How to Find Gorrig Cottage

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

How to Find Gorrig Cottage How to Find Us Although we are in the middle of idyllic countryside, Gorrig is only 16 miles from Carmarthen and access to the M4 and a mainline railway station. By Road Gorrig cottage is attached to Gorrig Farmhouse which stands on the crossroads of the A475 (Lampeter to Newcastle Emlyn road) and the Llandysul-Tregroes road, just over a mile north of Llandysul. The crossroads lies between the villages of Horeb (which is the junction of the A475 with the A486) and Pren-gwyn on the A475. Turn onto the Tregroes Rd and the entrance to the cottage is the barred gate immediately on the left. From the south To reach us from the south follow signs for Llandysul, go through the town and turn right on the hill as you leave the town, following the sign to Gorrig. You will see Gorrig Farmhouse and cottage across the crossroads at the end of that road (just over a mile). From the north From the north (Aberystwyth/Aberaeron) follow coast road (A487) to Synod Inn, turn left onto the Llandysul road (A486) until Horeb. Turn left onto the Lampeter road (A475) and Gorrig Farmhouse and cottage is on the next cross roads. From the east. Follow the A475, about sixteen miles from Lampeter, Gorrig Farmhouse and cottage is on the next crossroads after Pren-gwyn. From the west Follow the A475 through Newcastle Emlyn to Horeb. Cross the A486 by turning right a left (a staggered crossroads). Find us on the next cross roads immediately after a sharp bend. Please note, sat-navs tend to place us about a quarter of a mile west of our site, so don’t panic if we aren’t where it says we are! Look for the crossroads and the big white house. If all else fails, give us a ring on 01559 363165. By Public Transport The nearest mainline station is Carmarthen. Buses run from Carmarthen to Llandysul (Arriva Wales bus 41), which is 25-30 minute walk from Gorrig. Bwcabus, a bookable bus service links Llandysul to Gorrig and other villages. For up to date details contact the providers. Gorrig Farmhouse, Gorrig Road, Llandysul, Ceredigion T: 01559 363165 .
Recommended publications
  • Clonc 321.Pdf
    Rhifyn 321 - 60c www.clonc.co.uk - Yn aelod o Fforwm Papurau Bro Ceredigion Mawrth 2014 Papur Bro ardal plwyfi: Cellan, Llanbedr Pont Steffan, Llanbedr Wledig, Llanfair Clydogau, Llangybi, Llanllwni, Llanwenog, Llanwnnen, Llanybydder, Llanycrwys ac Uwch Gaeo a Phencarreg Llwyddiant Cadwyn Côr Cwmann i Glwb Cyfrinachau yn dathlu Llanllwni arall 50 mlynedd Tudalen 5 Tudalen 13 Tudalen 22 Llwyddiant ein hieuenctid a dathlu Gŵyl Ddewi Enillydd y Gadair oedd Llion Thomas, Dulais ac yntau Enillydd y Goron oedd Cerian Jenkins, gyda Cari Davies (chwith) yn hefyd oedd yn drydydd. Yn ail roedd Gethin Morgan, ail a Julianna Barker yn drydydd. Creuddyn ac hefyd yn ennill y Darian ar gyfer y marciau uchaf am y gwaith llwyfan a Chwpan am y marciau uchaf yn yr adran gwaith cartref. Gweler y gerdd ar dud 15. Owain Davies ar y dde ac Ifor Jones ar y chwith a gafodd lwyddiant yng nghystadleuaeth Hanner Awr o Adloniant Sir Gâr fel actorion dan 18 oed. Cafodd Owain yr ail wobr ac Ifor yn 3ydd. Mae’r ddau yn aelodau gweithgar o G.Ff.I. Llanllwni. Rhai o blant Cyfnod Sylfaen Ysgol Bro Pedr yn dathlu Gŵyl Ddewi. Eisteddfod Ysgol Bro Pedr Adroddiad llawn ar dudalen 8 a 9 A ydych chi’n chwilio am y ffordd orau i deithio o amgylch eich ardal? n Eisiau cyrraedd y gwaith a llefydd hyfforddiant? n Eisiau ymweld â theulu a ffrindiau? BWCABUS n Angen cael gofal iechyd? n Chwant mynd ar daith am y diwrnod? 618 Talsarn – Llanbedr Pont Steffan Bwcabus yw’r ateb! Drwy Bwlchyllan – Silian Bwcabus yw’r ateb! Dydd Mawrth yn unig Dydd Llun – Dydd Sadwrn 7am – 7pm Talsarn, gyferbyn Maes Aeron 9.25 am Mae Bwcabus yn galluogi pobl o unrhyw oed i deithio rhwng trefi Bwlch-llan, Capel 9.32 am a phentrefi lleol.
