Mauro Boselli, el de los Leones mexicanos quedó saciada tras el vestía sus colores. otro argentino de León. tercer tanto argentino de la noche. Å

Pero Rafael Márquez ya hace tiempo que se marchó. Y muy lejos, además. Concretamente al Remontada Hellas Verona de la italiana. El legado del El argentino ídolo, sin embargo, todavía se palpa en su Guillermo Burdisso antigua casa. Márquez exhibió sus dotes defensi- de Club Léon celebra el 2-1 vas entre 2012 y 2014 aquí, en el Estadio León, sobre Veracruz. conocido popularmente como Nou Camp, en referencia al feudo del FC Barcelona, precisa- mente el equipo en el que tantos años militó el zaguero. El central lo ha ganado todo en el fútbol de clubes: la Liga de Campeones, la Liga española y francesa, así como la Copa Mundial de Clubes. No obstante, tuvo que esperar hasta su etapa en León para levantar un título en su país.

Nada más llegar, Márquez lideró a los Leones del estado de Guanajuato a la consecución del Apertura 2013 y, poco después, del Clausura 2014. León sumó así sus campeonatos número seis y siete en sus 72 años de historia. Márquez se erigió en la figura dominante, tanto en su papel de capitán como de director de la defensa, y cuando a mediados del año pasado, justo después del Mundial de Brasil, decidió iniciar una nueva aventura en Italia, el Club León cayó en un pozo. De hecho, quedó fuera en dos ocasiones consecutivas de los ocho primeros puestos, los que dan derecho a jugar las elimina- torias. Ahora, sin embargo, en el arranque del Apertura 2015, el conjunto verdiblanco vuelve a infundir miedo entre sus rivales. Con dos victorias en otras tantas jornadas, lidera la clasificación empatado a puntos con otros tres equipos gracias a su mejor bagaje goleador.

El Club Deportivo Tiburones Rojos de Veracruz sufrió en sus propias carnes el revitalizado espíritu de Club León en la segunda jornada de la Liga MX. Los locales vencieron 4-1 en un partido de lo más atractivo que, en contra de lo que podría parecer a simple vista, no cayó del lado de

Isaac Ortiz / MEXSPORT / Afp León hasta bien entrada la segunda mitad.

THE FIFA WEEKLY 15 Líderes El Al Merreikh de Marhoum Mohamed comanda la clasificación sudanesa.

Sudán: Hilal cuentan virtualmente con un colchón de no han dejado de participar en las competi- nueve puntos de diferencia respecto a sus más ciones de clubes anuales africanas, si bien el Entusiasmo inmediatos perseguidores. El Al Merreikh Al Merreikh es el único equipo sudanés que encabeza la tabla, con tres puntos más que el ha ganado un trofeo continental, la ya extin- máximo Al Hilal, que ha jugado un partido menos. De ta Copa Africana de Ganadores de Copa, en este modo, ambos rivales afrontan en una 1989. Al Merreikh y Al Hilal van camino de Mark Gleeson es periodista y posición de igualdad los tres últimos meses cruzarse en las semifinales de la Liga de comentarista de fútbol y vive en del torneo, después de que el Al Merreikh Campeones de la CAF, el próximo mes de Ciudad del Cabo. dejase escapar los tres puntos este domingo septiembre: el Al Hilal lidera su liguilla y el en su visita al Merreikh Al Fasher. Al Merreikh es segundo del otro grupo. En el mundo hay muchas ligas en las que el podio está reservado a un El Al Merreikh todavía tiene que recibir al Y esta perspectiva resulta tan atractiva como puñado de equipos, aunque pocas con un Al Hilal en el tramo final de la campaña. cualquiera de los clásicos que hayan protago- dominio absoluto de tan solo dos. Es el caso Los estadios de los dos equipos están muy nizado. El entusiasmo es máximo entre los de Sudán. Desde la creación del primer cam- cerca, en Omdurman, el enorme suburbio de hinchas sudaneses, ya que los choques de la peonato nacional del país norteafricano, en la capital, Jartum, situado en la orilla occi- Liga de Campeones de este fin de semana 1962, la hegemonía en el palmarés de Al Hilal dental del Nilo, y la rivalidad que mantienen podrían dejar más claras las posiciones de los y Al Merreikh, dos clubes vecinos, ha sido es una de las más apasionadas de África. grupos. Trasladar su antigua rivalidad de la prácticamente total. El Al Hilal ha ganado 28 La escasa distancia que los separa se reflejó liga sudanesa al principal torneo de clubes de las 50 ligas disputadas, el Al Merreikh 19 y además en sus tres últimos enfrentamientos, africano puede suponer un nuevo capítulo únicamente tres han correspondido a otros todos ellos saldados con empates, los dos para los dos equipos. Å conjuntos, la última de ellas en 1992. últimos sin goles.

Y las posibilidades de que este año la lucha Sin embargo, este año la pugna por la liga por el campeonato pueda ser diferente pare- sudanesa podría pasar a un segundo plano.

cen remotas, puesto que Al Merreikh y Al Durante la última década, las dos formaciones augenklick imago

16 THE FIFA WEEKLY Países Bajos: Eredivisie los responsables del Ajax se manifiesten partidos, entre ellos el que enfrenta al vigente extremadamente decepcionados por los campeón de con el ADO Den Haag. El Ajax quiere últimos traspasos. No obstante, todo apunta a que sus principa- recuperar el título De ahí que Frank de Boer, el actual entrenador les rivales sí jugaran sus respectivos encuen- del conjunto de Ámsterdam, esté siguiendo muy tros. Así, el Ajax de Ámsterdam se medirá en Annette Braun es redactora de de cerca la evolución del caso Jasper Cillessen. su estreno al , mientras que el Feye- “The FIFA Weekly”. El hombre que defiende la portería del Ajax está noord de hará lo propio con el FC siendo cortejado por el Manchester United, pero Utrecht. Los cuatro primeros clasificados de la Son incontables los astros que el técnico espera que el guardameta internacio- campaña anterior no sólo tienen en común sus pasaron por el PSV Eindho- nal se quede en Ámsterdam y continúe lideran- aspiraciones al título, sino también el pasado ven o el Ajax de Ámsterdam do al equipo en la próxima campaña. de sus respectivos técnicos. De Boer (Ajax), antes de encandilar al mundo del fútbol en sus Phillip Cocu (PSV), Giovanni van Bronckhorst carreras subsiguientes. Romário, Gullit, Eso sería un buen augurio de cara a la misión () y John van den Brom (Alkmaar) Ronaldo, Robben, Cruyff, Van der Sar, Ibrahi- que el míster se ha propuesto para el ciclo que son exfutbolistas célebres que protagonizaron mović o Suárez son sólo algunos ejemplos viene: la reconquista del título liguero. El Ajax una gloriosa era del fútbol holandés y que entre otros muchos. El hecho es que, de un se proclamó campeón de la competición causaron sensación en los campeonatos tiempo a esta parte, la Eredivisie (“división de doméstica durante cuatro temporadas segui- nacionales de España, Inglaterra y Turquía. honor” en holandés) se ha convertido en un das, de 2011 a 2014. Pero el curso pasado fue el trampolín hacia las principales ligas de Euro- PSV Eindhoven quien se llevó el gato al agua. Ahora, a sus cuarenta y tantos, estos cuatro pa, y además el trabajo en sus canteras está En efecto, los rojiblancos se ciñeron su prime- entrenadores siguen aspirando a cosechar catalogado como fuera de serie. ra corona desde 2008 con 17 puntos de ventaja grandes éxitos en su patria al mando de sus sobre el segundo clasificado, el Ajax, mientras respectivos banquillos. Cocu aborda el nuevo Este verano, sin ir más lejos, el Arsenal londi- que el AZ Alkmaar y el Feyenoord de Rotter- ciclo como estratega del vigente campeón; Van nense ha contratado los servicios de Donyell dam ocuparon los puestos tercero y cuarto, den Brom puede presumir de más de diez años Malen, un delantero de 16 años procedente del respectivamente. de experiencia en el oficio; De Boer ostenta Ajax. De esa manera, el club de Ámsterdam ha cuatro títulos de liga como técnico; y Van perdido a un gran talento, y la competición Está previsto que la nueva temporada arran- Bronckhorst atraerá la luz de los focos por su neerlandesa a una estrella en potencia. Sin que el 7 de agosto, pero la huelga de policías papel de debutante en la caseta. Hay que embargo, esa es la cruz que desde hace tiempo que se ha anunciado podría trastocar el plan reconocer que la división de honor holandesa soportan los clubes holandeses, por más que inicial y llevar a la suspensión de algunos está multiplicando su atractivo. Å

