Eating Before the Lord: a Theology of Food According to Deuteronomy

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Eating Before the Lord: a Theology of Food According to Deuteronomy JETS 57/1 (2014) 85–97 EATING BEFORE THE LORD: A THEOLOGY OF FOOD ACCORDING TO DEUTERONOMY ADAM WARNER DAY* I. INTRODUCTION Gordon Wenham notes that three topics are central to Genesis 2–3—food, dominion, and sexuality.1 He then goes on to briefly observe places in Genesis where these three themes occur.2 Reflecting upon the narrative accounts in the Pentateuch, we see that these themes are present throughout the Pentateuch. De- spite the frequency of occurrences of the activities of eating and drinking through- out the Pentateuch (and OT3), there has been a paucity of literature on the topic of food in the scholarly literature.4 Moreover, the literature that has been written often analyzes food from several non-theological perspectives: social-scientific,5 socio- critical,6 and literary.7 In light of Wenham’s observation on the centrality of food in the early chapters of Genesis, it seems natural to ask the question: what are the theological purposes of food? Space considerations compel us to narrow our focus since a study of even the Pentateuch would require considerable space. Thus, this paper will focus on the book of Deuteronomy. Since Deuteronomy represents Mo- ses’8 sermons to the generation about to enter the Promised Land, there are many * Adam Day is a Ph.D. student at The Southern Baptist Theological Seminary, 2825 Lexington Road, Louisville, KY 40280. 1 Gordon J. Wenham, Story as Torah: Reading the Old Testament Ethically (OT Studies; Edinburgh: T&T Clark, 2000) 28. 2 Wenham, Story as Torah. For his citations of passages involving food see pp. 28–29; for dominion, pp. 29–30; and for sexuality, pp. 30–33. 3 Rolf P. Knierim notes that there are approximately 1,500 references to the activities of eating, drinking, and becoming satisfied in the OT (The Task of Old Testament Theology: Substance, Method, and Cases [Grand Rapids: Eerdmans, 1995] 229). 4 Nathan MacDonald notes this when he says, “despite the importance of food to the Old Testa- ment authors, the subject has received surprisingly little attention from modern biblical scholars” (Not Bread Alone: The Uses of Food in the Old Testament [Oxford: Oxford University Press, 2008] 2). 5 Eleonore Schmitt, Das Essen in der Bible: Literaturethnologische Aspekte des Alltäglichen (Studien zur Kulturanthropologie 2; Münster: Lit, 1994). 6 Judith McKinlay, Gendering Wisdom the Host: Biblical Invitations to Eat and Drink (JSOTSup 216; Shef- field: Sheffield Academic Press, 1996). 7 Diane Sharon, Patterns of Destiny: Narrative Structures of Foundation and Doom in the Hebrew Bible (Winona Lake, IN: Eisenbrauns, 2002). 8 Mosaic authorship of Deuteronomy is assumed throughout the paper, though it is beyond the scope of this paper to argue for it. Moreover, the study will analyze Deuteronomy from the perspective of the final version of the text. Thus, we will not discuss the different layers of it. Rather, we will deal with the text as it now stands. 86 JOURNAL OF THE EVANGELICAL THEOLOGICAL SOCIETY lessons that Moses underscores that the people should have learned while wander- ing in the wilderness. In the course of this study, we will uncover several reasons, according to Deuteronomy, why God made huMans to eat. (1) Food leads to a recognition of dependence on God (ch. 15). (2) It points to Yahweh’s provision for his people (ch. 8). (3) Food teaches Israelites to fear and trust Yahweh (chs. 6, 14). (4) It shows that true satisfaction is found in Yahweh’s word (ch. 8). (5) Food is a means of participating in joyful worship of Yahweh’s goodness and cultivating thankfulness (chs. 12, 16, 26). In order to understand the theology of food in Deuteronomy, several key passages will be analyzed. There are two priMary reasons why these passages have been selected for our study. First, two of the passages (chs. 6 and 8) are linked through coMMon language and themes. Second, the remaining passages all refer to the comMand to bring offerinGs to the place where God had chosen for his name to dwell.9 The priMary reason to include offerings in a discussion on the theology of food, which is a surprising observation at first, is that the Israelites sacrificed their food. It is often forgotten that some of the offerings the Israelites brought to the sanctuary were eaten.10 Before surveyinG the key passages, we will take a brief glimpse into the ancient near Eastern (ANE) practices regarding food and sacrifices to contrast Israel’s understanding of food with that of their neiGhbors. Then, we will