Sardegna Cagliari, La Vita Che Vuoi Cagliari, the Life You Want La Città in Uno Sguardo the City at a Glance a Cagliari Ti Senti Subito a Tuo Agio

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Sardegna Cagliari, La Vita Che Vuoi Cagliari, the Life You Want La Città in Uno Sguardo the City at a Glance a Cagliari Ti Senti Subito a Tuo Agio guida della città city guide sardegna Cagliari, la vita che vuoi Cagliari, the life you want la città in uno sguardo the city at a glance A Cagliari ti senti subito a tuo agio. Sarà Cagliari has a way of cuisine, with so many perché è davanti a un mare fra i più belli making you feel instantly recipes, from bread to Il centro storico The old town at ease. Maybe it’s the lobster, inspiring every The city’s historical heart is che si possano immaginare, fra spiagge È composto da quattro sparkling clear sea, time the pleasure of a made up of four quarters: quartieri: al centro è meravigliose e alture coperte di verde. framed by long strips relaxed meal. Maybe it is in the centre rises Castello, Castello, in cima al suo Perché a novembre può capitare di uscire of sand and green because you experience perched on a hill, and spread colle; Stampace, Marina e headlands. Or it’s the its culture as a European around it are Stampace, in maglietta. O perché, passeggiando nelle Villanova tutti intorno, in uno beautiful November days capital, where young Marina and Villanova, forming spazio molto raccolto che sue strade, incontri i tesori di millenni di when you can go out in people have opened up the closely-knit town centre, si affaccia sul porto e che si storia. Aggiungiamo la magia dei fenicotteri just a t-shirt. Or the casual the city to the world, gira facilmente a piedi. best explored on foot. rosa che d’estate sorvolano le case, walk through its streets while their parents and that reveals a stunning grandparents have taken I colli The hills starnazzando in volo, come se fosse la jewel of remote or recent care to preserve its Cagliari ha altri colli, oltre Cagliari has other hills, cosa più normale del mondo. Forse ti fa history. Perhaps it is the traditions. Castello, e tutti valgono besides Castello: Sant’Elia, mappa generale flamingos’ chorus in flight This is Cagliari: one and una visita: Sant’Elia per offering magnificent views, sentire a casa una cucina che ha ricette da city overview map acquolina in bocca per ogni ingrediente, dal above the rooftops in many, depending on your la natura, Monte Urpinu e Monte Urpinu and Monte summertime, seeming like point of view. A lively city, Monte Claro per il verde e i Claro, green oases forming pane all’aragosta, e in tutte senti il piacere the most natural thing in that not only enriches any parchi pubblici, San Michele two of the city’s main parks, e il gusto di mangiar bene e con calma. the world. Maybe what visit but also makes you per il castello medievale, San Michele with its medieval Forse è perché vedi un fermento culturale makes you feel at home think that it would be a Tuvixeddu per l’incredibile castle and Tuvixeddu, the site is the mouth-watering nice place to live too. necropoli punica. of a unique Punic necropolis. da capitale europea, con i giovani che hanno aperto la città al mondo, e i loro genitori e i Il litorale The coast A pochi minuti di bus o A few minutes by public bus loro nonni che hanno conservato le tradizioni di bici dai quartieri storici or bicycle from the city centre e un’ironia tutta speciale. si trovano la spiaggia del lie the long Poetto beach Cagliari è così: diversa a seconda di come la Poetto e il Parco naturale and the Molentargius-Saline guardi. Una città viva, che mentre la visiti ti di Molentargius-Saline: il nature park: a wetland area complesso di stagni popolati teeming with pink flamingos. fa pensare che sarebbe bello viverci. dai fenicotteri. Population Popolazione The city itself has about Circa 150.000 abitanti in 150,000 inhabitants. The città. Gli abitanti dell’area metropolitan area, which metropolitana, che includes a further 15 comprende altri 15 comuni, municipalities brings this sono circa 420.000. number to about 420,000. Clima Climate Mediterraneo, inverni miti Typically Mediterranean: mild ed estati calde e asciutte. winters and hot dry summers, Il vento soffia spesso e often mitigated by breezes. mitiga il caldo estivo. vedi mappa centro città see city centre map Legenda: vedi mappa 2 Legend: see map 2 www.cagliariturismo.it un solo giorno, per iniziare just one day, to begin with Una sola giornata per scoprire il fascino di One day to be captivated by Cagliari, to stroll through Cagliari. Per immergersi nella bellezza dei its cobbled historic quarters, admire its Nuraghic-age findings, taste local specialties, absorb splendid views, quartieri storici, stupirsi di fronte ai reperti dip your toes in the surf, have a close encounter with della civiltà nuragica, assaggiare qualche stately flamingos