Réalisation D'un Centre De Bien-Être Et D'une Salle Des Fêtes Au Chef-Lieu

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Réalisation D'un Centre De Bien-Être Et D'une Salle Des Fêtes Au Chef-Lieu MISE EN COMPATIBILITE PLU AVEC EVALUATION ENVIRONNEMENTALE Réalisation d’un centre de bien-être et d’une salle des fêtes au chef-lieu de Saint-Martin-de- Date : novembre 18 Belleville, Commune de Les Belleville N° affaire : 20181363 N° Ref : 18TEC0102M MDP Consulting | 5A Chemin de la Dhuy FR 38240 MEYLAN | +33 (0)4 76 90 20 60 | www.consultingbymdp.com SAS au Capital de 250 000 € | SIRET 338 785 678 00057 | APE 7112B | RCS GRENOBLE 338 785 678 | TVA intracommunautaire : FR67 338 785 678 REALISATION D’UN CENTRE DE BIEN-ETRE ET D’UNE SALLE DES FETES AU CHEF-LIEU DE SAINT-MARTIN-DE-BELLEVILLE, COMMUNE DE LES BELLEVILLE Nom Entreprise Qualité Rôle Damien Favier MDP Ingénieur d’étude Rédaction Marie-Do Méot MDP Ingénieur d’affaire Assistance technique NOVEMBRE 18 2 REALISATION D’UN CENTRE DE BIEN-ETRE ET D’UNE SALLE DES FETES AU CHEF-LIEU DE SAINT-MARTIN-DE-BELLEVILLE, COMMUNE DE LES BELLEVILLE 1. DESCRIPTION DU PROJET ET JUSTIFICATION ............................................................................ 5 1.1 Présentation du site ...................................................................................................................... 5 1.2 Objet de l’opération ...................................................................................................................... 7 1.3 Détails de l’opération .................................................................................................................... 7 1.3.1 Critères sociaux économiques .......................................................................................................... 7 1.3.1.1 Démographie ............................................................................................................................. 7 1.3.1.2 Tourisme .................................................................................................................................... 8 1.3.1.3 Emploi ........................................................................................................................................ 8 1.3.2 Objet de l’aménagement projeté ..................................................................................................... 8 1.3.3 Caractéristiques principales du site .................................................................................................. 9 1.3.4 Descriptif des aménagements projetés .......................................................................................... 11 1.3.4.1 Le bâtiment .............................................................................................................................. 11 1.3.4.2 L’espace intérieur .................................................................................................................... 15 1.3.4.3 Les aménagements extérieurs ................................................................................................. 18 1.3.4.4 Le parvis ................................................................................................................................... 18 1.3.4.5 Le cheminement piéton comme un sentier botanique. .......................................................... 19 1.3.4.6 Les aménagements ludiques ................................................................................................... 19 1.3.4.7 Les aménagements paysagés .................................................................................................. 19 1.3.4.8 Les murs de soutènement ....................................................................................................... 19 1.3.4.9 Le stationnement ..................................................................................................................... 19 2. EVALUATION ENVIRONNEMENTALE ...................................................................................... 20 2.1 Etat initiale de l’environnement .................................................................................................. 20 2.1.1 Contexte humain ............................................................................................................................ 20 2.1.1.1 Espaces forestiers et sylviculture ............................................................................................ 20 2.1.1.2 Espaces agricoles et pastoraux ................................................................................................ 20 2.1.1.3 Patrimoine ............................................................................................................................... 21 2.1.1.4 Zonages environnementaux d’inventaires .............................................................................. 22 2.1.1.5 Zonages environnementaux réglementaires ........................................................................... 22 2.1.1.6 Accès, circulation et stationnement ........................................................................................ 30 2.1.1.7 Activité touristique .................................................................................................................. 31 2.1.2 Contexte abiotique ......................................................................................................................... 32 2.1.2.1 Paysage .................................................................................................................................... 32 2.1.2.2 Géologie ................................................................................................................................... 35 2.1.2.3 Eau ........................................................................................................................................... 