Pobl Yn Helpu Adeg Creisis Covid-19 Rhagor O Hanes Ar Tudalen 4

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Pobl Yn Helpu Adeg Creisis Covid-19 Rhagor O Hanes Ar Tudalen 4 Mehefin 2020 PAPUR BRO DYFFRYN TEIFI Pobl yn helpu adeg Creisis Covid-19 Mae Cristnogion ardal Llandysul wedi bod yn brysur yn ystod y creisis Covid-19 yn datblygu ar waith y banc bwyd lleol trwy gynnig bocsys o lysiau a ffrwythau ffres yn wythnosol i deuluoedd bregus yn Llandysul, Pencader a’r pentrefi o’u cwmpas. Mae Banc Bwyd Llandysul, sy’n cael ei redeg gan Gristnogion o Capel Seion Llandysul, Eglwys St Tysul ac Eglwys Ffynnon, Llandysul, yn cydweithio yn agos gydag asiantaethau eraill e.e. y gwasanaethau cymdeithasol, Ysgol Bro Teifi ac Ysgol Cae’r Felin, y cynghorydd lleol Linda Evans, Tîm o Amgylch y Teulu a’r gwasanaethau iechyd i helpu teuluoedd ac unigolion sydd mewn angen. Ma’ nhw hefyd yn gofyn i bobl yn y cymunedau i fod yn lygaid a chlustiau i’r gwaith a chysylltu gyda Lleucu ar 07966 014348 gydag enwau pobl sydd yn dioddef ac mewn angen. Cynigir help i gael bwyd ffres yn wythnosol. Yn aml mae pobl angen sgwrs ar stepen y drws cymaint â ma’ nhw angen y bwyd. Dyma un o’r adnodau y mae gwaith y banc bwyd wedi ei selio arni: “Bydd person hael yn cael ei fendithio am rannu ei fwyd gyda’r tlawd” Diarhebion 22:9. Dyma Meirion a Tim o Eglwys Ffynnon, fore Gweler llun o Gareth Reid, ficer, yn Y Ffawydd, Llandysul. Gydag Sadwrn diwethaf yn y glaw cyn i Lleucu a ef mae 2 o'r trigolion, a Lyn sy'n rhoddi wyau am ddim yn ystod Gareth Reid ymuno a nhw i fynd o amgylch y creisis, i’w dosbarthu. yn dosbarthu llysiau. (Lleucu a Gareth Reid oedd y ddau arall). Gail a Sasha yw'r ddwy gwirfoddolwraig newydd yn festri Capel Seion. Mam a merch ydyn nhw o Drefach Felindre sydd ar furlough. Cawson nhw eu hyfforddi fel gwirfoddolwyr banc bwyd ar ddechrau yr argyfwng, gan i fwyafrif o'r gwirfoddolwyr fethu helpu oherwydd oedran neu iechyd. Rhagor o hanes ar tudalen 4 Mai 2020 Y Garthen Tudalen 2 Pwy yw Pwy TREFNYDD CLWB 100: Cadeirydd: Haulwen Lewis 01559384279 Y Parchedig Guto Prys ap Gwynfor [email protected] Ll.B., B.D. CYSODYDD: BWRDD RHEOLI Rowena Davies - Franklin Yvonne Griffiths, Beth Davies, 01559 362104 Aled Eynon, Haulwen Lewis, Martin Griffiths, Hefina Davies, PRAWF DARLLENYDD Rowena Davies - Franklin Miriam James, Wenna Bevan-Jones MIS MEHEFIN - Martin Griffiths PRAWF DARLLENWYR Martin Griffiths GOLYGYDD Aled Eynon MIS MEHEFIN - Peter a Bethan Evans BWRDD GOLYGYDDOL Gwerthir Y GARTHEN Yvonne Griffiths, yn y canolfannau canlynol – Guto Prys ap Gwynfor Llandysul – Siop CK Peter a Bethan Evans Siop Ffab Pontsian — Siop Premier CYSWLLT LLEOL Pencader — Siop Premier Llandysul/Capel Dewi – Siop Flodau Tŷ Gwyrdd Beth Davies, 01559 362850 Alltwalis – Siop Windy Corner [email protected] Drefach Felindre – Siop Spar Pontsian – Hefina Davies, Cwrt, Swyddfa'r Post Pontsian, 01545 590423 Saron – Garej Bargod Castell Newydd Emlyn – Pencader – Gwynnant Ann Phillips, Rhoslwyn Caerfyrddin – Siop y Pentan, 01559 384558 Llanllwni – Swyddfa’r Post [email protected] Aberteifi – Siop Awen Teifi Mair Jones, Bro'r Hen Wr, Aberaeron – Llanon House [email