Forêt Des Cinq Communes Et Col D'arusula (Identifiant National : 940004165)
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Demande Examen Au Cas Par
Demande d’examen au cas par cas préalable à la réalisation d'une évaluation environnementale pour le zonage d'assainissement de CAMPO Communauté de Communes de la PIEVE de l’ORNANO Article R. 122-17 II du code de l'environnement Zones mentionnées aux 1° à 4° de l'article L2224-10 du Code Général des Collectivités Territoriales I INFORMATIONS GENERALES La procédure de demande d’examen au cas par cas pour les plans et programmes a été introduite par la loi n°2010-788 du 12 juillet 2010 portant engagement national pour l'environnement et le décret n° 2012-616 du 2 mai 2012 relatif à l'évaluation de certains plans et documents ayant une incidence sur l'environnement. Son objectif est d'identifier en amont, parmi les plans et programmes visés par l’article R. 122-17-II du code de l’environnement, ceux qui sont susceptibles d’avoir des impacts notables sur l’environnement et donc de faire l'objet d'une évaluation environnementale. Il résulte du 4° de l'article R. 122-17-II du code de l'environnement que les zonages d'assainissements relèvent de l'examen au cas par cas. Selon l'article L2224-10 du CGCT, les communes ou leurs établissements publics de coopération délimitent : 1. Les zones d'assainissement collectif où elles sont tenues d'assurer la collecte des eaux usées domestiques et le stockage, l'épuration et le rejet ou la réutilisation de l'ensemble des eaux collectées ; 2. Les zones relevant de l'assainissement non collectif où elles sont tenues d'assurer le contrôle de ces installations et, si elles le décident, le traitement des matières de vidange et, à la demande des propriétaires, l'entretien et les travaux de réalisation et de réhabilitation des installations d'assainissement non collectif ; 3. -
17 Décembre 2019 Page 1 CONVENTION QUINQUENNALE 2020-2024 PREAMBULE La Révision De La Charte Du SM/PNRC : D'une Période D
CONVENTION QUINQUENNALE 2020-2024 RELATIVE A LA DEFINITION ET A LA MISE EN ŒUVRE DES ACTIONS DU SYNDICAT MIXTE DU PARC NATUREL REGIONAL DE CORSE - PARCU DI CORSICA SUR SON TERRITOIRE PREAMBULE La révision de la Charte du SM/PNRC : d’une période d’incertitude à une concertation élargie et déterminante : Le classement du Parc Naturel Régional de Corse (PNRC) avait été renouvelé pour 10 ans par décret du 9 juin 1999 sur un territoire de 145 communes, étendu à deux communes supplémentaires par décret du 12 avril 2007. Une première révision de la charte du Parc Naturel Régional de Corse, avait été prescrite par délibération de l’Assemblée de Corse en date du 30 mars 2007. Elle était initialement envisagée sur un périmètre d’étude identique à celui du périmètre classé en Parc naturel régional. Un débat s’est ensuite instauré sur l’opportunité d’étendre ce périmètre, certains élus considérant que la valeur patrimoniale de la Corse justifiait l’inscription de l’ensemble de l’île en Parc naturel régional. Le diagnostic territorial réalisé en 2011 à la demande de la Collectivité Territoriale de Corse (CTC) a permis d’analyser les possibilités d’extensions pertinentes au regard des critères de classement d’un Parc naturel régional, tels qu’ils sont définis par le code de l’environnement. Le classement du Parc a été prolongé par décret du 2 juin 2009 jusqu’au 9 juin 2011. Depuis cette date, le Parc Naturel Régional de Corse n’était plus classé. La révision de la Charte a par la suite été relancée en juillet 2013, selon un processus concerté avec l’Office de l’Environnement de la Corse, la fédération des parcs naturels régionaux de France et en relation étroite avec l’Etat. -