36 2.1.2.4 Air ............................................................................................................................................ 39 2.1.2.5 Risques naturels ...................................................................................................................... 41 2.1.3 Contexte biotique ........................................................................................................................... 44 2.1.3.1 Habitats.................................................................................................................................... 44 2.1.3.2 Flore ......................................................................................................................................... 47 2.1.3.3 Faune ....................................................................................................................................... 47 2.1.3.4 Continuités écologiques .......................................................................................................... 51 2.2 Présentation du projet ................................................................................................................ 52 2.3 Justification de la solution ........................................................................................................... 53 2.4 Analyse des incidences ................................................................................................................ 54 2.4.1 Effets sur le contexte humain ......................................................................................................... 54 2.4.1.1 Espaces forestiers et sylviculture ............................................................................................ 54 2.4.1.2 Espaces agricoles et pastoraux ................................................................................................ 54 2.4.1.3 Patrimoine ............................................................................................................................... 56 2.4.1.4 Zonages environnementaux d’inventaires .............................................................................. 59 2.4.1.5 Zonages environnementaux réglementaires ........................................................................... 59 2.4.1.6 Accès, circulation et stationnement ........................................................................................ 59 2.4.2 Effets sur le contexte abiotique ...................................................................................................... 61 NOVEMBRE 18 3 REALISATION D’UN CENTRE DE BIEN-ETRE ET D’UNE SALLE DES FETES AU CHEF-LIEU DE SAINT-MARTIN-DE-BELLEVILLE, COMMUNE DE LES BELLEVILLE 2.4.2.1 Paysage .................................................................................................................................... 61 2.4.2.2 Géologie ................................................................................................................................... 63 2.4.2.3 Eau ........................................................................................................................................... 63 2.4.2.4 Eaux pluviales .......................................................................................................................... 66 2.4.2.5 Air et climat ............................................................................................................................. 67 2.4.2.6 Risques naturels ...................................................................................................................... 67 2.4.3 Effets sur le contexte biotique ....................................................................................................... 68 2.4.3.1 Habitats...................................................................................................................................
Recommended publications
  • EG) Nr. 510/2006 Van De Raad Inzake De Bescherming Van Geografische Aanduidingen En Oorsprongsbenamingen Van Landbouwproducten En Levensmiddelen (2010/C 302/12
    C 302/16 NL Publicatieblad van de Europese Unie 9.11.2010 Bekendmaking van een aanvraag overeenkomstig artikel 6, lid 2, van Verordening (EG) nr. 510/2006 van de Raad inzake de bescherming van geografische aanduidingen en oorsprongsbenamingen van landbouwproducten en levensmiddelen (2010/C 302/12) Deze bekendmaking verleent het recht om op grond van artikel 7 van Verordening (EG) nr. 510/2006 van de Raad ( 1) bezwaar aan te tekenen tegen de aanvraag. Bezwaarschriften moeten de Commissie bereiken binnen zes maanden te rekenen vanaf de datum van deze bekendmaking. WIJZIGINGSAANVRAAG VERORDENING (EG) Nr. 510/2006 VAN DE RAAD WIJZIGINGSAANVRAAG OVEREENKOMSTIG ARTIKEL 9 „BEAUFORT” EG-nummer: FR-PDO-0217-0106-07.07.2009 BGA ( ) BOB ( X ) 1. Rubriek van het productdossier waarop de wijziging betrekking heeft: — Naam van het product — Beschrijving van het product — Geografisch gebied — Bewijs van de oorsprong — Werkwijze voor het verkrijgen van het product — Verband — Etikettering — Nationale eisen — Overige (nader aan te geven) 2. Aard van de wijziging(en): — Wijziging van het enige document of de samenvatting — Wijziging van het productdossier voor een geregistreerde BOB of BGA waarvoor geen enig document en ook geen samenvatting is bekendgemaakt — Wijziging van het productdossier waarbij geen wijziging van het bekendgemaakte enige docu­ ment nodig is (artikel 9, lid 3, van Verordening (EG) nr. 510/2006) — Tijdelijke wijziging van het productdossier als gevolg van een verplichte gezondheids- of fyto­ sanitaire maatregel die is opgelegd door de overheid (artikel 9, lid 4, van Verordening (EG) nr. 510/2006) ( 1 ) PB L 93 van 31.3.2006, blz. 12. 9.11.2010 NL Publicatieblad van de Europese Unie C 302/17 3.
