Št. 75 / 22. 12. 2017 / Stran 11459
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Emerald Cycling Trails
CYCLING GUIDE Austria Italia Slovenia W M W O W .C . A BI RI Emerald KE-ALPEAD Cycling Trails GUIDE CYCLING GUIDE CYCLING GUIDE 3 Content Emerald Cycling Trails Circular cycling route Only few cycling destinations provide I. 1 Tolmin–Nova Gorica 4 such a diverse landscape on such a small area. Combined with the turbulent history I. 2 Gorizia–Cividale del Friuli 6 and hospitality of the local population, I. 3 Cividale del Friuli–Tolmin 8 this destination provides ideal conditions for wonderful cycling holidays. Travelling by bicycle gives you a chance to experi- Connecting tours ence different landscapes every day since II. 1 Kolovrat 10 you may start your tour in the very heart II. 2 Dobrovo–Castelmonte 11 of the Julian Alps and end it by the Adriatic Sea. Alpine region with steep mountains, deep valleys and wonderful emerald rivers like the emerald II. 3 Around Kanin 12 beauty Soča (Isonzo), mountain ridges and western slopes which slowly II. 4 Breginjski kot 14 descend into the lowland of the Natisone (Nadiža) Valleys on one side, II. 5 Čepovan valley & Trnovo forest 15 and the numerous plateaus with splendid views or vineyards of Brda, Collio and the Colli Orientali del Friuli region on the other. Cycling tours Familiarization tours are routed across the Slovenian and Italian territory and allow cyclists to III. 1 Tribil Superiore in Natisone valleys 16 try and compare typical Slovenian and Italian dishes and wines in the same day, or to visit wonderful historical cities like Cividale del Friuli which III. 2 Bovec 17 was inscribed on the UNESCO World Heritage list. -
Publication of an Application Pursuant to Article 6(2) of Council Regulation (EC) No 510/2006 on the Protection of Geographical
21.10.2011 EN Official Journal of the European Union C 309/13 OTHER ACTS EUROPEAN COMMISSION Publication of an application pursuant to Article 6(2) of Council Regulation (EC) No 510/2006 on the protection of geographical indications and designations of origin for agricultural products and foodstuffs (2011/C 309/10) This publication confers the right to object to the application pursuant to Article 7 of Council Regulation (EC) No 510/2006 ( 1). Statements of objection must reach the Commission within six months from the date of this publication. SINGLE DOCUMENT COUNCIL REGULATION (EC) No 510/2006 ‘KRAŠKI ZAŠINK’ EC No: SI-PGI-0005-0824-29.09.2010 PGI ( X ) PDO ( ) 1. Name: ‘Kraški zašink’ 2. Member State or third country: Slovenia 3. Description of the agricultural product or foodstuff: 3.1. Type of product: Class 1.2. Meat products (cooked, salted, smoked, etc.) 3.2. Description of product to which the name in point 1 applies: ‘Kraški zašink’ is a traditional dried meat product from the Karst region, which is made from neck of pork. It has a characteristic cylindrical shape and a natural casing which is covered by elastic netting. The minimum weight of the final product is 0,90 kg. The surface of ‘Kraški zašink’ is firm but elastic and slightly wrinkled at the ends. The full aroma of the meat and fat develops during the drying and maturing process. ‘Kraški zašink’ has a characteristic, slightly salty flavour. The salt content must be less than 6 %, the degree of drying attained must be at least 36 %, the aw value must be less than 0,92, and the protein content must be at least 24 %. -
From the Alps to the Adriatic
