MIWEST, Un Nuovo Quartiere Residenziale

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

MIWEST, Un Nuovo Quartiere Residenziale P.I.I. Parri Fontanili COMPARTO SUD MI Edilizia Convenzionata in piena proprietà WEST Qualità della vita. Un quartiere innovativo, immerso Rispetto nel verde, che risparmia energia MILANO dell’ambiente. e non inquina, con tutti i servizi sotto Via Parri casa in Via Ferruccio Parri a Milano. MM1 Bisceglie DEIM297x210.indd 1 14-11-2011 17:45:02 Incastonato nella più grande fascia verde a ovest di Milano nasce MIWEST, un nuovo quartiere residenziale. Composto da due grandi interventi, propone tipologie di appartamenti pensate per i moderni stili di vita. Dai bilocali funzionali fino a quadrilocali per le famiglie più numerose. 2 MATERIALE INFORMATIVO SENZA VALENZA CONTRATTUALE P.I.I. Parri Fontanili Committente: Residenze Parchi Bisceglie S.p.A. Convenzione stipulata con il Comune di Milano 08/07/2008 notaio Dott. Marina Galbusera. COMPARTO SUD “Comparto Sud” è ubicato a sud di Via Parri (progetto a cura dello Studio di Architettura Susanna Rosellini). Edilizia Convenzionata in piena proprietà Gli edifici saranno composti da diverse unità immobiliari: t 2 locali con angolo cottura (circa 62,00 mq commerciali); t 3 locali con angolo cottura (tra gli 80,00 mq ed i 90,00 mq commerciali); t 3 locali con cucina abitabile (tra i 90,00 mq ed i 110,00 mq commerciali); t 4 locali con cucina abitabile (circa 120,00 mq commerciali). Le unità immobiliari poste al piano terra avranno degli ampi spazi privati, invece quelle poste all’ultimo piano avranno dei sottotetti s.p.p. finiti, con sovrastante lastrico solare. Ogni unità immobiliare sarà anche obbligatoriamente abbinata ad una cantina e ad un box. Il costo medio convenzionale dell’unità immobiliare sarà di €/mq 2.575,00 al marzo 2008 Il costo medio convenzionale del box sarà di € 22.000,00. I versamenti relativi all’acquisto dell’unità immobiliare, effettuati prima del rogito notarile, saranno coperti da Fidejussione Assicurativa. Al rogito notarile verrà rilasciata una polizza assicurativa indennitaria decennale a beneficio degli Acquirenti e con effetto dalla data di ultimazione dei lavori a copertura dei danni materiali e diretti all’immobile derivanti da rovina totale o parziale oppure da gravi difetti costruttivi delle opere, per vizio del suolo o per difetto della costruzione e che abbiano colpito parti dell’immobile destinato per propria natura a lunga durata, comunque manifestatisi successivamente alla stipula del rogito. Per l’acquisto dell’unità immobiliare non sono richiesti requisiti soggettivi. Dopo il rogito gli appartamenti potranno essere venduti o affittati liberamente, ma ad un prezzo calmierato. Condizioni fino al 2028 (Convenzione stipulata nel 2008 di durata ventennale): t vendita: prezzo di acquisto + rivalutazione Istat; t locazione: canone annuo pari al 5% del valore dell’unità al momento dell’affitto. Dopo il 2028 verrà meno anche il vincolo del prezzo. Inizio lavori: Comparto Sud - 2° semestre 2011 Fine Lavori stimato: Comparto Sud - 2° semestre 2014 3 DEIM297x210.indd 3 14-11-2011 17:45:10 Descrizione delle opere Scavi in genere Art. 1 Gli scavi in genere per qualsiasi lavoro, a mano o con mezzi meccanici, saranno eseguiti secondo i disegni di progetto e le particolari prescrizioni che I N D I C E saranno date all’atto esecutivo dalla D.L. Lo scavo in genere sarà contenuto, ove previsto dal progetto dei c.a., entro le linee perimetrali dell’intervento. Art.1 Scavi in genere pag. 4 Tutte le opere in cemento armato facenti parte dell’opera saranno eseguite in Art.2 Opere in cemento armato pag. 4 Art. 2 base ai calcoli di stabilità accompagnati da disegni esecutivi oltre agli schemi e disegni facenti parte del progetto strutturale, attenendosi a tutte le norme Art.3 Copertura piana pag. 4 contenute nella Legge 5 Novembre 1971, n° 1086 nella Legge 2 Febbraio Art.4 Murature perimetrali pag. 4 1974, n°64 - D.M. 14 Gennaio 2008 e successive modifiche ed integrazioni. Nell’esecuzione dei c.a. saranno utilizzati materiali (cls e ferro) corrispondenti Art.5 Isolanti pag. 4 alle prescrizioni di progetto la cui conformità sarà verificata da prove e Art.6 Murature divisorie interne pag. 5 controlli certificati da laboratorio autorizzato.. 