Mirada concentrada El entrenador del Ajax, Frank de Boer (en el centro), prepara a su equipo para el comien-

augenklick imago zo de la temporada.

THE FIFA WEEKLY 17 HISTORIA De la segunda división al título Hay equipos que con la euforia del ascenso superan todas sus limitaciones y se ­coronan campeones a las primeras de cambio en su nueva categoría. Es el caso del Nottingham Forest, el Girondins de Burdeos o el Kaiserslautern.

iempre se ha dicho que los triunfos, por inesperados, saben mejor. En el fútbol, la consecución del título de liga por parte de un club recién ascendido a la máxima categoría del país supone un hito formi­ dable. Y lo es aún más cuando el equipo Sen cuestión compite en la élite por primera vez en su historia. Las estadísticas presentan un buen número de clubes que alzaron el trofeo liguero nada más ascender.

Sorpresas y récords El primer título del Girondins de Burdeos, en la temporada 1949/1950, pareció surgir de la nada para un club que acababa de incorporarse a la máxima categoría y que estaba seis puntos por detrás del Lille cuando se alcanzó el ecuador del campeonato. El extremo internacional holandés Lam­ bertus de Harder, fichado en la pretemporada, acabó propulsando a los bordeleses hacia el ­título, con una ventaja de seis puntos sobre su rival, a quien todos daban como favorito. Catorce años después de aquel sorpren­ dente éxito del Girondins, lo emuló el Saint­- Étienne, campeón de la segunda división en 1963 y que al año siguiente alzó una segunda liga, lo que marcaría el inicio de una larga serie, con diez en total. Entre los futbolistas que participaron en aquel triunfo se hallaba Aimé Jacquet, futuro seleccionador de Francia y campeón de la Copa Mundial de la FIFA™ 34 años más tarde. El título logrado por el Mónaco en 1978 no fue el primero de su historia, pero se produjo justo después del regreso del club del princi­ pado a la división de honor, a las órdenes de Lucien Leduc. Ese tercer trofeo supuso para el joven guardameta Jean-Luc Ettori la ocasión de darse a conocer y de consolidarse bajo los tres palos en el cuadro monegasco. Conservaría su puesto durante 604 encuentros de primera, un récord todavía en vigor. Los futbolistas monegascos fueron los pri­ meros sorprendidos por aquel desenlace, como reconoció el delantero Christian Dalger: “No pensábamos en la liga. Creíamos que íbamos a terminar en la zona media de la tabla”. Título inesperado Ese mismo año, al otro lado del canal de la Kenny Burns, defensor del Mancha, el novato Nottingham Forest acaparó Nottingham, alza el trofeo de campeón (1978). titulares al terminar por delante del Liverpool, Bob Thomas / Getty Images Karim Jaafar / AFP

18 THE FIFA WEEKLY HISTORIA

Campeones primerizos El triunfo histórico del Lekhwiya tras su ascenso unos meses antes (2011).

campeón de la edición anterior. No contento Pero eso no es todo: en la 1986/87, el club nizó ese histórico logro unos meses después con ceñirse por primera vez en su historia los ganó el título nacional cuando acababa de as­ de su ascenso. De un tiempo a esta parte, el laureles, el equipo se adjudicó en la temporada cender a la primera división, al superar por un Lekhwiya se ha consolidado como una potencia siguiente la Copa de Europa de Clubes Cam­ solo punto a su vecino y adversario, Newell’s futbolística en Catar. No en vano, el club se ha peones. Old Boys. Esa gesta contribuyó en gran medida adjudicado desde entonces tres ligas, la última a encender las llamas de la rivalidad histórica en la campaña 2014/2015. Å que enfrenta a ambos equipos. En 1978, el Nottingham El entrenador de entonces, Ángel Tulio Zof, Mohammed Hallal no daba crédito: “Estoy muy emocionado. Lo Forest acaparó titulares que estamos viviendo es indescriptible. La emoción, la gente, los jugadores ... Hemos alcan­ al terminar por delante zado nuestro objetivo. La suerte nos ha acom­ pañado, y eso favorece al fútbol. Me quito el sombrero ante mis muchachos, que han sabido del Liverpool, campeón estar a la altura para ser campeones”.

de la edición anterior. El legendario Kaiserslautern El Kaiserslautern alemán, descendido a la se­ La magia de Rosario gunda división en 1996/97, también causó sen­ Al hablar del fútbol argentino, lo primero que sación. El técnico devolvió a los nos viene a la cabeza es la pasión de sus hin­ Diablos Rojos a la élite al año siguiente, antes chas. Pero ese término se queda corto a la hora de causar sensación al conseguir la cuarta co­ de describir la devoción que sienten por su club rona de la historia del club. El Kaiserslautern los incondicionales de , al que contaba con varias estrellas en su plantel, como consideran el mejor en todos los apartados. Andreas Brehme, campeón de la Copa Mundial El escritor Roberto Fontanarrosa, uno de de la FIFA Italia 1990, ­ y Ciriaco los más fervientes seguidores del equipo, expli­ Sforza, sin olvidar a Olaf Marschall, segundo có así en uno de sus libros el vínculo que une a máximo artillero de la Bundesliga aquel año. esta histórica institución con sus seguidores: “Los seguidores de Rosario Central piensan que El ascenso del Lekhwiya somos los primeros en todo, al menos fuera de En Catar, el Lekhwiya sorprendió a propios y . Central fue el primer equipo del extraños en la temporada 2010/11 al arrebatar interior en ser campeón, en clasificar a la Copa el título al Al Gharafa, que lo monopolizaba Libertadores y en conquistar un título interna­ desde hacía varias temporadas. El club entre­

Bob Thomas / Getty Images Karim Jaafar / AFP cional”. nado por el argelino Djamel Belmadi protago­

THE FIFA WEEKLY 19 Primer amor Lugar: Ciudad de Gaza, Palestina Fecha: 28 de julio de 2015 Hora: 18:44 Fotógrafo: Mohammed Salem

20 THE FIFA WEEKLY Reuters

THE FIFA WEEKLY 21 FOOTBALL FOR HOPE

Football for Hope representa nuestro compromiso global de construir un futuro mejor a través del fútbol. Hasta la fecha, hemos brindado apoyo a más de 550 proyectos comunitarios socialmente responsables que utilizan el fútbol como herramienta para el desarrollo social, mejorando las expectativas de los jóvenes y las comunidades cercanas.

Si desea más información, visite la sección «Sostenibilidad» en FIFA.com. FÚTBOL FEMENINO NOTA PRESIDENCIAL Gradas llenas en Inglaterra y Estados Unidos

Tras la celebración del Mundial en Canadá, los aficionados siguen mostrando un gran interés en el fútbol femenino.

