english español

Los Barrios

Situado entre y San el Embalse Charco Redondo, un Located between Algeciras and cycling and do water sports on Roque, el municipio de Los lago artificial rodeado de montes San Roque, the town of Los the Charco Redondo Reservoir, Barrios nació como tal cuando que cuenta con todo tipo de ins- Barrios emerged when residents an artificial lake in the moun-

los habitantes de talaciones para el ocio, o en el of Gibraltar fled from the city fo- tains that offers all kinds of lei-

huyen de la ciudad tras la ocu- Lago de , situado en llowing the English occupation of sure facilities, or on the

pación inglesa en 1704 y se una hermosa zona residencial. 1704 and settled around the Guadacorte Lake, located in a

Los Barrios Los asientan en torno a la Ermita de Chapel of San Isidro. This settle- beautiful residential area. Los Barrios Los San Isidro, consiguiendo la Otros lugares emblemáticos del ment was declared an indepen- declaración de municipio inde- municipio son las Cuevas de dent municipality in 1756. pendiente en 1756. No obstan- Bacinete, donde se conservan However, valuable examples of te, se han encontrado valiosas importantes muestras de pinturas rock art have been found, pro-

muestras de arte rupestre que rupestres y una necrópolis; la ving that there were already hu- Guía - Mapa / Guide - Map - Guide / Mapa - Guía demuestran el asentamiento, ya Montera del Torero, una impresio- man settlements in this area in en la Prehistoria, de poblacio- nante mole de roca que debido a Prehistoric times and later on, Los Barrios nes en la zona, que vivieron la erosión provocada por el viento communities that lived first un- bajo dominio musulmán y cris- ha tomado esta curiosa forma; el der Muslim and then Christian tiano tras la Reconquista. Arroyo del Tiradero, un paraje rule, following the Reconquest.