protected] Penrhiwllan - Siop Popeth Drefach Felindre – Mae Siop Deithiol Talgarreg Aled Eynon, 07811680497 yn gwerthu’r Garthen hefyd, [email protected] neu drwy law y cyswllt lleol. Olive Campden, Coed y Pry, 01559 370302 Tanysgrifiadau blynyddol tu Prengwyn, Maesymeillion, Tregroes allan i’r dalgylch — Wenna Bevan Jones, Y Garthen drwy’r post Pantycreuddyn, Prengwyn, Yvonne Griffiths, 01559 363328 Y Felin, Betty Evans, Caerlyn, Prengwyn, Gwyddgrug, 01559 363610 Pencader, Castell Newydd Emlyn – SA39 9AX .Ffôn: 01559 384468 Janet Kench, Brynmeillion, e-bost: [email protected] Llandyfriog, 01239 711112 £14.50 am 10 rhifyn Elgan Jones, Berwyn, 01239 710840 Dyddiad derbyn deunydd Rhos/Bryn Iwan – Miriam James, Rhifyn Gorffennaf/Awst: Dôl-werdd, Rhos, Llangeler, Gorffennaf 1 01559 370286 Os yn bosib, anfonwch eich Gwyddgrug – Yvonne Griffiths, cyfraniadau ar 01559 384468 e-bost mewn FFURF WORD [email protected] YN UNIG Capel Iwan – os gwelwch yn dda at: Rita Davies, Arwelfa 01559 370539 [email protected] Helen Williams, Black Oak, 01559 370392 Ni allwn dderbyn cyfraniadau Llanfihangel – ar - Arth – fel rhan o ebost na PDF. Meinir Ffransis, Dolwerdd, Argraffwyr: E.L. Jones a’i Fab, Llanfihangel - ar - arth 01559 384378 Aberteifi Mair Wilson, 01559 384283 01239 612251 [email protected] e-bost: [email protected] Mehefin 2020 Y Garthen Tudalen 3 Llongyfarchiadau mawr i Ieuan a Dilys Jones, Llongyfarchiadau mawr i Ernie a Betty Hatcher, Dol -y-Grug, Llandysul ar ddathlu 65 mlynedd Coedfryn, Pontsian ar ddathlu 60 mlynedd o briodas o fywyd priodasol yn ddiweddar, mae’r ddau yn ddiweddar. bellach yn derbyn gofal rhagorol yng Nghartref Alltymynydd. Llongyfarchiadau i: Gwellhad buan i: Dylan James, 1 Lon Bele, Prengwyn ar ei • Eifion Griffiths, Y Felin, Gwyddgrug, swydd newydd. Pencader sydd wedi bod yn yr ysbyty, ond William a Eleanor Mains, Llandysul ar eu adref nawr ac yn gwella. priodas berl. • Wyn Phillips, Rhoslwyn, Pencader sydd Mair a Neville Wilson, Lluest, wedi treulio cyfnod yn Ysbyty Glangwili, Llanfihangel-ar-Arth ar ddod yn dadcu a ond adref erbyn hyn ac yn gwella. mamgu i Bedw Illtud, mab i Heledd a Gethin a brawd i Myfi a Deio. Cydymdeimlwn a: o Ann a Wyn PHillips, Rhoslwyn, Pencader a Penblwydd hapus i: Ken ac Yvonne Bowen, Coedmor, Pencader Caroline Davies, Y Fron, Pontsian ar ei 60 ar farwolaeth eu hwncwl sef Evan Bowen, oed. Maescader Pencader yn 96 mlwydd oed. Caryl Mayes Davies, Maesyrodyn, o Mair a Neville Wilson, a'r teulu, Lluest, Rhydowen ar ei 30 oed. Llanfihangel-ar-Arth ar farwolaeth mam Ann Johnson, Maesyrawel, Prengwyn ar ei Mair. 50 oed. o Parchedig Guto a Sian ap Gwynfor, Yr Marion Jones, Pantbach, Talgarreg ar ei 65 Hafod Llandysul, a Meinir a FFred Ffransis, oed. Dolwerdd Llanfihangel a'u teuluoedd, ar Llyr Teifi, Parc yr Ynn, Llandysul ar ei 30 golli eu brawd Alcwyn Evans yn y Barri. oed. Dymuniadau gorau i: Cydymdeimlwn â theulu a ffrindiau y diweddar: ❖ Maureen Evans, Erwlas, Llandysul. ▪ Oriel Jones, Mackwith Castle, Llanfihangel- ❖ John Thomas, Tancoedbach, Prengwyn. ar-Arth. ▪ Alun James, gynt o Penlan Isaf, Cwrtnewydd. Mehefin 2020 Y Garthen Tudalen 4 Er diddordeb, mae Eglwys Ffynnon newydd