    [Show full text]
  • Belleville-Info-97-Web.Pdf
    Belleville Info BULLETIN D’INFORMATIONS MUNICIPALES Commune LES BELLEVILLE #97 I ÉTÉ 2018 www.lesbelleville.fr SommaireSOMMAIRE EditorialÉDITORIAL SOMMAIRE 3 ÉDITORIAL DU MAIRE LE MOT DU MAIRE 4 ACTUALITÉ • Les chiffres clés du budget communal 2018 • Un mois de juin très chargé en réception Très impliquée dans l’accueil et l’information des saisonniers, La fonction première d’accueil a ensuite évolué pour répondre la commune des Belleville a été la première commune de à des attentes plus larges, que ce soit en termes d’emploi, de 13 AMÉNAGEMENT France à créer une structure d’accueil spécifiquement dédiée formation, de logement, de droit du travail...,. à destination d’un aux travailleurs saisonniers de son territoire. La « Maison des public varié, constitué de travailleurs saisonniers et permanents, ET URBANISME Saisonniers » a ainsi ouvert ses portes en 1991 aux Menuires, d’employeurs, mais également de familles et de personnes âgées. • Les chantiers en images à la suite d’une étude qui avait mis en évidence le manque Par le biais de ses nombreuses actions, L’Espace Saisonniers • L’avancement du Plan Local d’Urbanisme de Villarlurin d’équipements sociaux, l’insuffisance de la prise en compte des constitue un axe fort de la politique sociale de la commune. conditions de vie des saisonniers, de leur hébergement et l’absence BULLETIN • La révision générale du Plan Local Je vous invite à découvrir en détail les missions qui lui sont MUNICIPAL d’Urbanisme de Saint-Martin de Belleville de prévention en matière de santé. Une antenne ouvrira 5 ans plus tard sur le site de Val Thorens.
    [Show full text]
  • Mise En Page
    Etat d'avancement de la mise en oeuvre des Commissions Communales pour l'Accessibilité aux Personnes Handicapées en Savoie en 2013 MOTZMOTZ LA GIETTAZ SERRIERES- EN- CHAUTAGNE FLUMET RUFFIEUXRUFFIEUX RUFFIEUXRUFFIEUX SAINT-NICOLAS- LA- CHAPELLE VIONS NOTRE-DAME- DE- CHINDRIEUX CESSENS CREST-VOLAND BELLECOMBE CHANAZ UGINEUGINE CONJUX ALBENSALBENS UGINEUGINE SAINT-GERMAIN- HAUTELUCE SAINT-PIERRE- LA-CHAMBOTTE SAINT-GIROD COHENNOZ DE- CURTILLE LA BIOLLE SAINT-OURS VILLARD-SUR-DORON LUCEY MOGNARD ONTEX BELLECOMBE-EN-BAUGES MARTHOD BRISON- SAINT-OFFENGE-DESSOUS SAINT-INNOCENT EPERSY JONGIEUX THENESOL SAINT-OFFENGE- ALLONDAZ GRESY-SUR-AIXGRESY-SUR-AIX ARITH LA MOTTE- QUEIGE LA CHAPELLE- DESSUS BILLIEME DU- EN- CESARCHES DOUCY- MONT- TREVIGNIN BAUGES BEAUFORTBEAUFORT EN- PALLUD BEAUFORTBEAUFORT DU- MONTCEL LESCHERAINES MERCURY VENTHON BAUGES SAINT-JEAN-CHAT AIX-LES-BAINSAIX-LES-BAINS SAINT-FRANCOIS- PLANCHERINE YENNEYENNEYENNE DE- BOURG-SAINT-MAURICEBOURG-SAINT-MAURICE YENNEYENNEYENNE PUGNY-CHATENOD DE- BOURG-SAINT-MAURICEBOURG-SAINT-MAURICE CHEVELU ALBERTVILLEALBERTVILLE