look at the relevant passages to trace the theme of food throughout the book: (1) 15:19–23; (2) 8:10–14; (3) 6:10–15; 14:22–23; (4) 8:3; and (5) 12:1–10; 16:10–15; 26:1–11. It is important to note what is outside the scope of this paper. This paper does not intend to analyze food in reGard to purity laws. It also does not seek to understand how and why sacrifices were offered. Finally, it does not intend to ex- amine the Israelite diet and its health benefits. Rather, it seeks to ask a more foun- dational question: what does Deuteronomy teach us about food and why food was part of religious concern? It is to this topic that we now turn. II. ANCIENT NEAR EASTERN BACKGROUND We have little information regarding the food practices of people in the ANE since they do not seeM to have had food laws as the Israelites did. However, similar to Israel, Israel’s neiGhbors also sacrificed their livestock and harvest as part of their offerinGs. In fact, when people in the ANE brought sacrifices, they believed that 9 The terM is used in most of these passaGes as well (12:7, 12, 18; 14:26; 16:11, 14, 15; 26:11). 10 ThouGh DeuteronoMy does not specify which offerings can be eaten, we see in Leviticus that the burnt offering required the whole animal to be offered (Lev 1:6; 7:8); the peace offering (Lev 7:11–34) was to be eaten by the worshiper and shared with the priest; and the sin offerings (Lev 4:1–5:1), Grain offerings (Numbers 15) and guilt offerinGs (Lev 5:14–26) were eaten by the priests. For a detailed dis- cussion of these offerinGs, see Richard Averbeck, “Sacrifices and OfferinGs,” in Dictionary of the Old Testament: Pentateuch (ed. T. DesMond Alexander and David W. Baker; Downers Grove: InterVarsity, 2003) 706–32. EATING BEFORE THE LORD 87 their patron deity shared in the meal with them.11 SinCe the idea of saCrifiCes dove- tails with our study, there are a few important aspeCts to note in regard to ANE practices regarding sacrifices. The main concern for saCrifiCes in Mesopotamia was the Care and feeding of the gods. Part of the rationale in feeding the gods was that Mesopotamians believed that the gods possessed human and divine qualities. The deities were thought to have human needs and to depend on humanity to meet those needs.12 In faCt, in much ANE literature, man was Created by the gods in order to supply them with food.13 In Contrast, Deuteronomy makes clear that the Israelites are dependent on Yahweh for their food. As we will analyze below, the annual feasts were celebrations to remember that Yahweh was the source of the food that the Israelites consumed on a daily basis. They did not bring sacrifices to Yahweh to feed him, but he is the one who enables them to bring the produce of the land to eat, share, and offer back to him. Altmann also notes that Deuteronomy does not reference a human king providing food for the people as other ANE liter- ature does. He argues that this highlights Yahweh’s divine provision.14 In addition, the feasts were also a means that Yahweh used to involve his people in caring for the poor and disadvantaged (Deut 16:13–14). Thus, there are significant differences between the ANE practices of sacrificing food and the Israelite praCtices. Israelite practices reflect Yahweh’s superiority over other gods in power and CharaCter. He does not need anything, and is not served by human hands. Rather, he abundantly cares for his people. III. FOOD AND TITHES The first passage we will discuss is found in Deut 15:19–20. This passage (15:19–23) provides a conclusion to the section on tribute that began with instruc- tion in 14:22–23 concerning the firstborn of the floCks and herds.15 Here, Yahweh commands the Israelites to dedicate to him the firstborn from their herd, and they are to eat it before Yahweh on a yearly basis at the sanCtuary (“the plaCe Yahweh will choose,” v. 20). The motif of people eating the offerings they bring to the altar is repeated throughout Deuteronomy (12:7; 14:23; 15:20; 16:1).16 While there is no 11 Gary A. Anderson, Sacrifices and Offering in Ancient Israel: Studies in their Social and Political Importance (HSM 41; Atlanta: Scholars Press, 1987) 20. 12 Martin J. Selman, “SaCrifiCe in the AnCient Near East,” in Sacrifice in the Bible (ed. Roger T. BeCk- with and Martin J. Selman; Grand Rapids: Baker, 1995) 95. 13 Gordon J. Wenham notes the differenCe with the Genesis aCCount where man is the Climax of creation. Furthermore, God provides food for man and not vice versa (Genesis 1–15 [WBC 1; WaCo, TX: Word, 1987] xlix, 33); cf. Daniel I. Block, The Gospel According to Moses: Theological and Ethical Reflections on the Book of Deuteronomy (Eugene, OR: CasCade, 2012) 188.