ddechrau 'Plantos' sy'n casglu dillad, sgidiau, gemau, teganau plant i'w dosbarthu yn y gymuned. Gweithiwn gyda mamau sengl o Y Ffawydd a Maes Cader i ddatblygu'r cynllun yma nawr. Rydyn yn casglu dillad oedolion hefyd. Ar ôl ein diwrnod cyntaf wythnos diwethaf yn sortio trwy dillad. Y freuddwyd yw dod o hyd i adeilad gwag lle gall y cyhoedd ddod i weld beth sydd ar gael. Efallai bydd rhywun yn gwybod am rhywle y gallwn ei ddefnyddio. Llwyddiant Magw Fflur Thomas Daeth Magw FFlur yn 2il yn y llefaru i flwyddyn 4-6 yn Eisteddfod T. Mae Magw yn 9 oed ac yn mynychu Ysgol Bro Teifi ac yn byw yn Llandysul. Daeth Magw hefyd yn gyntaf yng nghystadleuaeth llefaru oed 8-10 yn Eisteddfod digidol Capel y Groes fis Ebrill. Da iawn ti! Mehefin 2020 Y Garthen Tudalen 5 Diwrnod Diogelwch Bwyd y Un o’r hen ffefrynnau yw chwarae cwato neu guddio. Beth yw hwnnw, medd rhai ohonoch? Byd 7 Mehefin 2020 Efallai eich bod yn ei adnabod yn well wrth Bydd tudalen ar y we yn cael ei lansio ar 7 Mehefin un o'r enwau canlynol: micymgudd, chwarae whic (gan ei bod hi’n Ddiwrnod Diogelwch Bwyd y Byd) yn whiw, cwat a chwiw, cŵn cadno, chwiw mig, rhoi cyngor ar hyn, ond mae’r cyngor yr un mor berthnasol drwy’r flwyddyn. Isod fe welwch sbei, chwarae mig, licaloi, neu, yn Saesneg, ‘hide- enghreifftiau o’r prif ymholiadau a ofynnir ynghŷd ag and-seek’. hatebion. A fu rhai ohonoch erioed yn chwarae London? Neu efallai mai cicston, chwarae ecsi, poitsh neu Ydy wyau sy’n arnofio yn ddrwg? sgotsh oedd eich enw am ‘hopscotch’. Peidiwch â chynnal yr arbrawf arnofio wy i bennu a Mae cofnod yn y Geiriadur am ‘chware yw’n ddiogel. Mae wyau yn ddiogel i’w bwyta am cat’, sef gêm o daro neu fatio darn o bren (y ‘gath’) ddiwrnod neu ddau ar ôl y dyddiad ‘defnyddio erbyn’, i bellter am bwyntiau, yn dyddio o’r 16g. Mae’r cyn belled â’u bod yn cael eu coginio’n drylwyr. gêm yn cael ei hadnabod hefyd fel catio, chware’r gath, chwarae’r gath ddwy gynffon, chwarae Ydy bwyd yn ddiogel os oes tolc yn y tun? Os yw’r tolc yn y tun yn un ysgafn ac nid oes unrhyw pren a chati, a pegi. ‘Tip-cat’ yw'r enw Saesneg arwyddion amlwg eraill bod y tun wedi’i ddifrodi (fel y amdani, a thybed a oes rhai ohonoch erioed wedi ei can yn chwyddo neu’n gollwng), dylai fod eich bwyd yn chwarae? ddiogel i’w fwyta. Beth am ‘leap-frog’? Yn ôl y Geiriadur, adnabyddir y gêm fel chwarae donci mul, Am ba mor hir y mae’n ddiogel i fwyta reis chwarae ffwdít, llam llyffant, naid y ffroga, ar ôl ei goginio? chwarae moch duon, neidio caseg felen, neu Peidiwch â chadw’r reis yn yr oergell am fwy nag un neidio mulod. Beth oedd eich enw chi am y gêm? diwrnod. Wrth i chi ailgynhesu reis, dylech chi bob Mae’n ddiddorol darganfod yn y Geiriadur amser wirio ei fod yn stemio’n boeth drwyddo draw. bod chwarae pêl-droed yn cael ei adnabod yn y 17- A yw yn saff i fwyta tatws sydd wedi 18g. fel chwarae pêl ddu. Nid chwarae ffwtbol fel dechrau egino? yr ydym yn ei adnabod heddiw wrth gwrs, ond Tynnwch unrhyw egin oddi ar datws cyn eu defnyddio a rhyw ffurf hanesyddol o’r gêm boblogaidd a oedd chofiwch dorri unrhyw ddarnau gwyrdd neu ddarnau weithiau’n eitha peryglus, yn ôl yr hanes! Cofiwch, sydd wedi pydru i ffwrdd.
