Study Guide for La Cenerentola.Pub
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
CINDERELLA Curriculum Connections California Content Standards Kindergarten Through Grade 12
San Francisco Operaʼs Rossiniʼs CINDERELLA Curriculum Connections California Content Standards Kindergarten through Grade 12 LANGUAGE ARTS WORD ANALYSIS, FLUENCY, AND VOCABULARY DEVELOPMENT Phonics and Phonemic Awareness: Letter Recognition: Name the letters in a word. Ex. Cinderella = C-i-n-d-e-r-e-l-l-a. Letter/Sound Association: Name the letters and the beginning and ending sound in a word. C-lorind-a Match and list words with the same beginning or ending sounds. Ex. Don Ramiro and Dandini have the same beginning letter “D” and sound /d/; but end with different letters and ending sounds. Additional examples: Don Ramiro, Don Magnifico, Alidoro; Cinderella, Clorinda. Syllables: Count the syllables in a word. Ex.: Cin-der-el-la Match and list words with the same number of syllables. Clap out syllables as beats. Ex.: 1 syllable 2 syllables 3 syllables bass = bass tenor = ten-or soprano = so-pra-no Phoneme Substitution: Play with the beginning sounds to make silly words. What would a “boprano” sound like? (Also substitute middle and ending sounds.) Ex. soprano, boprano, toprano, koprano. Phoneme Counting: How many sounds in a word? Ex. sing = 4 Phoneme Segmentation: Which sounds do you hear in a word? Ex. sing = s/i/n/g. Reading Skills: Build skills using the subtitles on the video and related educator documents. Concepts of Print: Sentence structure, punctuation, directionality. Parts of speech: Noun, verb, adjective, adverb, prepositions. Vocabulary Lists: Ex. Cinderella, Opera glossary, Music and Composition terms Examine contrasting vocabulary. Find words in Cinderella that are unfamiliar and find definitions and roots. Find the definitions of Italian words such as zito, piano, basta, soto voce, etcetera, presto. -
La Cenerentola SYNOPSIS
Gioachino Rossini’s La Cenerentola SYNOPSIS Act I While her sisters Clorinda and Tisbe live like princesses, Angelina (known as “Cenerentola,” or Cinderella) is reduced to household drudgery. A hungry beggar appears at their door, and Angelina alone treats him with kindness. When word arrives that the prince, Don Ramiro, intends to choose his bride at a ball that very evening, the girls’ father, Don Magnifico, envisions a glorious future and urges Clorinda and Tisbe to make a good impression. When the house is quiet, Don Ramiro himself enters, disguised as a servant. His tutor Alidoro—the disguised beggar—has informed him that his perfect bride resides there. Ramiro’s valet, Dandini, arrives in rich garments, claiming to be the prince. Ramiro marvels at the shy beauty dressed in rags, but Don Magnifico orders Angelina to stay home while the others head off to the ball. Angelina is left behind with Alidoro, who consoles her, then escorts her to the ball. Clorinda and Tisbe fail miserably in their attempt to make a good impression on the disguised Dandini, succeeding only in convincing Ramiro that they are conceited fools. Alidoro arrives at the ball with Angelina, whom nobody recognizes dressed in her elegant gown. Act II At the ball, Dandini pursues Angelina, who finally tells the “prince” that she is in love with someone else—his own servant. Overhearing this, Ramiro rushes forward and declares his love. She tells him that she is not at all what she seems. Giving him one of her bracelets, she leaves, telling him that he must seek her out. -
As Transformações Nos Contos De Fadas No Século Xx