Situado en la famosa Ruta del Los Barrios is located on the fa- Toro y con parte de su territorio mous Ruta del Toro (Route of the incluido en el Paraje Natural de Bull) and part of the town falls las Marismas del Río Palmones within the boundaries of the pro- y el Parque Natural de Los tected marshland around the Ri- Alcornocales, Los Barrios tiene ver Palmones and the Alcornoca- Other emblematic sites in Los su bien más preciado en su les Natural Park. In fact, the most Barrios include: the Bacinete entorno natural, de gran valor precious asset of this area is its Caves with important exam- ecológico y paisajístico. La zona natural surroundings, stunning ples of rock painting and a ne- litoral del municipio abarca dos scenery that is of great environ- cropolis; the Montera del kilómetros de la Bahía de mental value. The coastline zone Torero (Bullfighter's Hat), an Algeciras, los comprendidos stretches for two kilometres impressive rock mass that has entre la desembocadura de los along the Bay of Algeciras, bet- been eroded by the wind into ríos Palmones y Guadarranque, natural de densa vegetación per- ween the mouth of the rivers Pal- this curious shape; the Arroyo donde se encuentra la Playa de teneciente al Parque de Los mones and Guadarranque, and del Tiradero, a stream surroun- Palmones, con sus finas arenas Alcornocales; el Parque Botánico here you can find the stretch of ded by dense vegetation, in de tonos dorados. Betty Molesworth construido en golden fine sand beach known as the Alcornocales Park; the honor a la botánica australiana Playa de Palmones. Betty Molesworth Botanical El río da nombre al Paraje de las del mismo nombre; y los Park, built as a tribute to the Gastronomía Naturaleza Recreo y Patrimonio Fiestas Marismas del Río Palmones, Miradores del Hoyo de Don Pedro, The marshland around the River Australian botanist; and the una importante reserva natural situados en la ladera de Sierra Palmones from which it takes its Hoyo de Don Pedro viewing que comprende tres biotopos Palma, desde donde se contem- name is an important protected points, on the slopes of the Cuisine Nature Recreational opportunities and Festivals distintos -el estuario, las maris- plan unas magníficas vistas de la natural reserve that covers three Sierra Palma, where you can historical heritage mas y una cadena de dunas de Bahía de Algeciras, las marismas different biotopes: the estuary, gaze out at magnificent views un kilómetro de longitud- donde y otros núcleos de población the marshes and a chain of du- of the Bay of Algeciras, the encuentran su hábitat multitud como Los Cortijillos, Guadacorte, nes stretching for one kilometre. marshes and other towns and de especies animales y vegeta- Ciudad Jardín o Palmones. This habitat is home to many dif- villages such as Los Cortijillos, ferent species of animals and Guadacorte, Ciudad Jardín Dentro del centro urbano de Los plants, such as evergreen pista- and Palmones. Barrios, situado a varios kiló- che, myrtle, black hawthorn and metros de la costa, también formations of rushes that are pe- In the town of Los Barrios itself, existen lugares que merece la culiar to marshland in the pro- several kilometres from the co- pena visitar, como la Plaza de la vince of Cadiz. ast, there are also various sites Iglesia, en donde se encuentran that are well worth a visit, such la Iglesia de San Isidro as: the Plaza de la Iglesia, where Labrador -con su torre campa- the Church of San Isidro www.andalucia.org nario de 31 metros de altura-, el Labrador stands with its 31 me- edificio del Ayuntamiento y la tre bell tower; the Town Hall and www.cadizturismo.com Posee el Municipio una gran riqueza gastronómica donde tierra y mar aportan sus En el Parque Natural de Los Alcornocales, una de las últimas iniciativas destaca- La