    [Show full text]
  • A Vision for Growing Mid Wales Strategic Economic Plan & Growth
    A VISION FOR GROWING MID WALES Strategic Economic Plan & Growth Deal Roadmap May 2020 www.growingmid.wales twitter.com/GrowingMidWales W www.growingmid.wales CONTENTS FOREWORD ........................................................................................................................ 4 FOREWORD – ECONOMIC STRATEGY GROUP ............................................................... 5 EXECUTIVE SUMMARY ...................................................................................................... 6 SECTION 1: GROWING MID WALES – STRATEGIC ECONOMIC PLAN ........................... 7 1 The Case for Investment ................................................................................................ 9 2 Our Economy ............................................................................................................... 11 3 Our Opportunity............................................................................................................ 19 4 The Challenges to Overcome ....................................................................................... 20 5 Our Ambition ................................................................................................................ 21 6 Our Strategic Growth Priorities ..................................................................................... 22 7 Our Contribution ........................................................................................................... 39 8 Making it Happen ........................................................................................................
    [Show full text]
  • Cludiant Ysgol School Transport Cwmni Bws Côd Ffordd Bws / Bus Route Bus Company Code Bysiau Sir Caerfyrddin / Carmarthenshire Buses
    Cludiant Ysgol School Transport Cwmni Bws Côd Ffordd Bws / Bus Route Bus Company Code Bysiau Sir Caerfyrddin / Carmarthenshire Buses Hermon (Penwaun), Maudlands, Five Roads, Ty-coch, Rhos, Saron (Trewern), Llangeler to Lewis Rhydlewis E1 Ysgol Gyfun Emlyn. Lewis Rhydlewis E2 Maudland (Maldini Lodge), Tanglwst (shelter), Black Oak, Capel Iwan to Ysgol Gyfun Emlyn Cwmpengraig (Square), Drefach (Premier Stores), Pentrecgal (Green Park) to Ysgol Gyfun Brodyr Richards E3 Emlyn Bancyffordd (square), Dolgran, Pencader (Square), Llanfihangel-ar-arth (Cross Inn), Pontweli Lewis Rhydlewis E4 (Wilkes Head), Heol Pentrecwrt (Maesymeillion) to Ysgol Gyfun Emlyn Lewis Rhydlewis E6 Cwm Morgan (square), Pont Wedwst, Cwmcych, Danyrhelyg to Ysgol Gyfun Emlyn Lewis Rhydlewis E8 Penboyr (old vicarage), Five Roads. [Pupils change to E1] Lewis Rhydlewis E9 New Inn (shelter), Pencader (square). [Pupils change to E4] Brodyr Richards E11 Pentrecwrt (Square), Waungilwen (Shelter), to Ysgol Gyfun Emlyn Bysiau Ceredigion / Ceredigion Buses Morris Travel / Cardigan (Tesco), Finch Square, Llechryd, Llandygwydd Turn, Cenarth (Post Office) to Ysgol YD01 / 460 Brodyr Richards Gyfun Emlyn Cerbydau Capel Tygwydd, Ponthirwaun, Neuadd Cross, Beulah, Bryngwyn, Cwmcou to Ysgol Gyfun YD04 Cenarth Emlyn Cerbydau Sarnau, Glynarthen, Betws Ifan, Brongest, Troed yr Aur, Penrhiwpal, Ffostrasol. YD07 Cenarth [Pupils transfer to YD09] Cerbydau Sarnau, Glynarthen, Betws Ifan, Brongest, Salem Chapel, Penrhiwpal, YD08 Cenarth Coedybryn, Aberbanc, [Connect to YD03] Henllan to Ysgol Gyfun
    [Show full text]
  • Adroddiad Blynyddol 1979
    ADRODDIAD BLYNYDDOL / ANNUAL REPORT 1978-79 J D K LLOYD 1979001 Ffynhonnell / Source The late Mr J D K Lloyd, O.B.E., D.L., M.A., LL.D., F.S.A., Garthmyl, Powys. Blwyddyn / Year Adroddiad Blynyddol / Annual Report 1978-79 Disgrifiad / Description Two deed boxes containing papers of the late Dr. J. D. K. Lloyd (1900-78), antiquary, author of A Guide to Montgomery and of various articles on local history, formerly mayor of Montgomery and high sheriff of Montgomeryshire, and holder of several public and academic offices [see Who's Who 1978 for details]. The one box, labelled `Materials for a History of Montgomery', contains manuscript volumes comprising a copy of the glossary of the obsolete words and difficult passages contained in the charters and laws of Montgomery Borough by William Illingworth, n.d. [watermark 1820), a volume of oaths of office required to be taken by officials of Montgomery Borough, n.d., [watermark 1823], an account book of the trustees of the poor of Montgomery in respect of land called the Poors Land, 1873-96 (with map), and two volumes of notes, one containing notes on the bailiffs of Montgomery for Dr. Lloyd's article in The Montgomeryshire Collections, Vol. 44, 1936, and the other containing items of Montgomery interest extracted from Archaeologia Cambrensis and The Montgomeryshire Collections; printed material including An Authentic Statement of a Transaction alluded to by James Bland Burgess, Esq., in his late Address to the Country Gentlemen of England and Wales, 1791, relating to the regulation of the practice of county courts, Letters to John Probert, Esq., one of the devisees of the late Earl of Powis upon the Advantages and Defects of the Montgomery and Pool House of Industry, 1801, A State of Facts as pledged by Mr.
