Horaires Et Trajet De La Ligne 752 De Bus Sur Une Carte

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Horaires Et Trajet De La Ligne 752 De Bus Sur Une Carte Horaires et plan de la ligne 752 de bus 752 Reisdorf, Bei Der Gare Voir En Format Web La ligne 752 de bus (Reisdorf, Bei Der Gare) a 2 itinéraires. Pour les jours de la semaine, les heures de service sont: (1) Reisdorf, Bei Der Gare: 06:07 - 22:07 (2) Steinsel, Zone Industrielle: 04:45 - 20:45 Utilisez l'application Moovit pour trouver la station de la ligne 752 de bus la plus proche et savoir quand la prochaine ligne 752 de bus arrive. Direction: Reisdorf, Bei Der Gare Horaires de la ligne 752 de bus 46 arrêts Horaires de l'Itinéraire Reisdorf, Bei Der Gare: VOIR LES HORAIRES DE LA LIGNE lundi 14:07 - 22:07 mardi 06:07 - 22:07 Steinsel, Zone Industrielle Rue John F. Kennedy, Walferdange mercredi 06:07 - 22:07 Heisdorf, Altersheem jeudi 06:07 - 22:07 Rue de Mullendorf, Walferdange vendredi 06:07 - 22:07 Bouferknupp samedi 06:07 96 Rue Du Cimetière, Walferdange dimanche Pas opérationnel Boufer, Maison De Retraite 193 Route De Luxembourg, Luxembourg Helmdange, Fautelƒels 116 Route De Luxembourg, Luxembourg Informations de la ligne 752 de bus Direction: Reisdorf, Bei Der Gare Lorentzweiler, Gare Routière Arrêts: 46 95 Route de Luxembourg, Luxembourg Durée du Trajet: 59 min Récapitulatif de la ligne: Steinsel, Zone Industrielle, Lorentzweiler, An Der Kléck Heisdorf, Altersheem, Bouferknupp, Boufer, Maison N 7, Luxembourg De Retraite, Helmdange, Fautelƒels, Lorentzweiler, Gare Routière, Lorentzweiler, An Der Kléck, Lintgen, Lintgen, An Der Kléck An Der Kléck, Lintgen, Gare, Rollingen, 74 Route Principale, Lintgen Lëtzebuergerstr., Rollingen, Veräinsbau, Rollingen, Blannenheem, Mersch, Stäereplaz, Mersch, Beim Lintgen, Gare Klouschter, Mersch, Mierscherbierg, Roost, Mold Plant, Colmar, Raedelsboesch, Colmar, Usines, Rollingen, Lëtzebuergerstr. Colmar, Centre, Schieren, Porte De Schieren, Schieren, 143 Rue de Luxembourg, Mersch Neie Wee, Schieren, Vali's Plaz, Ettelbruck, H.V.Landewyck, Ettelbruck, Rond Point, Ettelbruck, Rollingen, Veräinsbau Ecole Primaire, Ettelbruck, Gare, Erpeldange/Sûre, 78 Rue De Luxembourg, Mersch Um Dreieck, Ingeldorf, Kiirchplaz, Ingeldorf, Bei Der Bréck, Ingeldorf, Cité Longchamps, Diekirch, Rollingen, Blannenheem Lorentzwues, Diekirch, Gare Routière, Diekirch, 46 Rue de Luxembourg, Mersch Altersheem, Diekirch, Rue Merten, Diekirch, Bei Der Tirelbaach, Gilsdorf, Bei Der Schoul, Gilsdorf, An Der Mersch, Stäereplaz Kléck, Bleesbréck, Bettendorf, Elick, Bettendorf, 4 Rue De Colmar-Berg, Mersch Gemeng, Bettendorf, Schlass, Moestroff, Wangerten, Moestroff, Bréck, Moestroff, An Der Gae, Reisdorf, Mersch, Beim Klouschter Cité J. Hientgen, Reisdorf, Bei Der Gare 44 Rue De Colmar-Berg, Mersch Mersch, Mierscherbierg 31 Am Wangert, Mersch Roost, Mold Plant N 7, Bissen Colmar, Raedelsboesch Colmar, Usines Colmar, Centre N 22, Bissen Schieren, Porte De Schieren 1 Montée De Nommern, Ettelbrück Schieren, Neie Wee 105 Route De Luxembourg, Ettelbrück Schieren, Vali's Plaz 30 Route De Luxembourg, Ettelbrück Ettelbruck, H.V.Landewyck 2 Rue Jean-Pierre Thill, Ettelbrück Ettelbruck, Rond Point N 7, Ettelbrück Ettelbruck, Ecole Primaire 4 Rue Tschiderer, Ettelbrück Ettelbruck, Gare 2 Rue De La Gare, Ettelbrück Erpeldange/Sûre, Um Dreieck N 7, Erpeldange Ingeldorf, Kiirchplaz Ingeldorf, Bei Der Bréck 43 