DE REINOS MUITO, MUITO DISTANTES PARA AS TELAS DO CINEMA: AS TRANSFORMAÇÕES NOS CONTOS DE FADAS NO SÉCULO XX ● FROM A LAND FAR, FAR AWAY TO THE BIG SCREEN: THE CHANGES IN FAIRY TALES IN THE TWENTIETH CENTURY Paulo Ailton Ferreira da Rosa Junior Instituto Federal Sul-rio-grandense, Brasil RESUMO | INDEXAÇÃO | TEXTO | REFERÊNCIAS | CITAR ESTE ARTIGO | O AUTOR RECEBIDO EM 24/05/2016 ● APROVADO EM 28/09/2016 Abstract This work it is, fundamentally, a comparison between works of literature with their adaptations to Cinema. Besides this, it is a critical and analytical study of the changes in three literary fairy tales when translated to Walt Disney's films. The analysis corpus, therefore, consists of the recorded texts of Perrault, Grimm and Andersen in their bibliographies and animated films "Cinderella" (1950), "Snow White and the Seven Dwarfs" (1937) and "The little Mermaid "(1989) that they were respectively inspired. The purpose of this analysis is to identify what changes happened in these adapted stories from literature to film and discuss about them. Resumo Este trabalho trata-se, fundamentalmente, de uma comparação entre obras da Literatura com suas respectivas adaptações para o Cinema. Para além disto, é um estudo crítico e analítico das transformações em três contos de fadas literários quando transpostos para narrativas fílmicas de Walt Disney. O corpus de análise, para tanto, é composto pelos textos registrados de Perrault, Grimm e Andersen em suas respectivas bibliografias e os filmes de animação “Cinderella” (1950), “Branca de Neve e os Sete Anões” (1937) e “A Pequena Sereia” (1989) que eles respectivamente inspiraram. -
Connection/Separation
Friday, February 12, 2021 | 4 PM MANHATTAN SCHOOL OF MUSIC OPERA THEATRE Tazewell Thompson, Director of Opera Studies presents Connection/Separation Featuring arias and scenes from Carmen, Così fan tutte, Die Zauberflöte, La clemenza di Tito, L’elisir d’amore, Le nozze di Figaro, Les pêcheurs de perles, and Lucio Silla A. Scott Parry, Director MSM Opera Theatre productions are made possible by the Fan Fox and Leslie R. Samuels Foundation and the Joseph F. McCrindle Endowment for Opera Productions at Manhattan School of Music. Friday, February 12, 2021 | 4 PM MANHATTAN SCHOOL OF MUSIC OPERA THEATRE Tazewell Thompson, Director of Opera Studies presents Connection/Separation Featuring arias and scenes from Carmen, Così fan tutte, Die Zauberflöte, La clemenza di Tito, L’elisir d’amore, Le nozze di Figaro, Les pêcheurs de perles, and Lucio Silla A. Scott Parry, Director Myra Huang, Vocal Coach & Pianist Kristen Kemp, Vocal Coach & Pianist Megan P. G. Kolpin, Props Coordinator DIRECTOR’S NOTE In each of our lives—during this last year especially—we may have discovered ourselves in moments of wanting, even needing some sort of human connection, but instead finding separation by any number of barriers. In the arias and scenes that follow, we witness characters in just this kind of moment; searching for meaningful contact yet being somehow barred from achieving it. Through circumstance, distance, convention, misunderstanding, pride, fear, ego, or what have you, we may find ourselves in situations similar to the characters in this program, while looking forward to the days when connection can be more easily achieved and separation the exception to the rule. -
Gioachino Rossini (1792–1868)