and watch the sunset as you sip a specialità, vedere magnifici panorami, fare drink at a café on the bastions. Treat it as a taster, it will tempt you to come back. un salto in spiaggia, ammirare i fenicotteri e concludere la serata nei locali all’aperto sui bastioni. È come un assaggio, per far nascere il desiderio di tornare. Scoprire la città in 24 ore Discover the city in 24 hours Un percorso essenziale fra storia, gastronomia, natura e vita cittadina. An essential path through history, cuisine, nature and city life. Mattina scegliere: quartiere di Marina dove Aperitivo, cena Morning are three highlights: ies. If you’d rather stay in Aperitif, dinner Via Roma, largo Carlo Il Museo Archeologico, ogni angolo offre un e dopocena Via Roma, Largo Carlo The Archaeological town, head for the Marina and after dinner Felice e piazza Yenne nella Cittadella dei Musei, locale, una trattoria o I bastioni di Saint Remy Felice and Piazza Yenne Museum, located in the quarter: it is a foodie para- The bastions Nei portici di via Roma, conserva i reperti unici al un ristorante. Alcuni fra e di Santa Croce The porticoes of Via Cittadella dei Musei, has dise, with plenty of tratto- Once fortified, now the nel largo Carlo Felice e in mondo della civiltà nuragi- i migliori chef della città Due posti bellissimi per Roma, Largo Carlo Felice a unique collection of rias, restaurants and snack Bastione di Saint Remy piazza Yenne si affacciano ca e quelli lasciati dai lavorano qui. chiacchierare e bere and Piazza Yenne are findings from the Nuraghic bars to choose from. Some is a vast panoramic i caffè storici, con i Cartaginesi e dai Romani. qualcosa, prima o dopo home to the historic civilisation, and from the of the city’s best chefs are belvedere adorned by tavolini all’esterno. Qui La Cattedrale di Santa Pomeriggio la cena. Il Bastione di cafés, where you can sit Carthaginian and Roman based here. trees and palms and espresso e cappuccino Maria, costruita dai Fenicotteri e le saline Saint Remy è una grande at an outside table. Enjoy periods. the Bastione di Santa accompagnati con le Pisani e poi modificata nei Per ammirare da vicino terrazza panoramica your perfectly prepared The Cathedral of Santa Afternoon Croce is a charming paste e le pizzette sfoglia secoli, è un vero riassunto i fenicotteri, gli aironi e i ornata di alberi e palme, espresso or cappuccino, Maria, built by the Pisans The flamingos promenade lined with sono un rito. della storia di Cagliari. cormorani arrivate con il il Bastione di Santa matched by sweet or salty and then modified over and the saltpans chic restaurants, wine All’interno si ammirano bus al Poetto, alla fermata Croce è una bellissima pastries, a local rite. the centuries, takes you To get a close view of the bars and cafés offering Castello: il quartiere sculture pisane, le cappel- dell’Ospedale Marino ed passeggiata dove si through the history of flamingos, herons and a far-reaching view over fortezza e i suoi panorami le aragonesi e la grande entrate al Parco Regio- allineano locali, wine Castello: the fortified Cagliari. It has precious cormorants, hop on a bus the roofs. Two perfect È il quartiere arroccato su Cripta dei Martiri. nale Molentargius-Saline. bar e caffè di fronte al quarter and its views Pisan sculptures, Aragon- to Poetto beach. Get off places for a relaxed chat un colle dove risiedevano Il Palazzo di Città a Portate la macchina foto- panorama che spazia Built on a hill this quarter ese chapels and the great at the Ospedale Marino and drink, before or after nobili e dominatori: prima fianco alla Cattedrale. È grafica: i colori e i riflessi sui tetti. in the Middle Ages was Crypt of the Martyrs. stop, and enter the Mo- dinner. i Pisani, poi gli Aragonesi stato la sede municipale delle vasche delle saline home to the city’s The Palazzo di Città lentargius Regional Park. e gli Spagnoli. Su dal medioevo alla fine lo meritano. Cena noblesse and rulers: the across from the Cathedral Don’t forget your camera: Dinner Castello svettano le due dell’800. Oggi ospita Per cenare c’è solo Pisans, the Aragonese was the seat of the City’s the hues and reflections Below Castello, torri pisane, sui portoni eventi e mostre d’arte. Sera l’imbarazzo della scelta.Il and the Spanish. It is still government from the of the salt ponds are a Stampace has retained spiccano gli stemmi delle Via Manno e via Garibaldi: quartiere di Stampace è la overlooked by two Pisan Middle Ages to the late photographer’s dream. the city’s most authentic casate, dalle vie che Pranzo in città o in la passeggiata dello Cagliari più tipica mentre towers. The portals are 19th century, and is now feel, while Marina is costeggiano i muraglioni spiaggia? shopping Marina è il quartiere adorned by sculpted an exhibition and cultural Evening a vibrant multiethnic lo sguardo spazia sulla Con l’autobus in pochi Sotto il Bastione di Saint multietnico.