El fútbol debe seguir siendo independiente

a popularidad y el aura global del fútbol también tienen su rever- so oscuro. Uno de sus aspectos más siniestros es que nuestro de- L porte pueda ser objeto de especulaciones y se convierta en jugue- te de inversores en el sentido más literal del término. En relación con este asunto, la FIFA tomó una decisión fundamental que entró en vigor el 1 de mayo de 2015: prohibir la posesión y la adquisición de derechos de jugadores por parte de terceros. A finales de julio, un tribunal de primera instancia de Bruselas resolvió aplicar el nuevo reglamento y desestimó la demanda cursada por la agencia de dere- chos deportivos Doyen Sports Investments y por el club de la segun- da división belga Seraing United de suspender temporalmente la aplicación de tal veto. En resumidas cuentas: los derechos de los ju- gadores sólo pueden traspasarse de un club a otro. Aunque esta innovación podría acarrear dificultades económicas a corto plazo para algunos clubes, es de máxima relevancia para el futuro del fútbol. Porque en la actualidad un 30% de las sumas de todos los traspasos internacionales va a parar a manos de terceros, y dejan de ingresarse en las arcas de los clubes. Si no la controlamos, esa forma de funcionar puede llegar a socavar los fundamentos del Wembley Más de 30.000 espectadores asistieron a la final de la Copa de fútbol. Las dimensiones del problema pueden deducirse fácilmente Inglaterra Femenina entre el Chelsea y el Notts County. de los flujos de efectivo. Según el Sistema de Correlación de Transfe- rencias de la FIFA, los clubes de las cinco principales ligas de Europa (Inglaterra, España, Alemania, Italia y Francia) invirtieron durante l fútbol femenino inglés sigue estableciendo marcas. La última ha el mercado de fichajes invernal de 2014-15 un total de 466 millones sido el récord de asistencia de 30.710 espectadores alcanzado en de USD. E Wembley durante la final de la Copa Femenina de la FA, la prime- La prohibición de la “propiedad por parte de terceros” asegura la ra que se disputa en tan famoso estadio. El aforo en un partido entre independencia y la integridad de los clubes, y con ellas la credibilidad mujeres de dos clubes ingleses nunca había llegado tan alto. del fútbol. No obstante, no debería ir en detrimento de los clubes También el Chelsea ofreció una primicia el sábado, 1 de agosto de afectados. 2015, al conquistar el primer trofeo del club con una victoria por 1-0 Dadas las consecuencias para la administración de las entidades sobre el Notts County. Un gol en la primera parte de la surcoreana Ji deportivas y dada la complejidad jurídica de esta problemática, de- Soyun, resultado de un magnífico pase de la jugadora del partido, bemos proceder con cautela. Pero el objetivo es una regulación sen- Eniola Aluko, bastó para sentenciar el encuentro. sata del mercado. Porque lo que no debe volver a ocurrir es que los La historia se repitió el fin de semana del 1 y el 2 de agosto en la clubes, a causa de incentivos pecuniarios cortoplacistas, se echen en NWSL estadounidense, donde se registraron cifras de asistencia im- brazos de inversores ajenos al sector, se entrampen en un conflicto presionantes, junto con un nuevo festival de goles a cargo de sus de intereses y de esa manera pierdan el autocontrol. artilleras más en forma. El Seattle Reign amplió su liderazgo con una victoria por 2-1 en el estadio del Boston Breakers, que había colgado el cartel de no hay entradas. También se agotaron las localidades en casa del Chicago Red Stars, donde las locales festejaron dos goles de Christen Press, aunque el visitante, Kansas City, igualó el marcador en ambas ocasiones. Å tfw

Getty Images Suyo, Sepp Blatter

THE FIFA WEEKLY 23 ÍDOLOS EFÍMEROS

Campeón coronado Mike Trebilcock (en el centro) recibe el homenaje de sus compañeros Brian Harris (izq.) y Brian Labone tras marcar dos goles que permitieron al Everton conquistar la Copa inglesa. HÉROES POR UN DÍA

A veces basta con un único partido para pasar a la historia del fútbol. Stephen Sullivan nos recuerda a jugadores que decidieron Action Images, Reuters

títulos, evitaron descensos y marcaron Mundiales. / Allsport, Alex Morton / Keystone Clive Brunskill

24 THE FIFA WEEKLY ÍDOLOS EFÍMEROS

ada equipo tiene sus héroes y, en la mayoría de los casos, el ele- que, en líneas generales, el noruego estuvo poco convincente durante sus vado caché de esas míticas figuras fue consiguiéndose paulatina- tres años en el club. Sin embargo, mientras todas las actuaciones por mente a lo largo de años de extraordinarios servicios. Sin embar- debajo de sus posibilidades del delantero se han borrado fácilmente de go, hay un grupo de futbolistas que tomaron un atajo en ese la memoria, lo que permanece es la imagen inolvidable de un gol que largo camino hacia la adoración. Para esa minoría privilegiada, acabó con uno de los periodos más sombríos en la historia del grande un encuentro ha sido suficiente para grabar sus nombres en la escocés. leyenda de su club o su selección. El gran momento de Harald Brattbakk llegó en 1998, cuando el Celtic CPor ejemplo, Mike Trebilcock. A priori, las estadísticas globales del de- llevaba diez años sin ganar la Liga. En la última jornada del campeona- lantero durante su estancia en el Everton (14 partidos, 3 goles) dan a to, el futbolista escandinavo marcó frente al St Johnstone el gol del entender que su etapa en Goodison Park fue, en el mejor de los casos, decisivo 2-0 y dio el título al Celtic. “Aquel gol impidió que el Rangers se poco satisfactoria. Pero Trebilcock, que actualmente vive en Australia, adjudicara la décima liga consecutiva, con lo que habría batido un récord tiene garantizado que lo recibirán como un héroe cuando regrese a Li- del Celtic”, recuerda Brattbakk. “Se trató sin duda del logro más impor- verpool, porque su actuación en uno de esos 14 partidos sirvió para dar- tante de mi carrera. Significó muchísimo para muchísima gente”. le una Copa al Everton y marcar para siempre su carrera. Al fin y al cabo, fue Trebilcock (sorprendentemente elegido como titular para la final de la Copa de Inglaterra de 1966 antes que el interna- cional inglés Fred Pickering) quien firmó un rápido doblete que inspiró “Siempre fui un al Everton a remontar dos goles adversos y vencer al Sheffield Wednesday por 3-2 en el legendario estadio de Wembley. “La gente todavía me habla delantero frustrado” de aquella final copera; es algo que nunca cambia”, relata años después Portero Jimmy Glass (Carlisle United) el héroe de Wembley. “La gente me dice: ‘¿Cuándo dejaste de celebrarlo? Y yo respondo ‘¡En ningún momento!’. Incluso en Australia, donde toda- vía se recuerda aquel partido, la gente me sigue preguntando, y yo con- testo: ‘Todavía estamos celebrándolo, y lo celebraré hasta el día que me Todos al ataque muera’”. Sería complicado superar el dramatismo y la emoción de un gol que valió el título en la última jornada de una campaña, pero si alguien puede Un gol que vale un título reivindicar haberlo hecho, ese es Jimmy Glass. El modesto y currante Glasgow, otra de las grandes ciudades futbolísticas del Reino Unido, tam- guardameta estaba cedido en 1999 a un Carlisle United en peligro de bién ha producido un héroe de ese estilo. Sería casi imposible encontrar descenso y defendía su portería en el último encuentro de la temporada, en la urbe escocesa a un hincha del Celtic que dijese algo malo sobre Ha- en el que su equipo necesitaba un triunfo contra el Plymouth Argyle para rald Brattbakk. Y aun así, si se les insistiese, todos acabarían admitiendo no bajar a la quinta categoría del fútbol inglés. Action Images, Reuters / Allsport, Alex Morton / Inolvidables Harald Brattbakk (izquierda) le dio el título al Celtic de Glasgow con un gol en la última jornada; el portero Jimmy Glass (arriba a la derecha) anotó un tanto que significó la permanencia para el Carlisle United; Roy Essandoh hizo historia al meter al Wycombe Wanderers en las semifinales de la Copa inglesa tras ser contratado a través de un anuncio. Keystone Clive Brunskill