Montera del Torero se trata de una mole de roca arenisca rodeada de alcor- La Villa de Los Barrios dispone de fiestas todos los meses del año, destacan- Casa de los Urrutia, magnífica the magnificent home of the ww.losbarrios.es mejores frutos: chorizo a la leña, sardinas al espeto, manteca de zurrapa, coquinas, los bles es el Corredor Verde Dos Bahías que enlaza la localidad de Puerto Real y Los noques y arbustos, en cuyo entorno se encuentran diversas manifestaciones do la tradicional Tagarniná, celebrada en Carnavales y el "toro embolao", fes- construcción de estilo señorial. Urrutia family; the former Corn populares chicharrones, espárragos trigueros, ortiguitas, tagarninas, tortillitas de Barrios a través de antiguas vías pecuarias. Los rasgos más característicos de la del arte rupestre neolítico de la comarca. Cerca se encuentra la zona recreati- tejo organizado el Domingo de Resurrección. En Abril destaca la Romería de les como el lentisco, el mirto, el Exchange, which is one of the camarones, la caldereta de venao o jabalí, el filetón de retinto o el pollo de campo en geografía del parque son los llamados "canutos", una serie de estrechos ríos va del mismo nombre, que ofrece al visitante una buena dotación de aparca- San Isidro Labrador, donde en honor al Santo, se sale con carretas y se hace espino negro o unas peculiares Tampoco debe pasarse por alto el best preserved examples in Patronato Provincial de Turismo Provincial Tourism Department salsa. La influencia de la gastronomía árabe se refleja en el uso de las especies como fluviales que se concentran en el extremo meridional del parque y nos aproximan mientos, mesas, barbacoas, fuente y parque infantil a buen respaldo de vien- noche en el Área Recreativa de La Montera. Durante el verano se da toda una formaciones de junco propias Antiguo Pósito del Trigo -uno de los , dating back to the Alameda Apodaca, nº 22 - 2º la mejorana, orégano, hierbabuena, romero, albahaca, etc. Tenemos comidas hereda- a lo que fueron primitivas selvas ibéricas. También encontramos el Paraje tos y soles. En los Molinos del Raudal, acebuches y una fresneda sana nos invi- serie de celebraciones como la feria de Palmones, la festividad de Ntra. de las marismas gaditanas. mejores conservados del reinado reign of Charles III, and currently 11004 - Cádiz Tel.: 956 807 061 das directamente de los árabes como la moruna o carne a la moruna, los caracoles al Natural Marismas del río Palmones, en el que están representados diferentes tan al descanso o al disfrute de un buen bocado preparado a la leña en los Señora del Carmen, o las Veladas de los distintos Distritos Municipales. de Carlos III en Andalucía y que houses the Natural History Fax: 956 214 635 poleo y las aceitunas. La aldea marinera de Palmones se ha convertido en destino del variedades de biotopos, humedales, pastizales, huertos y praderas. La estraté- anafes instalados. Sin duda, lo que más llama la atención es la plácida pre- Dos ferias que destacan en la Agenda de eventos de la Villa de Los Barrios son El otro gran espacio natural de actualmente alberga el Museo de Museum; the former Hospital de E-mail: [email protected] turismo gastronómico y de los paladares más exquisitos. Gran variedad de estableci- gica situación de este espacio natural, hace posible que en él se puedan obser- sencia de los remansos del Raudal, que parece olvidar anteriores y cercanas la Feria Ruta del Toro, que tiene lugar la semana anterior a la Semana Santa y Los Barrios, el Parque de Los Historia Natural-, el Antiguo la Caridad (Charity Hospital); the mientos recorren sus estrechas y típicas calles, presididas por las marismas del río. var durante el invierno y en migración diferentes especies de aves. turbulencias para acompañar con su frescor la estancia de los visitantes. la