2.1) Fondazioni Art.7 Intonaci pag. 5 Sono previste fondazioni di tipo diretto con opere di fondazioni speciali. Art.8 Sottofondi pag. 5 2.2) Elevazione La struttura in elevazione dell’edificio è realizzata: Art.9 Pavimentazioni interne ed esterne pag. 6 o Al piano interrato con muri in cls armato a impronta cassero Art.10 Zoccolini pag. 6 o Ai piani fuori terra con travi e pilastri in cls armato o I vani ascensori e delle scale con muri in cls armato Art.11 Rivestimenti interni pag. 6 2.3) Orizzontali Art.12 Marmi e pietre naturali pag. 6 I solai saranno eseguiti come da progetto strutturale, con solai di uno dei tipi descritti qui di seguito: Art.13 Infissi interni ed esterni pag. 6 a) soletta piena in c.a per i solai fuori terra, piani o inclinati, Art.14 Parapetti – Ringhiere - Griglie pag. 6 b) in pannelli del tipo prefabbricato Predalles con alleggerimento in polistirolo integrati da armature aggiuntive e getti in cls, di adeguata portanza come Art.15 Canali di gronda, pluviali e scossaline pag. 6 indicato nei disegni strutturali, a impronta di cassero nell’intradosso (senza intonaco), per la soletta di copertura dei piani interrati; saranno calcolate Art.16 Tinteggiature e verniciature pag. 6 le opportune portate per le zone dei transiti carrabili comprese le griglie di Art.17 Opere da vetraio pag. 6 areazione interessate. 2.4) Scale Art.18 Impianto idraulico pag. 6 Le scale di collegamento dei piani dell’edificio sono realizzate con struttura in c.a. Art.19 Impianto elettrico pag. 8 Le scale di collegamento degli appartamenti con i sottotetti saranno realizzate in muratura con finitura in serizzo o materiale similare su scelta della D.L. Impianto di riscaldamento Art.20 pag. 10 e condizionamento Coperture Art. 3 La copertura dell’edificio residenziale sarà di tipo piano, realizzata Art.21 Impianto antincendio pag. 10 con isolamento termico, soletta piena in c.a, doppia membrana impermeabilizzante spessore 4 mm (spessore totale mm (4+4)=8mm) Art.22 Tubi, canne e camini pag. 10 di bitume-polimero elastomero, con armatura in tessuto-non-tessuto di Art.23 Ascensore pag. 10 poliestere da filo continuo termofissato, isotropico ed imputrescibile, rivestita da ambo le parti di film antiadesivo “NO STRIP”. Art.24 Casellari postali e zerbini pag. 10 Murature perimetrali Art.25 Impermeabilizzazioni esterne pag. 10 Art. 4 Si prevede, come da progetto: Art.26 Recinzioni cancelli pag. 10 ttamponamento in muratura di laterizio Poroton P800 da cm 30, rivestito con “cappotto” ancorato direttamente al laterizio, finitura superficiale esterna Art.27 Sistemazione a verde pag. 10 come da progetto , localmente tipo rustico oppure rasato, a seconda delle Art.28 Norme per la sicurezza degli impianti pag. 10 indicazioni riportate nelle “legende materiali” dei disegni di prospetto; Art.29 Avvertenze pag. 10 Isolanti Art. 5 Ai sensi del D.Lgs. n°311 del 29.12.2006, e del D.G.R. n°8/5773 del 31.10.2007 l’edificio è collocabile in classe A. A tal fine verrà prodotta certificazione energetica. Sono previsti i seguenti materiali isolanti o soluzioni alternative nel 4 DEIM297x210.indd 4 14-11-2011 17:45:12 rispetto delle indicazioni contenute nella relazione finale sulle prestazioni energetiche dell’edificio ex legge 10/91 redatta da tecnico abilitato: tsulle porzioni di primo interrato, sulle quali insistono locali riscaldati, e pannelli termoisolanti all’estradosso del solaio; tsul solaio rustico a separazione tra unità immobiliari sovrapposte saranno posati in successione dal basso