THE FIFA WEEKLY 25 ÍDOLOS EFÍMEROS

Júbilo alemán Nia Künzer (arriba a la izquierda) marcó de cabeza el 2-1 frente a Suecia que le dio a Alemania su primera Copa Mundial Femenina; Dirk Weetendorf (abajo a la izquierda) anotó dos tantos que significaron la permanencia del Hamburgo en la Bundesliga; y una internada de David Odonkor permitió a Alemania imponerse a Polonia en la fase de grupos del Mundial de 2006.

A falta de apenas 10 segundos, y con 1-1 en el marcador, Glass subió Campeonatos y permanencias a rematar un córner y, cuando un rechace le cayó suelto, batió con una Puede que el fútbol británico presente algunos de los ejemplos más me- volea imparable a su homólogo rival. El Carlisle se salvó… y nació una morables, pero los ídolos de un solo partido son un fenómeno global. Así, leyenda. “Siempre fui un delantero frustrado”, declaró en su día al dia- seguro que todos los aficionados argentinos conocerán los nombres rio The Independent. “La gente piensa que el gol fue un poco un hecho de Claudio Benetti y Rubén Bruno, pese a que ninguno de ellos alcanzó anómalo, pero el día anterior había marcado un hat-trick en el entrena- cotas espectaculares durante sus respectivas carreras. Benetti, no obs- miento”. Con todo, amén de aquel glorioso partido, Glass sólo jugó otros tante, marcó un gol tan importante para los hinchas de dos con el Carlisle y, al cabo de dos años (con sólo 27 de edad), había como lo fue el de Brattbakk para el Celtic. En diciembre de 1992, en la colgado los guantes para siempre. última jornada del Torneo Apertura, el centrocampista argentino debutó contra San Martín y selló el primer título local para el conjunto xenei- Se busca delantero ze en 11 años. Bruno, a su vez, puso fin al periodo más largo de River Otro jugador que apareció repentinamente en primera plana y luego des- Plate sin un trofeo. Con 17 añitos, el chaval aprovechó una huelga de apareció igual de rápidamente fue Roy Essandoh. En 2001, el Wycombe futbolistas profesionales en 1975 para lograr el tanto que dio a los Millo- Wanderers, un club de la cuarta categoría del fútbol inglés, se había narios su primer campeonato desde 1957. metido en los cuartos de final de la Copa y tenía que enfrentarse en dicha Al igual que nunca se incluirá a dicho dúo entre los grandes futbolis- ronda al Leicester City, un equipo de la Premier League. Sorprendente- tas de su país de todos los tiempos, tampoco es factible que Dirk Wee- mente, seis de los delanteros del Wanderers se encontraban en aquel tendorf aparezca en ninguna lista de leyendas de la Bundesliga. A fin de momento lesionados, por lo que el técnico Lawrie Sánchez se vio obliga- cuentas, el delantero sólo vio puerta 3 veces en su decepcionante anda- do a recurrir a un método muy poco convencional para solucionar el dura por la máxima categoría... Sin embargo, Weetendorf sigue siendo problema. En el ya extinguido Ceefax, un servicio informativo de tele- una figura muy querida en el Hamburgo (donde incluso se ganó el apodo texto, Sánchez publicó un anuncio en el que se buscaba a un delantero ‘Horst-Uwe’, en alusión a los ídolos del club Horst Hrubesch y Uwe Seeler), en forma que estuviese disponible para jugar la Copa. Essandoh fue el porque dos de esas tres dianas llegaron en un 2-1 al único que respondió, así que el club lo contrató, una decisión que resul- que contribuyeron a salvar al equipo del descenso en 1997. taría más que acertada. No en vano, el delantero marcó el que para mu- chos es el gol más importante de la historia del modesto Wycombe Wan- Ídolos de Alemania derers, con un cabezazo que valió la victoria y selló el pase a las También las selecciones nacionales cuentan con sus propios héroes efí- semifinales de la Copa de Inglaterra. Aun así, aquel tanto fue el único que meros. El combinado alemán es un ejemplo. En 2013, a los 29 años de el ariete norirlandés anotó en los 13 encuentros que disputó con el club, edad, David Odonkor anunció su retirada del fútbol profesional por cul- y su carrera posterior transcurrió casi exclusivamente en anónimos equi- pa de las lesiones, rescindió su contrato con el Hoverla Uzhhorod ucra-

pos de quinta división como mucho. niano y echó así el telón a una carrera que nunca estuvo a la altura de lo Getty pixathlon Reuters, Images, (3) imago

26 THE FIFA WEEKLY ÍDOLOS EFÍMEROS

que prometía. Sin embargo, en su patria, al veloz extremo siempre se le te era una celebridad”, admitió Josimar en una entrevista para la revista recordará con cariño por el Copa Mundial de la FIFA Alemania 2006™, FourFourTwo. “Las distracciones fuera del césped me hicieron perder la donde, tras un brutal cambio de ritmo y un centro medido, dio a Oliver concentración y la capacidad de resistencia”, explicó. Neuville un gol que tumbó a Polonia y fue fundamental en la memorable campaña del combinado de Jürgen Klinsmann, que logró el tercer pues- to en aquel certamen. La contribución de Nia Künzer resultó más importante si cabe para “Un día era pobre, pero al Alemania, puesto que, en la final de la Copa Mundial Femenina de la FIFA 2003™, contra Suecia, la ya exfutbolista marcó de un potente cabezazo siguiente era una celebridad” el gol de oro que dio a su país su primer título en la competición. Künzer El brasileño Josimar tenía por entonces apenas 23 años y su futuro se presentaba realmente prometedor. Pero mientras la selección de Alemania y compañeras como Birgit Prinz no dejaban de ir a más, la centrocampista sufrió unos meses después una lesión en el ligamento cruzado de la que nunca se recuperó Los Mundiales tienen la costumbre de deparar partidos que definen del todo, viéndose obligada a retirarse en 2006. toda una carrera, y nadie lo sabe mejor que Oleg Salenko. El delantero ruso llegó a Estados Unidos 1994 sin un solo gol como internacional en Héroes mundialistas su haber y, aun así, en un solo partido (una tunda por 6-1 a Camerún) Aunque si hablamos de golazos, seguro que todos recordarán al sau- metió cinco, estableciendo de paso un nuevo récord en la primera fase. dí Saeed Al-Owairan abriéndose paso desde su propio campo serpentean- Por increíble que parezca, no obstante, aunque esa cosecha le sirvió do entre la defensa belga para brindar uno de los grandes momentos del para, con 6 dianas, compartir la Bota de Oro adidas de la edición del 94, Mundial de Estados Unidos 1994 y dar a su equipo el pase a los octavos no fue incluido en la convocatoria para el siguiente partido de Rusia. De de final de aquel certamen. Pero si te estás preguntando por qué se supo hecho, Salenko (tal vez el héroe de un solo partido por excelencia) nunca poco de él posteriormente, es porque su carrera entró en declive, hasta volvió a jugar con su país… Å tocar fondo cuando fue apartado del fútbol por un año y encarcelado por infringir las severas leyes de su país sobre el alcohol. Josimar es otro jugador que dejó su huella en un Mundial, y no sólo con su golazo por la escuadra contra Irlanda del Norte en México 1986. Sin embargo, aunque el lateral derecho brasileño fue incluido en el once ideal del campeonato y parecía apuntar hacia una carrera estelar, las presiones de la fama repentina llevaron a aquel futbolista de 25 años a caer espectacularmente en desgracia. “Un día era pobre, pero al siguien-