Mise En Page 1
Découvrir le patrimoine bâti Taravo CRDP de Corse Sommaire Circuit pédagogique n°1 - Richesses archéologiques . p. 05 Circuit pédagogique n°2 - Les édifices fortifiés . .p. 11 Circuit pédagogique n°3 - Les édifices religieux . p. 19 Circuit pédagogique n°4 - Le patrimoine rural . p. 25 Nous remercions vivement pour leurs conseils, la documentation et les photographies mises à notre disposition : La Direction Régionale des Affaires Culturelles de Corse Service régional de l’archéologie et Conservation régionale des monuments historiques ; les Archives départementales de la Corse-du-Sud ; le Musée départemental de Préhistoire corse de Sartène. et particulièrement Messieurs Joseph CESARI, Laurent CHABOT, Alain GAUTHIER, Franck LEANDRI. Dans la même collection : l’Alta Rocca - Sartenais et Valinco Imprimé en France © CNDP–CRDP de Corse - 2008 Dépôt légal : décembre 2008 Éditeur nº 86 620 Directeur de la publication : JEAN-FRANÇOIS CUBELLS Nº ISBN : 978 2 86 620 223 1 Achevé d’imprimer sur les presses de l’imprimerie Louis Jean - 05000 - GAP Découvrir le patrimoine bâti Taravo Ouvrage publié avec le concours du Conseil général de la Corse-du-Sud AUTEURS PHILIPPE COLOMBANI Professeur d’Histoire et Géographie Lycée Lætitia Bonaparte - Ajaccio MATHIEU HARNÉQUAUX Chef de Projet au CRDP de Corse avec la collaboration de MARIE-LAURE MARQUELET Doctorante en archéologie à l’Université de Corse DANIEL ISTRIA Chargé de recherche CNRS UMR LISA Université de Corse SERVICES CULTURE ÉDITIONS RESSOURCES POUR L’ÉDUCATION NATIONALE CRDP de CORSE Édité par le Centre Régional de Documentation Pédagogique Oriu. I Calanchi-Sapar’Alta Les premiers habitants de la Corse ont su tirer parti et aménager les abris que leur offrait la nature. -
Codice INSEE Tupunimia Ufficiale (IGN) Nome Corsu 2A001 Afa Afà
Codice Tupunimia ufficiale Nome corsu INSEE (IGN) 2A001 Afa Afà 2A004 Ajaccio Aiacciu 2A006 Alata Alata 2A008 Albitreccia Albitreccia 2A011 Altagène Altaghjè 2A014 Ambiegna Ambiegna 2A017 Appietto Appiettu 2A018 Arbellara Arbiddali 2A019 Arbori Arburi 2A021 Argiusta-Moriccio Arghjusta è Muricciu 2A022 Arro Arru 2A024 Aullène Auddè 2A026 Azilone Ampaza Azilonu è Ampaza 2A027 Azzana Azzana 2A028 Balogna Balogna 2A031 Bastelica Bastelica 2A032 Bastelicaccia A Bastilicaccia 2A035 Belvédère-Campomoro Belvidè è Campumoru 2A038 Bilia Bilia 2A040 Bocognano Bucugnà 2A041 Bonifacio Bunifaziu 2A048 Calcatoggio Calcatoghju 2A056 Campo Campu 2A060 Cannelle I Canneddi 2A061 Carbini Carbini 2A062 Carbuccia Carbuccia 2A064 Cardo-Torgia Cardu è Torghja 2A065 Cargèse Carghjese 2A066 Cargiaca Carghjaca 2A070 Casaglione Casaglione 2A071 Casalabriva Casalabriva 2A085 Cauro Cavru 2A089 Ciamannacce Ciamanaccia 2A090 Coggia Coghja 2A091 Cognocoli-Monticchi Cugnoculu è Muntichji 2A092 Conca Conca 2A092 Tarco Tarcu 2A094 Corrano Currà 2A098 Coti-Chiavari Coti Chjavari 2A098 Portigliolo Purtigliolu 2A099 Cozzano Cuzzà 1 2A100 Cristinacce E Cristinacce 2A103 Cuttoli-Corticchiato Cutuli è Curtichjatu 2A104 Eccica-Suarella Eccica è Suaredda 2A108 Evisa Evisa 2A114 Figari Figari 2A115 Foce Foci è Bilzesi 2A117 Forciolo U Furciolu 2A118 Fozzano Fozzà 2A119 Frasseto Frassetu 2A127 Giuncheto Ghjunchetu 2A128 Granace Granaccia 2A129 Grossa A Grossa 2A130 Grosseto-Prugna Grussettu è Prugna 2A130 Porticcio Purtichju 2A131 Guagno Guagnu 2A132 Guargualé Vargualè 2A133 Guitera-les-Bains -