Rue De La Sûre, Diekirch Ingeldorf, Cité Longchamps 1 Rue Longchamp, Diekirch Diekirch, Lorentzwues 36 Route d'Ettelbruck, Diekirch Diekirch, Gare Routière 2 Route d'Ettelbruck, Diekirch Diekirch, Altersheem 3 Avenue De La Gare, Diekirch Diekirch, Rue Merten Diekirch, Bei Der Tirelbaach 144 Route De Gilsdorf, Diekirch Gilsdorf, Bei Der Schoul 19 Rue Principale, Diekirch Gilsdorf, An Der Kléck Rue Clairefontaine, Luxembourg Bleesbréck Bettendorf, Elick 1 Cité Hanner Zengen, Bettendorf Bettendorf, Gemeng 6 Rue Neuve, Bettendorf Bettendorf, Schlass 99 Route De Diekirch, Bettendorf Moestroff, Wangerten 5 Route De Diekirch, Luxembourg Moestroff, Bréck 27 Route De Diekirch, Luxembourg Moestroff, An Der Gae 14 Route De Diekirch, Luxembourg Reisdorf, Cité J. Hientgen 4 Cité Jean Hientgen, Luxembourg Reisdorf, Bei Der Gare 17 Route de la Sûre, Luxembourg Direction: Steinsel, Zone Industrielle Horaires de la ligne 752 de bus 46 arrêts Horaires de l'Itinéraire Steinsel, Zone Industrielle: VOIR LES HORAIRES DE LA LIGNE lundi 04:45 - 20:45 mardi 04:45 - 20:45 Reisdorf, Bei Der Gare 17 Route de la Sûre, Luxembourg mercredi 04:45 - 20:45 Reisdorf, Cité J. Hientgen jeudi 04:45 - 20:45 4 Cité Jean Hientgen, Luxembourg vendredi 04:45 - 20:45 Moestroff, An Der Gae samedi Pas opérationnel 14 Route De Diekirch, Luxembourg dimanche Pas opérationnel Moestroff, Bréck 27 Route De Diekirch, Luxembourg Moestroff, Wangerten 5 Route De Diekirch, Luxembourg Informations de la ligne 752 de bus Direction: Steinsel, Zone Industrielle Bettendorf, Schlass Arrêts: 46 99 Route De Diekirch, Bettendorf Durée du Trajet: 60 min Récapitulatif de la ligne: Reisdorf, Bei Der Gare, Bettendorf, Gemeng Reisdorf, Cité J. Hientgen, Moestroff, An Der Gae, 6 Rue Neuve, Bettendorf Moestroff, Bréck, Moestroff, Wangerten, Bettendorf, Schlass, Bettendorf, Gemeng, Bettendorf, Elick, Bettendorf, Elick Bleesbréck, Gilsdorf, An Der Kléck, Gilsdorf, Bei Der 1 Cité Hanner Zengen, Bettendorf Schoul, Diekirch, Bei Der Tirelbaach, Diekirch, Rue Merten, Diekirch, Alexis Heck, Diekirch, Kluuster, Bleesbréck Diekirch, Gare Routière, Diekirch, Lorentzwues, Ingeldorf, Cité Longchamps, Ingeldorf, Bei Der Bréck, Gilsdorf, An Der Kléck Ingeldorf, Kiirchplaz, Erpeldange/Sûre, Um Dreieck, Rue Clairefontaine, Luxembourg Ettelbruck, Gare, Ettelbruck, Rond Point, Ettelbruck, H.V.Landewyck, Schieren, Faubourg, Schieren, Gilsdorf, Bei Der Schoul Uewerschieren, Schieren, Porte De Schieren, Colmar, 19 Rue Principale, Diekirch Centre, Colmar, Usines, Colmar, Raedelsboesch, Roost, Mold Plant, Mersch, Mierscherbierg, Mersch, Diekirch, Bei Der Tirelbaach Beim Klouschter, Mersch, Stäereplaz, Rollingen, 144 Route De Gilsdorf, Diekirch Blannenheem, Rollingen, Veräinsbau, Rollingen, Lëtzebuergerstr., Lintgen, Gare, Lintgen, An Der Diekirch, Rue Merten Kléck, Lorentzweiler, An Der Kléck, Lorentzweiler, Gare Routière, Helmdange, Fautelƒels, Boufer, Diekirch, Alexis Heck Maison De Retraite, Bouferknupp, Heisdorf, Rue Alexis Heck, Diekirch Altersheem, Steinsel, Zone Industrielle Diekirch, Kluuster Rue de Stavelot, Diekirch Diekirch, Gare Routière 2 Route d'Ettelbruck, Diekirch Diekirch, Lorentzwues 36 Route d'Ettelbruck, Diekirch Ingeldorf, Cité Longchamps 1 Rue Longchamp, Diekirch Ingeldorf, Bei Der Bréck 43 Rue De La Sûre, Diekirch Ingeldorf, Kiirchplaz Erpeldange/Sûre, Um Dreieck N 7, Erpeldange Ettelbruck, Gare 2 Rue De La Gare, Ettelbrück Ettelbruck, Rond