De la gloria mundialista al olvido Pese a ser elegido mejor lateral derecho del Mundial de 1986, Josimar (izquierda) no tuvo una carrera brillante; Oleg Salenko (arriba a la derecha) no volvió a vestir la camiseta de la selección rusa tras marcarle cinco goles a Camerún en un partido de Estados Unidos 1994; mientras que Saeed Al-Owairan tampoco recuperó nunca el brillo que mostró en la cita norteamericana. Getty pixathlon Reuters, Images, (3) imago

THE FIFA WEEKLY 27 CHILE 2015

Júbilo El capitán de Paraguay sub-17 Óscar Rodas (en el centro) celebra la clasificación mundialista con sus compañeros.

n el Torneo Olímpico de Fútbol de decir que, efectivamente, el fútbol corre Atenas 2004, Carlos Jara Saguier por mis venas”, añade con sentido del Paraguay: guió a la selección sub-23 de Para- humor. guay hasta la medalla de plata. Este año, dirigirá al combinado sub-17 de Dinastía familiar la Albirroja durante el Mundial que Críspulo Jara Román y Lidia Saguier tuvie- pasión y Ese celebrará en Chile. Hace ya más de una ron 13 hijos: 6 mujeres y 7 varones. Darío, década que Paraguay participó por última Toribio, Enrique, Ángel, Alberto, Carlos y vez en la prueba reina de esta categoría, Críspulo rompieron cuanto vidrio y jardín por lo que cabe valorar como es debido el uno pueda imaginarse. “Era así, después de patrón rendimiento que han ofrecido tanto el cada reunión familiar había que recompo- exitoso seleccionador como su equipo. ner de todo en casa. Eso sí, nunca hubo una Con todo, los apellidos Jara Saguier ya pelea”, aclara, como dando una lección a Después de 14 años de formaban parte de la historia del fútbol sus muchachos de la sub-17. paraguayo mucho antes de estos logros. Salvo Alberto, los otros seis jugaron ausencia, Paraguay volverá De hecho, Carlos es uno de los siete her- en Cerro Porteño. Cuatro de ellos fueron manos que jugaron como futbolistas pro- figuras, campeones, y aún hoy son recor- CONMEBOL a participar en una Copa fesionales en este país latinoamericano. dados en el Ciclón, como se conoce popu- / Mundial Sub-17. Será en “Creo que se trata de un caso único en larmente al gran club del Barrio Obrero de AFP

el mundo”, afirma sonriente el técnico de Asunción. Algunos dicen que Carlos era el / Chile y por mérito de 64 años en una charla con FIFA.com. mejor. “Todos tenían cualidades. Yo era Carlos Jara Saguier, escribe “Pero eso no es todo. Mi padre fue además medio ofensivo, pero fui contemporáneo el fundador del Club Rubio Ñu, que milita en Cerro de Saturnino Arrúa, un intocable

Diego Zandrino. actualmente en primera división. Puedo en esa demarcación. Entonces, me bajaron Norberto Duarte en privado Nestor (2), Soto

28 THE FIFA WEEKLY CHILE 2015

a volante central, aunque por visión y manejo momento para su carrera. Con estos chicos No hace falta preguntar de dónde heredó tuve la suerte de hacer varios goles”, explica. estoy contento, porque escuchan y nunca su filosofía. Fue allí, en la casa donde aún hoy Carlos ganó tres títulos con el azulgrana escatiman el esfuerzo”. conversa con sus hermanos sobre la selección entre 1972 y 1975. Luego se marchó al Cruz sub-17. “Pido opiniones e intercambiamos Azul de México, donde también fue ídolo al Filosofía y objetivos ideas, pero siempre buscando llevar a Para- obtener dos campeonatos nacionales, antes Sus “chicos” ya superaron una prueba de fue- guay a buen puerto”. En eso también hay una de regresar al Ciclón y retirarse en 1985. Su go como anfitriones del Campeonato Suda- cuestión personal: “Es algo lindo mantener primera experiencia como técnico fue justa- mericano. Allí, tras ganar su grupo, recién se el apellido en un lugar importante para el mente en el Monterrey mexicano en 1999. aseguraron la última plaza mundialista en el fútbol del país”. Å cierre de la fase final al vencer a Uruguay, Selección y juventud, divinos tesoros desplazándolo del cuarto puesto. “Sintieron De los siete, “sólo” Darío, Enrique, Ángel, la presión, pero es entendible en adolescentes Alberto y Carlos se pusieron la camiseta de la de 16 años. No siempre pudimos manejarla, selección. Carlos tuvo el paso más importan- de ahí la irregularidad”. te: disputó las eliminatorias para las Copas Los méritos futbolísticos del equipo que- Mundiales de la FIFA de Alemania 1974, daron a la vista en el clasificatorio para el Argentina 1978 y España 1982, aunque sin éxi- Mundial, donde tuvo la delantera más efecti- to. De ahí el peso que le da a la clasificación va del torneo. “Ofensivamente estuvimos Garante de éxito de la Sub-17 para el Mundial de Chile. bien; no es fácil promediar dos goles por par- Carlos Jara Saguier se prepara para la cita chilena y “Para mí no es una revancha, sino una tido”, razona. “Defensivamente, en cambio, medita la táctica que empleará. linda oportunidad de saber qué se siente al tuvimos problemas. Entonces debemos bus- estar en un Mundial. En aquel momento uno car el equilibrio. Para jugar bien debes hacer hizo lo que pudo y sabe lo que cuesta. Por eso tres cosas: crear opciones de gol, capitalizar- pienso en estos chicos: necesitan saber que las al cincuenta por ciento y no dar opciones quizás no vuelvan a vivir algo así, y deben al rival. Trabajaremos sobre la tercera, por- disfrutarlo. Con la misma responsabilidad que en un Mundial no te perdonan”. que tomaron el Sudamericano, pero disfru- En cualquier caso, Jara Saguier no esperó tándolo”, recalca el técnico, quien se hizo al sorteo de la fase de grupos del 6 de agosto cargo de la sub-17 a principios de 2014. para desvelar cuáles son sus objetivos en la Incluso su experiencia como jugador le cita chilena. “Si dijera que iremos a ser cam- sirve a Jara Saguier, más allá de las diferen- peones o a pelear por el título no sería fiel cias generacionales y culturales que lo sepa- conmigo mismo. Hoy me preocupa hacerles ran de sus futbolistas. “La adolescencia sigue entender que deben hacer su mejor esfuerzo, siendo una etapa de rebeldía y, bien encauza- porque en el fútbol conspiran contra ti mu- da, ayuda a que un futbolista tenga vuelo de chas cosas: el rival, el balón, el árbitro, el cam- camino a la experiencia. Hablamos con ellos po... Pero nadie puede conspirar a que dejes para que entiendan lo importante de este todo para buscar el buen fútbol y el resultado”.