Recommended publications
  • A Guide to the Shabbat Morning Service at Heska Amuna Synagogue Common Terms and Phrases Adonai (Lit. Sir Or Master) – Word Th
    A Guide to the Shabbat Morning Service at Heska Amuna Synagogue Common Terms and Phrases Adonai (lit. sir or master) – word that is substituted for the holiest of God’s personal names, YHVH, in Hebrew prayer. The prayer book in use at Heska Amuna translates this word as Lord. aliyah (pl. aliyot) – a Torah reading. Also, the honor of reciting the blessings for a Torah reading. The aliyot on Shabbat are: (1) Kohen (3) Shelishi (5) Hamishi (7) Shevi’i (2) Levi (4) Revi’i (6) Shishi (8) Maftir amidah – standing prayer, the central prayer of every service. Aron Kodesh (lit. holy ark) – the cabinet housing the Torah scrolls when not in use. b’racha (pl. b’rachot) – blessing. barukh hu u-varukh sh’mo (lit. praised is He and praised is His name) – the congregational response whenever the prayer leader begins a blessing with barukh attah Adonai (praised are You, Lord). At the end of the blessing, the congregation responds with amen. bimah – the raised platform at the front of the sanctuary where the Ark is located. birchot hashachar – the morning blessings, recited before the start of shacharit. chazarat hashatz (lit. repetition of the shatz) – the loud recitation of the amidah following the silent reading. chumash – the book containing the Torah and Haftarah readings. The chumash used at Heska Amuna is Etz Hayim (lit. tree of life). d’var Torah (lit. word of Torah) – a talk on topics relating to a section of the Torah. 1 gabbai (pl. gabbaim) – Two gabbaim stand at the reader’s table during the Torah reading.
    [Show full text]
  • Calendar of Torah and Haftarah Readings 5776 – 5778 2015 – 2018
    Calendar of Torah and Haftarah Readings 5776 – 5778 2015 – 2018 Calendar of Torah and Haftarah Readings 5776-5778 CONTENTS NOTES ....................................................................................................1 DATES OF FESTIVALS .............................................................................2 CALENDAR OF TORAH AND HAFTARAH READINGS 5776-5778 ............3 GLOSSARY ........................................................................................... 29 PERSONAL NOTES ............................................................................... 31 Published by: The Movement for Reform Judaism Sternberg Centre for Judaism 80 East End Road London N3 2SY [email protected] www.reformjudaism.org.uk Copyright © 2015 Movement for Reform Judaism (Version 2) Calendar of Torah and Haftarah Readings 5776-5778 Notes: The Calendar of Torah readings follows a triennial cycle whereby in the first year of the cycle the reading is selected from the first part of the parashah, in the second year from the middle, and in the third year from the last part. Alternative selections are offered each shabbat: a shorter reading (around twenty verses) and a longer one (around thirty verses). The readings are a guide and congregations may choose to read more or less from within that part of the parashah. On certain special shabbatot, a special second (or exceptionally, third) scroll reading is read in addition to the week’s portion. Haftarah readings are chosen to parallel key elements in the section of the Torah being read and therefore vary from one year in the triennial cycle to the next. Some of the suggested haftarot are from taken from k’tuvim (Writings) rather than n’vi’ivm (Prophets). When this is the case the appropriate, adapted blessings can be found on page 245 of the MRJ siddur, Seder Ha-t’fillot. This calendar follows the Biblical definition of the length of festivals.