The British in Corsica from the Mid- Nineteenth Century to the Eve of the Second World War
From Battleground to Playground: The British in Corsica from the Mid- Nineteenth Century to the Eve of the Second World War. Submitted by Elizabeth Constance Raikes to the University of Exeter as a thesis for the degree of Doctor of Philosophy in History January, 2019. This thesis is available for Library use on the understanding that it is copyright material and that no quotation from the thesis may be published without proper acknowledgement. I certify that all material in this thesis which is not my own work has been identified and that no material has previously been submitted and approved for the award of a degree by this or any other University. Signature: ………………………………………………………….. 1 Acknowledgements This thesis is dedicated to the late Professor Colin Platt (1934-2015), and those who go on being inspired by him and take heart from his encouragement. Without Colin Platt, this thesis would never have begun. Without the support of those in the present it would not have been completed. Thanks are due to my supervisor Professor Andrew Thompson for his thoroughness and insightful comments that have sharpened and focussed this work. Staffs at the University of Exeter Library, the British Library, the National Archives, the London Metropolitan Archives, City of London and the Archives Départementales La Corse du Sud have been particularly helpful at guiding me through the various systems, processes and care of resources to enable this thesis to benefit from a rich variety of sources. They are largely an unsung body of people but vital to researchers. Finally, I have taken advantage of the good nature of my husband, Graham, for proof reading numerous drafts and for accompanying me on our research visits to Corsica, although exploring Ajaccio whilst I spent hours in the archives was no great hardship. -
Liste Des Sites Natura 2000 Et Des Contacts
Liste des sites Natura 2000 et des contacts Lien Fiche du Site Code du Autre Contact (cliquer sur le Nom du site Communes (cliquer sur le Structure animatrice Animateur Coordonnées animateur (cliquer sur le lien) site lien) symbole) Porto / Scandola Cargèse, Ota, Piana, FR9400574 Revellata / Calvi Calanches de Piana Serriera, Partinello, [email protected] (zone terrestre et marine) Osani (+2B) 8 FR9400576 Massif montagneux du Cinto Evisa (+2B) 8 [email protected] Plateau du Coscione et massif de Quenza, Serra di Communauté de communes de l’Alta FR9400582 Véronique SANGES [email protected] l'Incudine Scopamene, Zicavo 8 Rocca Carbini, Porto-vecchio, FR9400583 Forêt de l'Ospedale [email protected] San Gavino di Carbini 8 Marais de Lavu Santu et littoral de FR9400584 Zonza Conseil départemental 2A Vanina CASTOLA [email protected] Fautea 8 FR9400585 Iles Pinarellu et Roscana Zonza 8 Conseil départemental 2A Vanina CASTOLA [email protected] Embouchure du Stabiaccu, Domaine FR9400586 Porto-Vecchio [email protected] public maritime et îlot Ziglione 8 Iles Cerbicale FR9400587 Porto-Vecchio [email protected] et frange littorale 8 FR9400588 Suberaie de Ceccia / Porto-Vecchio Porto-Vecchio 8 Mairie de Porto-Vecchio [email protected] Tre Padule de Suartone, Rondinara et FR9400590 Bonifacio [email protected] Balistra 8 Plateau de Pertusato Bonifacio et îles FR9400591 Bonifacio [email protected] Lavezzi 8 -