Una familia de futbolistas El terreno de juego, Enrique, Darío y Ángel (de izq. a dcha.) su segunda casa posan como titulares de Cerro Porteño. Carlos (izq.) y Alberto. Mundial Sub-17: un escenario para los muchachos En 1985 tuvo lugar en China el primer Mundial Sub-17. Desde entonces, las mejores selecciones de la categoría se citan cada dos años para batir- se por el trofeo de campeón del mundo. Nigeria será la defensora del título en la edición de 2015, que se celebrará del 17 de octubre al 8 de noviem- bre en Chile. Un total de 24 combinados naciona- les sub-17 asistirán al certamen tras haber supe- CONMEBOL / rado las competiciones preliminares en sus respectivas confederaciones. El 6 de agosto, tras

AFP el cierre de la edición de este número, se procedió / al sorteo de los seis grupos de cuatro equipos cada uno que competirán en la primera ronda. Toda la información al respecto se puede consul- tar en http://tinyurl.com/2d5j9dz. Norberto Duarte en privado Nestor (2), Soto

THE FIFA WEEKLY 29 FIFA PARTNER TIRO LIBRE EN EL FOCO

INFORMACIÓN GENERAL País:

Liechtenstein Abreviatura FIFA:

LIE Confederación:

UEFA Continente:

Europa Capital:

Vaduz Junto a la línea de cal INFORMACIÓN GEOGRÁFICA Annette Braun Superficie:

o importante es ganar a cualquier precio”. interrumpió un ataque rival, sino que se enzar- 160.4 km² “ Algo así debió de pensar Pablo Martel, el zó con el futbolista en un momento en que el Punto más alto: L entrenador del Atlético Unión Santiago juego estaba parado. El adversario en cuestión argentino, cuando, en un momento del partido se llamaba David Meyler y el encuentro se saldó Vordere Grauspitz 2.599 m que enfrentó a su equipo con el Deportivo Co- con victoria del Newcastle por 1-4. A Pardew le Salidas al mar: mercio de Santa Sylvina, un jugador rival se cayeron siete partidos de sanción, de los cuales – hizo con el balón y se escapó por la banda en tres incluían la prohibición terminante de acce- disposición de avanzar hacia el banderín de der al estadio. córner y centrar con peligro. Y es que a un entrenador sólo se le permite ¿Cómo se supone que reaccionaría un en- exceder sus competencias en ocasiones muy trenador ante una jugada así? Podría quizá especiales, como el partido benéfico Soccer Aid FÚTBOL MASCULINO intentar ordenar su zaga gritando instruccio- del pasado verano, cuando José Mourinho saltó Clasificación Mundial de la FIFA: nes a sus defensas, o asumir tal vez que el con- al césped para derribar en falta al cantante Olly 147ª posición junto rival está a punto de tener una oportu- Murs y robarle la pelota. nidad de gol y prepararse para lo peor. Otra Con todo, la intervención de Mourinho no Copa Mundial: posibilidad sería girarse decepcionado y negar provocó un jaleo en la banda ni una sanción Sin participaciones con la cabeza en señal de desaprobación fren- para el entrenador, sino que desató las risas te a las carencias defensivas de su equipo. de todos los presentes. Al fin y al cabo, el téc- También podría incluso transformar su ira en nico portugués lo hizo para contribuir a una energía positiva e intentar aprovecharla para buena causa. Å motivar a sus jugadores. ÚLTIMOS RESULTADOS El caso es que Pablo Martel no eligió ningu- FÚtbol masculino: na de las anteriores opciones, sino que decidió Liechtenstein - Moldavia 1-1 poner en práctica una interpretación totalmen- te novedosa de la popular metáfora del jugador 14 de junio de 2015 número doce. Así, al ver al atacante rival acer- carse a la línea de cal, el técnico no se lo pensó dos veces y, en cuanto lo tuvo a tiro, lo derribó 2Agenten / de una patada con la pierna izquierda. INVERSIÓN DE LA FIFA La acción recordó al cabezazo que Alan Par- Desde 2003: dew propinó a un jugador del Hull City en 2014,

Mario Mario Wagner aunque el entonces entrenador del Newcastle no La columna semanal de la redacción de “The FIFA Weekly” 3.000.000 USD

THE FIFA WEEKLY 31 EL ESPEJO DEL TIEMPO AYER

Estocolmo, Suecia

1958

Konstantin Krizevskij, miembro de la delegación soviética, aprovecha un descanso durante el Mundial. Mondadori Portfolio via Getty Images / dukas / Emilio Ronchini Splash

32 THE FIFA WEEKLY EL ESPEJO DEL TIEMPO HOY

Ibiza, España

2015

El delantero del Beşiktaş Mario Gómez disfruta de sus vacaciones de verano. Mondadori Portfolio via Getty Images / dukas / Emilio Ronchini Splash

THE FIFA WEEKLY 33

S s #

h

s a

h h

r a e

r

c e a

o a

c c

a r o

c

c e o

a

l c a

o . c l a a o m

w i t h

Coca-Cola and the contour bottle are registered trademarks of the Coca-Cola Company. ¡NETZER LO SABE! DECLARACIONES DE LA SEMANA

“Zlatan es el mejor. Solíamos compartir ¿Qué distingue a un buen habitación antes de los partidos. Una noche, ‘Ibra’ se despertó y me dijo: ‘¡‘Adi’, despierta! He tenido una pesa­ director de cantera? dilla. ¡He soñado que Ronaldo era mejor que yo!’. Sólo se pudo volver a dormir después de que yo le asegurase: ‘No, Zlatan, no. ¡Tú eres el mejor del mundo! ¡Tranquilízate!’”.

Adrian Mutu acerca de su antiguo colega en el Juventus Zlatan Ibrahimović

“Si estos fueran mis tiempos, apostaría con cualquiera a que yo sería elegido mejor jugador del mundo dos o tres veces. Dada la manera en la que el fútbol se juega en Europa, seguro que marcaría más de 50 goles por tempora- da. Fácilmente. Sobre todo en España”.

Rivaldo

“La moda es mi pasión. Para mí se trata de una cuestión de confianza Siempre al timón Günter Netzer, director de juego del Mönchengladbach, a los 20 años. —de confianza en lo que llevas puesto. Es muy sexy. Me puse eso

ualquier equipo con aspiraciones debe tante que un entrenador o un director de ayer: el trasero sobresale, se me ven contar hoy día con un buen director de cantera trate individualmente a sus jugado- las piernas, y me gusta. A veces hace C cantera. Con el paso de los años se ha res. No debe mimar a ninguno, pero ha de constatado que la carrera de los jóvenes fut- tener presente que su equipo se compone de mucho calor, pero si vas guapo y bolistas puede conducirse. Obviamente, los personalidades muy diversas. El técnico ha bien vestido, te sientes bien, da grandes clubes lo sabían ya desde hace tiem- de intuir qué necesita cada uno de ellos para po, pero se desconocían las consecuencias de continuar con su progresión. Algunos futbo- igual el tiempo que haga”. un trabajo de cantera poco o nada profesio- listas necesitarán un empujón, mientras que Kei Kamara, delantero del Columbus Crew nal, basado por lo general en leyes azarosas. a otros habrá que frenarlos un poco. Natural- Un buen director de cantera debe ser sen- mente, un entrenador también deberá reco- sible. Por un lado, ha de estar en contacto con nocer rápidamente si un chico posee las cua- su superior, es decir, el entrenador del primer lidades necesarias para jugar al fútbol a nivel “Entiendo que los pueblos necesitan equipo. Por otro, él es el responsable de los profesional. de chivos expiatorios y también equipos de las categorías inferiores. De este El asunto se vuelve más delicado aún modo, todos los hilos pasan por su figura. A cuando se ficha a jóvenes extranjeros, porque ­necesitan de héroes. Messi lleva menudo, cuando hay que tomar decisiones el entorno personal desempeña un papel fun- sobre sus espaldas los dos papeles. impopulares, su opinión es determinante. damental en los adolescentes. En algunas Sin ir más lejos, a la hora de decidir cuándo ocasiones, esto significa facilitar el traslado Cuando el equipo gana y él contribuye debe dar el salto al primer equipo un joven de toda la familia al nuevo lugar de destino. talento. Si le preguntaran al jugador y a su Así ocurrió con Lionel Messi. En su caso, el con su fútbol fantástico al éxito, entorno, la respuesta sería lo antes posible. Y FC Barcelona obró a la perfección. Å vamos al altar a adorarlo. probablemente la de la prensa también. Pero, lógicamente, éste no es siempre el camino Cuando el equipo pierde, vamos más sensato. al mismo altar a sacrificarlo”. Como ocurre en el caso de los buenos ¿Hay algo que siempre hayas querido saber sobre fútbol?