Point N 7, Ettelbrück Ettelbruck, H.V.Landewyck 2 Rue Jean-Pierre Thill, Ettelbrück Schieren, Faubourg 2 Rue de l'Alzette, Ettelbrück Schieren, Uewerschieren 100A Route De Luxembourg, Ettelbrück Schieren, Porte De Schieren 1 Montée De Nommern, Ettelbrück Colmar, Centre N 22, Bissen Colmar, Usines Colmar, Raedelsboesch Roost, Mold Plant N 7, Bissen Mersch, Mierscherbierg 31 Am Wangert, Mersch Mersch, Beim Klouschter 44 Rue De Colmar-Berg, Mersch Mersch, Stäereplaz 4 Rue De Colmar-Berg, Mersch Rollingen, Blannenheem 46 Rue de Luxembourg, Mersch Rollingen, Veräinsbau 78 Rue De Luxembourg, Mersch Rollingen, Lëtzebuergerstr. 143 Rue de Luxembourg, Mersch Lintgen, Gare Lintgen, An Der Kléck 74 Route Principale, Lintgen Lorentzweiler, An Der Kléck N 7, Luxembourg Lorentzweiler, Gare Routière 95 Route de Luxembourg, Luxembourg Helmdange, Fautelƒels 116 Route De Luxembourg, Luxembourg Boufer, Maison De Retraite 193 Route De Luxembourg, Luxembourg Bouferknupp 96 Rue Du Cimetière, Walferdange Heisdorf, Altersheem Rue de Mullendorf, Walferdange Steinsel, Zone Industrielle Rue John F. Kennedy, Walferdange Les horaires et trajets sur une carte de la ligne 752 de bus sont disponibles Consultez les horaires d'arrivée dans un ƒchier PDF hors-ligne sur moovitapp.com. Utilisez le Appli Moovit pour voir les horaires de bus, train ou métro en temps réel, ainsi que les en direct instructions étape par étape pour tous les transports publics à Luxembourg. À propos de Moovit Solutions MaaS Pays disponibles Communauté Moovit © 2021 Moovit - Tous droits réservés.
Recommended publications
  • À/In Diekirch 81, Avenue De La Gare L- 9233 DIEKIRCH
    Vente nationale Nationaler de feuillus Laubholzverkauf le jeudi, 20 décembre 2018 am Donnerstag, dem 20. Dezember 2018 à 14 :00 heures um 14 :00 Uhr à/in Diekirch 81, avenue de la Gare L- 9233 DIEKIRCH 81, av. de la Gare L- 9233 DIEKIRCH (vis-à-vis de la gare ferroviaire) Le catalogue à remplir se Der auszufüllende Katalog trouve sur le site internet du befindet sich auf der Internetseite ministère : des Ministeriums: https://environnement.public.lu/fr/emweltprozeduren/forets/vente_de_bois.html N’hésitez pas à nous contacter pour l’envoi Gerne schicken wir Ihnen ein Exemplar zu. d’un exemplaire. Tel. : 00352 80 33 72 – 1 Aperçu des lots mis en vente le 20/12/2018 Ubersicht der am20/12/2018 zum Verkauf angebotenen Lose Arrondissement Lot Vol.(-)m3 Vol.(+)m3 Unité Essence Baumart Triage vendu vol. Los ou Stères. ou stères Forstrevier sur écorce verkaufte vol. ACE 101 31,44 37,76 m3 chêne Eiche SCHIEREN 102 2,56 2,89 m3 chêne Eiche SCHIEREN 103 20,76 24,35 m3 chêne Eiche SCHIEREN 104 36,53 43,55 m3 chêne Eiche MEDERNACH AS 201 55,24 59,44 m3 érable Ahorn ESCH/ALZETTE 202 45,87 49,46 m3 frêne Esche ESCH/ALZETTE ACO 301 290,09 333,5 m3 chêne Eiche STEINFORT 302 153,93 173,26 m3 chêne Eiche BOEVANGE 303 166,91 191,34 m3 chêne Eiche MAMER ACE 601 307,62 327,75 m3 hêtre Buche LAROCHETTE 602 217,86 233,92 m3 hêtre Buche LAROCHETTE 603 332,78 360,04 m3 hêtre Buche MEDERNACH 604 274,79 296,63 m3 hêtre Buche SCHIEREN 605 44,18 47,86 m3 hêtre Buche SCHIEREN 606 121,85 131,76 m3 hêtre Buche SCHIEREN 607 167,85 179,59 m3 hêtre Buche TANDEL 608 380,38
    [Show full text]
  • Unités D'éloignement Indiquant Les Distances Kilométriques En Ligne