Recommended publications
  • Clonc 321.Pdf
    Rhifyn 321 - 60c www.clonc.co.uk - Yn aelod o Fforwm Papurau Bro Ceredigion Mawrth 2014 Papur Bro ardal plwyfi: Cellan, Llanbedr Pont Steffan, Llanbedr Wledig, Llanfair Clydogau, Llangybi, Llanllwni, Llanwenog, Llanwnnen, Llanybydder, Llanycrwys ac Uwch Gaeo a Phencarreg Llwyddiant Cadwyn Côr Cwmann i Glwb Cyfrinachau yn dathlu Llanllwni arall 50 mlynedd Tudalen 5 Tudalen 13 Tudalen 22 Llwyddiant ein hieuenctid a dathlu Gŵyl Ddewi Enillydd y Gadair oedd Llion Thomas, Dulais ac yntau Enillydd y Goron oedd Cerian Jenkins, gyda Cari Davies (chwith) yn hefyd oedd yn drydydd. Yn ail roedd Gethin Morgan, ail a Julianna Barker yn drydydd. Creuddyn ac hefyd yn ennill y Darian ar gyfer y marciau uchaf am y gwaith llwyfan a Chwpan am y marciau uchaf yn yr adran gwaith cartref. Gweler y gerdd ar dud 15. Owain Davies ar y dde ac Ifor Jones ar y chwith a gafodd lwyddiant yng nghystadleuaeth Hanner Awr o Adloniant Sir Gâr fel actorion dan 18 oed. Cafodd Owain yr ail wobr ac Ifor yn 3ydd. Mae’r ddau yn aelodau gweithgar o G.Ff.I. Llanllwni. Rhai o blant Cyfnod Sylfaen Ysgol Bro Pedr yn dathlu Gŵyl Ddewi. Eisteddfod Ysgol Bro Pedr Adroddiad llawn ar dudalen 8 a 9 A ydych chi’n chwilio am y ffordd orau i deithio o amgylch eich ardal? n Eisiau cyrraedd y gwaith a llefydd hyfforddiant? n Eisiau ymweld â theulu a ffrindiau? BWCABUS n Angen cael gofal iechyd? n Chwant mynd ar daith am y diwrnod? 618 Talsarn – Llanbedr Pont Steffan Bwcabus yw’r ateb! Drwy Bwlchyllan – Silian Bwcabus yw’r ateb! Dydd Mawrth yn unig Dydd Llun – Dydd Sadwrn 7am – 7pm Talsarn, gyferbyn Maes Aeron 9.25 am Mae Bwcabus yn galluogi pobl o unrhyw oed i deithio rhwng trefi Bwlch-llan, Capel 9.32 am a phentrefi lleol.
    [Show full text]
  • A Vision for Growing Mid Wales Strategic Economic Plan & Growth
    A VISION FOR GROWING MID WALES Strategic Economic Plan & Growth Deal Roadmap May 2020 www.growingmid.wales twitter.com/GrowingMidWales W www.growingmid.wales CONTENTS FOREWORD ........................................................................................................................ 4 FOREWORD – ECONOMIC STRATEGY GROUP ............................................................... 5 EXECUTIVE SUMMARY ...................................................................................................... 6 SECTION 1: GROWING MID WALES – STRATEGIC ECONOMIC PLAN ........................... 7 1 The Case for Investment ................................................................................................ 9 2 Our Economy ............................................................................................................... 11 3 Our Opportunity............................................................................................................ 19 4 The Challenges to Overcome ....................................................................................... 20 5 Our Ambition ................................................................................................................ 21 6 Our Strategic Growth Priorities ..................................................................................... 22 7 Our Contribution ........................................................................................................... 39 8 Making it Happen ........................................................................................................
    [Show full text]
  • Cludiant Ysgol School Transport Cwmni Bws Côd Ffordd Bws / Bus Route Bus Company Code Bysiau Sir Caerfyrddin / Carmarthenshire Buses
    Cludiant Ysgol School Transport Cwmni Bws Côd Ffordd Bws / Bus Route Bus Company Code Bysiau Sir Caerfyrddin / Carmarthenshire Buses Hermon (Penwaun), Maudlands, Five Roads, Ty-coch, Rhos, Saron (Trewern), Llangeler to Lewis Rhydlewis E1 Ysgol Gyfun Emlyn. Lewis Rhydlewis E2 Maudland (Maldini Lodge), Tanglwst (shelter), Black Oak, Capel Iwan to Ysgol Gyfun Emlyn Cwmpengraig (Square), Drefach (Premier Stores), Pentrecgal (Green Park) to Ysgol Gyfun Brodyr Richards E3 Emlyn Bancyffordd (square), Dolgran, Pencader (Square), Llanfihangel-ar-arth (Cross Inn), Pontweli Lewis Rhydlewis E4 (Wilkes Head), Heol Pentrecwrt (Maesymeillion) to Ysgol Gyfun Emlyn Lewis Rhydlewis E6 Cwm Morgan (square), Pont Wedwst, Cwmcych, Danyrhelyg to Ysgol Gyfun Emlyn Lewis Rhydlewis E8 Penboyr (old vicarage), Five Roads. [Pupils change to E1] Lewis Rhydlewis E9 New Inn (shelter), Pencader (square). [Pupils change to E4] Brodyr Richards E11 Pentrecwrt (Square), Waungilwen (Shelter), to Ysgol Gyfun Emlyn Bysiau Ceredigion / Ceredigion Buses Morris Travel / Cardigan (Tesco), Finch Square, Llechryd, Llandygwydd Turn, Cenarth (Post Office) to Ysgol YD01 / 460 Brodyr Richards Gyfun Emlyn Cerbydau Capel Tygwydd, Ponthirwaun, Neuadd Cross, Beulah, Bryngwyn, Cwmcou to Ysgol Gyfun YD04 Cenarth Emlyn Cerbydau Sarnau, Glynarthen, Betws Ifan, Brongest, Troed yr Aur, Penrhiwpal, Ffostrasol. YD07 Cenarth [Pupils transfer to YD09] Cerbydau Sarnau, Glynarthen, Betws Ifan, Brongest, Salem Chapel, Penrhiwpal, YD08 Cenarth Coedybryn, Aberbanc, [Connect to YD03] Henllan to Ysgol Gyfun