4 CDs 4 Christian Benda Christian Prague Sinfonia Orchestra Sinfonia Prague COMPLETE OVERTURES COMPLETE ROSSINI GIOACHINO COMPLETE OVERTURES ROSSINI GIOACHINO 4 CDs 4 GIOACHINO ROSSINI (1792–1868) COMPLETE OVERTURES Prague Sinfonia Orchestra Christian Benda Rossini’s musical wit and zest for comic characterisation have enriched the operatic repertoire immeasurably, and his overtures distil these qualities into works of colourful orchestration, bravura and charm. From his most popular, such as La scala di seta (The Silken Ladder) and La gazza ladra (The Thieving Magpie), to the rarity Matilde of Shabran, the full force of Rossini’s dramatic power is revealed in these masterpieces of invention. Each of the four discs in this set has received outstanding international acclaim, with Volume 2 described as “an unalloyed winner” by ClassicsToday, and the Prague Sinfonia Orchestra’s playing described as “stunning” by American Record Guide (Volume 3). COMPLETE OVERTURES • 1 (8.570933) La gazza ladra • Semiramide • Elisabetta, Regina d’Inghilterra (Il barbiere di Siviglia) • Otello • Le siège de Corinthe • Sinfonia in D ‘al Conventello’ • Ermione COMPLETE OVERTURES • 2 (8.570934) Guillaume Tell • Eduardo e Cristina • L’inganno felice • La scala di seta • Demetrio e Polibio • Il Signor Bruschino • Sinfonia di Bologna • Sigismondo COMPLETE OVERTURES • 3 (8.570935) Maometto II (1822 Venice version) • L’Italiana in Algeri • La Cenerentola • Grand’overtura ‘obbligata a contrabbasso’ • Matilde di Shabran, ossia Bellezza, e cuor di ferro • La cambiale di matrimonio • Tancredi CD 4 COMPLETE OVERTURES • 4 (8.572735) Il barbiere di Siviglia • Il Turco in Italia • Sinfonia in E flat major • Ricciardo e Zoraide • Torvaldo e Dorliska • Armida • Le Comte Ory • Bianca e Falliero 8.504048 Booklet Notes in English • Made in Germany ℗ 2013, 2014, 2015 © 2017 Naxos Rights US, Inc. -
The Italian Girl in Algiers
Opera Box Teacher’s Guide table of contents Welcome Letter . .1 Lesson Plan Unit Overview and Academic Standards . .2 Opera Box Content Checklist . .8 Reference/Tracking Guide . .9 Lesson Plans . .11 Synopsis and Musical Excerpts . .32 Flow Charts . .38 Gioachino Rossini – a biography .............................45 Catalogue of Rossini’s Operas . .47 2 0 0 7 – 2 0 0 8 S E A S O N Background Notes . .50 World Events in 1813 ....................................55 History of Opera ........................................56 History of Minnesota Opera, Repertoire . .67 GIUSEPPE VERDI SEPTEMBER 22 – 30, 2007 The Standard Repertory ...................................71 Elements of Opera .......................................72 Glossary of Opera Terms ..................................76 GIOACHINO ROSSINI Glossary of Musical Terms .................................82 NOVEMBER 10 – 18, 2007 Bibliography, Discography, Videography . .85 Word Search, Crossword Puzzle . .88 Evaluation . .91 Acknowledgements . .92 CHARLES GOUNOD JANUARY 26 –FEBRUARY 2, 2008 REINHARD KEISER MARCH 1 – 9, 2008 mnopera.org ANTONÍN DVOˇRÁK APRIL 12 – 20, 2008 FOR SEASON TICKETS, CALL 612.333.6669 The Italian Girl in Algiers Opera Box Lesson Plan Title Page with Related Academic Standards lesson title minnesota academic national standards standards: arts k–12 for music education 1 – Rossini – “I was born for opera buffa.” Music 9.1.1.3.1 8, 9 Music 9.1.1.3.2 Theater 9.1.1.4.2 Music 9.4.1.3.1 Music 9.4.1.3.2 Theater 9.4.1.4.1 Theater 9.4.1.4.2 2 – Rossini Opera Terms Music -
LEGNANI Rossini Variations
