01 Une Nord 241:Mise En Page 1

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

01 Une Nord 241:Mise En Page 1 LE MAGAZINE DE VOTRE DÉPARTEMENT NOVEMBRE 2010 - N° 241 ÉDITION SPÉCIALE WWW.CG59.FR Cassel : un musée départemental pour les cultures de Flandre LA PHOTO DU MOIS De l’ombre à la lumière Lumière tamisée et voûte de briques : l’accueil du musée départemental de Flandre se prépare à recevoir ses premiers visiteurs dans un clair-obscur digne des maîtres flamands. Derrière la porte vitrée se trouvent la cour et le jardin et au-delà, la plaine de Flandre qui s’étend à perte de vue, au pied du mont Cassel. Photo prise au musée départemental de Flandre à Cassel, le 14 octobre à 11 h 13, par Dominique Lampla. Magazine d’information du Conseil général du Nord - 2, rue Jacquemars- SOMMAIRE NOVEMBRE Giélée, 59047 Lille Cedex Tél. 03 59 73 83 98 LE PROJET 4 Les coulisses 16 Courriel : [email protected] Le musée départemental de Les collections, qui comptent Site Internet du Conseil général du Nord : www.cg59.fr Flandre est le premier musée environ 6 000 œuvres, ont eu Directrice de la publication et de la communication : Évelyne Duhaut-Courpron. entièrement consacré à droit à des soins très parti- Directeur-adjoint de la Communication: Hubert Loppinet. l’identité culturelle et artistique culiers. Voici l’envers du décor. Rédacteur en chef : Franck Périgny flamande. Il est l’aboutissement d’un projet engagé il y a plus de Rédaction: Laurence Blondel, Valérie Dassonville, Antoine Platteel, Alexandra Le chantier 20 Pigny, Françoise Poiret-Colonge, Arnaud Raes, Marianne Arhancet. 10 ans. Secrétariat de rédaction: Laurence Blondel et Valérie Dassonville. Emblématique de la Flandre française, l’hôtel de la Noble- Responsable de production : Patrick Lenoble. Directeur artistique : Patrick Visite guidée 8 Cour, classé monument histo- Diers. Studio graphique : Cédric Arnould, Laurent Déjardin, Serge Grisard, Joan Découvrez le musée rique depuis 1910, a retrouvé Ryckeboer. Responsable photo : Dominique Lampla. Photographies: Christophe départemental de Flandre, toute sa splendeur, au terme Bonamis, Philippe Houzé, Emmanuel Watteau, photothèque du Conseil général. en compagnie de Sandrine de 20 mois de travaux. Service iconographique : Barbara Bonny. Conception éditorialeet graphique: Vézilier, sa directrice. Agence Cinquième colonne. Conseil en communication: R Com’ Rigaux. Identité graphique du musée : Denis Toulet. Photogravure : Nord Compo. Impression: Lenglet Imprimeurs. ISSN1169-4947. Le magazine Le Nord est distribué gratuitement à tous les habitants du Nord. Pour le recevoir à partir d’un autre département, contactez le service lecteurs-abonnements au 03 59 73 83 73. Si vous ne le recevez pas régulièrement, écrivez à [email protected]. Dépôt légal: novembre 2010. Tirage: 1 050 000 exemplaires. Tous droits de reproduction réservés. © 2009. Imprimé sur papier certifié FSC. 8 20 2 LE NORD Novembre 2010 EDITORIAL ● Le Musée départemental de Flandre à moteur pour la vie culturelle et touristique de Cassel a ouvert ses portes au public le la Flandre. C’est pourquoi nous vous emme- 23 octobre dernier. nons en balade autour du musée ; dans Cassel d’abord, perchée au sommet de son célèbre L’arrivée de ce nouveau musée est un événe- mont, puis alentour, de randonnées en estami- ment exceptionnel pour le Nord, et bien au-delà. nets, de musées en carnavals. Il est le premier et le seul musée consacré Le musée de Flandre rejoint l’ensemble des Des peintres du XVe entièrement à mettre en lumière la richesse de musées départementaux : le musée Matisse au l’identité culturelle et artistique de la Flandre. Cateau-Cambrésis, le musée/site archéologique siècle à Marguerite Pour célébrer cette ouverture, votre magazine à Bavay, le musée/atelier du Verre à Sars-Pote- Yourcenar, la plaine Le Nord vous propose un numéro spécial. ries et le Forum des sciences à Villeneuve flamande semble Après une visite exceptionnelle du musée com- d’Ascq. mentée par sa directrice, Sandrine Vézilier, J’espère qu’après la lecture de ce numéro, repus décidément être vous entrerez dans ses coulisses et rencontre- d’images et d’émotions, vous aurez envie d’al- un sujet d’inspiration rez les équipes qui le font vivre : depuis les res- ler découvrir le musée départemental de Flan- inépuisable. taurateurs et encadreurs jusqu’à des fonctions dre, d’examiner de plus près ces tableaux de moins connues, comme celle de « socleur » ! la Renaissance