    [Show full text]
  • Adroddiad Blynyddol 1979
    ADRODDIAD BLYNYDDOL / ANNUAL REPORT 1978-79 J D K LLOYD 1979001 Ffynhonnell / Source The late Mr J D K Lloyd, O.B.E., D.L., M.A., LL.D., F.S.A., Garthmyl, Powys. Blwyddyn / Year Adroddiad Blynyddol / Annual Report 1978-79 Disgrifiad / Description Two deed boxes containing papers of the late Dr. J. D. K. Lloyd (1900-78), antiquary, author of A Guide to Montgomery and of various articles on local history, formerly mayor of Montgomery and high sheriff of Montgomeryshire, and holder of several public and academic offices [see Who's Who 1978 for details]. The one box, labelled `Materials for a History of Montgomery', contains manuscript volumes comprising a copy of the glossary of the obsolete words and difficult passages contained in the charters and laws of Montgomery Borough by William Illingworth, n.d. [watermark 1820), a volume of oaths of office required to be taken by officials of Montgomery Borough, n.d., [watermark 1823], an account book of the trustees of the poor of Montgomery in respect of land called the Poors Land, 1873-96 (with map), and two volumes of notes, one containing notes on the bailiffs of Montgomery for Dr. Lloyd's article in The Montgomeryshire Collections, Vol. 44, 1936, and the other containing items of Montgomery interest extracted from Archaeologia Cambrensis and The Montgomeryshire Collections; printed material including An Authentic Statement of a Transaction alluded to by James Bland Burgess, Esq., in his late Address to the Country Gentlemen of England and Wales, 1791, relating to the regulation of the practice of county courts, Letters to John Probert, Esq., one of the devisees of the late Earl of Powis upon the Advantages and Defects of the Montgomery and Pool House of Industry, 1801, A State of Facts as pledged by Mr.
    [Show full text]
  • The Search for San Ffraid
    The Search for San Ffraid ‘A thesis submitted to the University of Wales Trinity Saint David in the fulfillment of the requirements for the degree of Master of Arts’ 2012 Jeanne Mehan 1 Abstract The Welsh traditions related to San Ffraid, called in Ireland and Scotland St Brigid (also called Bride, Ffraid, Bhríde, Bridget, and Birgitta) have not previously been documented. This Irish saint is said to have traveled to Wales, but the Welsh evidence comprises a single fifteenth-century Welsh poem by Iorwerth Fynglwyd; numerous geographical dedications, including nearly two dozen churches; and references in the arts, literature, and histories. This dissertation for the first time gathers together in one place the Welsh traditions related to San Ffraid, integrating the separate pieces to reveal a more focused image of a saint of obvious importance in Wales. As part of this discussion, the dissertation addresses questions about the relationship, if any, of San Ffraid, St Brigid of Kildare, and St Birgitta of Sweden; the likelihood of one San Ffraid in the south and another in the north; and the inclusion of the goddess Brigid in the portrait of San Ffraid. 2 Contents ABSTRACT ........................................................................................................................ 2 CONTENTS........................................................................................................................ 3 FIGURES ...........................................................................................................................
    [Show full text]
  • Ieuenctid Y Fro Yn Llwyddo a Rhodd Hael I Elusen
    Rhifyn 318 - 60c www.clonc.co.uk - Yn aelod o Fforwm Papurau Bro Ceredigion Tachwedd 2013 Papur Bro ardal plwyfi: Cellan, Llanbedr Pont Steffan, Llanbedr Wledig, Llanfair Clydogau, Llangybi, Llanllwni, Llanwenog, Llanwnnen, Llanybydder, Llanycrwys ac Uwch Gaeo a Phencarreg Clonc Cadwyn Osian ar y yn ennill Cyfrinachau brig gyda’r Eisteddfod yr Ifanc arall bowlio Tudalen 3 Tudalen 15 Tudalen 28 Ieuenctid y fro yn llwyddo a rhodd hael i elusen Caitlin Page, [ar y chwith] disgybl yn Ysgol Bro Pedr a wnaeth yn dda yn un o’r 20 a ddaeth i’r brig yn y Ras Ryngwladol ar Fynydd-dir ym mis Medi. Roedd Caitlin yn rhedeg yn y Tîm Arian. Coronwen Neal, [ar y dde] disgybl yn Ysgol Bro Bedr, Llambed a fu mewn gwersyll chwaraeon gyda’r Cadets yn Aberhonddu ar Fedi’r 28ain a 29ain a dod yn gyntaf yn y ras tair milltir. Llongyfarchiadau mawr iddi ar ei llwyddiant a phob lwc iddi yn y gystadleuaeth nesaf lle bydd hi’n cynrychioli Cymru. Y criw a gymerodd ran yn y Lap o Gymru adeg y Pasg yn trosglwyddo siec gwerth £15,255.14 i bwyllgor Llanybydder a Llambed, Ymchwil y Cancr. Yn y llun gwelir Llyr Davies a fu yn trefnu’r daith yn cyflwyno’r siec i swyddogion y pwyllgor sef Ieuan Davies, Lucy Jones a Susan Evans. Hefyd yn y llun mae nifer o’r rhai a fu yn cymryd rhan yn y daith, Rhys Jones, Tracey Davies, Kelly Davies, Emma Davies a Michelle Davies. Pedwar arall a fu’n cymryd rhan ond a fethodd â bod yn bresennol oedd Dyfrig Davies, Angharad Morgan, Llyr Jones a Mererid Davies.