(Départ), Prendre La D83 Vers Zicavo, Traverser Campo Et Frasseto Pour
R8 Le Taravo Way-points Point de départ : Santa-Maria-Sicchée. Carrefour D83/D126. Celui-ci se trouve à 27.5 km de Marina Viva. Pour s’y rendre, il faut prendre la direction de Bonifacio par la N196 pour tourner à gauche vers Sta-Maria que l’on traverse avant de rejoindre le carrefour à la sortie du village Distance : 110 km Dénivelée : 1950 m environ Altitude maxi : 1193 m Cols : 10 cols. Variantes : il existe plusieurs possibilités de raccourcir cet itinéraire mais au détriment de plusieurs cols. On peut aussi en faire plus. 1 col routier est réalisable en aller-retour (3.4 km) depuis le point (R8-06) , Bocca di Catarellu (FR-2A-0884a). 1 col muletier est à gauche (100m) du point (R8-07) mais sans sentier, Foce Alta (FR-2A-1225a). 1 col routier est accessible en A/R depuis Allène (2.3km) (R8-09) par la D69, Col de Vidola (FR-2A-0741). 1 second col muletier est joignable à partir du point (R8-09bis) par un sentier S ? (pentu- 60 m de dénivelée) à 175m. Bocca di Burracciola (FR-2A-0824). 1 col muletier R1 est également accessible (200m) depuis le point (R8-17) , Bocca di Sciantata (FR-2A-0595). Tourisme et intérêts divers: les nombreux villages du Haut Taravo. Géologique, par la juxtaposition de granits différents et de l'érosion variée qui en découle (en boule, en «tafoni»). 4 000 hectares de la forêt de St Eustache ont brûlés l'été 2009 pour la deuxième fois en 30 ans. La vision est cataclysmique. -
List of Demarcated Areas Established in the Union Territory for the Presence of Xylella Fastidiosa As Referred to in Article 4(1) of Decision (EU) 2015/789
EUROPEAN COMMISSION DIRECTORATE-GENERAL FOR HEALTH AND FOOD SAFETY Safety of the Food Chain Plant health Brussels, 8 June 2016 List of demarcated areas established in the Union territory for the presence of Xylella fastidiosa as referred to in Article 4(1) of Decision (EU) 2015/789 Pursuant to Article 4(4) of Commission Implementing Decision (EU) 2015/789, the following demarcated areas are established by the Member States concerned for the presence of Xylella fastidiosa as referred to in Article 4(1) of that Decision. The demarcated area consists of the infected zone and a 10 km buffer zone as specified in Article 4(2) of that Decision. Demarcated areas subject to eradication measures pursuant to Article 6 of Decision (EU) 2015/789 The municipalities listed in Section I and Section II, located in some parts of France (Corsica and Provence-Alpes-Côte d'Azur), and partially or entirely affected by a demarcated area established for the presence of Xylella fastidiosa subsp. multiplex; Infected zone subject to containment measures pursuant to Article 7 of Decision (EU) 2015/789 The entire province of Lecce, municipalities located in the provinces of Taranto and Brindisi listed in Section III and Section IV, and partially or entirely affected by the demarcated area established for the presence of Xylella fastidiosa subsp. pauca; Commission européenne/Europese Commissie, 1049 Bruxelles/Brussel, BELGIQUE/BELGIË - Tel. +32 22991111 - Office: B232 3/25 - Tel. direct line +32 229-2 04 83 1 I. List of municipalities affected partially or entirely by the demarcated areas established in the French territory for the presence of Xylella fastidiosa subsp. -
Recueil Des Actes Administratifs N°2A-2017-017 Publié Le 17 Février 2017