    [Show full text]
  • Deuteronomy 202 1 Edition Dr
    Notes on Deuteronomy 202 1 Edition Dr. Thomas L. Constable TITLE The title of this book in the Hebrew Bible was its first two words, 'elleh haddebarim, which translate into English as "these are the words" (1:1). Ancient Near Eastern suzerainty treaties began the same way.1 So the Jewish title gives a strong clue to the literary character of Deuteronomy. The English title comes from a Latinized form of the Septuagint (Greek) translation title. "Deuteronomy" means "second law" in Greek. We might suppose that this title arose from the idea that Deuteronomy records the law as Moses repeated it to the new generation of Israelites who were preparing to enter the land, but this is not the case. It came from a mistranslation of a phrase in 17:18. In that passage, God commanded Israel's kings to prepare "a copy of this law" for themselves. The Septuagint translators mistakenly rendered this phrase "this second [repeated] law." The Vulgate (Latin) translation, influenced by the Septuagint, translated the phrase "second law" as deuteronomium, from which "Deuteronomy" is a transliteration. The Book of Deuteronomy is, to some extent, however, a repetition to the new generation of the Law that God gave at Mt. Sinai. For example, about 50 percent of the "Book of the Covenant" (Exod. 20:23— 23:33) is paralleled in Deuteronomy.2 Thus God overruled the translators' error, and gave us a title for the book in English that is appropriate, in view of the contents of the book.3 1Meredith G. Kline, "Deuteronomy," in The Wycliffe Bible Commentary, p.
    [Show full text]
  • Creation and Fall
    Creation and Fall The Bible begins with God creating the heavens and the earth. Biblical theology and Biblical creation begin with God. The term ’el / , which means “god,” suggests power and authority. Some suggest that ’el derives from the root ’wl (strong), others suggest ‘eloah (God), and others see the root ‘lh together with ’eloah (implying fear). 1 Though there is disagreement in the etymology of the term, it is broadly recognized in its use ’el / means “god.” Here in Genesis it is used to describe a profoundly powerful God in contrast to the other cosmologies of the ancient Near East. So the effective power and authority to create swiftly and effortlessly helps to inform the grandeur of this God ’el. Many suggest that the plural, Elohim , extends these conceptions of power, authority and majesty beyond which a singular name can do justice. For example, Eichrodt developed this as an overwhelming monotheism. A similar design led the writer of Genesis 1 to use the term elohim for the Creator God. By choosing this particular name, which as the epitome of all embracing divine power excludes all other divinity, he was able to protect his cosmology 1 An example of a brief discussion of this etymology can be found in Laird Harris, Gleason Archer and Bruce Waltke, Theological Wordbook of the Old Testament (Chicago: Moody Press, 1980). 427 from any trace of polytheistic thought and at the same time describe the creator God as the absolute Ruler and the only Being whose will carries any weight. 2 It has become popular in certain contexts to see elohim as God’s court or angels.
    [Show full text]
  • The Four Special Shabbatot: Shekalim, Zakhor, Parah, and Hahodesh
    The four special Shabbatot: Shekalim, Zakhor, Parah, and HaHodesh As Purim and Passover approach four special Torah and Haftarah readings are added to the weekly lectionary of the Torah. They are called the Arba Parshiyot (four Torah portions). The first of these Shabbatot is Shabbat Shekalim which is read on the Shabbat prior to or on Rosh Hodesh Adar or in a leap year Rosh Hodesh Adar Sheni (Second Adar). The reading is of the census in the Wilderness of Sinai conducted by Moses by means of each Israeli giving a half- Shekel and the counting the Shekalim. ((Shemot 30:11-16). In later times the Shekalim were used for the purchase of the communal sacrifice offered morning and evening. The second Shabbat is Zakhor (Deuteronomy 25:17-19) it is read on the Shabbat preceding the holiday of Purim: 17) Remember what Amalek did unto you by the way as you came out of Egypt. 18) How he met you by the way, and killed your stragglers, all that were weak in your rear, when you were faint and weary: and he did not fear God. 19) Therefore it shall be, when the Lord your God has given you rest from all your enemies around, in the land which the Lord your god dives you for an inheritance to possess it, that you shall blot out the remembrance of Amalek from under heaven; you shall not forget. The tie-in to Purim is that in the Haftarah First Samuel 15:2-34 King Saul makes war on the Amalekites and captures their King Agag.
