Graham Greene's Books for Children
Gallix: Graham Greene’s Books for Children 39 Graham Greene’s Books for Children his first children’s book, The Little Train. Graham Greene’s When it was published in 1946 by Eyre and Spottiswoode, it carried only the name of Books for Children the illustrator, Dorothy Craigie.2 For many generations, English-writing François Gallix authors have aimed at a double reader- ship, like Charles Dickens, Robert-Louis The 2011 Graham Greene Stevenson (who was one of Greene’s remote International Festival cousins), Jonathan Swift, Daniel Defoe, in children-adapted illustrated editions. “No one can recover from their childhood.” More recently, J.K. Rowling’s Harry Potter “Nul ne guérit de son enfance.” books were published in most countries —French singer, Jean Ferrat : in two editions, one for children, one for adults. Bloomsbury produced editions with The British actress, Emma Thomson, a different cover picture in Britain and in once declared: “There is in Britain a great the United States of America; in France respect for children’s literature: We take it “Gallimard” and “Folio Junior” carried the very seriously.” same text, but with different illustrations Undoubtedly, the relationship between and at a cheaper price. The most prominent what adults read and books for children has case was Philip Pullman, who surprised always been quite different in France and critics when he won the Whitbread prize in English-speaking countries. Thus, when for adults in 2001 for The Amber Spyglass,3 T.H. White’s agents decided to translate into the third volume of his trilogy intended for French The Sword in the Stone (1938),1 the children, His Dark Materials.
[Show full text]