qui ne semblent jamais livrer Vous apprendrez les secrets de l’hôtel de la tous leurs secrets, de vous étonner devant les Noble-Cour et vous saurez tout sur le formida- œuvres contemporaines qui jalonnent un par- ble chantier de sa restauration. Après quoi, cours plein de surprises. vous retrouverez le jardin du musée, pour être Ce nouveau musée est véritablement l’expres- saisis par la vue exceptionnelle sur la plaine fla- sion de notre ambition pour le Nord. Je sou- mande, source d’inspiration qui, des peintres haite à chacun d’y vivre de belles aventures du XVe siècle à Marguerite Yourcenar, semble artistiques. décidément inépuisable. Loin d’être un îlot de culture isolé en terre fla- mande, le musée départemental de Flandre Bernard Derosier se veut « musée de territoire », un nouveau Président du Conseil général du Nord 2010 Histoire 22 Expos 26 BALADE p. 28 Libre expression 38 L’histoire de l’hôtel de la Noble- Le musée départemental de Autour de Cassel Cour remonte au Moyen-Âge. Flandre vous propose, Les archives permettent de plusieurs fois par an, une série Pour un jour, un week-end ou retracer les grandes heures d’expositions temporaires. pour toute une vie, le charme INFOS PRATIQUES 39 d’un bâtiment souvent remanié. L’exposition inaugurale porte pittoresque du pays casselois sur le thème de la femme. vous prend le cœur et vous Pour tout savoir sur le musée : « Sensualité et volupté » emmène en voyage entre mont accès, horaires d’ouverture... Côté jardin 24 présente le corps féminin et merveilles. Dans le projet de restauration, dans la peinture des XVIe et l’idée d’aménager les terrains XVIIe siècles. en friche à l’arrière du musée s’est imposée. Un jardin flamand a été créé. La Panne N 35 VERS OSTENDE/BRUGES Dunkerque A17 - E403 A16 - E40 N 8 A25 - E42 Courtrai VERS COURTRAI/GAND Ypres A19 D 948 N 375 D 948 Steenvoorde D916 13 D 933 A22 Meteren 12 St Omer D 933 D916 D 642 Bailleul Hazebrouck VERS LILLE A25 - E42 22 26 30 A26 - E15 39 D 652 Novembre 2010 LE NORD 3 Un musée po u 23 octobre 2010 : le musée départemental de Flandre ouvre à Cassel, après plus de dix ans de fermeture et deux ans de travaux. 4 LE NORD Novembre 2010 o ur la Flandre Novembre 2010 LE NORD 5 un musée pour la Flandre Le musée départemental définitivement à Cassel en septembre de la même année. de Flandre est le premier musée Il fallait ensuite constituer une équipe de conser- entièrement consacré vation et élaborer un projet scientifique et cultu- « Un musée du Département à l’identité culturelle rel ; chaque musée a le sien. Pour le musée dépar- du Nord » temental de Flandre, le défi à relever consistait, à et artistique flamande. partir d’une collection d’œuvres d’art rassemblées Depuis sa dans un bâtiment historique, à créer une entité départementalisation en entièrement nouvelle, qui reflète toute la diversité 1997, le musée de Le 23 octobre 2010, le musée départemental de et la richesse culturelle de la Flandre dans un Flandre fait partie de la Flandre a ouvert ses portes au public pour la pre- ensemble cohérent. « famille » des musées et mière fois. Dans une ambiance de fête, les visiteurs des équipements ont enfin pu découvrir les collections présentées À cheval sur la frontière, traversée des multiples culturels dans un hôtel de la Noble-Cour rénové de fond influences issues de son histoire tourmentée, la départementaux, gérés en comble. C’est l’aboutissement d’un projet Flandre est à la fois le pays des carnavals et de Van par le Conseil général du engagé il y a plus de dix ans. Dyck, des tableaux de maître de la Renaissance et Nord. Il rejoint ainsi : des « kermesses héroïques »… mais aussi un lieu - le musée L’aventure débute en 1997, lorsque l’hôtel de la de création contemporaine qui se nourrit de ces Noble-Cour, qui abrite le musée municipal de Cas- traditions tout en les éclairant d’une lumière nou- départemental Matisse, sel, devient propriété du Département du Nord. velle. Comment traduire tout cela dans un parcours au Cateau-Cambrésis, Objectif du Conseil général : implanter en Flan- muséographique et le faire tenir dans l’espace qui accueille les œuvres dre un musée d’envergure. « L’art est loin, à mes relativement restreint de l’hôtel de la Noble-Cour ? du célèbre peintre yeux, d’être un luxe, commente Bernard Derosier, catésien, mais aussi président du Conseil général du Nord. C’est un vec- C’est ce défi qu’ont relevé l’équipe du musée, diri- celles du maître de teur puissant de citoyenneté