    [Show full text]
  • Is There an Authentic Triennial Cycle of Torah Readings? RABBI LIONEL E
    Is there an Authentic Triennial Cycle of Torah Readings? RABBI LIONEL E. MOSES This paper is an appendix to the paper "Annual and Triennial Systems For Reading The Torah" by Rabbi Elliot Dorff, and was approved together with it on April 29, 1987 by a vote of seven in favor, four opposed, and two abstaining. Members voting in favor: Rabbis Isidoro Aizenberg, Ben Zion Bergman, Elliot N. Dorff, Richard L. Eisenberg, Mayer E. Rabinowitz, Seymour Siegel and Gordon Tucker. Members voting in opposition: Rabbis David H. Lincoln, Lionel E. Moses, Joel Roth and Steven Saltzman. Members abstaining: Rabbis David M. Feldman and George Pollak. Abstract In light of questions addressed to the Committee on Jewish Law and Standards from as early as 1961 and the preliminary answers given to these queries by the committee (Section I), this paper endeavors to review the sources (Section II), both talmudic and post-talmudic (Section Ila) and manuscript lists of sedarim (Section lib) to set the triennial cycle in its historical perspective. Section III of the paper establishes a list of seven halakhic parameters, based on Mishnah and Tosefta,for the reading of the Torah. The parameters are limited to these two authentically Palestinian sources because all data for a triennial cycle is Palestinian in origin and predates even the earliest post-Geonic law codices. It would thus be unfair, to say nothing of impossible, to try to fit a Palestinian triennial reading cycle to halakhic parameters which were both later in origin and developed outside its geographical sphere of influence. Finally in Section IV, six questions are asked regarding the institution of a triennial cycle in our day and in a short postscript, several desiderata are listed in order to put such a cycle into practice today.
    [Show full text]
  • Calendar of Torah and Haftarah Readings 5782 – 5784
    Calendar of Torah and Haftarah Readings 5782 – 5784 2021 – 2024 Notes: The Calendar of Torah readings follows a triennial cycle whereby in the first year of the cycle the reading is selected from the first part of the parashah, in the second year from the middle, and in the third year from the last part. Alternative selections are offered each Shabbat: a shorter reading (around twenty verses) and a longer one (around thirty verses). The readings are a guide and congregations may choose to read more or less from within that part of the parashah. On certain special Shabbatot, a special second (or exceptionally, third) scroll reading is read in addition to the week’s portion. Haftarah readings are chosen to parallel key elements in the section of the Torah being read and therefore vary from one year in the triennial cycle to the next. Some of the suggested haftarot are from taken from k’tuvim (Writings) rather than n’vi’ivm (Prophets). When this is the case the appropriate, adapted blessings can be found on page 245 of the RJ siddur, Seder Ha-t’fillot. This calendar follows the Biblical definition of the length of festivals. Outside Israel, Orthodox communities add a second day to some festivals and this means that for a few weeks their readings may be out of step with Reform/Liberal communities and all those in Israel. The anticipatory blessing for the new month and observance of Rosh Chodesh (with hallel and a second scroll reading) are given for the first day of the Hebrew month.