    Portail Citoyens Unités d’éloignement indiquant les distances kilométriques en ligne droite entre les chef(s)-lieu(x) SOMMAIRE Beaufort 03 Esch-sur-Alzette 29 Bech 04 Esch-sur-Sûre 30 Beckerich 05 Ettelbruck 31 Berdorf 06 Feulen 32 Bertrange 07 Fischbach 33 Bettembourg 08 Flaxweiler 34 Bettendorf 09 Frisange 35 Betzdorf 10 Garnich 36 Bissen 11 Goesdorf 37 Biwer 12 Grevenmacher 38 Boevange/Attert 13 Grosbous 39 Boulaide 14 Heffingen 40 Bourscheid 15 Hesperange 41 Bous 16 Hobscheid 42 Clervaux 17 Junglinster 43 Colmar-Berg 18 Käerjeng 44 Consdorf 19 Kayl 44 Contern 20 Kehlen 45 Dalheim 21 Kiischpelt 46 Diekirch 22 Koerich 47 Differdange 23 Kopstal 48 Dippach 24 Lac de la Haute-Sûre 49 Dudelange 25 Larochette 50 Echternach 26 Lenningen 51 Ell 27 Leudelange 52 Erpeldange 28 Lintgen 53 1 Portail Citoyens SOMMAIRE Lorentzweiler 54 Steinsel 88 Luxembourg 55 Strassen 89 Mamer 56 Tandel 90 Manternach 57 Troisvierges 91 Mersch 58 Tuntange 92 Mertert 59 Useldange 93 Mertzig 60 Vallée de l’Ernz 94 Mompach 61 Vianden 95 Mondercange 62 Vichten 96 Mondorf-les-Bains 63 Wahl 97 Niederanven 64 Waldbillig 98 Nommern 65 Waldbredimus 99 Parc Hosingen 66 Walferdange 100 Pétange 67 Weiler-la-Tour 101 Préizerdaul 68 Weiswampach 102 Putscheid 69 Wiltz 103 Rambrouch 70 Wincrange 104 Reckange-sur-Mess 71 Winseler 105 Redange/Attert 72 Wormeldange 106 Reisdorf 73 Remich 74 Roeser 75 Rosport 76 Rumelange 77 Saeul 78 Sandweiler 79 Sanem 80 Schengen 81 Schieren 82 Schifflange 83 Schuttrange 84 Septfontaines 85 Stadtbredimus 86 Steinfort 87 2 Portail Citoyens BEAUFORT
    [Show full text]
  • Project Factsheet
    PROJECT FACTSHEET www.list.lu/en/research/project/nordstad-emovin/ Nordstad-eMovin Bringing citizen-focused electromobility solutions to Luxembourg’s Nordstad region  Local interest in e-mobility is growing, and a number of new projects are being organised across the country. The Nordstad-eMovin project will make Nordstad the first region in Luxembourg to provide electric car andpedelec (electric power-assisted bicycles) sharing to its residents with the installation of a network of public charging stations, and will help inspire other regions to follow suite. Providing new options for travel over short distances, the network will be integrated with the public transportation system. Context With six communes north of Luxembourg City, Nordstad’s administration wanted to make it easier and more attractive, as well as more environmentally-friendly, for residents and tourists to move within the region. This led to the development of the Nordstad- eMovin demonstration project, which will install infrastructure for electric car and pedelec sharing at strategic central locations in the five communes of Bettendorf, Colmar-Berg, Diekirch, Ettelbruck and Schieren. Innovation Luxembourg Institute of Science and Technology (LIST) will provide support to Nordstad during the installation of the customised infrastructure as well as provide IT services for the charging stations. Each station will provide charging facilities powered by green energy for two e-cars and four pedelecs, with a total fleet of around thirty e-cars and thirty pedelecs. The 24/7 short-term rental service will be designed to be practical, affordable and flexible for both residents and visitors. As one of the first e-mobility projects at LIST, and in Luxembourg, aiming at installing citizen-focused electromobility infrastructure, Nordstad-eMovin will showcase LIST’s expertise in this domain and lead to other mobility projects in the future.