Luigi LEGNANI Rossini Variations L’Italiana in Algeri Guillaume Tell Armida • Zelmira La Cenerentola La donna del lago Marcello Fantoni, Guitar Luigi Legnani (1790–1877): Rossini Variations Luigi Legnani, guitarist and composer, born in Ferrara, Italy, 1813. Stendhal commented ‘When Rossini wrote studied in his early years to be an orchestral string player. ‘L’Italiana his youthful genius was bursting into flower’. The Rossini – L’Italiana in Algeri (The Italian Girl in ™ Variation 1: Più mosso 1:06 But he branched off into singing and appeared in operas Overture begins with a dramatic Largo section. This is £ Algiers): “Gran Sinfonia”, Op. 2 8:33 Variation 2: Più lento 0:51 by Rossini, Pacini and Donizetti as a tenor following his followed by a lively Allegro spiritoso. 1 Largo 1:42 ¢ Variation 3: Tempo primo 0:53 debut in Ravenna in 1807. He began his concert career as The setting for the opera is the palace of the Bey of 2 Allegro spiritoso 6:51 ∞ Variation 4 1:01 a guitarist in Milan in 1819, and performed in Vienna in Algiers. The first scene introduces a chorus of the eunuchs § Variation 5: Minore, Un poco più moderato 2:27 Rossini – Guillaume Tell: Overture, Op. 202 1822, later touring Italy, Germany, and Switzerland, of the harem. Elvira, the Bey’s wife, complains that her (excerpts) 7:40 ¶ Variation 6: Allegro brillante 1:22 His friendship with Paganini who described him as ‘the husband no longer loves her. Haly, the captain of the Bey’s 3 Andante 3:15 • Coda 1:24 leading player of the guitar’ has often been written about corsairs, is told to go and find an Italian wife for the Bey. -
Faculty Recital: Zachary James, Bass Zachary James
Ithaca College Digital Commons @ IC All Concert & Recital Programs Concert & Recital Programs 11-6-2015 Faculty Recital: Zachary James, bass Zachary James Follow this and additional works at: http://digitalcommons.ithaca.edu/music_programs Part of the Music Commons Recommended Citation James, Zachary, "Faculty Recital: Zachary James, bass" (2015). All Concert & Recital Programs. 1317. http://digitalcommons.ithaca.edu/music_programs/1317 This Program is brought to you for free and open access by the Concert & Recital Programs at Digital Commons @ IC. It has been accepted for inclusion in All Concert & Recital Programs by an authorized administrator of Digital Commons @ IC. Faculty Recital: Zachary James, Bass Richard Montgomery, Piano Hockett Family Recital Hall Friday, November 6th, 2015 7:00 pm Program A Little Music Gustav Holst 1874-1934 Humbert Wolf 1885-1940 Là del ciel nell'arcano profondo Gioachino Rossini from La Cenerentola 1792-1868 Jacopo Ferretti 1784-1852 Je t'implore Ambroise Thomas from Hamlet 1811-1896 Michel Carré 1821-1872 Jules Barbier 1825-1901 Scintille, diamant Jacques Offenbach from Les Contes d'Hoffmann 1819-1880 Jules Barbier 1825-1901 Tritt ohne Zagen ein, mein Kind Karl Goldmark from Die Königin von Saba 1830-1915 Hermann Salomon Mosenthal 1821-1877 O, wie will ich triumphieren Wolfgang Amadeus Mozart from Die Entführung aus dem Serail 1756-1791 Christoph Friedrich Bretzner 1748-1807 I'm fixin' to tell y' 'bout a feller I knowed Carlisle Floyd I'm a lonely man, Susannah 1926- Hear me, O Lord from Susannah Intermission -
CINDERELLA Websites