verso l’alto: pannelli termoisolanti, materassino isolante acustico, massetto alleggerito a rasatura delle reti impiantistiche orizzontali; tsul solaio di copertura e pannelli termoisolanti all’estradosso del solaio; tsui tamponamenti, isolamento a cappotto spessore com.12. Murature Divisorie Interne Art. 6 tLe pareti interne degli appartamenti saranno realizzate con tavolato in laterizio forato sp. cm 8. Nei locali bagno e nei locali cucina le parti di pareti interne interessate dai montanti e dagli scarichi saranno costituite da due tavolati di laterizio forato sp. cm. 8 con interposta intercapedine d’aria di spessore sufficiente al contenimento degli impianti e pannello isolante. tI divisori tra gli appartamenti saranno costituiti da due tavolati di mattone alveolater sp. cm. 8 con interposto pannello isolante spessore cm 6. La faccia interna di uno dei due tavolati è intonacata al rustico. tI divisori tra appartamenti contenenti il cassettone impianti saranno costituiti da due tavolati di mattone alveolater sp. cm. 8 con interposti due pannelli isolanti sp. cm. 4 ciascuno, intercapedine d’aria di spessore sufficiente al contenimento degli impianti.. La faccia interna di uno dei due tavolati è intonacata al rustico. tI divisori cantina e boxes, saranno realizzati con blocchi di cls faccia a vista di spessore minimo 8 cm, con giunti rasati e resistenza al fuoco conforme alle direttive progettuali. tI divisori tra i terrazzi posti in copertura saranno realizzati in muratura. tI divisori tra i giardini in uso esclusivo saranno realizzati in rete plastificata. I materiali indicati potranno essere sostituiti da altri, purchè con prestazioni equivalenti o superiori. Intonaci Art. 7 È previsto quanto segue: o Intonaco tipo pronto premiscelato con rasatura a gesso tirato in piano a frattazzo, e applicato direttamente sulle pareti prive di intonaco per pareti e soffitti di tutti i locali delle abitazioni (escluso bagni, cucine). o Intonaco rustico fine per le pareti da rivestire, dei locali cucina e servizi igienici. o Intonaco a civile tpareti e soffitti dei locali cucine, angoli cottura e bagni nelle zone non rivestite; tsoffitti logge e balconi; Tutti gli spigoli parete non rivestiti saranno protetti con paraspigoli posati sotto intonaco.
Recommended publications
  • Welcome to Milan
    WELCOME TO MILAN WHAT MILAN IS ALL ABOUT MEGLIOMILANO MEGLIOMILANO The brochure WELCOME TO MILAN marks the attention paid to those who come to Milan either for business or for study. A fi rst welcome approach which helps to improve the image of the city perceived from outside and to describe the city in all its various aspects. The brochure takes the visitor to the historical, cultural and artistic heritage of the city and indicates the services and opportunities off ered in a vivid and dynamic context as is the case of Milan. MeglioMilano, which is deeply involved in the “hosting fi eld” as from its birth in 1987, off ers this brochure to the city and its visitors thanks to the attention and the contribution of important Institutions at a local level, but not only: Edison SpA, Expo CTS and Politecnico of Milan. The cooperation between the public and private sectors underlines the fact that the city is ever more aiming at off ering better and useable services in order to improve the quality of life in the city for its inhabitants and visitors. Wishing that WELCOME TO MILAN may be a good travel companion during your stay in Milan, I thank all the readers. Marco Bono Chairman This brochure has been prepared by MeglioMilano, a non-profi t- making association set up by Automobile Club Milan, Chamber of Commerce and the Union of Commerce, along with the Universities Bocconi, Cattolica, Politecnico, Statale, the scope being to improve the quality of life in the city. Milan Bicocca University, IULM University and companies of diff erent sectors have subsequently joined.