Feria Internacional de la Caza, la Pesca y Turismo Rural (FICAPT). Alcornocales supone otro gran Hospital de la Caridad, la Casa Parodys House, the former Mancomunidad de Municipios del Commonwealth of Municipalities of Campo de Gibraltar aliciente turístico gracias a sus Parodys, el Antiguo Casino -hoy en The other natural space surroun- Casino or Clubhouse, which is Parque de las Acacias s/n preciosos parajes, a su rica y día sede de la Casa de la Cultura ding Los Barrios, the Alcornocales now home to the Isidro Gómez 11207 Algeciras (Cádiz) Tel. 956 57 26 80/4 This town boasts a wide range of different dishes, made from the finest ingre- One of the latest major projects taking place in the Alcornocales Natural The Montera del Torero (Bullfighter's Hat) is a mass of sandy rock Los Barrios has celebrations all year round, such as the traditional festival known variada fauna y flora, así como Isidro Gómez dedicada al autor del Park, is another great attraction Cultural Centre, dedicated to the Fax: 956 60 20 03 dients offered by the land and the sea: wood smoked chorizo, skewered sardi- Park is the Corredor Verde Dos Bahías (Two Bays Green Corridor) which surrounded by cork oaks and shrubs and several examples of as Tagarniná, during the town's Carnival, and the "toro embolao", a bull run orga- por la posibilidad de realizar una "Pasodoble a Los Barrios"-, la for tourists thanks to its beauti- author of "Pasodoble a Los www.turismocampodegibraltar.com nes, paprika flavoured pork dripping, cockles, the ever pork scratchings, wild links the town of Puerto Real to Los Barrios through former livestock rou- Neolithic rock art have been found in this area. Nearby there is a nised on Easter Sunday. In April, the locals take part in a pilgrimage in honour of gran variedad de actividades Plaza de Toros La Montera y la ful scenery, its wealth of vegeta- Barrios"; La Montera Bull Ring www.mancomunidadcg.com asparagus, nettle, spotted golden thistles, shrimp fritters, venison stew, wild E-mail: [email protected] boar stew, bull steak and free range chicken in sauce. The influence of Arabic tes. The most characteristic features of this park are the "canutos", a recreational area of the same name, which offers good parking faci- San Isidro Labrador, riding in carts and spending the night in La Montera deportivas como senderismo, Plaza de la Constitución, donde se tion and wildlife, and the option and the Plaza de la Constitución, [email protected] cuisine is reflected in the use of spices such as marjoram, oregano, mint, rose- series of narrow streams that flow through the southern end of the park lities, picnic tables, barbecues, fountain and a children's park, all Recreational Area. There is a cluster of celebrations that take place during the escalada o espeleología. ubican una gran cantidad de of trying out a wide range of out- a large square with many shops, mary and basil. There are certain dishes that we have inherited directly from towards what were once ancient Iberian forests. The protected marshlands sheltered from the wind and sun. In Molinos del Raudal, you can summer months, such as Palmones' Fair, the celebrations in honour of Nuestra También es posible realizar diver- comercios, locales de copas y res- door sporting activities such as bars and restaurants where you Oficina Municipal de Turismo the Arabs, such as la moruna or carne a la moruna (Moorish marinated meat), Municipal Tourist Office surrounding the River Palmones are home to many different biotypes, relax under the shade of a leafy olive or ash tree or prepare a deli- Señora del Carmen and various neighbourhood festivals and street parties. sas rutas a caballo o en bicicleta taurantes en los que poder degus- hiking, climbing and caving. You can try out some of the delicious