    [Show full text]
  • Rentabikefolder EN 2020
    Bourscheid Fouhren Bastendorf Reisdorf Diekirch Bettendorf Erpeldange BORN ROSPORT Wallendorf- Camping Um Salzwaasser Camping du Barrage pont 9, rue du Camping | L-6660 Born 1, rue du Camping | L-6580 Rosport Dillingen Bollendorf- pont (+352) 73 01 44 | [email protected] (+ 352) 73 01 60 | [email protected] Ettelbrück Scale Schieren Opening hours: Opening hours: Stegen Ermsdorf Beaufort Grundhof 01/04-14/06 Wednesday-Sunday Monday to Saturday 01/07-31/08: 09:00- Berdorf 08:30-12:00/14:00-18:00 12:00/13:00-18:00 | Sunday 9:00-12:00 Berg Medernach 15/06-31/08: 7/7 08:00-12:00/14h00-18h00 www.rosport-tourism.lu Cruchten 01/09-23/12 Wednesday-Sunday: Waldbillig Steinheim Nommern Echternach 10:00-12:00/14:00-16:00 Christnach Rosport www.campingumsalzwaasser-born.lu WALDBILLIG MÜLLERTHAL Osweiler Touristcenter Heringer Millen Larochette Müllerthal Hinkel 1, rue des Moulins | L-6245 Mullerthal CONSDORF (+ 352) 87 89 88 | [email protected] Consdorf Camping La Pinède Born Heffingen 33, rue Buergkapp | L-6211 Consdorf Opening hours: Mersch Mompach (+352) 79 02 71 | [email protected] 09:30-16:30 Bech Herborn Fischbach 12/04-02/11: Wednesday-Sunday Graulinster Opening hours: 27/05-13/09: 7/7 Moersdorf 15/03-14/11: 08:00-20:00 www.mullerthal-millen.lu Berbourg www.visitconsdorf.lu Lintgen Altinster Junglinster Wasserbillig REISDORF WALLENDORF-PONT Bourglinster Biwer ECHTERNACH Hotel Dimmer Youth Hostel 4, Grenzwee | L-9392 Wallenduerfer-Bréck Mertert Gonderange Betzdorf Chemin vers Rodenhof | L-6487 Echternach (+352) 83 62 20
    [Show full text]
  • The "POSTES RELAIS" Cancellations of Luxembourg STA.L-F
    The "POSTES RELAIS" Cancellations of Luxembourg . Among the 17 postal relais existing in 1881, 13 did not yet possess a cancelling device. These 13 offices received a two ring obliterator with the inscription "POSTES RELAIS'', followed by the number of the relais (seePostal Instruction No. 115/2906, dated 9August 1881) but without hour indication. The postal relais were: Arsdorf (No. 1), Bissen (No. 2), Differdange (No. 3), Kautenbach (No. 4), Mamer (No. 5), Oetrange (No. 6), Bettingen (No. 7), Rambrouch (No. 8), Reisdorf (No. 9), Strassen (No. 10), Walferdange (No. 11), Wecker (No. 12) and Wilwerwiltz (No. 13). The cancel "POSTES RELAIS No. 4" was transferred on 1 April 1883 to the relais ofDalheim. The relaiS of Beaufort, opened on 1June 1889 received the cancel "Postes Relais Nr. 14". The standard color of the cancels is usually black for all post offices, but there are also cancels in blue, lilac or on very rare occasions - green. The outside diameter of the cancels is 25, 25.5 or 26 mm, the inside diameter of the double circle is always 15 mm. At the end of the year 1891 the "POSTES RELAIS" cancellation devices are all replaced by a two ring circle with the name of the town on it. These towns were at the time very small, often with a few hundred inhabitants. In first years of usage of the cancels the stamps and postal stationery shown are of the classic "Coat ofArms" design. In later years they get replaced by stamps with the "Allegory" design. STA.L-F. -- - A !Sll Ce cM(- c�t rC!'cnc excluli=n·ement a l'adresse Pour 11Int�r1eu,.