Recommended publications
  • Rivista Dell'istituto Di Storia Dell'europa Mediterranea ( Direzione E Segreteria │Management and Editorial Offices: Via G.B
    RiMe Rivista dell’Istituto di Storia dell’Europa Mediterranea ISBN 9788897317432 ISSN 2035-794X numero 3 n. s., dicembre 2018 Continuity and catastrophes in the evolution of settlement in Late Antique and Medieval Sardinia Giovanni Serreli DOI: https://doi.org/10.7410/1359 Istituto di Storia dell’Europa Mediterranea Consiglio Nazionale delle Ricerche http://rime.cnr.it Direttore responsabile │Editor-in-Chief Luciano GALLINARI Segreteria di redazione │ Editorial Office Secretary Esther MARTÍ SENTAÑES Comitato scientifico │ Editorial Advisory Board Luis ADÃO DA FONSECA, Filomena BARROS, Sergio BELARDINELLI, Nora BEREND, Michele BRONDINO, Lucio CARACCIOLO, Dino COFRANCESCO, Daniela COLI, Miguel Ángel DE BUNES IBARRA, Antonio DONNO, Antonella EMINA, Vittoria FIORELLI, Blanca GARÌ, David IGUAL LUIS, Giorgio ISRAEL, Juan Francisco JIMÉNEZ ALCÁZAR, Ada LONNI, Massimo MIGLIO, Anna Paola MOSSETTO, Michela NACCI, Germán NAVARRO ESPINACH, Francesco PANARELLI, Emilia PERASSI, Cosmin POPA-GORJANU, Adeline RUCQUOI, Flocel SABATÉ i CURULL, Eleni SAKELLARIU, Gianni VATTIMO, Cristina VERA DE FLACHS, Przemysław WISZEWSKI, Sergio ZOPPI. Comitato di redazione │Editorial Board Grazia BIORCI, Maria Eugenia CADEDDU, Monica CINI, Alessandra CIOPPI, Riccardo CONDRÒ, Gessica DI STEFANO, Yvonne FRACASSETTI, Raoudha GUEMARA, Maria Grazia KRAWCZYK, Maurizio LUPO, Alberto MARTINENGO, Maria Grazia Rosaria MELE, Maria Giuseppina MELONI, Rosalba MENGONI, Sebastiana NOCCO, Michele M. RABÀ, Riccardo REGIS, Oscar SANGUINETTI, Giovanni SERRELI, Giovanni SINI, Luisa SPAGNOLI, Patrizia SPINATO BRUSCHI, Federica SULAS, Massimo VIGLIONE, Isabella Maria ZOPPI Responsabile del sito │Website Manager Claudia FIRINO RiMe. Rivista dell'Istituto di Storia dell'Europa Mediterranea (http://rime.cnr.it) Direzione e Segreteria │Management and Editorial Offices: via G.B. Tuveri, 128 - 09129 Cagliari - Italia. Telefono │Telephone: +39 070403635 / 70 -Fax: +39 070498118 E-mail: [email protected] (invio contributi │Submissions) RiMe, n.