RECUEIL DES ACTES ADMINISTRATIFS N°2A-2017-017 CORSE DU SUD PUBLIÉ LE 17 FÉVRIER 2017 1 Sommaire Direction Départementale de la Cohésion Sociale et de la Protection des Populations 2A-2017-02-14-001 - Arrêté d'approbation de l'avenant à la convention prévue à l'article L122-14 du code du sport entre l'association ACA football et la SAS ACA football (2 pages) Page 3 2A-2017-02-09-002 - SERVICE LOGEMENT ET URGENCE SOCIALE - Arrêté portant composition de la commission départementale consultative des gens du voyage (4 pages) Page 6 Direction des Politiques Publiques et des Collectivités Locales 2A-2017-02-15-001 - Arrêté préfectoral du 15 février 2017 portant déclaration d'utilité publique du classement dans le domaine public de la commune d'Appietto de la voie privée dénommée route de PEVANI, constituée d'un linéaire de 1.45 km située sur le territoire de la commune d'Appietto, et cessibilité des parcelles nécessaires à la réalisation du projet (4 pages) Page 11 2A-2017-02-10-002 - BUREAU DE L'ENVIRONNEMENT ET DE L'AMENAGEMENT - Arrêté d'ouverture d'une enquête publique relative à l'instauration d'un captage sur la commune de Coti-Chiavari (6 pages) Page 16 2A-2017-02-10-001 - BUREAU DE L'ENVIRONNEMENT ET DE L'AMENAGEMENT - Arrêté d'ouverture d'une enquête publique relative à l'instauration d'un captage sur la commune de Serra-di-Ferro (6 pages) Page 23 2A-2017-02-10-003 - BUREAU DE L'ENVIRONNEMENT ET DE L'AMENAGEMENT - Arrêté d'ouverture d'une enquête publique relative à l'instauration de captages sur la commune de Pastricciola (6 pages) -
Guide Touristique
GUIDA TURISTICU GUIDE TOURISTIQUE TRAVEL GUIDE SOMMAIRE CARTES CONTENTS / SUMMARIU CARTES ET ACCÈS 3 ET ACCÈS DIRECTIONS / CARTI È ACCESSI MAPS PIETROSELLA L’ AUTHENTIQUE 4-5 CARTI È ACCESSI AUTHENTIC PIETROSELLA / PITRUSEDDA OGHJI ROCHER DE L’AIGLE UN BOUQUET DE HAMEAUX 6-7 TM A BASKET OF LITTLE HAMLETS / UN MAZZULU DI POGHJI POSTE DE SECOURS PATRIMOINE 8-10 PHARMACIE HERITAGE / PATRIMONIU CABINET MEDICAL UN SIECLE ET DEMI DE TRADITIONS 11 ÉGLISE A CENTURY AND A HALF OF TRADITIONS / UN SECULU È MEZU DI TRADIZIONI MUR LES PLAGES 12-13 D’ESCALADE BEACHES / I RINAGHJI STADE SIMON NERI ESPACE CULTURE ET COMPLEXE SPORTIF 14-15 SALLE D’ART PLACE OF CULTURE AND SPORTING AREAS / SPAZII SPURTIVI È CULTURA MARTIAUX CRÈCHE RANDONNÉES & RAPPEL DES RÈGLES DE CONDUITE 16-19 MUNICIPALE HIKING TRAILS & SAFETY INSTRUCTIONS / GIRANDULATI È RAMENTI DI I REGULI GENDARMERIE LOISIRS & ACTIVITÉS 20-21 SALLE DE SPORT MUNICIPALE LEISURES & ACTIVITIES / DIVIRTIMENTI È ATTIVITÀ FONTAINE A RICCIA HÉBERGEMENT 22-23 WIFI ACCOMMODATION / ALLOGHJI TERROIR ET GASTRONOMIE 24-28 MEDIATHÈQUE FOUR A PAIN LOCAL PRODUCTS & GASTRONOMY / A GASTRUNUMIA DI U RUGHJONI SANT’AMANZA SHOPPING & PLAISIRS 29 TOUR DE L’ISOLELLA POINT DE VUE U MULINU DI A CASA BIANCA MAIRIE TERRAIN DE TENNIS SHOPPING AND PLEASURES / CUMPRÀ È CAMPASSI KINÉSITHERAPEUTE PIETROSELLA DES ÉVÈNEMENTS TOUTE L’ANNÉE 30 PIETROSELLA : ANNUAL EVENTS NUMEROS UTILES 31 MEANS OF TRANSPORT EMERGENCY NUMBERS / NUMARI IMPURTANTI COMMENT VENIR HORAIRES D’OUVERTURE CONTACT CUMU VENE Opening Hours / Urarii d’apertura Contact us / Cuntatti Aéroport d’Ajaccio Juillet et août / July and august Fax 04 95 50 04 09 Napoléon Bonaparte Lundi au dimanche 10H-13H / 15H-19H 04 95 24 47 94 / 09 63 60 17 04 www.ajaccio.aéroport.fr Monday to sunday 10am to 1pm / 3pm to 7pm offi [email protected] Tél. -
TABLEAU DES COMMUNES DE CORSE (Établi D'après : Abbé François Casta, Paroisses Et Communes De France […]. Corse, Paris