SALES LELELE CHATELARDCHATELARDCHATELARD ALBERTVILLEALBERTVILLETOURS-EN-SAVOIE MOUXY LELELE CHATELARDCHATELARDCHATELARD SEEZ JARSY BOURDEAU TRESSERVE VERRENS-ARVEY GILLY-SUR-ISERE MONTVALEZAN TRAIZE SAINT-PAUL DRUMETTAZ-DRUMETTAZ- LE NOYER LA COMPOTE LA BALME CLARAFONDCLARAFOND CLERY GRIGNON LA BATHIE AILLON-LE-VIEUX TOURNON VIVIERS-DU-LAC LA CHAPELLE-SAINT-MARTIN FRONTENEX LA COTE- LE BOURGET-DU-LAC ECOLE SAINT-VITAL MONTHION ESSERTS-BLAY D'AIME LOISIEUX MEYRIEUX-TROUET MERY
    [Show full text]
  • Info ÉTÉ ET AUTOMNE 2021#103
    BELLEVILLE info ÉTÉ ET AUTOMNE 2021#103 BULLETIN D’INFORMATIONS MUNICIPALES LES BELLEVILLE WWW.LESBELLEVILLE.FR Sommaire 4 ACTUALITÉ AMÉNAGEMENT 16 ET URBANISME dossier LE PASTORALISME DANS LA VALLÉE DES BELLEVILLE 10 ENVIRONNEMENT VIE LOCALE 36 19 28 ENFANCE & JEUNESSE 40 RETOUR EN IMAGES 22 VIE DES STATIONS 2 BELLEVILLE info #103 LE MOT DU Chers Bellevilloises et Bellevillois, maire Après un hiver maussade et un printemps pluvieux, nous nous réveillons un peu “groggy“ et sortons lentement de cette crise sanitaire sans précédent. Avec l’été et les beaux jours, un parfum de légèreté et d’insouciance flotte à nouveau sur notre belle montagne. Profitons de l’instant présent sans complètement baisser la garde, l’adversaire, coriace, n’est pas à terre. La saison d’été se présente plutôt bien, la collectivité et tous les services derrière les offices du tourisme se sont mis en mouvement pour mettre en œuvre un projet vallée ambitieux pour l’été : ce projet dit “passeport ascensionnel“ montera crescendo en puissance. Gageons que chaque acteur, public ou privé, apportera sa pierre à l’édifice et que cette saison estivale deviendra rapidement élargie et rentable. L’été est aussi la saison du pastoralisme et on peut se féliciter que cette activité reste très présente dans notre BULLETIN D’INFORMATIONS vallée. J’en profite pour remercier ici les agriculteurs et MUNICIPALES bergers qui persévèrent malgré des contraintes croissantes. COMMUNE LES BELLEVILLE ÉTÉ ET AUTOMNE 2021 Chacun doit cohabiter dans un espace partagé avec les #103 promeneurs, les cyclistes, les engins de toute nature et, Édité par la Mairie des Belleville maintenant, le loup aux portes de nos villages.
    [Show full text]
  • Annexe 2 Listes Communes Isolées AAC Octobre 2019
    ANNEXE 2 Listes communes de montagne hors unité urbaine • AIGUEBELETTE-LE-LAC (73610) • AIME-LA –PLAGNE (73210) • AILLON-LE-JEUNE (73340) • AILLON-LE-VIEUX (73340) • AITON (73220) • ALBIEZ-LE-JEUNE (73300) • ALBIEZ-MONTROND (73300) • ALLONDAZ (73200) • APREMONT (73190) • ARGENTINE (73220) • ARITH (73340) • ARVILLARD (73110) • ATTIGNAT-ONCIN (73610) • AUSSOIS (73500) • AVRESSIEUX (73240) • AVRIEUX (73500) • AYN (73470) • BEAUFORT (73270) • BELLECOMBE-EN-BAUGES (73340) • BELMONT-TRAMONET (73330) • BESSANS (73480) • BILLIEME (73170) • BONNEVAL-SUR-ARC (73480) • BONVILLARD (73460) • BONVILLARET (73220) • BOURDEAU (73370) • BOURGET-EN-HUILE (73110) • BOZEL (73350) • BRIDES-LES-BAINS (73570) • CEVINS (73730) • CHAMOUX-SUR-GELON (73390) • CHAMP-LAURENT (73390) • CHAMPAGNEUX (73240) • CHAMPAGNY-EN-VANOISE (73350) • CLERY (73460) • COHENNOZ (73590) • CONJUX (73310) • CORBEL (73160) • COURCHEVEL (73120) • CREST-VOLAND (73590) • CURIENNE (73190) • DOUCY-EN-BAUGES (73630) • DULLIN (73610) • ECOLE (73630) • ENTRELACS (73410) • ENTREMONT-LE-VIEUX (73670) • EPIERRE (73220) • ESSERTS-BLAY (73540) • FEISSONS-SUR-SALINS (73350) • FLUMET (73590) • FONTCOUVERTE-LA TOUSSUIRE (73300) • FRENEY (73500) • FRETERIVE (73250) • GERBAIX (73470) Mis à jour octobre 2019 ANNEXE 2 • GRAND AIGUEBLANCHE (73260) • GRESY-SUR-ISERE (73460) • HAUTECOUR (73600) • HAUTELUCE (73620) • HAUTEVILLE (73390) • JARRIER (73300) • JARSY (73630) • JONGIEUX (73170) • LA BAUCHE (73360) • LA BIOLLE (73410) • LA CHAPELLE (73660) • LA CHAPELLE-BLANCHE (73110) • LA CHAPELLE-DU-MONT-DU-CHAT (73370)
    [Show full text]
  • Lien Physique Entre Des Villages Appartenant À De Nombreuses Communes
    Vivre en Tarentaise Association agréée pour la protection de la nature Rapport d’activités 2017 Assemblée générale le jeudi 7 décembre à 20H à la salle Gallaxie sous l’ancien cinéma de Bourg Saint Maurice. Vivre en Tarentaise - Bilan financier 2017 Recettes Dépenses Cotisations et dons 1104.00 Cartouches encre+papier 24.78 Dommages et intérêts 500.00 Courrier 265.78 Intérêts livret 53.88 Photocopies 120.00 Déplacements 246.75 Adhésions à d’autres associations (1) 261.00 Assurances 370.62 Abonnement La Savoie 66.00 Pot AG, Galette 76.03 Frais CCP 55.60 Avocat 1668.39 Total des recettes: 1657.88 Total des dépenses. 3154.85 Report année 2016 : 7954.83 euros (Rappel : prêt de 5000 euros aux croqueurs) Soit en caisse : 7954.83 - 3154.85+1657.88 = 6457.86 (1) FRAPNA Savoie, Sortir du Nucléaire, CRIIRAD, Paysages de France, ATMO, Zéro Waste. Etat des comptes : Au 1.11 sur notre CCP : 2296.46 euros Livret A : 4154.28 euros Argent liquide : 7.12 euros soit au total 6457.85 euros 115 adhérents à jour de leur cotisation en 2017 (Tarifs en fin de bulletin) Composition du bureau : Président : Alain Machet. Vice-présidents : Bernard André et André Fourmaintraux Trésorière : Danièle Marien. Secrétaire : Robert Talbot. Jean Kerrien Avertissement : certaines des lettres qui figurent ci-dessous ont été suivies d’effet. Ces textes seront commentés et mis à jour lors de l’AG. Le mot du Président. Vivre en Tarentaise a eu cette année 41 ans ! L’association a été fondée en 1976 alors que différents permis de recherche de minerai d’uranium avaient été déposés en Tarentaise.