et de lutte contre les gée par Sandrine Vézilier, et le muséographe Didier l’abstraction inégalités, d’autant plus indispensable en période Blin. Le résultat de leur travail est un musée ori- géométrique Auguste de crise. » En outre, poursuit M. Derosier, « l’im- ginal et surprenant que nous vous proposons de Herbin ; plantation d’un tel équipement est également un découvrir au fil de ce numéro. - le musée-atelier levier de développement du territoire ». C’est pour- FRANCK PÉRIGNY départemental du Verre quoi « malgré les aléas, les différentes options à Sars-Poteries, architecturales et budgétaires » qu’a connus le consacré à la création projet au cours des dix dernières années, il n’a verrière contemporaine ; jamais été remis en cause sur le fond.
Recommended publications
  • Capital Implodes and Workers Explode in Flanders, 1789-1914
    ................................................................. CAPITAL IMPLODES AND WORKERS EXPLODE IN FLANDERS, 1789-1914 Charles Tilly University of Michigan July 1983 . --------- ---- --------------- --- ....................... - ---------- CRSO Working Paper [I296 Copies available through: Center for Research on Social Organization University of Michigan 330 Packard Street Ann Arbor, Michigan 48109 CAPITAL IMPLODES AND WORKERS EXPLODE IN FLANDERS, 1789-1914 Charles Tilly University of Michigan July 1983 Flanders in 1789 In Lille, on 23 July 1789, the Marechaussee of Flanders interrogated Charles Louis Monique. Monique, a threadmaker and native of Tournai, lived in the lodging house kept by M. Paul. Asked what he had done on the night of 21-22 July, Monique replied that he had spent the night in his lodging house and I' . around 4:30 A.M. he got up and left his room to go to work. Going through the rue des Malades . he saw a lot of tumult around the house of Mr. Martel. People were throwing all the furniture and goods out the window." . Asked where he got the eleven gold -louis, the other money, and the elegant walking stick he was carrying when arrested, he claimed to have found them all on the street, among M. Martel's effects. The police didn't believe his claims. They had him tried immediately, and hanged him the same day (A.M. Lille 14336, 18040). According to the account of that tumultuous night authorized by the Magistracy (city council) of Lille on 8 August, anonymous letters had warned that there would be trouble on 22 July. On the 21st, two members of the Magistracy went to see the comte de Boistelle, provincial military commander; they proposed to form a civic militia.
    [Show full text]
  • A Partir Du 1Er Juin 2015, Le SMICTOM* Des Flandres S'agrandit
    Territoire du SMICTOM des Flandres A partir du 1er Juin 2015, le SMICTOM* des Flandres s’agrandit. Quoi de neuf pour vos déchets ? Ex communes de l’Houtland Communes de la CCFI Communes de la CCFL Où nous trouver ? 41 Avenue du Maréchal de Lattre de Tassigny, 59190 Hazebrouck www.smictomdesflandres.fr SMICTOM des Flandres [email protected] 03 28 43 44 45 07 62 03 00 01 * Syndicat Mixte Intercommunal de Collecte et de Traitement des Ordures Ménagères. Le SMICTOM compte la nouvelle déchèterie La collecte reste identique… d’Ebblinghem, rue de Thérouanne. Ce qui est bien pratique ! Petit rappel sur les horaires : La collecte des ordures ménagères s’effectuera aux même horaires et même jours qu’avant à savoir : - le Mercredi pour les communes d’Ebblinghem, Lynde, Sercus et Staple - le Lundi pour les communes de Caëstre et Hondeghem - le Samedi pour la commune de Renescure. *Les collectes ne sont pas effectuées les jours fériés, elles sont donc reportées au lendemain. Mais également des nouveaux services! Les bennes d’apport volontaire : Des bennes à végétaux seront mises à votre disposition dans les communes suivantes : - Caëstre - Hondeghem - Staple - Sercus *Les déchèteries de Merville, Nieppe et Estaires vous sont également accessibles. Attention à bien déposer vos déchets verts dans la benne. Ces derniers ne doivent pas être Les déchets acceptés en déchèterie : dans des sacs plastiques. Seuls les végétaux sont acceptés dans cette benne. Bois Huiles usagées (vidange, friture) Collecte des encombrants sur rendez-vous : Bombes aérosol Journaux, magazines, papiers, cartons Cartouches d’encre usagées Néons ; Piles Le SMICTOM des Flandres propose aux personnes ne pouvant se déplacer en déchèterie de DASRI (aiguilles, seringues...) Pneus ; Batteries venir chercher leurs encombrants sur rendez-vous.