Vocento Mediatrader, S.L.U. | Depósito legal: SE-2655/07 legal: Depósito | S.L.U. Mediatrader, Vocento caracoles al poleo (snails with pennyroyal) and olives. The seaside village of Avda. Chamizo de la Rubia, s/n wetlands, pastureland, orchards and grasslands. This natural space is per- cious bite to eat on the barbecues available to visitors. The refres- The two major fairs in Los Barrios are the Feria Ruta del Toro (Route of the Bull y practicar deportes acuáticos en tar la sabrosa cocina barreña. can also go pony trekking, local food. Tel.: 956 62 80 13 Palmones has become a gastronomic hot spot for tourists with discerning E-mail: [email protected] palates. A wide variety of restaurants lines the village's typical narrow streets, ched in a strategic location, making it possible to catch a glimpse of diffe- hing and peaceful presence of the Raudal pools seem to forget the Fair), which takes place the week before Easter Week, and the International dominated by the nearby river marshes. rent species of birds in winter and during migration. previous and near turbulence. Hunting, Fishing and Rural Tourism Fair (FICAPT). © Patronato Provincial de Turismo de la Diputación de Cádiz Los Barrios © Vocento Mediatrader S.L.U. Prohibida la reproducción total o parcial sin el permiso de los autores Total or partial reproduction without the permission of the owner is prohibited Fundada por los antiguos habitantes de Gibraltar que escaparon a la invasión británica, Los Barrios, en la parte central de la Bahía de Algeciras, es una hermosa villa gaditana perteneciente a la comarca Datos de interés del Campo de Gibraltar que cuenta con todos los Interesting information encantos de una tierra llena de historia, cultura y naturaleza. Está situada en plena Ruta del Toro y se GENERALES LUDOTECA EDIFICIO MULTIUSOS URGENCIAS TRANSPORTES TRANSPORTATION encuentra rodeada de espectaculares y ricos parajes GENERAL TOY LIBRARY EMERGENCIES Edificio Multiusos AUTOBUSES BACOMA pertenecientes al Parque Natural de las Marismas del AYUNTAMIENTO Plaza Los Faroles, BOMBEROS BUSES TOWN HALL Los Cortijillos FIRE BRIGADE Muelle de la Galera. Río Palmones y al Parque Natural de Los Estación marítima, local B-11 Tel.: 956 67 80 13 Tel.: 956 67 75 49 / 956 67 51 37 / Alcornocales. Este acogedor municipio andaluz Plaza de la Iglesia, 1 Tel.: 956 66 50 67 085 dispone de una completa oferta turística en la que no Tel.: 956 58 25 00 Fax: 956 62 05 01 LUDOTECA LA RAYOLETA AUTOBUSES COMES TOY LIBRARY CENTRO DE SALUD BUSES faltan el sol y la playa, el disfrute de la naturaleza en [email protected] Tel.: 956 63 53 03 / 902 19 92 08 HEALTH CENTRE su máximo esplendor, la diversión nocturna y una www.losbarrios.es Bda. Ntra. Sra. Virgen de Fátima, s/n www.tgcomes.es Plaza Mariquiqui C/ Blasco Ibañez, s/n reconocida gastronomía. Tel.: 956 02 46 08 AUTOBUSES LINESUR BIBLIOTECA MUNICIPAL BUSES LUDOTECA PALMONES LOPE DE VEGA Avda. San Bernardo, s/n. TOY LIBRARY GUARDIA CIVIL Estación San Bernardo (Algeciras) LIBRARY Avda. de Andalucía, s/n CIVIL GUARD Tel.: 956 66 70 49 Plaza Constitución, s/n Casa de la Cultura (Palmones) Avda. Pablo Picasso, 10 Tel.: 956 62 21 28 AUTOBUSES MARCELI Y JUANITO Founded by former residents of Gibraltar who had Tel.: 956 62 00 13 BUSES LUDOTECA DE PUENTE ROMANO Ctra. De Espera, km. 3, s/n (Jerez) fled the Rock following the English invasion, Los BIBLIOTECA MUNICIPAL TOY LIBRARY POLICÍA LOCAL Tel.: 956 15 74 84 Barrios is in the middle of the Bay of Algeciras, a DE PALMONES Bda. Puente Romano LOCAL POLICE AUTOCARES HETEPA beautiful town in Campo de Gibraltar, a region LIBRARY C/ Pablo Picasso, s/n BUSES within the province of Cadiz. It is blessed with all the Avda. Andalucía, s/n OFICINA MUNICIPAL DE Tel.: 956 62 07 80 / 092 Paseo Victoria Eugenia, s/n Tel.: 956 67 85 56 Tel.: 956 15 74 84 allure of a region bursting with history, culture and INFORMACIÓN AL CONSUMIDOR Fax: 956 62 26 89 (OMIC) RADIOTAXI nature. It is on the Ruta del Toro (Route of the Bull), CORREOS LOCAL CONSUMER INFORMATION OFFICE PROTECCIÓN CIVIL Tel.: 956 57 44 44 POST OFFICE CIVIL PROTECTION surrounded by the stunning marshland around the Parque de la Cigüeña, s/n TAXIS PALMONES River Palmones and the Alcornocales Natural Park. Av. Inmaculada, 2 Tel.: 956 62 10 85 Avda. Pablo Picasso, s/n C/ Fragata, 5. Pol. Palmones Tel.: 956 62 01 07 Tel.: 956 62 26 30 Tel.: 956 67 66 53 This friendly town has a broad appeal and attracts Fax: 956 62 31 62 all kinds of tourists, seeking to enjoy the sun, sea, the full splendour offered by nature, a lively night scene or the region's famous cuisine.