    [Show full text]
  • Orari E Percorsi Della Linea Metro M1
    Orari e mappe della linea metro M1 Sesto F.S. - Rho Fiera / Bisceglie Visualizza In Una Pagina Web La linea metro M1 (Sesto F.S. - Rho Fiera / Bisceglie) ha 2 percorsi. Durante la settimana è operativa: (1) Rho Fiera/Bisceglie: 00:03 - 23:54 (2) Sesto F.S.: 00:11 - 23:57 Usa Moovit per trovare le fermate della linea metro M1 più vicine a te e scoprire quando passerà il prossimo mezzo della linea metro M1 Direzione: Rho Fiera/Bisceglie Orari della linea metro M1 31 fermate Orari di partenza verso Rho Fiera/Bisceglie: VISUALIZZA GLI ORARI DELLA LINEA lunedì 00:03 - 23:54 martedì 00:03 - 23:54 Sesto 1° Maggio FS 269 Viale Antonio Gramsci, Cinisello Balsamo mercoledì 00:03 - 23:54 Sesto Rondò giovedì 00:03 - 23:54 Piazza 4 Novembre, Cinisello Balsamo venerdì 00:03 - 23:54 Sesto Marelli sabato 00:03 - 23:54 Viale Tommaso Edison, Milano domenica 00:03 - 23:54 Villa S.G. 315 Viale Monza, Milano Precotto 220 Viale Monza, Milano Informazioni sulla linea metro M1 Direzione: Rho Fiera/Bisceglie Gorla Fermate: 31 158 Viale Monza, Milano Durata del tragitto: 37 min La linea in sintesi: Sesto 1° Maggio FS, Sesto Rondò, Turro Sesto Marelli, Villa S.G., Precotto, Gorla, Turro, 116 Viale Monza, Milano Rovereto, Pasteur, Loreto, Lima, P.ta Venezia, Palestro, San Babila, Duomo, Cordusio, Cairoli, Rovereto Cadorna FN, Conciliazione, Pagano, Buonarroti, 93 Viale Monza, Milano Amendola, Lotto, Qt8, Lampugnano, Uruguay, Bonola, S. Leonardo, Molino Dorino, Pero, Rho Fiera Pasteur Viale Monza, Milano Loreto Corso Buenos Aires, Milano Lima 1 Piazza Lima, Milano P.ta Venezia 1 Corso Buenos Aires, Milano Palestro 53 Corso Venezia, Milano San Babila 4 Piazza San Babila, Milano Duomo Cordusio Piazza Cordusio, Milano Cairoli Largo Cairoli, Milano Cadorna FN Piazzale Luigi Cadorna, Milano Conciliazione Piazza della Conciliazione, Milano Pagano Via Giorgio Pallavicino, Milano Buonarroti Piazza Michelangelo Buonarroti, Milano Amendola 5 Piazza Giovanni Amendola, Milano Lotto Piazzale Lorenzo Lotto, Milano Qt8 Piazza Santa Maria Nascente, Milano Lampugnano Uruguay Bonola S.
    [Show full text]
  • Open Streets
    Milan 2020. Adaptation strategy Open Streets 1 Table of contents: Adapting the city to social distancing measures 3 An unprecedented opportunity International examples Solutions already experimented in Milan Strategies for an active mobility 10 Cycling as a key factor towards a sustainable mobility Walking at the heart of urban life Empowering public space around neighborhoods Trial cases and experimentations 19 Interventions involving signage only Interventions involving parking-protected signage Interventions involving signage and emergency devices Two-way cycling lanes Traffic control interventions Shared streets Sidewalk expansion Pedestrian-only streets Parklet Other experiments Scheduled actions and interventions 24 Planned actions Scheduled interventions Implementation examples 2 Adapting the city to social distancing measures The pandemic changed our habits, challenged our lifestyles, disrupted our daily priorities and limited freedoms that seemed unquestionable. Among the things we are missing the most in our cities during the lockdown, one in particular remains a universal essential need: moving around. Although not immediate, the gradual reopening of the city is getting closer and closer. We will soon be able to move around again and integrate physical activity into our daily routines. Thus, it is more and more urgent to find solutions to adapt the city - particularly infrastructure and public spaces - to the new social distancing measures needed to coexist with the virus. This is a seemingly obvious, but unprecedented issue. Compliance with such measures will not be easy, especially when it comes to managing people's movements in densely populated cities like Milan. But in the coming months, mobility will have to change in an effort to find a new balance that manages the movements of people and ensures their protection from the risk of infection.