EN From the Alps to the Adriatic Sea - a century after the Isonzo Front Soča, do tell “Alone alone alone I have to be in eternity self and self in eternity discover my lumnious feathers into afar space release and peace from beyond land in self grip.” Srečko Kosovel Dear travellers Have you ever embraced the Alps and the Adriatic with by the Walk of Peace from the Alps to the Adriatic Sea that a single view? Have you ever strolled along the emerald runs across green and diverse landscape – past picturesque Soča River from its lively source in Triglav National Park towns, out-of-the-way villages and open fireplaces where to its indolent mouth in the nature reserve in the Bay of good stories abound. Trieste? Experience the bonds that link Italy and Slove- nia on the Walk of Peace. Spend a weekend with a knowledgeable guide, by yourself or in a group and see the sites by car, on foot or by bicycle. This is where the Great War cut fiercely into serenity a century Tourism experience providers have come together in the T- ago. Upon the centenary of the Isonzo Front, we remember lab cross-border network and together created new ideas for the hundreds of thousands of men and boys in the trenches your short break, all of which can be found in the brochure and on ramparts that they built with their own hands. Did entitled Soča, Do Tell. you know that their courageous wives who worked in the rear sometimes packed clothing in the large grenades instead of Welcome to the Walk of Peace! Feel the boundless experi- explosives as a way of resistance? ences and freedom, spread your wings among the vistas of the mountains and the sea, let yourself be pampered by the Today, the historic heritage of European importance is linked hospitality of the locals. -
03 Zgibanka Poti ANG Web
incontriamo escursionisti, ciclisti e cavalieri. cavalieri. e ciclisti escursionisti, incontriamo invita gli escursionisti, i baratri carsici invece gli speleologi. Sui Sentieri della pace pace della Sentieri Sui speleologi. gli invece carsici baratri i escursionisti, gli invita fiume Vipava invita i pescatori sportivi, la cresta dei monti Črni hribi da Cerje a Trstelj Trstelj a Cerje da hribi Črni monti dei cresta la sportivi, pescatori i invita Vipava fiume Il Comune Miren - Kostanjevica è attraente per i visitatori in tutte le stagioni. Il sognante sognante Il stagioni. le tutte in visitatori i per attraente è Kostanjevica - Miren Comune Il e i v o p della Slavia Veneta. Slavia della i e r e i i e i t s l c n i u la pianura di Isonzo. La vista si estende anche su tutto il territorio della Venezia Giulia e e Giulia Venezia della territorio il tutto su anche estende si vista La Isonzo. di pianura la r e b s i S i a o l t n c i i c o s t e i t c s i p i , p innevate delle Alpi Giulie a nord. Sotto di noi, vicinissime, si trovano la Valle di Vipava e e Vipava di Valle la trovano si vicinissime, noi, di Sotto nord. a Giulie Alpi delle innevate e www.stanjel.eu k d n o i š š h k i e o Dalle alture carsiche lo sguardo si perde fino all’ampio Mare Adriatico a sud e alle vette vette alle e sud a Adriatico Mare all’ampio fino perde si sguardo lo carsiche alture Dalle , n P k e o j [email protected] l n e o s k a Da qui provengono il prosciutto crudo carsico e il terrano. -
Erma La Stori CM
02_zadaj_ITA_SLO.pdf 20.3.2008 11:00:22 993x699asFIN80dicembreultima_zemljevid_posebej.pdf 21.3.2008 7:04:41 C M Y t ra Ca CM rso e Isonzo m MY e d Krasom in Sočo CY INFO CMY K Slovenija Turistično informacijski center Temnica (TIC Temnica, e-točka) Temnica 10, 5296 Kostanjevica na Krasu Tel.:+386 (0)5 308 00 40 www.potimirunakrasu.org [email protected] Jamarski klub Temnica Temnica 10, 5296 Kostanjevica na Krasu Tel.: +386 (0)40 353 338 Turistično informacijski center Štanjel (TIC) Štanjel 42, 6222 Štanjel Tel.: +386 (0)5 769 00 56 +386 (0)41 383 986 Markacija PIC / PPS Interreg IIIA Italia-Slovenija 2000-2006 01_naslovnica_NEM_ANG_2.pdf 20.3.2008 11:55:37 Italia Consorzio Culturale del Monfalconese Piazza dellUnità, 24 Ronchi dei Legionari (Gorizia) www.ccm.it www.territori.it [email protected] Turismo Regione FVG: www.turismo.fvg.it AIAT Gorizia: www.gorizia-turismo.it Consorzio “Gorizia e Isontino” www.gois.it C IAT Monfalcone M Tel.: +39 0481 410304 Y www.monfalcone.info CM IAT Fogliano Redipuglia MY Via III Armata, 54 CY Tel. e Fax: +39 0481 489139 CMY www.prolocofoglianoredipuglia.it K udi ko se č T a C s ustavi, se zgo dba M Anche qu nada … .. ando ljuje ti. il tem van Y po si f a va a www.storija.info erma la stori CM MY CY CMY K Markacija PIC / PPS Interreg IIIA Italia-Slovenija 2000-2006 01_naslovnica_ITA_SLO.pdf 20.3.2008 11:57:01 LEGENDA / LEGEND / LEGENDE: PERCORSI / POTI / ROUTES / WEGE: 1 Ronchi dei Legionari - Staranzano 2 Ronchi dei Legionari - San Pier d`Isonzo 3 San Pier d`Isonzo - Sagrado Staranzano - San Canzian -