    [Show full text]
  • ESPON Qol – Quality of Life Measurements and Methodology
    ESPON QoL – Quality of Life Measurements and Methodology Annex 9 to the Final Report Case study: Luxembourg Applied Research Final Report 30th October 2020 Final Report This applied research activity is conducted within the framework of the ESPON 2020 Cooperation Programme. The ESPON EGTC is the Single Beneficiary of the ESPON 2020 Cooperation Programme. The Single Operation within the programme is implemented by the ESPON EGTC and co-financed by the European Regional Development Fund, the EU Member States and the Partner States, Iceland, Liechtenstein, Norway and Switzerland. This delivery does not necessarily reflect the opinion of the members of the ESPON 2020 Monitoring Committee. Project team Carlo Sessa, Giorgia Galvini, Institute of Studies for the Integration of Systems – ISINNOVA (Italy) Oriol Bioscal, Harold del Castillo, MCRIT (Spain) Herta Tödtling-Schönhofer, Alina Schönhofer, Metis (Austria) Daniel Rauhut, Teemu Makkonen, University of Eastern Finland – UEF (Finland) Maarten Kroesen, TUDelft (Netherlands) Author of the case study Dr Thomas Stumm, EureConsult (Luxembourg) Project Support Team Sabine Stölb LE GOUVERNEMENT DU GRAND-DUCHÉ DE LUXEMBOURG Ministère de l’Énergie et de l’Aménagement du territoire Département de l’aménagement du territoire Janja Pečar REPUBLIKA SLOVENIJA URAD RS ZA MAKROEKONOMSKE ANALIZE IN RAZVOJ Anna Lea Gestsdóttir Byggðastofnun Icelandic Regional Development Institute ESPON EGTC: Project Expert: Sandra Di Biaggio Financial Expert: Caroline Clause Information on ESPON and its projects can be found on www.espon.eu. The web site provides the possibility to download and examine the most recent documents produced by finalised and ongoing ESPON projects. © ESPON, 2020 Printing, reproduction or quotation is authorised provided the source is acknowledged and a copy is forwarded to the ESPON EGTC in Luxembourg.
    [Show full text]
  • Zweete Weltkrich
    D'Occupatioun Lëtzebuerg am Zweete Weltkrich 75 Joer Liberatioun Lëtzebuerg am Zweete Weltkrich 75 Joer Liberatioun 75 Joer Fräiheet! 75 Joer Fridden! 5 Lëtzebuerg am Zweete Weltkrich. 75 Joer Liberatioun 7 D'Occupatioun 10 36 Conception et coordination générale Den Naziregime Dr. Nadine Geisler, Jean Reitz Textes Dr. Nadine Geisler, Jean Reitz D'Liberatioun 92 Corrections Dr. Sabine Dorscheid, Emmanuelle Ravets Réalisation graphique, cartes 122 cropmark D'Ardennenoffensiv Photo couverture Photothèque de la Ville de Luxembourg, Tony Krier, 1944 0013 20 Lëtzebuerg ass fräi 142 Photos rabats ANLux, DH-IIGM-141 Photothèque de la Ville de Luxembourg, Tony Krier, 1944 0007 25 Remerciements 188 Impression printsolutions Tirage 800 exemplaires ISBN 978-99959-0-512-5 Editeur Administration communale de Pétange Droits d’auteur Malgré les efforts de l’éditeur, certains auteurs et ayants droits n’ont pas pu être identifiés ou retrouvés. Nous prions les auteurs que nous aurons omis de mentionner, ou leurs ayants droit, de bien vouloir nous en excuser, et les invitons à nous contacter. Administration communale de Pétange Place John F. Kennedy L-4760 Pétange page 3 75 Joer Fräiheet! 75 Joer Fridden! Ufanks September huet d’Gemeng Péiteng de 75. Anniversaire vun der Befreiung gefeiert. Eng Woch laang gouf besonnesch un deen Dag erënnert, wou d’amerikanesch Zaldoten vun Athus hir an eist Land gefuer koumen. Et kéint ee soen, et wier e Gebuertsdag gewiescht, well no véier laange Joren ënner der Schreckensherrschaft vun engem Nazi-Regime muss et de Bierger ewéi en neit Liewe virkomm sinn. Firwat eng national Ausstellung zu Péiteng? Jo, et gi Muséeën a Gedenkplazen am Land, déi un de Krich erënneren.
    [Show full text]
  • Texte Du Projet De Règlement Grand-Ducal 49.573
    Projet de règlement grand-ducal du .............. portant exécution des articles 32ter et 106bis de la loi modifiée du 4 décembre 1967 concernant l'impôt sur le revenu Nous Henri, Grand-Duc de Luxembourg, Duc de Nassau; Vu la loi modifiée du 4 décembre 1967 concernant l'impôt sur le revenu et notamment les articles 32ter et 106bis; Vu les avis des chambres professionnelles; Notre Conseil d'Etat entendu; Sur le rapport de Notre Ministre des Finances et après délibération du Gouvernement en Conseil: Arrêtons: Art. 1.- Sont considérés comme travaux conduisant à l'assainissement énergétique d'un immeuble ancien des travaux de rénovation d'un immeuble dont l'achèvement de la construction remonte au 1er janvier de l'année d'imposition à plus de 20 ans et relatifs aux éléments énumérés ci-après: - façade isolante et/ou bloc isolant et/ou structure en bois d'un mur de façade; - isolation thermique du côté intérieur d'un mur de façade; isolation thermique d'un mur contre sol ou zone non chauffée; - isolation thermique de la toiture inclinée; - isolation thermique de la toiture plate; isolation thermique de la dalle supérieure contre grenier non chauffé; - isolation de la dalle inférieure contre cave non chauffée ou sol; - substitution de fenêtres/portes par un cadre avec vitrage double; substitution de fenêtres/portes par un cadre avec vitrage triple; - ventilation contrôlée avec récupération de chaleur; - ventilation contrôlée sans récupération de chaleur avec réalisation en sus, sans assainissement énergétique de la façade, des travaux visés ème aux Sème et 9 tirets qui précèdent; - installation solaire thermique; - pompe à chaleur; - chaudière à la biomasse; - chaudière à condensation et équilibrage hydraulique; - raccordement à un réseau de chaleur; - micro-cogénération domestique, à raison cependant uniquement du pourcentage théorique de production de chaleur et d'eau chaude pour les besoins du logement.