    [Show full text]
  • Shavuot Torah Study Parasha Yitro Exodus 19:20 – 20:14 May 29, 2020 / 6 Sivan 5780
    Shavuot Torah Study Parasha Yitro Exodus 19:20 – 20:14 May 29, 2020 / 6 Sivan 5780 Notes on Torah Study: - Different people approach Torah study in different ways. There is not a right way or a wrong way – except that doing it the way you feel most called to do it is a good way to start. - The text of a Torah portion can be understood in four different ways, or, as some would see it, at four different levels: o P’shat, or the plain meaning of the text. For example, in the part of the parasha (Torah portion) we’ll be studying (and that Jews traditionally study for Shavuot), it says we should not make graven images of idols. Taking that literally would be the p’shat. o Drash, or the explanation of the text. On this level, perhaps the text is talking about idolatry in a broader sense – not just crafting physical idols, but devoting energies, talents, and resources to idolizing something material that is not true to our deepest beliefs and values. o Remez, “hint.” For instance, the language introducing the ten commandments says God descended to the peak, or literally “head,” of Mount Sinai, and then God summoned (literally: called out to) Moses, and Moses ascended. We can wonder, what is the hint in the language of this text trying to draw our attention toward? o Sof refers to something subtle and hidden. For example, the language in 19:20, just before the ten commandments, says that Moses descended, literally “went down,” to the people, to speak to them about the ten commandments.
    [Show full text]
  • Daf Hashavua
    בס״ד 7TH DAY PESACH ׁשְ בִיעִי ׁשֶ ל ּפֶסַ ח In loving memory of Tzemach ben Yisrael z"l Volume 33 | #24 “Moshe stretched out his hand over the sea, and God moved the sea with a strong east wind all night” 3 April 2021 (Shemot 14:21) 21 Nisan 5781 Yom HaShoah is on Thursday Shabbat ends and 8th Day Pesach begins at 8.25pm. Yom Tov ends on Sunday at 8:27pm. Please note: These times are for London only. Please look regularly at the social media and websites of the US, Tribe and your community for ongoing updates relating to Coronavirus as well as educational programming and community support. You do not need to sign into Facebook to access the US Facebook page. The US Coronavirus Helpline is on INSIDE: 020 8343 5696. May God bless us and the The Power of Thanks whole world. by Rabbi Adrian Jesner The Warsaw Ghetto by Rabbi Lord Jonathan Sacks zt"l For those using a A Dream Come True chumash, the page by Rabbi Dov Kaplan numbers for the Torah reading can Sefer Shofetim be found overleaf. Daf Hashavua by Pnina Savery For those using a chumash, the page numbers for the Torah reading are: Pesach 7th Day The Power Artscroll p366 Hertz p265 Soncino p407 Pesach 8th Day of Thanks Artscroll p1018 By Rabbi Adrian Jesner, Hertz p814 Bournemouth Hebrew Congregation Soncino p1072 Maftir (both days) At the centre of the is that the dramatic, unexpected seventh day of Pesach start of the miracle was down to the Artscroll p892 is one of the greatest impact of hakarat hatov (showing Hertz p695 miracles of all time, gratitude).
    [Show full text]
  • Title of Thesis Or Dissertation, Worded
    TALES OF THE HASIDIM: MARTIN BUBER’S UNIVERSAL VISION OF ECSTATIC JOY AND SPIRITUAL WHOLENESS by CHARLES DAVID HANNA A THESIS Presented to the Folklore Program and the Graduate School of the University of Oregon in partial fulfillment of the requirements for the degree of Master of Arts March 2017 THESIS APPROVAL PAGE Student: Charles David Hanna Title: Tales of the Hasidim: Martin Buber’s Universal Vision of Ecstatic Joy and Spiritual Wholeness This thesis has been accepted and approved in partial fulfillment of the requirements for the Master of Folklore degree in the Folklore Program by: Dr. Dorothee Ostmeier Chairperson Dr. Carol Silverman Member Scott L. Pratt Dean of the Graduate School Original approval signatures are on file with the University of Oregon Graduate School. Degree awarded March 2017 ii © 2017 Charles David Hanna iii THESIS ABSTRACT Charles David Hanna Master of Arts Folklore Program March 2017 Title: Tales of the Hasidim: Martin Buber’s Universal Vision of Ecstatic Joy and Spiritual Wholeness I will examine Martin Buber’s Tales of the Hasidim, and the limits of his concepts of “ecstatic joy” and “spiritual wholeness.” To Buber, Hasidic legends present the possibility of overcoming tensions between the quotidian present and the messianic future, divisions of sacred and profane, divine and self. I argue that Buber does not present clear instructions on how to achieve this unity, so I turn to his other writings on Hasidism in order to trace his definition of “ecstatic joy” and “spiritual wholeness.” While Buber accurately depicts the Zaddik-Hasidim relationship, he downplays the importance of Jewish Law (Halacha) in facilitating the goal of ecstatic joy and spiritual wholeness which he posits as the essence of Hasidism.