GIOACHINO ROSSINIʼS CINDERELLA Links to resources and lesson plans related to Rossiniʼs opera, Cinderella. The Aria Database: La Cenerentola http://www.aria- database.com/search.php?sid=e2dbb31103303fb8f096f9929cf13345&X=1&dT=Full&fC=1&searching=yes&t0=all &s0=Cenerentola&f0=keyword&dS=arias Information on 9 arias for La Cenerentola, including roles, voice parts, vocal range, synopsisi, with aria libretto and translation. Great Performances at the Met: La Cenerentola http://www.pbs.org/wnet/gperf/gp-at-the-met-la-cenerentola/3461/ Joyce DiDonato sings the title role in Rossiniʼs Cinderella story, La Cenerentola, with bel canto master Juan Diego Flórez as her dashing prince. The Guardian: Glyndebourne: La Cenerentola's storm scene - video http://www.theguardian.com/music/video/2012/jun/18/glyndebourne-2012-la-cenerentola-video Watch the storm scene in this extract from Glyndebourne's 2005 production of Rossini's La Cenerentola, directed by Peter Hall. IMSLP / Petrucci Music Library: La Cenerentola http://imslp.org/wiki/La_cenerentola_(Rossini,_Gioacchino) Read online or download full music scores and vocal scores for La Cenerentola, music by Gioacchino Rossini. Internet Archive: La Ceniecineta: opera en tres actos https://archive.org/details/lacenicientaoper443ferr Spanish Translation of La Cenerentola, 1916. Internet Archive: La Cenerentola: Dramma Giocoso in Due Atti (published 1860) https://archive.org/stream/lacenerentoladra00ross_0#page/n1/mode/2up Read online or download .pdf of libretto for Rossiniʼs opera, La Cenerentola. In Italian with English Translation. The Kennedy Center: Washington National Opera: La Cenerentola https://www.kennedy-center.org/events/?event=OPOSD Francesca Zambello discusses Rossiniʼs opera, Cinderella. Lyric Opera of Chicago: Cinderella Backstage Pass! https://www.lyricopera.org/uploadedFiles/Education/Children_and_Teens/2011- 12%20OIN%20Backstage%20Pass%20color.pdf Cinderella is featured in Backstage Pass, Lyric Opera of Chicagoʼs student magazine. -
O ALTO E O BAIXO NA ARQUITETURA.Pdf
UNIVERSIDADE DE BRASÍLIA FACULDADE DE ARQUITETURA E URBANISMO O ALTO E O BAIXO NA ARQUITETURA Aline Stefânia Zim Brasília - DF 2018 1 ALINE STEFÂNIA ZIM O ALTO E O BAIXO NA ARQUITETURA Tese apresentada ao Programa de Pós-Graduação em Arquitetura e Urbanismo da Faculdade de Arquitetura da Universidade de Brasília como requisito parcial à obtenção do grau de Doutora em Arquitetura. Área de Pesquisa: Teoria, História e Crítica da Arte Orientador: Prof. Dr. Flávio Rene Kothe Brasília – DF 2018 2 TERMO DE APROVAÇÃO ALINE STEFÂNIA ZIM O ALTO E O BAIXO DA ARQUITETURA Tese aprovada como requisito parcial à obtenção do grau de Doutora pelo Programa de Pesquisa e Pós-Graduação da Faculdade de Arquitetura e Urbanismo da Universidade de Brasília. Comissão Examinadora: ___________________________________________________________ Prof. Dr. Flávio René Kothe (Orientador) Departamento de Teoria e História em Arquitetura e Urbanismo – FAU-UnB ___________________________________________________________ Prof. Dr. Fernando Freitas Fuão Departamento de Teoria, História e Crítica da Arquitetura – FAU-UFRGS ___________________________________________________________ Prof. Dra. Lúcia Helena Marques Ribeiro Departamento de Teoria Literária e Literatura – TEL-UnB ___________________________________________________________ Prof. Dra. Ana Elisabete de Almeida Medeiros Departamento de Teoria e História em Arquitetura e Urbanismo – FAU-UnB ___________________________________________________________ Prof. Dr. Benny Schvarsberg Departamento de Projeto e Planejamento – FAU-UnB Brasília – DF 2018 3 AGRADECIMENTOS Agradeço a todos que compartilharam de alguma forma esse manifesto. Aos familiares que não puderam estar presentes, agradeço a confiança e o respeito. Aos amigos, colegas e alunos que dividiram as inquietações e os dias difíceis, agradeço a presença. Aos que não puderam estar presentes, agradeço a confiança. Aos professores, colegas e amigos do Núcleo de Estética, Hermenêutica e Semiótica. -
Le Nucléaire Est Toujours En Course