S 1 - Lokvica: Excursion Around the Defence Posts Below the Cerje 62
S 1 - Lokvica: excursion around the defence posts below the Cerje 62 g. / slika 6 Cerje Length / duration of the excursion: 11.1 km, 3 hours from Miren towards Opatje selo. e large information Di culty: easy board shows the network of paths and the various places Departure Point: Car park of Vrh Drage of interest that can be found along the itinerary. Our on the Miren-Opatje selo road excursion takes us on the longest itinerary which can, Information: TIC Temnica however, be shortened at various points. From the car park we walk along the road towards the Lokvica is a town situated on the extreme north-western east. Almost immediately we nd a branch to an artillery part of the tableland of the Karst of Komen, dominated emplacement (to which we will return later), a er less than by the high land of the Cerje, from where the Karst 500 metres we nd a sign that tells us to proceed towards descends rapidly towards the Spodnja Vipavska dolina. the valley. On the Cerje there is the imposing monument and museum dedicated to the defenders of the Slovenian land. e high land surrounding Lokvica (apart from the Cerje, above all the Pečina) was of strategic importance during the First World War. During the con ict the position of Lokvica was subjected to a number of changes. From May 1915 (the beginning of the war) until August 1916 (the fall of Gorizia), Lokvica was part of the Austro- Hungarian rear. From August 1916 until November of the same year, the town was crossed by the line of the front which slowly moved from the Dol towards g. -
Karst Brda Vipava Valley Nova Gorica
Grape tendrils e / C l e i n u i s p W i n e / P e o B r d a ava Va ip l a V le oric y Nova G K ar st Just like our trails, grape tendrils wind between the Brda region, Vipava Valley and the Karst region and interweave at advanture crossroads in Nova Gorica and its vicinity. 492 km | Vienna-Nova Gorica | 240 km | Klagenfurt-Nova Gorica | 141 km | Ljubljana-Nova Gorica | BRDA 146 km VIPAVA | Venice-Nova Gorica | VALLEY 244 km KARST | Zagreb-Nova Gorica | 22 km | Trieste-Nova Gorica | Why grape tendrils? Grape vine - vitis vinifera - this noble plant which accompanies humans for thousands of years clings to a support with its at irst fragile, gentle, barely noticeable and light green tendrils which gradually become darker and stronger and in the autumn ligniied and almost indestructible. Just like locals who defy the time, changes and the speeding rhythm of everyday life in this region. Grape tendril – the symbol of vitality, relection of healthy growth, perseverance and ingenuity… It remains on viticulture wires even after all grape leaves have fallen off and after all grapes have long ago been picked… Short or long, more or less wrapped and winded, it resembles roads and trails of our wine-culinary explorations, discoveries and adventures. The Sunny Gorica Region Special and Diverse With its natural, historical and other wonders, completely painted in Mediterranean colours, the Gorica region offers a colourful bunch of adventures for each and every visitor. For years it has been attracting various admirers and experts who have explored it for different reasons due to its diversity and characteristics. -
The Walk of Peace from the Alps to the Adriatic