    [Show full text]
  • Download the Press Pack Winter 2020/2021
    PRESS PACK WINTER 2020 / 2021 savoie mont blanc Located between lakes and mountains, Savoie Mont Blanc is a beautiful area for a winter break. Savoie Mont Blanc has 110 ski resorts, including some world-famous ones such as Val d’Isère, Méribel, Courchevel, Chamonix… and many more. But there are also some smaller ones, which are not well-known by British skiers. This winter could be the ideal time to visit a smaller resort for alpine skiing and also to try some other winter sport activities, such as cross-country skiing or snowshoeing. These eco-friendly activities are the perfect way to peacefully enjoy the beautiful vistas and the pure mountain air, while coming back super-fit from your holiday. If you opt for slow travel, why not stop for a few nights before or after going to a ski resort? There are many charming hotels in the pretty towns of Chambéry, Aix-les-Bains and Annecy, as well as by the lakes and in the vineyards. In the valleys and mountains, more and more hotels and residences are eco-friendly. This sustainable trend is being taken up by restaurants too, which are offering more and more organic, local and seasonal produce. Whatever type of winter holiday you choose, Savoie Mont Blanc is the perfect place to reboot and feel re-energised once back home. Savoie Mont Blanc is easy to access by plane (airports include Chambéry, Grenoble, Lyon and Geneva) and car. Although there is no Snowtrain this winter, Savoie Mont Blanc is still easily accessible by train: take the Eurostar to Paris or Lille, then the TGV to Chambéry or Annecy (it takes less than 3 hours from Paris to Chambéry and less than 4 hours for Annecy).
    [Show full text]
  • Synthèse Diagnostic Et Enjeux-04042017X
    Commune de Salins-Fontaine DDIAGNOSTIC EENJEUX PPADD Réunion Publique & PPA 04 avril 2017 1 ORDRE DU JOUR -Installation, présentations: 5 minutes -Rappel de la démarche d’élaboration: 5 minutes -Exposé synthèse du Diagnostic et des Enjeux: 50 minutes -Débat et concertation : 60 minutes Commune de Salins-Fontaine - Plan Local d’Urbanisme – Diagnostic Enjeux PADD – Réunion Publique & PPA – 04 avril 2017 2 Une concertation continue Commune de Salins-Fontaine - Plan Local d’Urbanisme – Diagnostic Enjeux PADD – Réunion Publique & PPA – 04 avril 2017 3 Un registre à disposition en mairie Commune de Salins-Fontaine - Plan Local d’Urbanisme – Diagnostic Enjeux PADD – Réunion Publique & PPA – 04 avril 2017 4 Une exposition en mairie et des documents à disposition Commune de Salins-Fontaine - Plan Local d’Urbanisme – Diagnostic Enjeux PADD – Réunion Publique & PPA – 04 avril 2017 5 RAPPEL DE LA DEMARCHE PLU 3 grandes phases et 3 dates pour l’élaboration du PLU : Mi 2017 Fin 2017 Début 2018 Phase 1 Phase 2 Phase 3 Evaluation Environnementale et Contrôle Juridique Commune de Salins-Fontaine - Plan Local d’Urbanisme – Diagnostic Enjeux PADD – Réunion Publique & PPA – 04 avril 2017 6 LES DIFFERENTES ETAPES ET DOCUMENTS DU PLU Un process d’élaboration et une méthode à bien organiser : DIAGNOSTIC SYNTHESE ATELIERS SCHEMAS Thématiques Concertation Orientations Objectifs RAPPORT DE PRESENTATION PADD-OAP REGLEMENT ZONAGE Commune de Salins-Fontaine - Plan Local d’Urbanisme – Diagnostic Enjeux PADD – Réunion Publique & PPA – 04 avril 2017 7 LES DIFFERENTS THEMES LIES AU PLU A HIERARCHISER Commune de Salins-Fontaine - Plan Local d’Urbanisme – Diagnostic Enjeux PADD – Réunion Publique & PPA – 04 avril 2017 8 LES 5 THEMES CADRES RETENUS Le territoire .