    [Show full text]
  • Genetic History from the Middle Neolithic to Present on the Mediterranean Island of Sardinia
    ARTICLE https://doi.org/10.1038/s41467-020-14523-6 OPEN Genetic history from the Middle Neolithic to present on the Mediterranean island of Sardinia Joseph H. Marcus et al.# The island of Sardinia has been of particular interest to geneticists for decades. The current model for Sardinia’s genetic history describes the island as harboring a founder population that was established largely from the Neolithic peoples of southern Europe and remained 1234567890():,; isolated from later Bronze Age expansions on the mainland. To evaluate this model, we generate genome-wide ancient DNA data for 70 individuals from 21 Sardinian archaeological sites spanning the Middle Neolithic through the Medieval period. The earliest individuals show a strong affinity to western Mediterranean Neolithic populations, followed by an extended period of genetic continuity on the island through the Nuragic period (second millennium BCE). Beginning with individuals from Phoenician/Punic sites (first millennium BCE), we observe spatially-varying signals of admixture with sources principally from the eastern and northern Mediterranean. Overall, our analysis sheds light on the genetic history of Sardinia, revealing how relationships to mainland populations shifted over time. *A full list of authors and their affiliations appears at the end of the paper. NATURE COMMUNICATIONS | (2020) 11:939 | https://doi.org/10.1038/s41467-020-14523-6 | www.nature.com/naturecommunications 1 ARTICLE NATURE COMMUNICATIONS | https://doi.org/10.1038/s41467-020-14523-6 he whole-genome sequencing in 2012 of “Ötzi”, an indi- studies found evidence that Sardinia is a genetic isolate with vidual who was preserved in ice for over 5000 years near appreciable population substructure29–31.
    [Show full text]
  • Indigenous Peoples in Sardinia and the Iberian Peninsula in the Early Middle Ages: a Comparative Historiography
    Indigenous Peoples in Sardinia and the Iberian Peninsula in the Early Middle Ages: A Comparative Historiography *** LUCIANO GALLINARI ISTITUTO DI STORIA DELL’EUROPA MEDITERRANEA – CONSIGLIO NAZIONALE DELLE RICERCHE ABSTRACT The essay presents some parallelisms on the concept of “border” and the relations among Vandals, Byzantines and Sardinians on the one hand, and among Byzantines, Goths and Hispano-Romans, on the other, in the former Roman provinces of Sardinia and Hispania (the Iberian Peninsula) during the early Middle Ages. To do so, I analyze the modern identitarian and nationalistic uses of that historical period within the context of its historiography. In parts of both Sardinian and Iberian historiography there is the tendency to highlight the imagined ‘originative’ role of indigenous peoples, complemented by the relatively small influence, in some areas of northern Iberia and the mountainous center of Sardinia, of Roman colonization. In these areas, the role of Barbaricini (the inhabitants of the Civitates Barbariae of the interior of Sardinia mentioned by the Byzantine Emperor Justinian [r. 527-565]), Hispano- Romans, proud opponents of the Empire, and “true” Sardinians and Iberians have been exalted. Employing Maurice Halbwachs’s theoretical rubric, I show how these specific stereotypes, historical and historiographical myths, confirmed memory and identity and were the result of continuous choices – conscious or not – of what people wanted to remember, wanted to be, and wanted to be represented as, and what that means for historical reconstruction. Visigothic Symposium 3 Ó 2018-2019 ISSN 2475-7462 152 Luciano Gallinari ESSAY INTRODUCTION In this work, I present several historiographical reflections on Sardinia and the Iberian Peninsula in the early Middle Ages.