    [Show full text]
  • The Search for San Ffraid
    The Search for San Ffraid ‘A thesis submitted to the University of Wales Trinity Saint David in the fulfillment of the requirements for the degree of Master of Arts’ 2012 Jeanne Mehan 1 Abstract The Welsh traditions related to San Ffraid, called in Ireland and Scotland St Brigid (also called Bride, Ffraid, Bhríde, Bridget, and Birgitta) have not previously been documented. This Irish saint is said to have traveled to Wales, but the Welsh evidence comprises a single fifteenth-century Welsh poem by Iorwerth Fynglwyd; numerous geographical dedications, including nearly two dozen churches; and references in the arts, literature, and histories. This dissertation for the first time gathers together in one place the Welsh traditions related to San Ffraid, integrating the separate pieces to reveal a more focused image of a saint of obvious importance in Wales. As part of this discussion, the dissertation addresses questions about the relationship, if any, of San Ffraid, St Brigid of Kildare, and St Birgitta of Sweden; the likelihood of one San Ffraid in the south and another in the north; and the inclusion of the goddess Brigid in the portrait of San Ffraid. 2 Contents ABSTRACT ........................................................................................................................ 2 CONTENTS........................................................................................................................ 3 FIGURES ...........................................................................................................................
    [Show full text]
  • O Gaerdydd I Gaergybi? Na, O Bontsiân I Baris… Ac Yn Ôl
    Mai 2020 PAPUR BRO DYFFRYN TEIFI O Gaerdydd i Gaergybi? Na, o Bontsiân i Baris… ac yn ôl Nid teithio o Einir a Nana Ryder Gaerdydd i Gaergybi wnaeth Clwb Ffermwyr Ifanc Pontsiân ar ddydd Llun y Pasg – fel y bwriadwyd yn wreiddiol – ond rhedeg i Baris ac yn ôl a chodi dros £8,000 ar gyfer y Gwasanaeth Iechyd. Fe wnaeth dros 140 o aelodau a ffrindiau’r clwb gerdded, rhedeg, seiclo – ac hyd yn oed rhwyfo – gyfanswm o 1117.52 o filltiroedd rhwng 9yb a 5yh – gyda’r cyfan yn cael ei gyflawni o’u cartrefi a chan barchu canllawiau’r Llywodraeth ynghylch pellhau cymdeithasol. Y targed gwreiddiol oedd teithio’r 218 o filltiroedd sydd rhwng Caerdydd a Chaergybi (trwy Bontsiân), ond chwalwyd y targed hwnnw wedi dim ond dwy awr a hanner oddi ar gychwyn yr her. Bydd yr holl arian a godwyd ar y diwrnod yn mynd tuag at unedau gofal dwys Ysbyty Glangwili yng Nghaerfyrddin ac Ysbyty Bronglais yn Aberystwyth. “Anhygoel!” “Dw i’n falch iawn bod cymaint o bobol wedi ein cefnogi wrth gyflawni’r her a’n galluogi ni i fynd i Baris ac yn ôl gyda thua 87 milltir yn weddill. Anhygoel!” meddai Teleri Evans, Cadeirydd CFfI Pontsiân. “Rydyn ni wedi gweld cymuned yn tynnu at ei gilydd i godi arian ar gyfer achos teilwng iawn.” Mai 2020 Y Garthen Tudalen 2 Pwy yw Pwy TREFNYDD CLWB 100: Cadeirydd: Haulwen Lewis 01559384279 Y Parchedig Guto Prys ap Gwynfor [email protected] Ll.B., B.D. CYSODYDD: BWRDD RHEOLI Rowena Davies - Franklin Yvonne Griffiths, Beth Davies, 01559 362104 Aled Eynon, Haulwen Lewis, Martin Griffiths, Hefina Davies, PRAWF DARLLENYDD Rowena Davies
    [Show full text]
  • Adroddiad Blynyddol / Annual Report 1954-55