    [Show full text]
  • 22 LUXUEUZE APPARTEMENTEN in BRIDES-LES-BAINS SAVOIE - FRANKRIJK 2 | RÉSIDENCE MÉRI-BELLECOMBE Brides-Les-Bains Een Locatie Voor Zomer En Winter
    Résidence Méri-Bellecombe 22 LUXUEUZE APPARTEMENTEN IN BRIDES-LES-BAINS SAVOIE - FRANKRIJK 2 | RÉSIDENCE MÉRI-BELLECOMBE Brides-les-Bains Een locatie voor zomer en winter In het hart van de Tarentaise, in de vallei van het snelstromende riviertje de Doron de Bozel, ligt het gezellige stadje Brides-les-Bains op een hoogte van ongeveer 600 m. Het dorp ligt aan de rand van het Parc National de la Vanoise en aan de voet van het grootste aaneengesloten skigebied ter wereld: Les Trois Vallées. Parijs AIX-LES-BAINS Genève ALBERTVILLE Lyon Bordeaux Grenoble CHAMBÉRY Savoie Nice Marseille MOÛTIERS TIGNES VALMOREL BRIDES-LES-BAINS VAL-d’ISÈRE Grande Casse MÉRIBEL PARC NATIONAL DE LA VANOISE LES MENUIRES VAL THORENS RÉSIDENCE MÉRI-BELLECOMBE | 3 De historie Van kuuroord tot Village Olympique Sinds de Romeinse tijd staat Brides al bekend om zijn geneeskrachtige bronnen, maar het is pas in de 19de eeuw dat het dorp een ontwikkeling heeft gekend als gerenommeerd kuuroord voor de groten der wereld. Hiervan getuigen nog enkele monumentale hotels en imposante villa’s. Vandaag beslaat de Grand Spa des Alpes een oppervlakte van meer dan 2500 m2 en, zoals in Frankrijk gebruikelijk, ook dit kuuroord beschikt over een casino! In het begin van de jaren negentig van de vorige eeuw, ter gelegenheid van de Olympische winterspelen van Albertville, werd Brides benoemd tot Village Olympique. Een kabelbaan werd aangelegd, de Telecabine de l’Olympe, die u vanuit het dorp direct naar het beroemde skioord Méribel brengt, in het hart van de Trois Vallées. Samen met Courchevel, La Tania, Méribel, les Menuires et Val Thorens vormt Brides-les-Bains de Association des Trois Vallées.
    [Show full text]
  • COMMUNE DE NOTRE-DAME-DU-PRE Département De La Savoie
    COMMUNE DE NOTRE-DAME-DU-PRE Département de la Savoie PLAN LOCAL D’URBANISME 1. Rapport de présentation DOSSIER D’APPROBATION Vu pour être annexé à la délibération du conseil municipal du 22 janvier 2018 Réf. : 15-005 AGENCE VIAL & ROSSI - 4 Rue du Président Coty - 73 200 ALBERTVILLE Tél. : 04 79 37 61 75 Fax : 04 79 37 63 67 Mail : [email protected] Agnès GUIGUE - Etudes et Conseil en Environnement - 21 rue des Marronniers - 38 600 FONTAINE Tel. : 06.30.36.54.40 Mail : [email protected] Commune de Notre-Dame-du-Pré Rapport de présentation SOMMAIRE DIAGNOSTIC TERRITORIAL ............................................................................................... 9 1 Une population quasiment stable depuis 1982 .....................................................10 1.1 Les migrations, principale facteur d’évolution démographique ...........................10 1.2 Une population vieillissante ...............................................................................12 2 Un parc de logement également stable .................................................................15 2.1 Des résidences secondaires aussi nombreuses que les principales..................15 2.2 Un parc de logements dominé par la maison individuelle et des résidences principales occupées majoritairement par le propriétaire ..............................................16 2.3 Une évolution du nombre de personnes par ménage impactant le besoin en logements .....................................................................................................................17
    [Show full text]
  • Suggestions Événements