    [Show full text]
  • The Liturgical Reception of Isaiah 6
    Worship as Interpretation: The Liturgical Reception of Isaiah 6 Sebastian Yosef Selvén Wolfson College, Cambridge June, 2017 This dissertation is submitted to the University of Cambridge for the degree of Doctor of Philosophy ▪ This dissertation is the result of my own work and includes nothing which is the outcome of work done in collaboration except as declared in the Preface and specified in the text. ▪ It is not substantially the same as any that I have submitted, or, is being concurrently submitted for a degree or diploma or other qualification at the University of Cambridge or any other University or similar institution except as declared in the Preface and specified in the text. I further state that no substantial part of my dissertation has already been submitted, or, is being concurrently submitted for any such degree, diploma or other qualification at the University of Cambridge or any other University or similar institution except as declared in the Preface and specified in the text ▪ It does not exceed the prescribed word limit for the relevant Degree Committee. 2 This dissertation is an investigation into how the Hebrew Bible is used in (Rabbinic) Jewish and Christian liturgical settings, and how this impacts biblical scholars. I argue against the neglect of liturgy and ritual in reception studies and make the case that liturgy is one of the major influential forms of biblical reception. I do this by taking Isa. 6:3 as my example. My liturgical material is the qedushah liturgies in Ashkenazi Judaism and the Sanctus in three church traditions; (pre-1969) Roman Catholicism, Anglicanism (the Church of England) and Lutheranism (Martin Luther, and the Church of Sweden).
    [Show full text]
  • Ancient Israel in Sinai: the Evidence for the Authenticity of the Wilderness Tradition
    Ancient Israel in Sinai: The Evidence for the Authenticity of the Wilderness Tradition JAMES K. HOFFMEIER OXFORD UNIVERSITY PRESS Ancient Israel in Sinai This page intentionally left blank Ancient Israel in Sinai The Evidence for the Authenticity of the Wilderness Tradition james k. hoffmeier 1 2005 3 Oxford University Press, Inc., publishes works that further Oxford University’s objective of excellence in research, scholarship, and education. Oxford New York Auckland Cape Town Dar es Salaam Hong Kong Karachi Kuala Lumpur Madrid Melbourne Mexico City Nairobi New Delhi Shanghai Taipei Toronto With offices in Argentina Austria Brazil Chile Czech Republic France Greece Guatemala Hungary Italy Japan Poland Portugal Singapore South Korea Switzerland Thailand Turkey Ukraine Vietnam Copyright # 2005 by Oxford University Press, Inc. Published by Oxford University Press, Inc. 198 Madison Avenue, New York, New York 10016 www.oup.com Oxford is a registered trademark of Oxford University Press All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted, in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording, or otherwise, without the prior permission of Oxford University Press. Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Hoffmeier, James Karl, 1951– Ancient Israel in Sinai : the evidence for the authenticity of the wilderness tradition / James K. Hoffmeier. p. cm. Includes bibliographical references and index. ISBN-13 978-0-19-515546-4 ISBN 0-19-515546-7 1. Bible. O.T. Exodus XVI–Numbers XX—Criticism, interpretation, etc. 2. Bible. O.T. Exodus XVI–Numbers XX—Evidences, authority, etc. 3. Bible. O.T. Exodus XVI–Numbers XX—History of biblical events.
    [Show full text]