    [Show full text]
  • THE BRITISH ARMY in the LOW COUNTRIES, 1793-1814 By
    ‘FAIRLY OUT-GENERALLED AND DISGRACEFULLY BEATEN’: THE BRITISH ARMY IN THE LOW COUNTRIES, 1793-1814 by ANDREW ROBERT LIMM A thesis submitted to the University of Birmingham for the degree of DOCTOR OF PHILOSOPHY. University of Birmingham School of History and Cultures College of Arts and Law October, 2014. University of Birmingham Research Archive e-theses repository This unpublished thesis/dissertation is copyright of the author and/or third parties. The intellectual property rights of the author or third parties in respect of this work are as defined by The Copyright Designs and Patents Act 1988 or as modified by any successor legislation. Any use made of information contained in this thesis/dissertation must be in accordance with that legislation and must be properly acknowledged. Further distribution or reproduction in any format is prohibited without the permission of the copyright holder. ABSTRACT The history of the British Army in the French Revolutionary and Napoleonic Wars is generally associated with stories of British military victory and the campaigns of the Duke of Wellington. An intrinsic aspect of the historiography is the argument that, following British defeat in the Low Countries in 1795, the Army was transformed by the military reforms of His Royal Highness, Frederick Duke of York. This thesis provides a critical appraisal of the reform process with reference to the organisation, structure, ethos and learning capabilities of the British Army and evaluates the impact of the reforms upon British military performance in the Low Countries, in the period 1793 to 1814, via a series of narrative reconstructions. This thesis directly challenges the transformation argument and provides a re-evaluation of British military competency in the French Revolutionary and Napoleonic Wars.
    [Show full text]
  • Histoire De Merville. Ou Les Heurs Et Malheurs D'une Cité Flamande
    Général L.D. BÉZÉGHER (du C.R ) HISTOIRE DE MERVILLEou Les heurs et malheurs d'une cité flamande /Général L.D. BÉZÉGHER (du C.R.) HISTOIRE DE MER VILLE ou Les heurs et malheurs d'une cité flamande Edité sous l'égide du Comité d'Edition de l'Histoire de Merville, Mairie 59660 Merville Dépôt légal 2m. trimestre 1976 - Tous droits de traduction, de reproduction et d'adaptation réservés pour tous pays. AVANT-PROPOS FLANDREAU LION ! FLANDREFLANDRE AUX LIENS... Ces deux cris paraissent symboliser le destin de notre terroir. Le premier — qui est le cri de guerre des vieux Flamands — rappelle leur légendaire courage tant sur les champs de bataille que dans les durs labeurs de l'exis- tence, tandis que le second, amère constatation d'un anonyme, évoque le sort tragique d'un pays qui, sur cette frontière que constitua longtemps la Lys supérieure, a vécu un grand nombre d'heures douloureuses et passé trop souvent de mains en mains. Passionné d'histoire dès l'enfance, nous avions toujours été frappé par le fait que le passé de Merville — le cher pays de notre famille maternelle, où nous ramenèrent chaque année les vacances scolaires et plus tard l'exode d'octobre 1914 - n'avait jamais fait l'objet d'une étude d'ensemble. Lorsqu'on questionnait à ce sujet nos concitoyens plus âgés, l'on obtenait généralement que des réponses vagues et le plus1 souvent erronées... C'est donc d'abord la curiosité qui nous a incité à entreprendre cet ouvrage que nous envisagions comme un hommage à notre petite patrie, si meurtrie en 1918, mais, par la suite —horrifié par l'ampleur et la fréquence des désastres subis — nous avons considéré comme un véritable devoir de signaler au public non averti que notre malheureuse cité, en un palmarès peu enviable, avait connu entre 879 et 1940 six destructions totales et au moins cinq destructions partielles, auxquelles s'ajoutaient d'innombrables et dévastatrices inondations.