    [Show full text]
  • Orientalia Christiana Periodica
    Wolumen 81 Fasciculus I 2015 ORIENTALIA CHRISTIANA PERIODICA COMMENTARII DE RE ORIENTALIAETATIS CHRISTIANAE SACRA ET PROFANA EDITI CURA ET OPERE PONTIFICII INSTITUTI ORIENTALIUM STUDIORUM PONTIFICIUM INSTITUTUM ORIENTALIUM STUDIORUM PIAZZA S. MARIA MAGGIORE, 7 ROMA Nr. 1 / 2015 Poste Italiane s.p.a. Spedizione in abbonamento postale. D L. 353/2003 (conv. in L. 27/02/2004 n' 46) art. l.comma 2, DCB Roma. Semestrale. Taxe perIue. ORIENTALIA CHRISTIANA PERIODICA Piazza S. Maria Maggiore 7 — 00185 Roma www.orientaliachristiana.it tel. 0644741-7104; fax 06446-5576 ISSN 0030-5375 This periodical began publication in 1935. Two fascicles are issued each year, which contain articles, shorter notes and book reviews about the Christian East, that is, whatever concems the theology, history, patro- logy, liturgy, archaeology and canon law of the Christian East, or whatever is closely connected therewith. The annual contribution is € 46,00 in Italy, and € 58,00 or USD 76,00 outside Italy. The entire series is still in print and can be supplied on demand. Subscription should be paid by a check to Edizioni Orientalia Christia¬ na or a deposit to ccp. 34269001. International Bank Account Number (IBAN): Country Check Digit C1N Cod. ABI CAB Account Number IT 54 C 07601 03200 000034269001 BIC-CodI BPPIITRRXXX Edited by Philippe Luisier (Editor), Rafa² Zarzeczny (Book Reviews) e-mail: [email protected]; Jaros²aw Dziewicki (Managing Editor) e-mail: [email protected], with the Professors of the Pontifical Oriental Institute. Ali materials for publication (articles, notes, books for review) should be addressed to the Editor. SUMMARIUM ARTICULI Sameh Farouk Soliman, Some hymns attributed to Saint John of Damascus present in the Coptic liturgy.
    [Show full text]
  • The Translation of St Sylvester's Relics From
    The Translation of St Sylvester’s Relics from Rome to Nonantola: Itineraries of corpora sacra at the Crossroads between Devotion and Identity in Eighth-Tenth-Century Italy Edoardo Manarini* Pope Sylvester I (314-335) became an important figure in the political history of early medieval Italy. His legendary relationship with Constantine I (306-337), the first Christian emperor, played a significant role in establishing his ideological prominence. Declared a saint of the early Roman Church, Sylvester’s relics did not gain much attention until the middle of the eighth century, when they became a source of competition. On the one hand, Roman popes venerated his body in the monastery of St Stephen and St Sylvester, founded by Pope Paul I around 760 inside the Eternal City; on the other hand, the Lombard king Aistulf and his brother-in-law, Abbot Anselm, claimed to have brought Sylvester’s relics north, in order to have them buried in Anselm’s newly founded monastery of Nonantola in the Po Valley. Scholars would appear to have overlooked this major issue when investigating the relation- ship between Lombard elite society and Roman popes in the eighth century. This article will therefore consider the dates, forms, and narratives of the translatio of St Sylvester in order to evaluate Nonantola’s political and ideological involvement in this »holy« movement. The main argument is that through the »journey« of Sylvester’s relics within the Lombard kingdom, King Aistulf was able to increase his prestige and political influence. For its part, Nonantola rewrote the history of its origins by centring it on the relics of the Constantinian pontiff and those of Pope Hadrian I, in order to claim political and spiritual primacy through- out the medieval period.
    [Show full text]
  • Walter E. Kaegi
    http://oi.uchicago.edu IndIvIdual research Walter e. Kaegi Walter E. Kaegi delivered an invited lecture, “Reassessing Arnold J. Toynbee the Byzantine Historian,” on November 28, 2012, at the University of Illinois at Urbana-Champaign, for the Program in Modern Greek Studies and the History Department. On March 1, 2013, he deliv- ered an invited lecture, “Seventh-century North Africa: Military and Political Convergences and Divergences,” at the international conference Africa-Ifriqiya: Cultures of Transition in North Africa between Late Antiquity and the Early Middle Ages, held at Rome, Italy, at the Museo Nazionale Romano — Terme di Diocleziano. It was sponsored by the Deutsches Archäo- logisches Institut, Rome, Italy, and Durham University, Durham, England, UK. He published two papers: (1) “Byzantine Sardinia Threatened: Its Changing Situation in the Seventh Cen- tury,” in Atti del convegno di Oristano (22–23 marzo 2003) ‘Forme e caratteri della presenza bizantina nel Mediterraneo occidentale: la Sardegna (secoli VI-XI),’ 22–23 March 2003, edited by Paola Corrias, pp. 43–56 (Cagliari, Sardinia: MT, 2013); (2) “The Heraclians and Holy War,” in Byzantine War Ideology between Roman Imperial Concept and Christian Religion: Akten des Internationalen Sympo- sium (Vienna, 19–21 May 2011), edited by J. Koder, and I. Stouraitis, pp. 17–26 (Denkschriften, Philosophisch-Historische Klasse, Österreichische Akademie der Wissenschaften 452; Vienna: Verlag Österreichischen Akademie der Wissenschaften, 2012). He prepared a paper “Reas- sessing Arnold J. Toynbee the Byzantine Historian” for the Bernard Bachrach Festschrift, which Ashgate will publish. He revised and updated “The Byzantine-Arab Frontier: Barrier or Bridge? Reconsiderations after Twenty-five Years” for publication in the proceedings of the international congress Byzantium and the Arab World, Encounter of Civilizations, 142 the oriental institute http://oi.uchicago.edu IndIvIdual research held at Aristotle University of Thessaloniki, Thessaloniki, Greece.