    [Show full text]
  • International Passenger Survey, 2008
    UK Data Archive Study Number 5993 - International Passenger Survey, 2008 Airline code Airline name Code 2L 2L Helvetic Airways 26099 2M 2M Moldavian Airlines (Dump 31999 2R 2R Star Airlines (Dump) 07099 2T 2T Canada 3000 Airln (Dump) 80099 3D 3D Denim Air (Dump) 11099 3M 3M Gulf Stream Interntnal (Dump) 81099 3W 3W Euro Manx 01699 4L 4L Air Astana 31599 4P 4P Polonia 30699 4R 4R Hamburg International 08099 4U 4U German Wings 08011 5A 5A Air Atlanta 01099 5D 5D Vbird 11099 5E 5E Base Airlines (Dump) 11099 5G 5G Skyservice Airlines 80099 5P 5P SkyEurope Airlines Hungary 30599 5Q 5Q EuroCeltic Airways 01099 5R 5R Karthago Airlines 35499 5W 5W Astraeus 01062 6B 6B Britannia Airways 20099 6H 6H Israir (Airlines and Tourism ltd) 57099 6N 6N Trans Travel Airlines (Dump) 11099 6Q 6Q Slovak Airlines 30499 6U 6U Air Ukraine 32201 7B 7B Kras Air (Dump) 30999 7G 7G MK Airlines (Dump) 01099 7L 7L Sun d'Or International 57099 7W 7W Air Sask 80099 7Y 7Y EAE European Air Express 08099 8A 8A Atlas Blue 35299 8F 8F Fischer Air 30399 8L 8L Newair (Dump) 12099 8Q 8Q Onur Air (Dump) 16099 8U 8U Afriqiyah Airways 35199 9C 9C Gill Aviation (Dump) 01099 9G 9G Galaxy Airways (Dump) 22099 9L 9L Colgan Air (Dump) 81099 9P 9P Pelangi Air (Dump) 60599 9R 9R Phuket Airlines 66499 9S 9S Blue Panorama Airlines 10099 9U 9U Air Moldova (Dump) 31999 9W 9W Jet Airways (Dump) 61099 9Y 9Y Air Kazakstan (Dump) 31599 A3 A3 Aegean Airlines 22099 A7 A7 Air Plus Comet 25099 AA AA American Airlines 81028 AAA1 AAA Ansett Air Australia (Dump) 50099 AAA2 AAA Ansett New Zealand (Dump)
    [Show full text]
  • O Gaerdydd I Gaergybi? Na, O Bontsiân I Baris… Ac Yn Ôl
    Mai 2020 PAPUR BRO DYFFRYN TEIFI O Gaerdydd i Gaergybi? Na, o Bontsiân i Baris… ac yn ôl Nid teithio o Einir a Nana Ryder Gaerdydd i Gaergybi wnaeth Clwb Ffermwyr Ifanc Pontsiân ar ddydd Llun y Pasg – fel y bwriadwyd yn wreiddiol – ond rhedeg i Baris ac yn ôl a chodi dros £8,000 ar gyfer y Gwasanaeth Iechyd. Fe wnaeth dros 140 o aelodau a ffrindiau’r clwb gerdded, rhedeg, seiclo – ac hyd yn oed rhwyfo – gyfanswm o 1117.52 o filltiroedd rhwng 9yb a 5yh – gyda’r cyfan yn cael ei gyflawni o’u cartrefi a chan barchu canllawiau’r Llywodraeth ynghylch pellhau cymdeithasol. Y targed gwreiddiol oedd teithio’r 218 o filltiroedd sydd rhwng Caerdydd a Chaergybi (trwy Bontsiân), ond chwalwyd y targed hwnnw wedi dim ond dwy awr a hanner oddi ar gychwyn yr her. Bydd yr holl arian a godwyd ar y diwrnod yn mynd tuag at unedau gofal dwys Ysbyty Glangwili yng Nghaerfyrddin ac Ysbyty Bronglais yn Aberystwyth. “Anhygoel!” “Dw i’n falch iawn bod cymaint o bobol wedi ein cefnogi wrth gyflawni’r her a’n galluogi ni i fynd i Baris ac yn ôl gyda thua 87 milltir yn weddill. Anhygoel!” meddai Teleri Evans, Cadeirydd CFfI Pontsiân. “Rydyn ni wedi gweld cymuned yn tynnu at ei gilydd i godi arian ar gyfer achos teilwng iawn.” Mai 2020 Y Garthen Tudalen 2 Pwy yw Pwy TREFNYDD CLWB 100: Cadeirydd: Haulwen Lewis 01559384279 Y Parchedig Guto Prys ap Gwynfor [email protected] Ll.B., B.D. CYSODYDD: BWRDD RHEOLI Rowena Davies - Franklin Yvonne Griffiths, Beth Davies, 01559 362104 Aled Eynon, Haulwen Lewis, Martin Griffiths, Hefina Davies, PRAWF DARLLENYDD Rowena Davies
    [Show full text]
  • (Pecyn Cyhoeddus)Agenda Dogfen I/Ar Gyfer Pwyllgor Rheoli Datblygu, 19/05/2021 14:00