    ADRODDIAD BLYNYDDOL / ANNUAL REPORT 1954-55 RHYS J DAVIES, PORTHCAWL 1955001 Ffynhonnell / Source The late Mr Rhys J Davies, M.P., Porthcawl. Blwyddyn / Year Adroddiad Blynyddol / Annual Report 1954-55 Disgrifiad / Description The parchment diploma of the University of Szeged, Hungary, conferring the degree of Doctor of Philosophy upon the testator, 13 June 1936 (Dept of Pictures and Maps). FLORENCE MARY HOPE 1955002 Ffynhonnell / Source The late Mrs Florence Mary Hope, Lampeter. Blwyddyn / Year Adroddiad Blynyddol / Annual Report 1954-55 Disgrifiad / Description A diary, 1886 (NLW MS 15605A), and a notebook recording wild flowers of Cardiganshire, written by the testatrix (NLW MS 15606B). A manuscript music book containing French and Italian songs set to music (NLW MS 15607A). Mrs Hope also bequeathed all her books to the National Library, of which about ten works were chosen for retention, most of them being old-time children's books (Dept of Printed Books). Of the others especial interest attaches to a copy of J. R. Planche's The Pursuivant of arms which is interleaved with manuscript notes and contains, besides, many manuscript corrections in the text. The books not needed are to be sold for the Library's benefit. W POWELL MORGAN, SOUTH AFRICA 1955003 Ffynhonnell / Source The late Mr W Powell Morgan, Natal, South Africa, per his daughter, Mrs A Myfanwy Tait. Blwyddyn / Year Adroddiad Blynyddol / Annual Report 1954-55 Disgrifiad / Description A small collection of miscellaneous pamphlets, together with seven Welsh books and programmes of the National Eisteddfod of South Africa, 1931, 1939 and 1940, and of the Witwatersrand Cambrian Society's Grand Annual Eisteddfod, 1899 and 1903 (Dept of Printed Books).
    [Show full text]
  • Papurau Bro Ceredigion
    PAPURAU BRO CEREDIGION Yr Angor: papur bro Aberystwyth, Penparcau, Llanbadarn Fawr, Y Waunfawr, Comins Coch Rhif 1 (Hyd. 1977) - E-bost cyswllt: [email protected] neu Megan Jones, Cadeirydd [email protected] Gwefan: dim Dyddiad cau: y dydd Llun tua 20fed y mis Cylchrediad: 600 Sawl rhifyn a patrwm y flwyddyn: 10 y flwyddyn (dim rhifyn ym mis Awst nac ym mis Medi) Telerau hysbysebu: Hysbyseb (tua) 7cm x 5cm = £7 Hysbyseb (tua) 7cm x 10cm = £10 Chwarter tudalen = £50 Hanner tudalen 21.5cm x 15cm = £75 Tudalen llawn = £150 Mewnosodiad = £50 (trwy drefniant) DS - Rhoddir gostyngiad o 10% am hysbysebu am flwyddyn. Mae blwyddyn yn cynnwys 10 rhifyn yn dechrau gyda rhifyn Hydref ac yn gorffen gyda rhifyn Gorffennaf. ========================================= Y Barcud: [papur bro Tregaron a'r cylch]. Rhif 1 (Ebr. 1976) - E-bost cyswllt: Cadeirydd: Rhiannon Parry 01970 627311 [email protected] Gwefan: dim Dyddiad cau: 24 o'r mis . Cylchrediad: 750 Sawl rhifyn a patrwm y flwyddyn: 10 - ni chyhoeddir rhifyn yn Chwefror nac Awst. Telerau hysbysebu: Hysbyseb (mewn blwch ar y tudalennau ôl) £20 y flwyddyn Pentrefi'r dalgylch: Berth, Blaenafon, Blaencaron, Blaenpennal, Bronant, Bwlchllan, Ffair Rhos, Gwnnws, Llanddewi-brefi, Llangeitho, Llanio, Lledrod, Llwynygroes, Llwynpiod, Penuwch, Pontrhydfendigaid, Pontrhydygroes, Swyddffynnon, Tregaron, Ysbyty Ystwyth, Ystrad Meurig. =========================================== Clonc: papur bro ardal plwyfi Cellan, Llanbedr Pont Steffan, Llanbedr Wledig, Llanfair Clydogau, Llangybi, Llanllwni, Llanwennog, Llanwnnen, Llanybydder a Phencarreg Rhif 1 (Chwe. 1982) - E-bost cyswllt: Dylan Lewis [email protected] Yn y siopau: Ar ddydd Iau Gwefan: www.clonc.co.uk Gweplyfr: www.facebook.com/clonc Trydar: @Cloncyn cyntaf y mis.