BCN: record POLITIQUE en 2006 DAVID MARCHON Les libéraux s’associent au référendum UDC contre l’éligibilité des étrangers au plan communal. >>> PAGE 5 KEYSTONE JA 2002 NEUCHÂTEL La Banque cantonale neu- châteloise versera 20 des 30 millions de francs de bénéfice net qu’elle a réa- lisés à l’Etat de Neuchâtel. 0 Jeudi 22 février 2007 ● www.lexpress.ch ● N 44 ● CHF 2.– / € 1.30 >>> PAGE 7 HOCKEY SUR GLACE Neuchâtel YS: Le nucléaire est au tour de Verbier toujours en course ARCHIVES DAVID MARCHON Les hommes d’Alain Pivron s’attaquent dès ce soir aux demi-finales des play-off. Verbier, qui se dresse sur leur route, ne paraît pas en mesure d’empêcher les Neuchâtelois de parvenir en finale. Toutefois, le mentor des «orange et noir» ne fanfaronne pas. Pour l’instant, il ne veut pas parler de promotion. >>> PAGE 20 NEUCHÂTEL Haïr les spots, ça coûte KEYSTONE ÉNERGIE Face à la pénurie qui se dessine vers 2020, le Conseil fédéral propose une quadruple stratégie: utilisation économe, énergies renouvelables, centrales à gaz et maintien de l’option nucléaire – ici la centrale de Leibstadt. >>> PAGE 25 CAISSE-MALADIE Des priorités au moins apparentes Une exclue DAVID MARCHON Economies d’énergie, davantage pénurie est bien attendue pour 2020, il Mauvaise surprise pour les 140 opposants aux d’énergies renouvelables, option reste huit ans pour relever le défi. témoigne de projecteurs de la Maladière: ils ont appris mardi que nucléaire maintenue, recours Malheureusement, les économies leurs démarches pouvaient leur coûter jusqu’à 600 temporaire à des centrales à gaz. -
Cinderella's Metamorphoses: a Comparative Study of Two English Translations of Perrault's Tales
Przekładaniec. A Journal of Literary Translation 22–23 (2009/2010): 249–266 doi:10.4467/16891864ePC.13.044.1461 MARTINE HENNARD DUTHEIL DE LA ROCHÈRE CINDERELLA’S METAMORPHOSES: A COMPARATIVE STUDY OF TWO ENGLISH TRANSLATIONS OF PERRAULT’S TALES Abstract: This comparative analysis of two translations of Charles Perrault’s “Cendrillon ou la petite pantoufle de verre” shows how the French conte was adapted for children in England at different moments and reflects different projects. Robert Samber’s “Cinderilla: or, The Little Glass Slipper,” published in Histories, or Tales of Past Times. With Morals (1729), is known as the first English translation of the tale. More recently, Angela Carter’s retranslation “Cinderella: or, The Little Glass Slipper,” published in The Fairy Tales of Charles Perrault (1977), pays homage to Samber but also modernises the tale to carry a more emancipatory message. While Samber’s translation reflects the working conditions of Grub Street writers and acculturation of Perrault’s fairy tale in Protestant England, Carter gives it a feminist twist as she turns it into a “fable of the politics of experience.” She would later rewrite it as “Ashputtle or The Mother’s Ghost” (1987), this time using Manheim’s English translation of the Grimms’ “Aschenputtel” as a starting point. Keywords: Charles Perrault, Cinderella, translation, Robert Samber, Angela Carter Ainsi une traduction n’est-elle qu’un moment d’un texte en mouvement. Elle est même l’image qu’il n’est jamais fini. Elle ne saurait l’immobiliser. 1 (Meschonnic 1999: 342) This comparative study of two translations of “Cendrillon ou La Petite Pantoufle de Verre,” from Charles Perrault’s famous collection, Histoires ou Contes du Temps Passé (1697), shows how the tale has been redirected 1 “Thus, a translation is an instant of a text in movement, even an image that it is never over.