    [Show full text]
  • INFOPACK Final
    ! ! Welcome to ! In this document you will find information about: • The hotel • The conference venues o Centro culturale il Pertini o BASE o ANCI Lombardia – La Casa dei Comuni • Travels o From the airports to the hotel o From the airports to the conference venues o From the hotel to the conference venues If you have any questions, please do not hesitate to contact us! ! [email protected] +39 02 66023.201/804/887 +39 347 0490966 +39 338 5080748 #youthwork16 ! THE HOTEL, B&B MILANO - SESTO ! Name: B&B Hotel Milano Sesto Address: Via Ercole Marelli 303, Sesto San Giovanni (Mi) Phone: +39 02.22471152 Web: http://www.hotel-bb.com/it/hotel/milano-sesto.htm ! ! ! ! Information about the conference venues ! Centro culturale Il Pertini Monday 17 October in Cinisello Balsamo Name: Centro culturale il Pertini Address: Piazza Natale Confalonieri 3, 20092, Cinisello Balsamo (Mi) Phone: +39. 02.66023542 Web: http://www.comune.cinisello-balsamo.mi.it/spip.php?rubrique2324 www.ilpertini.it www.facebook.com/ilpertini ! ! ! ! ! BASE a place for cultural progress Tuesday 18 October in Milano: Name: BASE Address:Via Bergognone 34, 20144, Milano www.base.milano.it www.facebook.com/BASE-Milano-1618538701746097 twitter.com/base_milano www.instagram.com/base_milano ! ! ! ! ! ANCI Lombardia - La Casa dei Comuni ! Wednesday 19 October in Milano: Name: ANCI Lombardia – La Casa dei Comuni Address: Via Rovello 2, 20121, Milano Phone: +39. 02.72629601 Web: www.ancilab.it www.anci.lombardia.it ! ! ! ! Information about travels From the airports to the hotel: From Linate Airport to the Hotel ! In front of the main exit of the airport, take bus Nr.
    [Show full text]
  • A 3D Geodatabase for Urban Underground Infrastructures: Implementation and Application to Groundwater Management in Milan Metropolitan Area
    International Journal of Geo-Information Article A 3D Geodatabase for Urban Underground Infrastructures: Implementation and Application to Groundwater Management in Milan Metropolitan Area Davide Sartirana * , Marco Rotiroti , Chiara Zanotti , Tullia Bonomi , Letizia Fumagalli and Mattia De Amicis Department of Earth and Environmental Sciences, University of Milano-Bicocca, Piazza Della Scienza 1, 20126 Milan, Italy; [email protected] (M.R.); [email protected] (C.Z.); [email protected] (T.B.); [email protected] (L.F.); [email protected] (M.D.A.) * Correspondence: [email protected]; Tel.: +39-02-6448-2882 Received: 16 September 2020; Accepted: 19 October 2020; Published: 21 October 2020 Abstract: The recent rapid increase in urbanization has led to the inclusion of underground spaces in urban planning policies. Among the main subsurface resources, a strong interaction between underground infrastructures and groundwater has emerged in many urban areas in the last few decades. Thus, listing the underground infrastructures is necessary to structure an urban conceptual model for groundwater management needs. Starting from a municipal cartography (Open Data), thus making the procedure replicable, a GIS methodology was proposed to gather all the underground infrastructures into an updatable 3D geodatabase (GDB) for the metropolitan city of Milan (Northern Italy). The underground volumes occupied by three categories of infrastructures were included in the GDB: (a) private car parks, (b) public car parks and (c) subway lines and stations. The application of the GDB allowed estimating the volumes lying below groundwater table in four periods, detected as groundwater minimums or maximums from the piezometric trend reconstructions.