    [Show full text]
  • DDAE SCEA WEXSTEEN DIDIER Corrigé 2
    Présentation du projet Section 2. PRESENTATION DU PROJET 2 2 SCEA WEXSTEEN DIDIER - WINNEZEELE (59) Présentation du projet 3 PRESENTATION DU DEMANDEUR 3.1 IDENTITE DU DEMANDEUR – RENSEIGNEMENTS ADMINISTRATIFS Dénomination sociale : SCEA WEXSTEEN DIDIER Représentant : M. Didier WEXSTEEN Adresse du siège social : 920 Route de Bergues 59 670 WINNEZEELE Tél : 03 28 40 92 17 Site concerné : 920 Route de Bergues 59 670 WINNEZEELE Section ZP Parcelles n° 11, 12, 74 et 76 SIRET : 417 575 727 000 17 3.2 RENSEIGNEMENTS JURIDIQUES Forme juridique : Société Civile d’Exploitation Agricole Associés : Didier WEXSTEEN Gauthier WEXSTEEN (2018) Code NAF : 0111Z Culture de céréales, de légumineuses et de graines oléagineuses Activités : Cultures de céréales et de légumes Elevage de volailles Qualité du signataire : Didier WEXSTEEN, gérant 2 3 SCEA WEXSTEEN DIDIER - WINNEZEELE (59) Présentation du projet 4 LETTRE DE DEMANDE D’AUTORISATION D’EXPLOITER SCEA WEXSTEEN DIDIER PREFECTURE DU NORD 920 Route de Bergues Monsieur le Préfet 59 670 WINNEZEELE 12-14 rue Jean Sans Peur 59 039 LILLE CEDEX WINNEZEELE, le 13/11/2017 Objet : Demande d’autorisation d’exploiter un élevage avicole Monsieur le Préfet, Je soussigné, Didier WEXSTEEN, gérant de la SCEA WEXSTEEN DIDIER, vous sollicite pour l’obtention d’une autorisation d’exploiter. La demande d’autorisation concerne l’agrandissement de l’élevage avicole de l’exploitation suivante : Dénomination sociale : SCEA WEXSTEEN DIDIER Adresse : 920 Route de Bergues 59 670 WINNEZEELE SIRET : 417 575 727 000 17 Statut juridique : Société Civile d’Exploitation Agricole Représentant : Didier WEXSTEEN Tél : 03 28 40 92 17 Je sollicite une demande d’autorisation d’exploiter un élevage de volailles de 90 750 emplacements, au titre des rubriques 2111-1 et 3660-a de la nomenclature des installations classées.
    [Show full text]
  • Bascom Lee Field, 1890-1918
    fAS2 mm » i 1800=1018 ^^ > > J > J > ^ > ' > > > i J3j )>Jj 33 ''3 3j333 ) > 3 3)5 • • • • • • • • North Carolin* Slete Ralttigh Bascom Lee Field 1890-1918 <( J have said the words that I found to say— / have done all the work my hands could do, As I traveled along the toilsome way Planning and hoping for dreams to come true. And now, when the evening sun has set, I go to my rest with a carefree heart; I have faith in God, so I need not sigh. Things will come right. ^'I have done my part." ACKNOWLEDGEMENT KEEN sense of obligation, and grateful A appreciation is acknowledged to Walter Pliny Fuller, of St. Petersburg, Florida for his service in preparing this volume on the life and worth of our brother, Bascom Lee Field. They were classmates in college, and comrades in arms. Both are the severest testing grounds of the worth of men, and supply the ideal oppor- tunity for men to learn— men. Of Mr. Fuller his own classm.ates wrote "He is the premier, com- posite and versatile genius of the class." The Field Family. Digitized by the Internet Archive in 2011 with funding from LYRASIS members and Sloan Foundation http://www.archive.org/details/bascomleefield1800full Bascom Lee Field 1890-1918 Bascom Lee Field "Almost immediately after the start Lieut. Bascom L. Field was killed by shell fire and several of his platoon wounded. "Sergeant First Class Hampton Morgan assumed command and proceeded with the work." HIGH is all the records have to say about the matter. Merely a sentence.