from the Alps to the Adriatic the to Alps the from T W P P W T Muzej na prostem Outdoor museum Freilichtmuseum Museo all`aperto Musée en plein air Trdnjava Fortress Festung Fortezza Forteresse Kostnica Ossuary Beinhaus The Isonzo Front 1915 – 1917 Ossario Ossuaire Informacijski center »Pot miru« Visitor centre »e Walk of Peace« During the 1st World War the Isonzo launched by the soldiers of Besucherzentrum »Weg des Friedens« Centro visitatori »Il Sentiero della pace« (1) Front was part of the 600 kilometres long Austria-Hungary and Germany. Centre de visiteurs »Chemin de la Paix« southwest front which ran from the pass The joint Austro-Hungarian-German Spominska cerkev (3) of Stelvio on the Swiss-Italian-Austrian Memorial church Army caught the Italian troops by surprise border trifurcation across Tyrol, the Gedenkkirche with a new fighting strategy in the 12th Chiesa commemorativa Dolomites, the Carnic and Julian Alps, Eglise commémorative Isonzo Battle. As a result the front moved the Upper Soča Region, Goriška Region Spomenik from the Soča to the river Piave in Italy. Monument (2) and the Kras down to the Adriatic Sea. Denkmal The 12th Isonzo Battle is known in his- Monumento The fights along the Soča went on from tory under several names: the Battle near Monument May 1915 through October 1917. This Kobarid, the Miracle of Kobarid, and, in Vojaško pokopališče warfare was characterized by mountain Italian sources, the Disaster at Kobarid.... Military cemetery (4) Soldatenfriedhof combats – at certain points the front rose Cimitero militare Not only the frontline but also the rear Cimetière militaire even to a higher altitude than 2000 me- played an important role with its dumps Pot miru tres – and fights on rocky grounds, which and stores, transport routes, ropeways, Walk of Peace further aggravated the conditions of war- Weg des Friedens (5) airports and hospitals. -
Analiza Stanja Občina Miren Kostanjevica
ANALIZA STANJA OBČINA MIREN KOSTANJEVICA ANALIZA STANJA TEMELJI NA PODATKIH IZ OKOLJSKEGA POROČILA ZA OBČINSKI PROSTORSKI NAČRT OBČINE MIREN - KOSTANJEVICA LOCUS prostorske informacijske rešitve d.o.o. 11/323 1 KAZALO Uvod ......................................................................................................... Error! Bookmark not defined. Povezana merila ................................................................................... Error! Bookmark not defined. Obseg .................................................................................................... Error! Bookmark not defined. Navodila za uporabo ............................................................................. Error! Bookmark not defined. 1. del: Vplivi turizma na vire v destinaciji ................................................. Error! Bookmark not defined. 1.1 Narava in okolje .............................................................................. Error! Bookmark not defined. 1.1.1 Zavarovana območja in biotska raznovrstnost ........................ Error! Bookmark not defined. 1.1.2 Hidrologija in geologija ............................................................ Error! Bookmark not defined. 1.1.3 Pokrajina in razgledi ................................................................ Error! Bookmark not defined. 1.1.4 Hrup in osvetlitev .................................................................... Error! Bookmark not defined. 1.1.5 Kakovost zraka in promet………………………………………………………………………………………………….. 1.2 Kultura ........................................................................................... -
1. KATEGORIJA a Pristojbina: 10
Občina Miren-Kostanjevica Miren 137, Miren 5291 t 05 330 46 70 f 05 330 46 82 [email protected] SEZNAM PROSTOROV NAMENJENIH PRODAJI ALI DRUGIM OBČASNIM PRILOŽNOSTIM NA OBMOČJU OBČINE MIREN-KOSTANJEVICA IN VIŠINA PRISTOJBINE ZA NJIHOVO UPORABO 1. KATEGORIJA A Pristojbina: 10 €/dan 20 €/teden 40 €/mesec 150 €/leto Seznam lokacij razvrščenih v kategorijo A: p. št. 273/9 k.o. Miren-asfaltirano parkirišče ob pokopališču in krožišču Miren 2. KATEGORIJA B Pristojbina: 5 €/dan 10 €/teden 30 €/mesec 100/leto Seznam lokacij razvrščenih v kategorijo B: vse ostale površine 1 Občina Miren-Kostanjevica Miren 137, Miren 5291 t 05 330 46 70 f 05 330 46 82 [email protected] KS Bilje opis lokacije lastništvo pogoji p. št. 40/1 k.o. Bilje na urejenem parkirišču pred objektom KS Bilje Doma krajanov 2 Občina Miren-Kostanjevica Miren 137, Miren 5291 t 05 330 46 70 f 05 330 46 82 [email protected] KS Kostanjevica na opis lokacije lastništvo pogoji Krasu