    [Show full text]
  • CITYLIFE the BIRTH of MODERN SCULPTURE Focus on Smart Living Solutions, Wellness and Personal Care
    2 JANUARY GUIDE DOWNTOWN 米兰小程序 扫码使用体验 CERITH WYN EVANS “…THE ILLUMINATING GAS” 3 EXHIBITIONS The display by the Scottish artist focuses on the use of language EVENTS 米兰旅行免费指南 and on its perception, which is analysed by sculptures, installations, movies and pictures. Neon installations play a key role in the artist’s production, reflecting the expressive potential of sound and light. A starred gala Conceived by La Scala étoile › 31 October 2019 – 23 February 2020 Roberto Bolle, the event, divided Pirelli HangarBicocca, via Chiese 2 into four gala evenings, celebrates pirellihangarbicocca.org dance in all its multi-faceted forms, with a succession of classic ANTONIO CANOVA. IDEAL HEADS and contemporary ballets that Map Town of Out Spread over 5 sections, the display features a selection of female reach their climax in the four MILANO SKYLINE busts of mythological characters, personalities from the world of performances of the eagerly- Map Subway literature and personified concepts where the artist studies the awaited performance titled Map Shopping different variations of the ideal classical beauty. Roberto Bolle & Friends. › CONTAINS 25 October 2019 – 15 March 2020 › GALA ROBERTO BOLLE GAM Milano, via Palestro 16. & FRIENDS www.gam-milano.com 4 – 7 January 2020 FRIENDS Teatro degli Arcimboldi, ARTEMISIA GENTILESCHI. viale dell’Innovazione 20 & BOLLE Ph © Flavio Lo Scalzo ADORATION OF THE THREE WISE MEN teatroarcimboldi.it Milan’s Museo Diocesano hosts the precious altarpiece by baroque www.robertobolle.com ROBERTO painter Artemia Gentileschi. The work, a loan from Diocesi di Pozzuoli Romano Luciano © Ph The masters of modern sculpture near Naples, reflects the spirit and the themes of the festive season.
    [Show full text]
  • Directions to Reach the Department of Energy of Politecnico Di Milano
    Directions to reach the Department of Energy of Politecnico di Milano Address: Dipartimento di Energia Politecnico di Milano Via Lambruschini 4 20156 Milano Contact: Matteo Romano e-mail: [email protected] Phone: +39 02 2399 3846 Mobile: +39 333 6521624 From Malpensa Airport If you arrive at Terminal 1 Take the Malpensa Express train (http://www.malpensaexpress.it/en/). The one-way fare is 11.00 €. Roughly 30 minutes are needed to reach the Department of Energy. Get off the train at “Milano Bovisa-Politecnico” station (sometimes indicated as “Milano Nord Bovisa” on timetables). At Bovisa, leave the station, turn right and go down the stairs. The Department of Energy is the first building behind the parking lot, between a building currently under construction and a pink house. If you arrive at Terminal 2 Exit the terminal and take the (free) shuttle bus connecting Terminal 2 with Terminal 1. You need roughly 5 minutes to move from Terminal 2 to Terminal 1. Once you are in Terminal 1, follow the instructions above. By car, about 1 hr drive is needed depending on traffic conditions From Linate Airport Get an ordinary ticket (1.50 €) from the ticket machine or at the news-stand and take the bus number 73 directed to San Babila (this is end of the line). Then, with the same ticket (which lasts 75 minutes), take the red line underground (linea M1), direction “Bisceglie” or “Rho Fiera”. At Milano Cadorna (http://www.trenord.it/EN/ ), leave the subway and go to the train station (2 minutes walk).