    [Show full text]
  • Walter E. Kaegi ——————————
    http://oi.uchicago.edu/OI/AR/02-03/02-03_AR_TOC.html INDIVIDUAL RESEARCH Walter E. Kaegi Cambridge University Press published Walter E. Kaegi’s book Heraclius Emperor of Byzan- tium, which he began investigating many years ago and which he began writing in 1996/97. He also published two lengthy (8,000 words each) articles on “Byzantine Civilization” and “Byzan- tine Empire” in the second edition of the New Catholic Encyclopaedia (Gale). Kadmus Press, Damascus, Syria, published, in book form, the Arabic translation of his 1992 book Byzantium and the Early Islamic Conquests translation by Nicola Ziyada (Damascus: Kadmus Press, 2002). He wrote a new Foreword to this Arabic Translation, on p. 35, by agreement with Cam- bridge University Press. He published an article in a multi-contributor volume in Sardinia, Italy: “Society and Institutions in Byzantine Africa,” in Ai confini dell’impero. Storia, arte e archeologia della Sardegna bizantina (Cagliari, Sardinia, Italy: M & T Sardegna, 2002), pp. 15–28. He published two articles “Commentary,” Ancient World 33 (2002), pp. 37–44 [on three papers in panel by John Shean, Michael Meckler, Joel Walker, in “Trends in the Study of Late Antiquity” of Association of Ancient Historians at American Historical Association Annual Meeting, 7 January 2000]; “Robert Lee Wolff Remembered,” Byzantinische Forschungen 26 (2002), pp. 299–311. Kaegi published his entry on Oriental Institute-related activities in The Oriental Institute 2001/2002 Annual Report, edited by Gil J. Stein, pp. 109–10. He published the following book reviews in hard copy form: Review of Aristocratic Violence and Holy War, by M.
    [Show full text]
  • Walter Kaegi Completion of a Draft of a Book Manuscript on Muslims and Byzantines in North Africa Occupied Most of the Research Time of Walter Kaegi
    oi.uchicago.edu INDIVIDUAL RESEARCH changing climate. This exciting project will be in collaboration with the SCA and sponsored by the American University in Cairo and includes the Metropolitan Museum of Art, Emory Univer- sity, Waseda University, as well as the University of Chicago. —————————— Charles Ellwood Jones Charles Ellwood Jones continued his association with the Oriental Institute’s Persepolis Fortifi- cation Archive Project. For that project he completed and published a paper with Wouter Henkel- man and Matthew W. Stolper, “Achaemenid Elamite Administrative Tablets, 2: The Qasr-i Abu Nasr Tablet,” ARTA: Achaemenid Researches on Texts and Archaeology (2006) (http://www. achemenet.com/ressources/enligne/arta/pdf/2006.003-Stolper-Jones-Henkelman.pdf). In October 2006, he launched a Web site devoted to the project “The Persepolis Fortification Archives Proj- ect” (http://persepolistablets.blogspot.com), which seeks to present reliable information on the project to the wide public reading and searching the Web. To date he has made fifty-three entries in the project, republishing some existing print-based materials, linking to publications avail- able online, and collecting news on the project. As of mid-July, 8,703 unique visitors have made 13,901 visits to the site. In November Jones attended, along with other members of the Chicago Persepolis group, a conference on “Archives des Persépolis” at the Collège de France in Paris. He traveled again to Paris in June to consult with the Achemenet on revisions to their Web site. Jones continued work on Abzu (http://www.etana.org/abzu), cataloging more than a thousand items into the database this year.