p. št. 360/3 k.o. makadamska površina pred objektom Občina Miren- Kostanjevica Kulturnega doma Kostanjevica 3 Občina Miren-Kostanjevica Miren 137, Miren 5291 t 05 330 46 70 f 05 330 46 82 [email protected] p. št. 3107/5 k.o. deloma zatravljena, deloma utrjena Občina Miren- primerno na severnem, ravnem Kostanjevica površina pred vhodom na cerkveni plato Kostanjevica delu urejene površine pred vhodom na cerkveni plato KS Miren opis lokacije lastništvo pogoji p. št. 273/9 k.o. asfaltirano parkirišče ob pokopališču in Občina Miren- Miren krožišču Miren Kostanjevica 4 Občina Miren-Kostanjevica Miren 137, Miren 5291 t 05 330 46 70 f 05 330 46 82 [email protected] p. -
Pohodniške, Kolesarske in Konjeniške Poti
Radfahrer und Reiter. Reiter. und Radfahrer und Karsthöhlen Höhlenforscher ein. Auf den Wegen des Friedens finden wir Wanderer, Wanderer, wir finden Friedens des Wegen den Auf ein. Höhlenforscher Karsthöhlen und Fluß Vipava lädt Sportfischer, der Gebirgskamm Črni hribi von Cerje bis Trstelj Bergsteiger, Bergsteiger, Trstelj bis Cerje von hribi Črni Gebirgskamm der Sportfischer, lädt Vipava Fluß Die Gemeinde Miren – Kostanjevica ist in allen Jahreszeiten gastfreundlich. Der verträumte verträumte Der gastfreundlich. Jahreszeiten allen in ist Kostanjevica – Miren Gemeinde Die der Region Julisch Venetiens und Venetien. und Venetiens Julisch Region der W a n e d e g unter uns das Vipava-Tal und die Soča-Ebene. Das Auge umfasst auch das gesamte Gebiet Gebiet gesamte das auch umfasst Auge Das Soča-Ebene. die und Vipava-Tal das uns unter r e - , w R t i a e d R - d u n und auf die beschneiten Gipfel der Julischen Alpen im Norden. Wie auf der Hand liegen liegen Hand der auf Wie Norden. im Alpen Julischen der Gipfel beschneiten die auf und www.stanjel.eu i k s i H n g h , t c Am Rande des Karstes erstreckt sich der Blick in die Weite des Adriatischen Meeres im Süden Süden im Meeres Adriatischen des Weite die in Blick der sich erstreckt Karstes des Rande Am y a c p [email protected] l i n g g n i a d i n tiefen Höhlen. Hier sind der Karst-Parmaschinken und der Wein Teran zu Hause. zu Teran Wein der und Karst-Parmaschinken der sind Hier Höhlen. tiefen r d GSM: +386 41 383 986 383 41 +386 GSM: mit charakteristischer farbiger und abwechslungsreicher Karstflora, mit Karsttrichtern und und Karsttrichtern mit Karstflora, abwechslungsreicher und farbiger charakteristischer mit +386 5 769 00 56 00 769 5 +386 Tel: Gärten und Obstgärten. -
3. Člen Lokalne Ceste (LC) So: Dolžina Številka Ceste Ali Preostala Dolžina Odseka Zap
Uradni list Republike Slovenije Št. 33 / 23. 4. 2010 / Stran 4553 MAJŠPERK MIREN - KOSTANJEVICA 1558. Sklep o povišanju cen programov vrtca 1559. Odlok o kategorizaciji občinskih cest v Občini Majšperk Miren - Kostanjevica Na podlagi vloge Osnovne šole Majšperk z dne 29. 3. Na podlagi prvega odstavka 82. člena Zakona o javnih 2010, 31. člena Zakona o vrtcih (Uradni list RS, št. 100/05 – cestah (Uradni list RS, št. 29/97, 18/02, 92/05, 45/08, 42/09) uradno prečiščeno besedilo), Pravilnika o metodologiji za obli- in 18. člena Statuta Občine Miren - Kostanjevica (Uradni list kovanje cen programov v vrtcih, ki izvajajo javno službo (Uradni RS, št. 58/99) je Občinski svet Občine Miren - Kostanjevica na list RS, št. 97/03, 77/05 in 120/05) in 17. člena Statuta Občine 31. seji dne 8. 4. 2010 sprejel Majšperk (Uradni list RS, št. 23/99 in 92/03) je Občinski svet Občine Majšperk na 29. redni seji dne 15. 4. 2010 sprejel O D L O K S K L E P o kategorizaciji občinskih cest v Občini Miren ‑ Kostanjevica o povišanju cen programov vrtca Majšperk 1. člen I. Ta odlok določa občinske ceste po njihovih kategorijah Občinski svet Občine Majšperk je potrdil naslednje cene in namenu uporabe glede na vrsto cestnega prometa, ki ga programov vrtca Majšperk: prevzemajo na območju Občine Miren - Kostanjevica. 1. od 1 do 3 let 417,12 EUR 2. od 3 do 6 let 326,03 EUR 2. člen 3. odbitek za hrano na dan 0,92 EUR. Občinske ceste se kategorizirajo na lokalne ceste (s skrajšano oznako LC) in javne poti (s skrajšano oznako II.