    [Show full text]
  • Schéma De Cohérence Territoriale DOCUMENT D'orientations ET
    Schéma de Cohérence Territoriale DOCUMENT D'ORIENTATIONS ET D'OBJECTIFS Septembre 2018 Schéma de Cohérence Territoriale Flandre et Lys Synthèse des orientations du Document d’Orientations et d’Objectifs – Septembre 2018 PREAMBULE AU DOCUMENT Le présent est le résultat des différents ateliers de concertation mis en œuvre dans le cadre de la révision du Schéma de Cohérence Territoriale Flandre et Lys ouverts aux élus de l’ensemble des communes, personnes publiques associées et représentants de la société civile au travers du conseil de développement. Ce document décline les axes stratégiques énoncés dans le Projet d’Aménagement et de Développement Durables, en orientations et objectifs opposables. Il s’organise en deux grandes parties : ▪ La 1ère partie traite du positionnement du territoire dans l’euro-région et ses connexions avec les territoires voisins, mais également de l’organisation interne du SCOT et la manière dont on préserve et développe les solidarités. Elle renvoie aux 1ers et 2nd axes du PADD. ▪ La seconde partie permet de décliner les 3ième et 4ième axes du PADD par les orientations et objectifs qui positionnent le SCOT dans une approche innovante de l’aménagement. Les orientations relatives au commerce sont issues des ateliers menés en Novembre et Décembre 2017 avec le cabinet LESTOUX et Associés. Elles sont complétées par un Document d’Aménagement Artisanal et Commercial (DAAC). L’adaptation au changement climatique ne fait pas l’objet d’un chapitre dédié mais est distillée dans la 2ième partie, en fonction des thématiques
    [Show full text]
  • Appendix 1: Monastic and Religious Foundations in Thirteenth-Centur Y
    APPENDIX 1: MONASTIC AND RELIGIOUS FOUNDATIONS IN THIRTEENTH-CENTURY FLANDERS AND HAINAUT Affiliation: Arrouaise Name Date of Foundation MenlWomen Eeckhout c. 1060/1146 Arrouaise Men Choques 1120/1138 Arrouaise Men Cysoing 855/1132 Arrouaise Men Phalernpin 1039/1145 Arrouaise Men Saint-Jean Baptiste c. 680/1142 Arrouaise Men Saint-Ni colas des Pres 1125/1140 Arrouaise Men Warneton 1066/1142 Arrouaise Men Zoetendale 1162/1215 re-founded Men Zonnebeke 1072/1142 Arrouaise Men Affiliation: Augustinian Canons Name Date of Foundation MenlWomen Saint-Aubert 963/1066 reforrned Men Saint-Marie, Voormezele 1069/1110 reforrned Men Saint-Martin, Ypres 1012/1102 reformed Men Saint-Pierre de Loo c. 1050/1093 reformed Men Saint-Pierre et Saint-Vaast c. 1091 Men Affiliation: Beguines Name Date cf Foundation MenlWomen Aardenburg 1249 Wornen Audenarde 1272 Wornen Bardonck, Y pres 1271/1273 Wornen Bergues 1259 Wornen 118 WOMEN, POWER, AND RELIGIOUS PATRONAGE Binehe 1248 Wornen Briel, Y pres 1240 Wornen Carnbrai 1233 Wornen Charnpfleury, Douai 1251 Wornen Damme 1259 Wornen Deinze 1273 Wornen Diksrnuide 1273 Wornen Ijzendijke 1276 Wornen Maubeuge 1273 Wornen Cantirnpre, Mons 1245 Wornen Orehies 1267 Wornen Portaaker (Ghent) 1273 Wornen Quesnoy 1246 Wornen Saint-Aubert (Bruges) 1270 Wornen Sainte-Elisabeth (Courtrai) 1242 Wornen Sainte-Elisabeth (Ghent) 1234 Wornen Sainte-Elisabeth (Lilie) 1244/1245 Wornen Sainte-Elisabeth (Valeneiennes) 1239 Wornen Ter Hooie (Ghent) 1262 Wornen Tournai 1241 Wornen Wetz (Douai) 1245 Wornen Wijngaard (Bruges) 1242 Wornen Affiliation: Benedictine Name Date oJ Foundation Men/Women Anehin 1079 Men Notre-Darne d'Avesnes 1028 Wornen Bergues Saint-Winoe 1028 Men Bourbourg c. 1099 Wornen Notre-Darne de Conde e.