    [Show full text]
  • Elenco Delle STRADE DI RILEVANTE IMPORTANZA VIABILISTICA Ai Fini Dell’Applicazione Dell’Art.21, Comma 4.1 Del Regolamento Edilizio Del Comune Di Milano
    Comune di Milano SETTORE TRASPORTI E MOBILITA’ Ufficio Traffico – Concessioni – Autorizzazioni Determina n.3886/B del 2/12/1999 Elenco delle STRADE DI RILEVANTE IMPORTANZA VIABILISTICA ai fini dell’applicazione dell’art.21, comma 4.1 del Regolamento Edilizio del Comune di Milano VIA/ DENOMINAZIONE NOTE CLASSIFICAZIONE PIAZZA CAVALC. AUTOSOLE DA CONFINE COMUNALE A PIAZZA BOLOGNA EXTRAURBANA VIA BELGIOIOSO CRISTINA EXTRAURBANA CAVALC. CASCINA GOBBA EXTRAURBANA VIA DELLA CHIESA ROSSA DA CONFINE COMUNALE A VIA GRATTOSOGLIO EXTRAURBANA VIA CORELLI ARCANGELO DA CONFINE COMUNALE A VIA TAVERNA EXTRAURBANA VIALE FORLANINI ENRICO DA CONFINE COMUNALE A VIA TAVERNA EXTRAURBANA VIA GRASSI GIOVANNI BATTISTA EXTRAURBANA VIA NOVARA DA CALDERA A TANGENZIALE EXTRAURBANA VIA PARRI FERRUCCIO DA TANGENZIALE A VIA PERTINI EXTRAURBANA CAVALC. PONTINIA DA VIA ROGOREDO A PIAZZA MISTRAL EXTRAURBANA VIA RIPAMONTI GIUSEPPE DA CONFINE COMUNALE A VIA V. FERRARI EXTRAURBANA PIAZZA ABBIATEGRASSO URBANA DI SCORRIMENTO VIA ARIOLI VENEGONI URBANA DI SCORRIMENTO RACCORD AUTOSTRADE NORD DA CONFINE A DE GASPERI URBANA DI SCORRIMENTO VIA BELTRAMI FILIPPO URBANA DI SCORRIMENTO VIA BISCEGLIE URBANA DI SCORRIMENTO VIA CHIODI CESARE URBANA DI SCORRIMENTO VIALE DE GASPERI ALCIDE URBANA DI SCORRIMENTO VIA SANT' ELIA DA VIA NATTA A VIA CROCE URBANA DI SCORRIMENTO VIALE FAENZA CARREGGIATA CENTRALE URBANA DI SCORRIMENTO VIALE FAMAGOSTA CARREGGIATA CENTRALE URBANA DI SCORRIMENTO VIALE FERMI ENRICO URBANA DI SCORRIMENTO VIA FERRARI VIRGILIO URBANA DI SCORRIMENTO CAVALC. DEL GHISALLO
    [Show full text]
  • Guide to the Museums of Milan
    Guide to the museums of Milan DISCOVER THE MAIN MASTERPIECES OF MILAN AND PLACES WHERE THEY ARE HOSTED AND THE OPENING HOURS. SPECIAL PRICE WITH MILANOCARD: VISIT MUSEUMS WITH MILANOCARD JUST SHOWING YOUR CARD AT TICKET OFFICE. CRYPT OF LEONARDO After 50 years re-open the Crypt of PRICE: 10€ San Sepolcro the ancient under- ground Church of Milan . Realized WITH MILANOCARD: -10% or free around the XI century was the origi- access (run4FREE at page 14) nal center of the city where the car- WHERE: piazza San Sepolcro do cross the decumano. Another great opportunity to discover the FOR INFO: underground of Milan at a breathta- [email protected] king place. The floor is original of romanic pe- riod and XI century frecoes are pain- ted on the walls. Realized by a rich baker of Milan is also used as a tomb for important milanese families and prelates. OPENING HOURS: every days, 12.00 pm to 8.00 pm “Good value helped with our trip” Sam—visited Milan on August HIGHLINE GALLERIA Designed in 1861 and built by Giu- the famous Galleria and the Milan’s seppe Mengoni between 1865 and skyline. 1877, the Galleria Vittorio Ema- nuele II is one of the world's oldest OPENING HOURS: every day shopping malls and a pure symbol 10.00 am to 9.00 pm of Milan. Housed within a four- PRICE: 12€ story double arcade in central Mi- lan, the Galleria is named after Vit- WITH MILANOCARD: -20% or torio Emanuele II, the first king of free access (run4FREE at page 14) the Kingdom of Italy.