    Pecyn Cyhoeddus Neuadd Cyngor Ceredigion, Penmorfa, Aberaeron, Ceredigion SA46 0PA ceredigion.gov.uk Dydd Iau, 13 Mai 2021 Annwyl Syr / Fadam Ysgrifennaf i’ch hysbysu y cynhelir Cyfarfod o Pwyllgor Rheoli Datblygu trwy We-Ddarlledu o Bell ar ddydd Mercher, 19 Mai 2021 am 2.00 pm i drafod y materion canlynol: 1. Ymddiheuriadau 2. Materion Personol 3. Datgelu buddiant personol a buddiant sy'n rhagfarnu 4. Cadarnhau Cofnodion y Cyfarfod a gynhaliwyd ar 10 Mawrth 2021 (Tudalennau 3 - 12) 5. Ystyried ceisiadau cynllunio a ohiriwyd mewn Cyfarfodydd blaenorol o’r Pwyllgor (Tudalennau 13 - 22) 6. Ceisiadau Statudol, Llywodraeth Leol, Hysbysebion a Datblygu (Tudalennau 23 - 58) 7. Ceisiadau Cynllunio y deliwyd â hwy o dan awdurdod dirprwyedig (Tudalennau 59 - 80) 8. Apeliadau (Tudalennau 81 - 82) 9. Unrhyw fater arall y penderfyna’r Cadeirydd fod arno angen sylw brys gan y Pwyllgor Darperir Gwasanaeth Cyfieithu ar y Pryd yn y cyfarfod hwn ac mae croeso i’r sawl a fydd yn bresennol ddefnyddio’r Gymraeg neu’r Saesneg yn y cyfarfod. Yn gywir Miss Lowri Edwards Swyddog Arweiniol Corfforaethol: Gwasanaethau Democrataidd At: Gadeirydd ac Aelodau Pwyllgor Rheoli Datblygu Weddill Aelodau’r Cyngor er gwybodaeth yn unig. 2 Tudalen 3 Eitem Agenda 4 Cofnodion cyfarfod y PWYLLGOR RHEOLI DATBLYGU a gynhaliwyd o bell drwy fideogynhadledd ddydd Mercher, 10 Mawrth 2021 Yn bresennol: y Cynghorwyr Lynford Thomas (Cadeirydd), John Adams-Lewis, Bryan Davies, Ceredig Davies, Gethin Davies, Meirion Davies, Ifan Davies, Odwyn Davies, Peter Davies MBE, Rhodri Davies, Dafydd Edwards, Rhodri Evans, Paul Hinge, Catherine Hughes, Gwyn James, Maldwyn Lewis, Lyndon Lloyd MBE, Gareth Lloyd, Dai Mason, Rowland Rees-Evans a Wyn Thomas.
    [Show full text]
  • Adroddiad Blynyddol / Annual Report 1954-55
    ADRODDIAD BLYNYDDOL / ANNUAL REPORT 1954-55 RHYS J DAVIES, PORTHCAWL 1955001 Ffynhonnell / Source The late Mr Rhys J Davies, M.P., Porthcawl. Blwyddyn / Year Adroddiad Blynyddol / Annual Report 1954-55 Disgrifiad / Description The parchment diploma of the University of Szeged, Hungary, conferring the degree of Doctor of Philosophy upon the testator, 13 June 1936 (Dept of Pictures and Maps). FLORENCE MARY HOPE 1955002 Ffynhonnell / Source The late Mrs Florence Mary Hope, Lampeter. Blwyddyn / Year Adroddiad Blynyddol / Annual Report 1954-55 Disgrifiad / Description A diary, 1886 (NLW MS 15605A), and a notebook recording wild flowers of Cardiganshire, written by the testatrix (NLW MS 15606B). A manuscript music book containing French and Italian songs set to music (NLW MS 15607A). Mrs Hope also bequeathed all her books to the National Library, of which about ten works were chosen for retention, most of them being old-time children's books (Dept of Printed Books). Of the others especial interest attaches to a copy of J. R. Planche's The Pursuivant of arms which is interleaved with manuscript notes and contains, besides, many manuscript corrections in the text. The books not needed are to be sold for the Library's benefit. W POWELL MORGAN, SOUTH AFRICA 1955003 Ffynhonnell / Source The late Mr W Powell Morgan, Natal, South Africa, per his daughter, Mrs A Myfanwy Tait. Blwyddyn / Year Adroddiad Blynyddol / Annual Report 1954-55 Disgrifiad / Description A small collection of miscellaneous pamphlets, together with seven Welsh books and programmes of the National Eisteddfod of South Africa, 1931, 1939 and 1940, and of the Witwatersrand Cambrian Society's Grand Annual Eisteddfod, 1899 and 1903 (Dept of Printed Books).