    COURCHEVEL Du 5 juillet au 31 août 2014 VALLÉE DE COURCHEVEL VALLÉE DE MÉRIBEL VALLÉE DES BELLEVILLE BASSE FRÉQUENCE : Du 5 au 11/07/14 et du 24 au 31/08/14 NAVETTES Bozel 12.10 14.40 18.25 ÉVÉNEMENTS CIRCUITS DÉPART DIFFICULTÉ TEMPS Alt. départ (m) Alt. arrivée (m) CIRCUITS DÉPART DIFFICULTÉ TEMPS Alt. départ (m) Alt. arrivée (m) CIRCUITS DÉPART DIFFICULTÉ TEMPS Alt. départ (m) Alt. arrivée (m) Le Carrey 8.15 10.40 12.15 14.45 18.30 SUGGESTIONS Saint-Bon 8.20 9.30 10.45 12.20 14.50 15.50 17.00 18.35 19.30 20.30 22.40 COURCHEVEL MÉRIBEL VAL THORENS Le Praz 8.25 9.35 10.50 12.25 14.55 15.55 17.05 18.40 19.35 20.35 22.45 b IGN Menuires Les GRATUITES 24/08 - 22 1 Petit Mont Blanc Belvédère Difficile A/R : 6h30 1722 2670 20 Méribel / Méribel Mottaret La Chaudanne - Méribel Très Facile 2h10 1430 1680 18 Le Lac Blanc Rue de Gébroulaz Difficile A/R : 3h 2300 2749 Village 8.30 9.40 10.55 12.30 15.00 16.00 17.10 18.45 19.40 20.40 22.50 IGN FREE RESORT BUS SERVICE Moriond 8.35 9.45 11.00 12.35 15.05 16.05 17.15 18.50 19.45 20.45 22.55 ROUES SKIS DE FRANCE DE CHAMPIONNAT 1b Lacs Merlet et refuges Belvédère Facile A/R : 5h30 1722 2450 25 Refuge du Saut Méribel Mottaret Facile A/R : 4h30 1680 2126 19 Circuit des Lacs Rue du Slalom Facile A/R :1h30 2300 2453 Courchevel 8.40 9.50 11.05 12.40 15.10 16.10 17.20 18.55 19.50 20.50 23.00 Méribel DE RANDONNÉES IGN 24/08 - 21 17 Circuit des Villages La Chaudanne - Méribel Facile A/R : 4h30 1430 1120 Jardin Alpin 8.50 10.00 12.50 17.30 2 Cascade des Poux Lac Rosière Très Facile 2h 1535 1535 19bis Lac de la Portette Rue du Slalom Très Difficile A/R : 3h30 2300 2627 Du 5 juillet au 30 août 2014 UCI VTT MONDE DU COUPE FINALE VALLÉE DES BELLEVILLE Jardin Alpin 8.50 10.00 12.50 17.30 3 Praz - Montcharvet Lac du Praz Facile A/R : 2h15 1265 1170 13 Le Col de la Loze Altiport Facile A/R : 4h 1685 2270 IGN Sentier Balcon du Lou Funitel Péclet Facile A/R : 3h30 2300 2035 Saint Martin de Belleville de Martin Saint AOÛT 15 DU FÊTE 40 DU DIM.
    [Show full text]
  • (Microsoft Powerpoint
    Tarifs Vos interlocuteurs Le service assuré par les bénévoles fonctionne tous les jours Territoire de SAINT-MARTIN-DE- du lundi au vendredi (Sauf jours fériés) DESTINATION / ORIGINE BELLVILLE (Les Menuires, Val de 8 h 30 à 12 h 00 Thorens) Sous réservation préalable A l'intérieur de la commune 6,75 € aller-retour nouvelle TRANSPORT Vers Moûtiers et 9 € aller-retour ACCOMPAGNE Aigueblanche Pour vous inscrire et/ou - Les Belleville - Vers Albertville, Gilly-Sur- réserver un transport Isère, Bourg-Saint-Maurice ou 13,50 € aller-rtour Coordinatrice Bozel Tiffany GIRARD Lundi au vendredi Accueil de Jour Albertville 14,23 € aller-retour de 8 h 30 à 12 h 00 REMARQUES : et de 13 h 30 à 17 h 00 159 rue de la Chaudanne - Pour les trajets non repertoriés dans cette grille, un tarif kilométrique 04 79 24 57 32 73600 MOUTIERS calculé de la manière suivante: 0,34 € du km appliqué à la distance gps [email protected] multiplié par 4. Contactez nous au: Nous ferons de notre mieux, pour vous satisfaire - Un tarif double sera fixé à destinations d'Albertville, Gilly sur Isère, Aime, en fonction de la disponibilité. 04 79 24 57 32 Une facture vous sera adressée chaque mois et le paiement se fait par chèque. Version 9 – mis à jour le 16/08/2017 Crée en 2010, le service du transport Objectifs du service Conditions accompagné est depuis 2014 une association Favoriser l’échange afin de lutter contre • Etre âgé(e) au minimum de 60 ans de loi 1901 à but non lucratif.
    [Show full text]