    [Show full text]
  • Colonization and the Church in High Medieval Sardinia
    Colonization and the Church in High Medieval Sardinia by Ann Wesson A thesis submitted in conformity with the requirements for the degree of Doctor of Philosophy Centre for Medieval Studies University of Toronto © Copyright 2015 by Ann Wesson Colonization and the Church in High Medieval Sardinia Ann Wesson Doctor of Philosophy Centre for Medieval Studies University of Toronto 2015 Abstract This thesis investigates the role that the Church played in the political, spiritual and economic colonization of Sardinia in the high Middle Ages. By using Robert Bartlett’s conception of the European “center” and “periphery,” it shows that Sardinia represents an unusual case of a territory that was culturally both central and peripheral. Within this ambiguous cultural setting, and using papal letters, political treaties, chronicles, monastic documents, and onomastic evidence, the thesis examines the way Pisa, Genoa and the Roman pontiffs used Rome’s spiritual and cultural authority to strengthen their own political and economic claims in Sardinia. Specifically, by focusing on the archbishop of Pisa and the bishops and archbishops of Sardinia, it shows that the personnel of the Church, which are not commonly considered agents of colonization in Sardinia, were in reality fundamental to bringing Sardinian society closer to being a political and cultural extension of the Italian mainland. It also, however, investigates the ways in which local Sardinian rulers at times strongly resisted ecclesiastical pressures to conform to the norms of Rome, or used the spiritual prestige and cultural tools offered by the Roman Church to negotiate political advantages for themselves. In this way, the thesis finds that foreign cultural colonization in Sardinia was at times less effective than is generally assumed, and that in certain situations the personnel of the Sardinian Church could offer the means for resistance to foreign colonization.
    [Show full text]
  • Programme (Long)
    Society for the Medieval Mediterranean 6th Biennial Conference In Memory of Simon Barton Movement and Mobility in the Medieval Mediterranean (6th – 15th Centuries) Programme Institut d’Estudis Catalans (IEC) Barcelona, 8th – 11th July 2019 Committees 1 I. Movement and Mobility in the Medieval Mediterranean 3 II. Conference venue 9 III. Opening and Programme Summary 14 IV. Programme 15 V. List of participants 97 1 Coordination Dr. Roser Salicrú i Lluch (IMF-CSIC & IEC). Dr. Ivan Armenteros Martínez (IMF-CSIC). Dr. Alessandro Rizzo (IMF-CSIC). Scientific and Organising Committee Dr. Ivan Armenteros Martínez (IMF-CSIC). Victòria A. Burguera Puigserver (IMF-CSIC, Universitat de les Illes Balears). Pol Junyent Molins (IMF-CSIC). Marta Manso Rubio (IMF-CSIC, Universitat de Barcelona). Dr. Alessandro Rizzo (IMF-CSIC). Dr. Roser Salicrú i Lluch (IMF-CSIC & IEC). SMM Executive Committee Dr. Antonella Liuzzo Scorpo (University of Lincoln), Co-President and Treasurer. Dr. Jo Van Steenbergen (Universiteit Gent), Co-President. Dr. Esther-Miriam Wagner (University of Cambridge), Vice-President and Editor in Chief of Al-Masaq. Dr. Alun Williams (University of Exeter), Secretary. Dr. Jessica Tearney-Pearce (University of Cambridge), Website & Social Media Officer. Dr. Christopher Heath (Manchester Metropolitan University), Book Reviews Editor. 2 3 I. Movement and Mobility in the Medieval Mediterranean The medieval Mediterranean was not a static maritime space. In recent years, studies have focused on Mediterranean dynamics, connections, encounters and entanglements. What approaches do researches from History, Literature, Archaeology, Philology and other disciplines adopt to better understand the complexity of the medieval Mediterranean? How and to what extent did multiple agents, phenomena and factors interact to shape and intertwine the multidimensional spheres of the Mediterranean? We welcome papers from all disciplines that study movement and mobility from different perspectives in and across the medieval Mediterranean and its extensions, both physical and imagined.