    [Show full text]
  • Papurau Bro Ceredigion
    PAPURAU BRO CEREDIGION Yr Angor: papur bro Aberystwyth, Penparcau, Llanbadarn Fawr, Y Waunfawr, Comins Coch Rhif 1 (Hyd. 1977) - E-bost cyswllt: [email protected] neu Megan Jones, Cadeirydd [email protected] Gwefan: dim Dyddiad cau: y dydd Llun tua 20fed y mis Cylchrediad: 600 Sawl rhifyn a patrwm y flwyddyn: 10 y flwyddyn (dim rhifyn ym mis Awst nac ym mis Medi) Telerau hysbysebu: Hysbyseb (tua) 7cm x 5cm = £7 Hysbyseb (tua) 7cm x 10cm = £10 Chwarter tudalen = £50 Hanner tudalen 21.5cm x 15cm = £75 Tudalen llawn = £150 Mewnosodiad = £50 (trwy drefniant) DS - Rhoddir gostyngiad o 10% am hysbysebu am flwyddyn. Mae blwyddyn yn cynnwys 10 rhifyn yn dechrau gyda rhifyn Hydref ac yn gorffen gyda rhifyn Gorffennaf. ========================================= Y Barcud: [papur bro Tregaron a'r cylch]. Rhif 1 (Ebr. 1976) - E-bost cyswllt: Cadeirydd: Rhiannon Parry 01970 627311 [email protected] Gwefan: dim Dyddiad cau: 24 o'r mis . Cylchrediad: 750 Sawl rhifyn a patrwm y flwyddyn: 10 - ni chyhoeddir rhifyn yn Chwefror nac Awst. Telerau hysbysebu: Hysbyseb (mewn blwch ar y tudalennau ôl) £20 y flwyddyn Pentrefi'r dalgylch: Berth, Blaenafon, Blaencaron, Blaenpennal, Bronant, Bwlchllan, Ffair Rhos, Gwnnws, Llanddewi-brefi, Llangeitho, Llanio, Lledrod, Llwynygroes, Llwynpiod, Penuwch, Pontrhydfendigaid, Pontrhydygroes, Swyddffynnon, Tregaron, Ysbyty Ystwyth, Ystrad Meurig. =========================================== Clonc: papur bro ardal plwyfi Cellan, Llanbedr Pont Steffan, Llanbedr Wledig, Llanfair Clydogau, Llangybi, Llanllwni, Llanwennog, Llanwnnen, Llanybydder a Phencarreg Rhif 1 (Chwe. 1982) - E-bost cyswllt: Dylan Lewis [email protected] Yn y siopau: Ar ddydd Iau Gwefan: www.clonc.co.uk Gweplyfr: www.facebook.com/clonc Trydar: @Cloncyn cyntaf y mis.
    [Show full text]
  • Adroddiad Argymhellion Terfynol
    COMISIWN FFINIAU A DEMOCRATIAETH LEOL CYMRU Arolwg o Drefniadau Etholiadol Sir Ceredigion Adroddiad Argymhellion Terfynol Mai 2019 © Hawlfraint CFfDLC 2019 Gallwch ailddefnyddio’r wybodaeth hon (ac eithrio’r logos) yn rhad ac am ddim mewn unrhyw fformat neu gyfrwng, o dan delerau’r Drwydded Llywodraeth Agored. I weld y drwydded hon, ewch i http://www.nationalarchives.gov.uk/doc/open- government-licence neu anfonwch neges e-bost at: [email protected] Os ydym wedi nodi unrhyw wybodaeth hawlfraint trydydd parti bydd angen i chi gael caniatâd y deiliaid hawlfraint dan sylw. Dylid anfon unrhyw ymholiadau ynglŷn â’r cyhoeddiad hwn at y Comisiwn yn [email protected] Mae’r ddogfen hon ar gael o’n gwefan hefyd yn www.cffdl.llyw.cymru RHAGAIR Mae’r Comisiwn yn falch o gyflwyno’r Adroddiad hwn i’r Gweinidog, sy’n cynnwys ei argymhellion ynglŷn â threfniadau etholiadol diwygiedig ar gyfer Sir Ceredigion. Mae’r arolwg hwn yn rhan o’r rhaglen o arolygon sy’n cael ei chynnal o dan Ddeddf Llywodraeth Leol (Democratiaeth) (Cymru) 2013, ac mae’n dilyn yr egwyddorion a geir yn nogfen Polisi ac Ymarfer y Comisiwn. Mae tegwch wrth wraidd cyfrifoldebau statudol y Comisiwn. Amcan y Comisiwn fu gwneud argymhellion sy’n darparu ar gyfer llywodraeth leol effeithiol a chyfleus, ac sy’n parchu cysylltiadau cymunedol lleol cyn belled ag y bo’n bosibl. Nod yr argymhellion yw gwella cydraddoldeb etholiadol, fel bod pleidlais etholwr unigol o’r un gwerth â rhai etholwyr eraill ledled y Sir, i’r graddau y bo’n bosibl cyflawni hynny.
    [Show full text]