    [Show full text]
  • Le Guide Des Bonnes Adresses 2019-2020 Les Bureaux D’Information Village Patrimoine Touristique Les Autoroutes Gares Ferrovières
    Le guide des bonnes adresses 2019-2020 Les bureaux d’Information Village Patrimoine Touristique Les autoroutes Gares Ferrovières Frontière Franco-Belge Aéroport 2 Sommaire Restauration (p.4-13) Activités découvertes (p.32-41) Hébergements Associations (p.42-44) Campings (p.15-17) Chambres d’hôte (p.18-21) Commerces (p.45-48) Gîtes (p.22-30) Hôtels (p.31) Commerces Gourmands (p.48-51) Service aux hébergeurs (p.31) Légende des labels et pictogrammes Gîte de France Café Rando 4 clés Label Estaminet Artisan du Nord 3 clés Label Tourisme et Savoir plaire en Handicap pour les Région 2 clés 4 handicaps Hauts de France Euro Toques Parle anglais Groupes Parle Brézilien Maître restaurateur Parle Néerlandais Animaux acceptés Parle Italien Parle Russe Qualité Tourisme Parle Espagnol Accès Handicapé tables et auberges Accueil Paysan Parle Allemand 2 Nombre d’épis de France Logis de France Parle Portugais Nombre de Couverts Entreprise du 45 patrimoine vivant 3 Restaurants Restaurants AUX VIEUX REMPARTS Cuisine du terroir 2 Place de la Gare 59380 BERGUES Tél : 03.28.68.79.82 www.auxvieuxremparts.fr Face aux remparts de Bergues, nous vous offrons un lieu convivial avec une cuisine du terroir faite maison. L’assiette est fraîche et de qualité. Tous les matins et midis. BIENVENUE CHEZ NOUS Le soir sur demande à partir de 20 pers. Traditionnel gastronomique Menu à partir de 15 € 25 rue du Collège 59380 BERGUES Préparations spécifiques sur demande (végétarien, allergie) Tél : 03.61.38.47.20 / 06.09.10.10.73 www.bienvenuecheznousabergues.com Situé en centre-ville de Bergues, hôtel particulier du 17ème siècle, le restaurant vous accueillera dans l’une de ses 4 salles pour y déguster les spécialités de notre chef.
    [Show full text]
  • Flandre-Artois
    Excursion de la Société géologique du Nord le samedi 28 septembre 2013 Des monts de Flandre aux collines de l’Artois Solidarités spatiales et temporelles de l’eau : du nuage au consommateur via le territoire Compte rendu Introduction Dans nos paysages artificialisés, nous perdons la perception de la dynamique naturelle de l’eau et du terrain. Le circuit a offert d’apprendre à relire des indices paysagers qui font comprendre à quelle échelle telle ou telle partie du territoire évolue sous les actions conjuguées de facteurs naturels (tectonique, érosion/sédimentation, météorologie, interactions avec le vivant, etc.) et de facteurs anthropiques (agriculture, industrie, urbanisme). Le circuit support part de Lille - Villeneuve-d’Ascq en direction du Mont Noir puis descend dans la plaine de la Lys vers Merville, remonte le cours de la Clarence, pour se terminer en amont de Pernes-en-Artois, avant retour sur Lille par l’autoroute A21 puis A1. Une quinzaine de personnes a suivi le circuit, encadrée par le Prof. Francis Meilliez (Université Lille 1, 1er vice-président de la SGN), accompagné par Benoît Poncelet (directeur du Conseil d’Architecture, d’Urbanisme et de l’Environnement du Nord – CAUE Nord). Le rendez-vous s’est fait à 8h au parking des Quatre-Cantons (campus de la Cité scientifique), Villeneuve d’Ascq (59). Un dépliant descriptif a été remis aux participants). Le lecteur consultera aussi avec profit, dans le SIG du Conseil Régional, les cartes « Relief » et « Géologie » : http://sigale.nordpasdecalais.fr/ACCUEIL/accueil.asp Fig. 1 - Topographie du Nord - Pas-de-Calais Source : Internet SIGALE, Conseil Régional du NPDC ou Atlas des paysages de la région Nord - Pas-de-Calais.