    [Show full text]
  • Brief Notes on the Byzantine Insular Urbanism in the Eastern Mediterranean Between Late Antiquity and the Early Middle Ages (Ca
    Journal of Cyprus Studies, Spring 2020, 21 (45), 63-76 Brief Notes on The Byzantine Insular Urbanism in The Eastern Mediterranean Between Late Antiquity and The Early Middle Ages (Ca. 650 – Ca. 800 CE) Luca Zavagno* Bilkent University Abstract This paper aims at reassessing the concept of peripherality of the Byzantine insular world. It is suggested that Sicily, Crete and Cyprus (and to a lesser extent Malta, Sardinia and the Balearics) acted as a third political and economic pole between the Anatolian plateau and the Aegean Sea in the Byzantine Mediterranean. This will shed “archeological” light on some parallel economic and political trajectories of the urban centers located on two of the above- mentioned islands: Salamis-Constantia on Cyprus and Gortyn in Crete during the transition from Late Antiquity to the Early Middle Ages. Keywords Byzantium; Mediterranean; Islands; Archaeology; Medieval * Assist. Prof. Dr. Luca Zavagno, Department of History, Bilkent University, 06800 Ankara, Turkey. E-mail: [email protected] [ORCID ID: 0000-0003-2450-3182] Original Research Article Özgün Araştırma Makalesi Article submission date: 23 July 2019 Makale gönderim tarihi: 23 Temmuz 2019 Article acceptance date: 12 August 2020 Makale kabul tarihi: 12 Ağustos 2020 1302-9916©2020 emupress JCS 63 Kıbrıs Araştırmaları Dergisi, Bahar 2020, 21 (45), 63-76 Doğu Akdeniz’de Geç Antik Çağ ile Erken Orta Çağlar Arasında Bizans İzolatif Kentçiliği Üzerine Kısa Notlar (Yaklaşık 650 - Yaklaşık 800 CE) Luca Zavagno Bilkent Üniversitesi Özet Bu makale, Bizans İmparatorluğu Adalar Sistemi içinde periferi ve periferik alan konseptini yeniden değerlendirmeyi amaçlamaktadır. Makalede, Girit, Sicilya ve Kıbrıs merkezde olmak üzere destekleyici diğer örnekler olarak Malta, Sardunya ve Balear Adaları kullanılacak ve bu adaların Bizans Akdenizi’nin kalbi olarak kabul edilen Anadolu platosu ve Ege Denizi çevresinde hem politik hem de ekonomik açılardan üçüncü bir kutup olarak fonksiyonları tartışılacaktır.
    [Show full text]
  • From One Sea to Another Trading Places in the European and Mediterranean Early Middle Ages
    SEMINARI DEL CENTRO INTERUNIVERSITARIO PER LA STORIA E L’ARCHEOLOGIA DELL’ALTO MEDIOEVO 3 From one sea to another Trading places in the European and Mediterranean Early Middle Ages Proceedings of the International Conference Comacchio 27th-29th March 2009 Edited byH Sauro Gelichi and Richard Hodges F © BREPOLS PUBLISHERS THIS DOCUMENT MAY BE PRINTED FOR PRIVATE USE ONLY. THIS DOCUMENT MAY NOT BE DISTRIBUTED, STORED IN A RETRIEVAL SYSTEM WITHOUT PERMISSION OF THE PUBLISHER 11_FOSTA_Rovelli 11/03/12 09.12 Pagina 267 ALESSIA ROVELLI Gold, silver and bronze: an analysis of monetary circulation along the Italian coasts* In recent years, a great deal of research1 has focused on the salient aspects of monetary circulation relative to the problems and the geographical zones discussed during the Comacchio conference. Taking the results of this work together with the impact of Michael McCormick’s recent studies2 as a start- * I wish to thank A. Augenti, F. Cantini, E. Cirelli, S. Cosentino, S. Coupland, G. Pardini and E. Zanini for sharing their ongoing research with me. Special thanks to Mike McCormick for his friendly exchange of ideas. Any errors are entirely mine. 1 For the Adriatic area and the circulation of coins issued at Ravenna, see E. Ercolani Cocchi, «La circolazione monetale fra tardo antico e alto medioevo: dagli scavi di Villa Clelia», Studi Romagnoli, 29 (1978), p. 366-399; E. Ercolani Cocchi, «Note di circola- zione monetaria in area emiliano-romagnola e marchigiana», in Moneta locale, moneta straniera: Italia ed Europa XI-XV secolo. The second Cambridge Numismatic Symposium. Local Coins, Foreign Coins: Italy and Europe 11th-15th centuries, ed.
    [Show full text]