imago maestros de escuela, es igualmente impor- Pregúntale a Günter Netzer: feedback-theweekly@.org Jorge Valdano acerca de Lionel Messi

THE FIFA WEEKLY 35

PUNTO DE INFLEXIÓN “Si marcas aquí te sentirás realizada como futbolista”

Carolina Morace es una leyenda del fútbol femenino italiano que en 1990 hizo historia al marcar cuatro goles en Wembley.

o suelo acordarme de las fechas, pero el 19 de agosto de 1990 constituye una ex- cepción que continúa grabada en mi memoria. Aquel día jugué con la selec- ción italiana un partido contra Inglate- rra en el legendario estadio de Wem- Nbley. El duelo sirvió de aperitivo para la edición de aquel año de la Charity Shield inglesa, que enfrentó poco después al Liverpool y al Man- chester United en el mismo escenario. Antes del partido, en el vestuario, el entrenador me llamó a un lado para hablar conmigo. “Caroli- na, si marcas aquí te sentirás realizada como futbolista”, me retó. Aquellas palabras calaron hondo en mi in- terior y me hicieron saltar al campo con una gran motivación. Ganamos el partido 4-1 y yo marqué todos los goles de mi equipo. Cuando logré el primero me sentí simplemente feliz por reivindicarme de forma especial por el hecho Nombre haber anotado en Wembley, pero cuando hice el de ser mujer, sino que, más bien al contrario, Carolina Morace segundo no cabía en mí de gozo. Tras el tercero me sentí siempre valorada por todo el mundo. Fecha y lugar de nacimiento y el cuarto, el público se levantó de sus asientos Las cosas son diferentes cuando quieres 5 de febrero de 1964, Venecia (Italia) y estalló en aplausos, y en ese momento me di trabajar como entrenadora, ya que para que Posición cuenta de que acababa de ocurrir algo muy es- confíen en ti tienes que poder demostrar que Delantera pecial. De hecho, nadie había conseguido nunca has logrado éxitos importantes en el pasado. Principales clubes como jugadora marcar cuatro goles en Wembley, ni en fútbol Si no dispones de ese respaldo profesional 1989–1991 AC Reggiana Femminile femenino ni tampoco en el masculino. será mucho más difícil que te acepten. Los 1991–1993 ACF Milan Femminile 1996–1998 C.F. Modena A lo largo de mi carrera he logrado nume- goles que marqué en Wembley me sirvieron Principales equipos como entrenadora rosos éxitos. No en vano, gané títulos, quedé de ayuda en este sentido y, junto con mi expe- 2000–2005 Italia entre las cuatro primeras en la elección de la riencia como comentarista de televisión, me 2009–2011 Canadá mejor jugadora de la década y fui la primera permitieron mostrar al mundo que sé de fút- Logros más importantes mujer que entró en el Salón de la Fama en mi bol, lo que me abrió puertas que me han lleva- Subcampeona de Europa (como jugadora) país. Con todo, debo confesar que el momento do a mi cargo actual: dirijo una escuela de 12 Ligas italianas (como jugadora) Campeona de la Copa Oro 2010 más memorable de mi trayectoria deportiva fue fútbol femenino en la localidad australiana de (como entrenadora) sin duda aquella inolvidable tarde de Londres. Perth. Por todo esto, el récord de Londres per- Pelección italiana Lo bueno es que mi récord se aceptó directa- manecerá para siempre en mi memoria. Y es 150 partidos, 105 goles mente y sin entrar a valorar cuestiones de dife- que, además, se trata de una marca que ya renciación por sexos, lo que no hizo más que nadie podrá batir, porque… ¡el viejo estadio de confirmar la impresión que yo había tenido a lo Wembley ya no existe! Å Grandes figuras del mundo del fútbol nos relatan

Alex Livesey / FIFA largo de mi carrera: nunca sentí la necesidad de Redactado por Annette Braun momentos trascendentales en sus vidas.

THE FIFA WEEKLY 37 CLASIFICACIÓ N MUNDIAL MASCULINA

Líder Argentina (sin cambios) Entran en el grupo de las diez mejores Chile (10.ª, +1) Salen del grupo de las diez mejores Países Bajos (12.ª, –7) Total de partidos disputados 29 Selecciones que disputaron más partidos Jamaica, México, Panamá, Estados Unidos (6 partidos c/u) Selección que ganó más puntos Albania (+166) Selección que ascendió más puestos Jamaica (+21) Selección que perdió más puntos Alemania (–185) Última actualización: Selección que perdió más puestos Serbia (–23) 6 de agosto de 2015