    [Show full text]
  • Final Recommendations Report
    LOCAL DEMOCRACY AND BOUNDARY COMMISSION FOR WALES Review of the Electoral Arrangements of the County of Ceredigion Final Recommendations Report May 2019 © LDBCW copyright 2019 You may re-use this information (excluding logos) free of charge in any format or medium, under the terms of the Open Government Licence. To view this licence, visit http://www.nationalarchives.gov.uk/doc/open- government-licence or email: [email protected] Where we have identified any third party copyright information you will need to obtain permission from the copyright holders concerned. Any enquiries regarding this publication should be sent to the Commission at [email protected] This document is also available from our website at www.ldbc.gov.wales FOREWORD The Commission is pleased to present this Report to the Minister, which contains its recommendations for revised electoral arrangements for the County of Ceredigion. This review is part of the programme of reviews being conducted under the Local Government (Democracy) (Wales) Act 2013, and follows the principles contained in the Commission’s Policy and Practice document. The issue of fairness is at the heart of the Commission’s statutory responsibilities. The Commission’s objective has been to make recommendations that provide for effective and convenient local government, and which respect, as far as possible, local community ties. The recommendations are aimed at improving electoral parity, so that the vote of an individual elector has as equal a value to those of other electors throughout the County, so far as it is possible to achieve. The Commission is grateful to the Members and Officers of Ceredigion County Council for their assistance in its work, to the Community and Town Councils for their valuable contributions, and to all who have made representations throughout the process.
    [Show full text]
  • Anghenion Cyffredinol North Ceredigion - General Needs
    GOGLEDD CEREDIGION - ANGHENION CYFFREDINOL NORTH CEREDIGION - GENERAL NEEDS 1 Bedroomed1 Flat Wely 1 Fflat Ystafell 2 Bedroomed2 Bungalow Wely 2 Byngalo Ystafell 2 Bedroomed2 Flat Wely 2 Fflat Ystafell Bedroomed3 House Wely 3 Ystafell Tŷ 1 Bedroomed1 Bungalow Wely 1 Byngalo Ystafell 4 Bedroomed4 Flat Wely 4 Fflat Ystafell 4 Bedroomed4 Bungalow Wely 4 Byngalo Ystafell Total Number ofTotal Properties CartrefiCyfanswm nifer y 3 Bedroomed3 Flat Wely 3 Fflat Ystafell 3 Bedroomed3 Bungalow Wely 3 Byngalo Ystafell Bedroomed2 House Wely 2 Ystafell Tŷ Bedroomed4 House Wely 4 Ystafell Tŷ 1 Bedroomed1 House Wely 1 Ystafell Tŷ 6 Bedroomed6 House Wely 6 Ystafell Tŷ 5 Bedroomed5 House Wely 5 Ystafell Tŷ ABERMAGWR 4 4 ABERYSTWYTH 157 101 3 1 10 35 18 1 2 1 329 BLAENPLWYF 2 7 3 12 BORTH 10 1 8 9 10 38 BOW STREET 12 18 4 13 45 1 93 BRONANT 1 1 CAPEL BANGOR 8 3 1 12 CLARACH 3 3 COMINS COCH 2 29 2 1 9 33 76 DEVIL’S BRIDGE 2 5 7 LLANAFAN 5 1 4 10 LLANBADARN FAWR 16 9 3 2 19 49 LLANDDEWI BREFI 2 8 2 1 9 22 LLANDRE 2 2 LLANFARIAN 6 2 8 LLANGEITHO 3 3 GOGLEDD CEREDIGION - ANGHENION CYFFREDINOL NORTH CEREDIGION - GENERAL NEEDS 1 Bedroomed1 Flat Wely 1 Fflat Ystafell 2 Bedroomed2 Bungalow Wely 2 Byngalo Ystafell 2 Bedroomed2 Flat Wely 2 Fflat Ystafell Bedroomed3 House Wely 3 Ystafell Tŷ 1 Bedroomed1 Bungalow Wely 1 Byngalo Ystafell 4 Bedroomed4 Flat Wely 4 Fflat Ystafell 4 Bedroomed4 Bungalow Wely 4 Byngalo Ystafell Total Number ofTotal Properties CartrefiCyfanswm nifer y 3 Bedroomed3 Flat Wely 3 Fflat Ystafell 3 Bedroomed3 Bungalow Wely 3 Byngalo Ystafell Bedroomed2