    [Show full text]
  • Blatt Du Grand-Duché De Des Großherzogtums Luxembourg Luxemburg
    1181 MEMORIAL MEMORIAL Journal Officiel Amtsblatt du Grand-Duché de des Großherzogtums Luxembourg Luxemburg RECUEIL ADMINISTRATIF ET ECONOMIQUE B –– N° 91 29 décembre 2005 S o m m a i r e Arrêté ministériel du 10 janvier 2005 instituant une commission d’examen pour procéder pendant l’année 2005 à l’examen final pour l’obtention du diplôme d’éducateur gradué dans le régime de formation à plein temps à la Faculté des Lettres, des Sciences Humaines, des Arts et des Sciences de l’Education . page 1182 Arrêté ministériel du 15 octobre 2005 portant institution des conseils de promotion chargés de décider de la promotion des étudiants de la 1re à la 2e année d’études et de la délivrance des diplômes à la fin de la deuxième année d’études dans le cadre des formations sanctionnées par l’obtention du brevet de technicien supérieur (B.T.S.) au Lycée Technique «Ecole de Commerce et de Gestion» pour l’année scolaire 2005/2006 . 1183 Arrêté grand-ducal du 12 novembre 2005 autorisant Madame Christine GODINHO DUARTE à changer son nom patronymique actuel en celui de «FOURNEL» . 1186 Arrêté grand-ducal du 12 novembre 2005 autorisant Monsieur António Jorge SOARES DE ALMEIDA et Madame Manuela DA FONSECA à changer le nom patronymique actuel de Monsieur António Jorge SOARES DE ALMEIDA ainsi que celui de leurs enfants Mike SOARES DE ALMEIDA et Michelle SOARES DE ALMEIDA, en celui de «SOARES» . 1186 Arrêté grand-ducal du 24 novembre 2005 approuvant les délibérations des conseils communaux aux termes desquelles ceux-ci ont fixé les taux multiplicateurs à appliquer pour l’année d’imposition 2006 en matière d’impôt foncier et en matière d’impôt commercial .
    [Show full text]
  • Pôle D'échanges Ettelbruck : Modifications Majeures Pour Les Départs Des
    Communiqué de presse Transports publics Pôle d’échanges Ettelbruck : modifications majeures pour les départs des bus Luxembourg, le 7 juin 2018 – Dans le cadre des travaux de construction de la nouvelle gare à Ettelbruck, la circulation du trafic et les lignes d’autobus subiront d’importants changements à partir du lundi 11 juin 2018. Les quais de départ des bus seront notamment modifiés. Pour renseigner aux mieux les usagers des ces changements, les mesures suivantes seront établies : • Informations sur place (gare d’Ettelbruck) : o à partir du jeudi 7 juin, distribution de dépliants avec les changements des quais pour chaque ligne de bus ; o le lundi 11 juin, présence de conseillers en mobilité pour fournir des renseignements supplémentaires. • Informations dans les bus concernés : o à partir du jeudi 7 juin, annonces acoustiques en français et en luxembourgeois. • Informations grand public : o à partir du jeudi 7 juin, informations diffusées à la radio : . RTL Radio : 6h30 et 16h30 . Radio 100,7 : 6h59 et 16h59 o information sur les réseaux sociaux et sur le site internet www.mobiliteit.lu. À cause des délais serrés, de l’envergure des travaux et du nombre important des adaptations à apporter aux lignes de bus, il ne sera cependant pas possible d’informer les usagers « en temps réel ». Ceci implique que les afficheurs dynamiques aux arrêts d’autobus concernés ne vont malheureusement pas être opérationnels, afin de prévenir la publication d’informations erronées. Il en est de même pour l’appli mobiliteit.lu de la Mobilitéitszentral. Le client recevra un message sur la non-disponibilité des informations lorsqu’il ferra une recherche dans ce contexte.