Nivel Selección +/- Puntos Nivel Selección +/- Puntos Nivel Selección +/- Puntos Nivel Selección +/- Puntos 1 Argentina 0 1425 55 Jamaica 21 596 108 Guatemala -3 299 163 Timor Oriental 2 130 2 Bélgica 1 1244 56 Trinidad y Tobago 8 595 110 El Salvador -22 289 164 Bután 2 128 3 Alemania -1 1226 56 Japón -6 595 111 Namibia 3 284 165 Surinam -2 124 4 Colombia 0 1218 58 Paraguay -2 588 112 Baréin 1 282 165 Indonesia -1 124 5 Brasil 1 1186 59 RD del Congo 1 555 113 Mauritania 15 273 167 Nueva Caledonia 0 118 6 1 1177 60 Guinea -2 552 114 Benín -18 269 168 Malasia 0 116 7 Rumanía 1 1166 61 Australia -2 551 115 San Vicente y las Granadinas 0 268 169 República Centroafricana 1 111 8 Inglaterra 1 1157 62 Guinea Ecuatorial 1 546 116 Kenia 0 266 170 Bangladés -1 102 9 Gales 1 1155 63 Mali -2 545 117 Siria 0 259 171 Pakistán 1 101 10 Chile 1 1124 64 Gabón 1 544 118 Palestina 1 255 172 Chad 1 100 11 España 1 1110 65 Panamá -3 528 119 San Cristóbal y Nieves 1 254 173 Dominica 1 98 12 Países Bajos -7 1032 66 Serbia -23 523 119 Cuba -15 254 174 Yemen -3 96 13 Croacia 1 1023 67 Bolivia -1 515 121 Botsuana -1 253 175 Maldivas 1 90 14 Eslovaquia 1 1016 68 Noruega -1 495 122 Madagascar 0 251 176 Islas Vírgenes Estadounidenses -1 88 14 Austria 1 1016 69 -1 489 123 Belice -5 242 177 Laos 0 86 16 Italia 1 1001 70 Emiratos Árabes Unidos -1 484 124 RDP de Corea 5 240 178 Montserrat 0 74 17 Suiza 1 997 71 Burkina Faso 1 482 125 Filipinas -1 239 179 China Taipéi 0 72 18 Uruguay -5 988 72 Sudáfrica -2 478 126 Kuwait -3 237 180 Camboya 1 66 19 Argelia 0 941 73 Zambia -2 465 127 Moldavia -3 236 181 Mauricio -1 63 20 República Checa 0 933 74 Uganda -1 463 128 Lesoto 3 229 182 Sri Lanka 1 62 21 Costa de Marfil 0 912 75 Islas Feroe -1 456 129 República Dominicana -3 224 183 Brunéi Darusalam 1 61 22 Albania 14 888 76 Uzbekistán -1 452 130 Líbano 0 223 184 Nepal 1 57 23 Francia -1 882 77 Montenegro 4 423 131 Santa Lucía -4 220 185 Seychelles 1 56 24 Islandia -1 877 78 Estonia 4 420 132 Suazilandia 6 218 186 Comoras 1 50 25 Dinamarca -1 876 79 RP China -2 416 132 Burundi -1 218 186 Tahití 2 50 26 México 14 838 80 Togo 3 415 134 Afganistán 0 212 188 Macao -7 49 27 Ghana -2 827 81 Honduras -1 409 135 Bermudas 1 209 189 Santo Tomé y Príncipe 0 48 28 Bosnia y Herzegovina -2 819 82 Chipre 3 391 135 Nueva Zelanda 1 209 189 Islas Caimán 0 48 29 Estados Unidos 5 816 82 Marruecos 2 391 137 Aruba -2 201 191 Islas Salomón 0 47 30 Ucrania -3 791 84 Haití -5 387 138 Barbados 3 198 192 San Marino 0 40 31 Rusia -3 782 85 Irak 1 386 139 Tailandia 1 197 193 Islas Turcas y Caicos 0 33 32 Escocia -3 774 86 Letonia 1 377 140 Tanzania -1 194 194 Islas Vírgenes Británicas 0 27 33 Polonia -3 769 87 Sudán 3 375 141 Kazajistán 1 193 195 Sudán del Sur 0 22 34 Túnez -2 768 88 Armenia 1 373 142 Gambia 1 191 196 Vanuatu 1 20 35 Hungría -4 763 89 Angola 3 371 142 Guinea-Bisáu -9 191 197 Samoa -1 19 36 Ecuador -1 758 89 Finlandia 1 371 144 Nicaragua -1 188 198 Fiyi 1 17 37 Suecia -4 752 91 Ruanda -13 369 145 Luxemburgo 1 187 198 Tonga -1 17 38 Costa Rica 3 728 92 Jordania 0 357 146 Guam 8 185 200 Samoa Estadounidense 1 12 39 Senegal 0 722 93 Arabia Saudí -1 351 147 Liechtenstein 0 182 201 Papúa Nueva Guinea 1 9 40 Irlanda del Norte -3 721 94 Libia 2 345 148 Curasao 1 173 201 Andorra 1 9 41 Irán -3 718 95 Catar 1 344 149 Turkmenistán 3 172 203 Eritrea 1 8 42 Camerún 0 667 96 Bielorrusia 4 341 150 Puerto Rico 0 169 204 Mongolia 1 6 43 Congo 4 666 97 Mozambique -2 339 151 Hong Kong 3 168 204 Somalia 1 6 44 Grecia 0 661 98 Malaui 10 335 152 Guyana 7 167 206 Yibuti 1 4 45 Turquía 3 627 99 Etiopía 2 330 153 Vietnam -10 166 206 Islas Cook 1 4 46 Eslovenia 3 626 99 Omán 3 330 154 Georgia -1 165 208 Anguila 1 0 47 Israel 4 620 101 Canadá 2 323 155 Singapur -5 162 208 Bahamas -8 0 48 Venezuela -3 617 102 Níger -6 312 156 Kirguistán 1 160 49 Perú -3 612 103 ARY de Macedonia 2 311 156 India 0 160 50 Cabo Verde 2 608 104 Sierra Leona 7 304 158 Tayikistán -10 159 50 República de Irlanda 2 608 105 Antigua y Barbuda 2 303 159 Malta -1 157 52 Egipto 3 606 106 Azerbaiyán 2 302 160 Granada 0 153 53 Nigeria 4 601 107 Lituania 3 301 161 Liberia 0 150 -2 4 0 54 República de Corea 599 108 Zimbabue 299 162 Myanmar 142 http://es.fifa.com/worldranking/index.html

38 THE FIFA WEEKLY PUZLE

Una publicación semanal de la El objetivo del sudoku es completar una cuadrícula de 9x9 casillas de manera Fédération Internationale de Football Association (FIFA) que los dígitos del 1 al 9 no se repitan por fila, columna o región de 3x3.

Editorial FIFA, FIFA-Strasse 20, Apartado de correos, CH-8044 Zúrich Teléfono +41-(0)43-222 7777, Fax +41-(0)43-222 7878 1 2 7 4

Presidente FÁCIL Joseph S. Blatter 5 1 2

Secretario General 2 3 1 8 6 Jérôme Valcke

Director de Comunicación 3 5 1 y Relaciones Públicas Nicolas Maingot 7 4 2 (en el momento de la impresión)

Redactor Jefe 5 9 3 Perikles Monioudis 9 2 8 6 5 Redacción Alan Schweingruber (ayudante del redactor jefe), Annette Braun, Sarah Steiner 7 8 3

Directora Artística 5 6 1 Catharina Clajus

Diseño Gráfico Peggy Knotz, Andreas Wilhelm (suplente) 2 8 9 1 7 Maquetación NORMAL Richie Krönert (director), Tobias Benz, Susanne Egli 2 4 5 1

Corrección Nena Morf (directora), Martin Beran, Kristina Rotach 7

Colaboradores habituales 5 3 8 2 Ronald Düker, Luigi Garlando, Sven Goldmann, Andreas Jaros, Jordi PuntÍ, Thomas Renggli, David Winner, Roland Zorn 8 5 2 4 3 Colaboradores de este número Mark Gleeson, Mohammed Hallal, Hanspeter Kuenzler, 4 7 6 5 Stephen Sullivan, Diego Zandrino

Ayudante de redacción 8 Alissa Rosskopf 6 8 5 3 Producción Hans-Peter Frei 8 2 4 7 Gestión de Proyectos Bernd Fisa, Christian Schaub 3 Traducción 8 2 7 www.sportstranslations.com DIFÍCIL 4 3 7 Impresión Zofinger Tagblatt AG 5 2 1 3 Contacto [email protected] 4 7 1

Internet www.fifa.com/theweekly 9 2 1 6

La reprodución de fotos y artículos, incluso parcialmente, está 3 4 2 permitida sólo con la autorización previa de la redacción, y cuando se cite la fuente (“The FIFA Weekly”, © FIFA 2015). La redacción no está obligada a publicar los textos 5 3 1 6 o las fotografías no solicitados que se le envíen. FIFA y el logotipo de la FIFA son marcas registradas de la FIFA. 8 2 9 Este semanario ha sido producido e imprimido en Suiza.

Las opiniones expresadas en “The FIFA Weekly” 9 3 6

no representan necesariamente las de la FIFA. Puzzles courtesy: opensky.ca/sudoku

THE FIFA WEEKLY 39 XX. Monat 2013 Edición en español

Fédération Internationale de Football Association – Desde 1904

Football breaks down barriers

Football builds bridges. It has a unique power to inspire friendship, respect and equality. FIFA’s Say No To Racism campaign is part of our commitment to tackle all forms of discrimination in football. Everyone should have the right to play and enjoy football without fear of discrimination. Say no to racism.

For more information visit FIFA.com

www.FIFA.COM WWW.FIFA.COM/