    [Show full text]
  • 1 MHE 21/06/2021 Memorial Inscription Booklets Cardiganshire
    Memorial Inscription Booklets Cardiganshire Family History Society PARISH IN BOLD MI- Llanbadarn Fawr: Capel Bangor Church as at 2000. £7.40 240gms 001 MI- Llanfihangel-y-Creuddyn: Eglwys Newydd (Hafod) Church as at 1989. £8.30 275gms 002 MI- Gwnnws: St Gwnnws Church as at 2007. £6.30 200gms 003 MI- Llanafan: St Afan’s Church, Llanafan as at 2002. £8.80 290gms 004 MI- Llanfihangel-y-Creuddyn: St Michael’s Church as at 1996-97 & 2001. £8.90 290gms 005 MI- Llangynfelyn: Llangynfelyn Church & Parish Cemetery as at 1990 and 2010. £9.70 310gms 006 MI- Llanilar: St Ilar’s Church, Llanilar as at 1991. £11.20 360gms 007 MI- Llanfihangel-y-Creuddyn: Llantrisant Church, Trisant as at 1994. £3.30 100gms 008 MI- Lledrod: St Michael’s Church, Lledrod & New Cemetery as at 2007 & 2020. £8.20 250gms 009 MI- Llanllwchaiarn: Maen y Groes Chapel (I), Nr Newquay, old graveyard as at £8.10 250gms 010 2010, new as at 2004. MI- Llanfihangel-y-Creuddyn: Salem Chapel (WM), Mynydd Bach, Nr Devil’s £5.00 150gms 011 Bridge as at 1988 & 1994. MI- Llanllwchaiarn: New Quay Town Cemetery as at 2009. £6.70 210gms 012 MI- Llanbadarn Fawr: Penllwyn Chapel (CM), Capel Bangor as at 2003. £6.50 195gms 013 MI- Rhostїe: St Michael’s Church as at 2002 & 2009. £3.50 110gms 014 MI- Llanfihangel Geneu’r Glyn: Nazareth Chapel (CM), Tal-y-bont as at 2000. £4.50 140gms 015 MI- Llangwyryfon: Bethel Chapel (CM), Trefenter as at 2011. £4.10 120gms 016 MI- Llanbadarn Fawr: Ysbyty Cynfyn Church as at 1988 & 2010.
    [Show full text]
  • Vebraalto.Com
    Plot 8 Cilgwyn Bach, Heol Y Dderwen, Pontwelly, Llandysul, SA44 4RW Asking price £125,000 Lifestyle changing plots on a peaceful rural development *Looking to overhaul your lifestyle? *Want to Keep chickens, grow your own food, be self sufficient? We have for sale the perfect plots if you have answered yes to the above. The Cilgwyn Bach development is located on the outskirts of the popular West Wales town of Llandysul and comprises plots of varying size and price. Full planning consent (granted 3/9/2020) on all 13 plots of land and each plot has an individual house type, there a 3 different house types across the entire site. If these plans don't suite then then you can submit your own as long as they comply with the vendors design parameters as set out by Sancler Property and the local planning authority. Cilgwyn Bach, Heol Y Dderwen, Llandysul, SA44 4RW LOCATION plots as per the attached plans If you would like to change the Llandysul is a small town and community in the county of plans to suite your own design then you will need to submit Ceredigion, Wales. As a community it consists of the villages new plans and amend the planning consent and also conforms of Capel Dewi, Horeb, Pont Sian, Pren-Gwyn, Tregroes, to the design parameters agreed between Sancler Property (the Rhydowen and the village of Llandysul itself. At the 2001 vendors) and Carmarthenshire County Council. Census the community had a population of 1,484, reducing to 1,439 at the 2011 Census. Llandysul lies in the valley of the DIRECTIONS River Teifi and is visited for its fishing and canoeing.
    [Show full text]