    [Show full text]
  • Horaires Et Trajet De La Ligne 503 De Bus Sur Une Carte
    Horaires et plan de la ligne 503 de bus 503 Beaufort, Härewiss Voir En Format Web La ligne 503 de bus (Beaufort, Härewiss) a 3 itinéraires. Pour les jours de la semaine, les heures de service sont: (1) Beaufort, Härewiss: 11:55 - 16:00 (2) Echternach, Gare Centre: 06:50 - 14:15 (3) Ettelbruck, Lycée Technique Agricole: 07:00 - 13:10 Utilisez l'application Moovit pour trouver la station de la ligne 503 de bus la plus proche et savoir quand la prochaine ligne 503 de bus arrive. Direction: Beaufort, Härewiss Horaires de la ligne 503 de bus 28 arrêts Horaires de l'Itinéraire Beaufort, Härewiss: VOIR LES HORAIRES DE LA LIGNE lundi Pas opérationnel mardi Pas opérationnel Ettelbruck, Lycée Technique Agricole 61 Avenue Lucien Salentiny, Ettelbrück mercredi 11:55 - 16:00 Ettelbruck, Poste jeudi 11:55 - 14:10 119 Grand-Rue, Ettelbrück vendredi Pas opérationnel Ettelbruck, Gare samedi Pas opérationnel 2 Rue De La Gare, Ettelbrück dimanche Pas opérationnel Ingeldorf, Café De La Station 26 Route d'Ettelbruck, Diekirch Diekirch, Lorentzwues 36 Route d'Ettelbruck, Diekirch Informations de la ligne 503 de bus Direction: Beaufort, Härewiss Diekirch, Gare Routière Arrêts: 28 2 Route d'Ettelbruck, Diekirch Durée du Trajet: 34 min Récapitulatif de la ligne: Ettelbruck, Lycée Diekirch, Altersheem Technique Agricole, Ettelbruck, Poste, Ettelbruck, 3 Avenue De La Gare, Diekirch Gare, Ingeldorf, Café De La Station, Diekirch, Lorentzwues, Diekirch, Gare Routière, Diekirch, Diekirch, Rue Merten Altersheem, Diekirch, Rue Merten, Diekirch, Bei Der Tirelbaach, Gilsdorf, Bei Der Schoul, Gilsdorf, An Der Diekirch, Bei Der Tirelbaach Kléck, Bleesbréck, Bettendorf, Elick, Bettendorf, 144 Route De Gilsdorf, Diekirch Gemeng, Bettendorf, Schlass, Moestroff, Wangerten, Moestroff, Bréck, Moestroff, An Der Gae, Reisdorf, Gilsdorf, Bei Der Schoul Cité J.
    [Show full text]
  • Nordstad, Ma Ville! 2 Nordstad, Ma Ville! 3
    NORDSTAD, MA VILLE! 2 NORDSTAD, MA VILLE! 3 NORDSTAD BP 116, L-9002 Ettelbruck T +352 81 91 81 366 www.nordstad.lu Rejoignez-nous sur Facebook © Illustration couverture : Ana Victoria Morales (les emplacements des points d’intérêts ne correspondent pas nécessairement à la réalité géographique exacte) © Photos : Marco Brachtenbach, Dan Castiglia, Ville d’Ettelbruck, Jean-Marc Friederici, Last Summer Dance, Vincent Lescaut, Heintz Van Landewyck, Caroline Martin et ORT Eislek. « Nordstad allie 01 espace de vie et joie de vivre. » NORDSTAD, MA VILLE! Commune de Bettendorf Cher habitant de Nordstad, Les pages qui suivent te renseigneront sur ce que t’apporte concrètement Nordstad et pourquoi son Tu te demandes à quoi correspond exactement le Ville de Diekirch développement est si important pour le futur. Les projet Nordstad? Quelle influence il aura dans ta 5 communes qui regroupées forment Nordstad se vie de tous les jours? Tu y habites, tu y as fréquenté sont engagées pleinement et ont collaboré main Ierpeldeng-Sauer l’école, tu y travailles et tu y passes tes loisirs, peut- dans la main pour pouvoir t’offrir une qualité de vie être même que tu es membre d’un club ou d’une supérieure. Une possible fusion des 5 communes association? En fait, tu incarnes déjà le concept représente la prochaine étape pour que nous Nordstad. construisions ensemble - et pour toi - un avenir Cette brochure t’indiques, qu’aujourd’hui, sans t’en meilleur. rendre compte, Nordstad fait partie de ton quotidien. De nombreux projets ont été planifiés et exécutés ces dernières années, pas seulement en arrière plan, mais aussi sur le terrain.
    [Show full text]