    [Show full text]
  • 7 Milan Railways Node 7.1 the Key Issues Addressed by This Case Study
    FACTORS AFFECTING INTERCONNECTIVITY 7 MILAN RAILWAYS NODE 7.1 THE KEY ISSUES ADDRESSED BY THIS CASE STUDY The present case study points out the main issues related to the integration and interconnectivity among the different levels of the rail infrastructures in the city of Milan. In detail, the analysis focuses on the description of the strategic role of the Milan node infrastructure in comparison with the national and international railway network, with particular regard to connections, accessibility and passenger information at the railway stations. Deeper analysis of this study will be provided in a second phase of the INTERCONNECT project, when it will be used as a test bed for potential solutions. In that phase, the outcomes of the multi- modal transport model will be helpful to analyse the current level of interconnectivity and to assess the impacts of planned future connections with the high-speed national rail network, the improvement of connections with airports, a possible integration of fares and the need for reduced interchanges among different public transport networks. 7.2 GENERAL DESCRIPTION OF THE CASE STUDY 7.2.1 Overview The railway node of Milan is characterised by a radial structure converging towards the city centre. Such a scheme does not fully satisfy anymore the demand of mobility in the district, where the industrial and production system is now scattered into several small local units located within the peripheral and suburban areas of the city. Over the last decades, a significant part of the population moved from the city centre to the small towns within the metropolitan area.
    [Show full text]
  • Happy Holidays
    FREE ENGLISH MAP S E P H E T A K G I N N I G V The #1 FREE biweekly publication for the English speaking community of Milan Year XVII No. 377 Dec. 14, 2017 - Jan. 17, 2018 R C E S O M Y T I M N U z z Aim. Succeed. Become More. Now recruiting Personalised English mother tongue & bilingual recruitment Happy Holidays 25 • School Teachers YEARS OF BUSINESS 1 99 • Private Tutors 3 - 2018 • Special Needs Teacher • Nanny/Manny/Maternity Nurse/Summer Nanny • Summer programmes, Boarding School University Abroad For general inquiries please contact us at Tel. +39 02.6203.3060 • [email protected] www.europlacements.it PORTAROMANA131 HAIR & BEAUTY StorE COME IN For A FREE CONSULtatION at OUR NEWLY EXpanDED z HAIR & AVEDA BEAUTY SALON WITH MEN’S BARBER SERVICES AND BEAUTY TREatmENT ROOM. WWW.ASMILAN.ORG/ADMISSIONS International trained and multilingual staff: English, French, Spanish, Portuguese, Russian, Ukrainian, Arabic, Italian C.SO DI Porta ROMANA 131 – 20122 MilANO American School of Milan | Via Karl Marx 14 | Noverasco di Opera, MI TEL. 328.023.6660 [email protected] www.asmilan.org | Tel: (+39) 02 5300.0015 | [email protected] WWW.CARUSOPORTAROMANA131.IT tel. +(39) 02 66 98 32 99 [email protected] www.EasyCircle.it • www.easymilano.it learning to excel since 1969 Quality British education in Milan from nursery to university Learn more about our Primary and Senior Schools for children 3 - 18 years JANUARY JANUARY Open Days 15 29 MONDAY MONDAY Places are limited - register today at www.britishschoolmilan.com/Open-Mornings The British School of Milan Via Pisani Dossi, 16 - 20134 Milan, Italy - Tel.
    [Show full text]
  • Venues for All Your Events Discover Milano
    ADDRESS Via Meravigli 7 20121 Milano - Italy [email protected] +39 02 85155033 For further information, or to request a complete estimate for conference venues, tours and social events, contact: [email protected] www.conventionbureaumilano.com +39 02 85155033 YOUR NEXT BUSINESS EVENT DESTINATION Incoming Partners DMC specialized Triumph We envision new, TRANSPORTATION in consultancy, services and mind-blowing experiences and turn & RENTING assistance for the organization of them into high-quality events, meetings, congresses, conferences, across the globe. ATM is a public company owned by the incentives and events. YesMilano Convention Bureau’s goal is to provide Milano is located in the very heart of Europe. Internationally known Municipality of Milan, which administers ------------------------------------------------------------------------------------ SHOP & MEET in the world as the most important capital for fashion, design and finance. and operates the public transport in MiCo dmc is the ideal partner for the event planners, associations and congress organiser’s impartial Milan. Provides tour of the city with organisation of all the events taking place Fidenza Village offers the perfect With more than 900 restaurants, the city offers a huge number of opportunities historical trams. in Milan, ensuring an innovative, fusion of luxury brands, exclusive and free support to make your business event unforgettable. --------------------------------------------------------------------------------- integrated and exclusive
    [Show full text]