Cullettività di Corsica Collectivité de Corse Archivii di Corsica Archives de Corse TABLEAU DES COMMUNES DE CORSE (établi d’après : Abbé François Casta, Paroisses et communes de France […]. Corse, Paris, CNRS Editions, 1993) Code Code INSEE postal COMMUNE/COMMUNE SUPPRIMEE HISTORIQUE TERRITOIRE Créée par la loi du 30 juillet 1852 par distraction d'une 2A001 20167 Afa partie des territoires de Bocognano et Valle-di-Mezzana. Corse-du-Sud Créée par la loi du 27 avril 1864 par distraction d'une partie des territoires de Gatti-di-Vivario (Vivario) et 2B002 20270 Aghione Vezzani. Haute-Corse 2B003 20244 Aïti Haute-Corse Par la loi du 22 juillet 1847 la commune perd le teritoires des hameaux de Mezzavia et Aqualonga, réunis à la commune d'Ajaccio. Par la loi du 6 juillet 1862, les communes d'Ajaccio et d'Alata perdent chacune un territoire qui réunis forment la commune de Villanova. La loi du 14 juin 1865 distrait une partie des territoires de la commune pour former la nouvelle commune de 2A004 20000 Ajaccio Bastelicaccia. Corse-du-Sud 2B005 20212 Alando Haute-Corse Par la loi du 6 juillet 1862, les communes d'Ajaccio et d'Alata perdent chacune un territoire qui réunis forment 2A006 20167 Alata la commune de Villanova. Corse-du-Sud 2B007 20224 Albertacce Haute-Corse Par la loi du 9 mars 1864, la commune cède sa part de 2A008 20128 Albitreccia l'enclave de Taravo à Sollacaro. Corse-du-Sud Créée par l'ordonnance royale du 29/09/1824 par distraction d'une partie des territoires de Moïta, Pianello 2B009 20270 Aléria et Zuani. -
Bat-Ccpot-Bilan-Mandat2-Compresse
LA GOUVERNANCE POLITIQUE La communauté de communes est administrée par un conseil communautaire composé FLASH INFO ! de 51 délégués répartis entre chaque commune (28) membre en fonction de leur Les locaux administratifs de l’intérieur sont population respective. ouverts dans la maison Pastini à Grosseto-Prugna. PRÉSIDENTE DE LA COMMUNAUTÉ DE COMMUNES VALÉRIE BOZZI ÉLUS VICE-PRÉSIDENTS 1ER BILAN DE MANDAT JEAN-BAPTISTE LUCCIONI 428, Bd. Marie-Jeanne BOZZI VINCENT CICCADA ALAIN HABANI PIERRE SANTONI BP 125 - 20166 PORTICCIO NORA ETTORI ANTOINE GIORGI 2014 - 2020 FRANÇOIS PELLONI PIERRE-PAUL LUCIANI JEAN-BAPTISTE POGGI Tél. 04 95 23 02 00 - Fax : 04 95 27 11 56 PAUL ANTOINE CASAMARTA EMMANUEL GUGLIEMI PAUL ANTONA HENRI ANTONA PHILIPPE MARIOTTI [email protected] Les statuts de la communauté de communes ont été approuvés en décembre Mise en place d’un PETR (Pôle d’Equilibre Territorial) avec les 2 communautés 2013 et concernent : Albitreccia, Azilone-Ampaza, Campo, Cardo-Torgia, du Sartenais-Valinco et celle de l’Ornano-Taravo en vue de réaliser des Cognocoli- Montichi, Coti-Chiavari, Frasseto, Grosseto-Prugna, Guarguale, actions communes pour son développement territorial et surtout pour pouvoir Pietrosella, Quasquara, Sainte-Marie Sicche, Urbalacone. bénéficier d’effets de levier notamment financier. Notre communauté a aussi ValERIE BOZZI, absorbé les trois-quarts de l’ancienne communauté du Taravo. “ Aujourd’hui, depuis la modification des statuts datant du 13 juillet 2016, La vision politique de la communauté s’est notamment exprimée, à PResidente Promesses tenues ! la communauté s’est enrichie de 15 nouvelles communes à partir du1er l’unanimité, pour la protection de l’environnement à travers une délibération janvier 2017 qui sont : Ciamanacce, Corrano, Cozzano, Forciolo, Guitera (n°99/17) pour la participation à la Charte du Parc Naturel Régional de L'engagement, la proximité et la solidarité sont les bains, Olivese, Palneca, Pila-Canale, Serra-di-Ferro, Sampolo, Tasso, la Corse.