    [Show full text]
  • Horaires De La Ligne 905S
    LIGNE 905 Horaires valables du 01/09/2021 au 31/08/2022 905 - Dunkerque / Hazebrouck - Dunkerque / Hazebrouck Course N° 10 20 30 40 50 900 Jours de circulation LMaMe LMaMe LMaMe LMaMe LMaMe D Validité du JVS JVS JVS JVS JVS F 01/09/2021 au 31/08/2022 Période scolaire (PS) Vacances scolaires (VS) DUNKERQUE Malo Plage 18h15 18h40 DUNKERQUE Place Vauban 06h15 07h40 11h00 18h25 18h50 DUNKERQUE Royer 06h18 07h43 11h03 18h28 18h53 DUNKERQUE République 06h22 07h47 11h07 18h32 18h57 DUNKERQUE Gare 06h25 07h50 11h10 18h35 19h00 DUNKERQUE EPID 06h27 07h52 11h12 18h37 19h02 BERGUES Pôle d'échanges 06h40 08h05 11h25 18h50 19h15 QUAEDYPRE Faubourg de Cassel 06h42 08h07 11h27 18h52 19h17 QUAEDYPRE Klap Hoeck 06h45 08h10 11h30 18h55 19h20 QUAEDYPRE Byssaert 06h48 08h13 11h33 18h58 19h23 WORMHOUT La Belle Vue 06h50 08h15 11h35 19h00 19h25 WORMHOUT Gendarmerie 06h52 08h17 11h37 19h02 19h27 WORMHOUT LEP 08h20 WORMHOUT Place Perception 16h53 WORMHOUT Place de la Poste 06h55 08h25 11h40 16h55 19h05 19h30 WORMHOUT Steen Hoeck ZA 06h56 08h26 11h41 16h56 19h06 19h31 WORMHOUT Riet Veld 06h58 08h28 11h43 16h58 19h08 19h33 HARDIFORT Peckel 07h02 08h32 11h47 17h02 19h12 19h37 HARDIFORT La Trompe 07h03 08h33 11h48 17h03 19h13 19h38 CASSEL Place 07h09 08h39 11h54 17h09 19h19 19h44 CASSEL Avenue Mahieu 07h11 08h41 11h56 17h11 19h21 19h46 CASSEL Siden 07h12 08h42 11h57 17h12 19h22 19h47 STE MARIE CAPPEL Carrefour Sainte Marie 07h14 08h44 11h59 17h14 19h24 19h49 STE MARIE CAPPEL Petit Bruxelles 07h15 08h45 12h00 17h15 19h25 19h50 ST SYLVESTRE CAPPEL Centre 07h17 08h47
    [Show full text]
  • Atlas Des Paysages De La Région Nord - Pas-De-Calais
    APPROCHE GÉNÉRALE ET CULTURELLE AUTOMNE 2005 ATLAS DES PAYSAGES DE LA RÉGION NORD - PAS-DE-CALAIS DIRECTION RÉGIONALE DE L’ENVIRONNEMENT NORD - PAS-DE-CALAIS ATLAS DES PAYSAGES DE LA RÉGION NORD - PAS-DE-CALAIS ATLAS DES APPROCHE GÉNÉRALE ET CULTURELLE RÉGION AUTOMNE 2005 NORD- PAYSAGES PAS DE CALAIS SOMMAIRE INTRODUCTION 2-3 PAYSAGES NATURELS 48-67 LE FILTRE DE L’ÉCOLOGIE DU PAYSAGE 50-53 APPROCHE GÉOGRAPHIQUE 4-11 LES ÉCO-COMPLEXES RÉGIONAUX 54 SYNTHÈSE - COHÉRENCES NATURELLES 55-67 HAUT ET BAS PAYS 6-9 LE RÉSEAU HYDROGRAPHIQUE ET LE CLIMAT 10 SYNTHESE 11 PAYSAGES RURAUX 68-77 APPROCHE AGRICOLE 68-73 LES REPRÉSENTATIONS 12-37 PAYSAGES DE TERROIRS 72 OCCUPATION DES SOLS SIMPLIFIÉE 73 DES COULEURS ET DES MOTS 14 SYNTHESE - COHÉRENCES RURALES 74-77 UN PAYS CONVOITÉ 15-16 RICHES, DOUCES, MÉLANCOLIQUES CAMPAGNES 17-18 PLAINE : TERRE DE BEFFROIS, TERRE DE VILLES 19-20 PAYSAGES URBAINS 78-95 TERRE DE LABEURS 21-22 APPROCHE HISTORIQUE 80-81 L’INVENTION DU BALNÉAIRE 23-24 APPROCHE ÉCONOMIQUE 82-83 BLESSURES ET GUÉRISONS NARCISSIQUES 25-27 LA CROISSANCE URBAINE 84-85 PAYSAGES OUBLIÉS 28 LE MAILLAGE DU TERRITOIRE 86-87 C’EST A VOIR ! 29 LES FORMES URBAINES 88-90 CURIORITÉS NATURELLES ET PAYSAGÈRES 30 SYNTHESE - COHÉRENCES URBAINES 91-95 HAUTS LIEUX DU TOURISME RÉGIONAL 31 AMENITES PAYSAGERES 32-33 LES SITES REMARQUABLES 34 SYNTHÈSE 96-109 SYNTHESE 35-37 EFFETS DE CONCORDANCE 98-99 GRANDES FAMILLES DE PAYSAGES 100 SENTIMENT D’APPARTENANCE 38-47 LOGIQUES D’INTERFACE 101 AUX ORIGINES 40 DÉFINITION DES GRANDS PAYSAGES RÉGIONAUX 102-105 DE L’INFLUENCE
    [Show full text]