Directorios / Directories

INFORMACIÓN RESTAURANTES ESTRELLA DE MAR LOS NORAYS Fiestas de interés turístico INFORMATION RESTAURANTS Salabar, 7 Estero, 15 (Palmones) Tel.: 956 67 60 06 Tel.: 956 67 82 90 OFICINA MUNICIPAL DE TURISMO AL-ANDALUS Av. Dª Rosa Gª López Cepero, s/n LOS TRES ARCOS TAGARNINADA POPULAR, mes de Febrero MUNICIPAL TOURIST OFFICE HERMANOS SORIANO Miño, s/n (Palmones) Tel.: 956 62 07 33 Fragata, 33. Pol. Ind. I CARNAVAL, meses de Febrero o Marzo Avda. Chamizo de la Rubia, s/n Tel.: 956 67 84 09 Tel.: 956 62 80 13 Tel.: 956 67 72 51 SEMANA SANTA, mes de Abril AGUACATE [email protected] La Plata, 20 MARIA LUISA FIESTA DEL TORO EMBOLAO, domingo de Resurrección JUAN ANTONIO www.turismovilladelosbarrios.com Tel.: 956 62 34 07 Ancha, 12 FERIA RUTA DEL TORO, mes de Abril Balandro, 17 (Palmones) Tel.: 639 96 83 42 Tel.: 956 67 80 26 ROMERÍA DE SAN ISIDRO LABRADOR, mes de Abril DELEGACIÓN DE TURISMO BARHETO MUNICIPAL TOURIST OFFICE Paseo de la Constitución MERCEDES Avda. Andalucía, 44 (Palmones) FIESTAS PATRONALES, mes de Mayo C/ Nueva, s/n Tel.: 956 62 31 17 LA ALDEA Tel.: 956 67 73 00 ROMERÍA DE LOS CORTIJILLOS, Junio Tel.: 956 62 17 08 Avda. Andalucía, 9 (Palmones) Tel.: 956 67 71 45 [email protected] BODEGUITA IBÉRICA FERIA DE PALMONES, mes de Julio Maldonado, 48 MESÓN EL COPO www.turismovilladelosbarrios.com Trasmayo, 2 (Palmones) FERIA DE LOS CORTIJILLOS, mes de Agosto Tel.: 956 62 11 22 LA CANDELÁ Tel.: 956 67 77 10 Los Canarios, s/n (Guadacorte) VELADA GUADACORTE, finales de Agosto ALOJAMIENTO EL CANDIL Tel.: 956 67 76 75 MESÓN EL ESPIGÓN VELADAS DE LAS DISTINTAS BARRIADAS, ACCOMMODATION Góndola, 15 (Palmones) Salabar, 7 (Palmones) Tel.: 956 67 66 37 mes de Septiembre LA LONJA Tel.: 956 67 60 12 HOTEL GUADACORTE PARK **** Avda. Andalucía, 50 (Palmones) FERIA INTERNACIONAL DE LA CAZA, LA PESCA Y Ctra. Cádiz-Málaga, km. 115 EL FRENAZO Tel.: 956 67 60 87 OLIVA Ctra. Jerez-Los Barrios TURISMO RURAL, mes de Septiembre Tel.: 956 67 75 00 Urb. Guadacorte, s/n Tel.: 956 62 08 14 [email protected] LA PISCINA Tel.: 956 67 79 47 www.hotelguadacortepark.com Avda. Dª Rosa Gª López-Cepero, 2 EL GAMO PALMONES Velero, s/n (Palmones) Tel.: 956 62 22 81 HOTEL MONTERA PLAZA **** Avda. Andalucía, 61 (Palmones) Tel.: 956 67 71 59 Tel.: 956 67 79 89 Avenida Carlos Cano, s/n LA TINAJA Festivals of interest to tourists Tel.: 856 22 02 20 EL PATIO DE JUAN Maldonado, 36 SANTIAGO Fax: 856 22 03 30 Balandro, 29 Tel.: 956 62 03 52 C.C. Bahía Centro, 26 (Guadacorte) "TAGARNINADA POPULAR", month of February Tel.: 956 67 52 97 Tel.: 956 67 60 08 HOTEL LA TINAJA * CARNIVAL, month of February or March LAS MARISMAS Maldonado, 36 EL RINCÓN DE AVI Palmones. Pol. Ind. II VENTA EL ORO Segura, 9 HOLY WEEK, month of April Tel.: 956 62 03 52 Tel.: 956 67 74 10 Urb. Guadacorte (Guadacorte) Tel.: 956 67 62 07 "TORO EMBOLAO" FESTIVAL, Easter Sunday Tel.: 956 67 75 95 HOTEL REAL * LOS ALCORNOCALES "RUTA DEL TORO" FAIR, month of April EL SEMÁFORO VILLAVERDE Avda. Pablo Picasso, 7 Padre Dámaso, s/n Alhóndiga, 8 Urb. Guadacorte PILGRIMAGE OF SAN ISIDRO LABRADOR, month of April Tel.: 956 62 00 24 Tel.: 956 62 08 39 Tel.: 856 22 00 70 Tel.: 956 67 73 63 PATRON SAINT CELEBRATIONS, month of May PILGRIMAGE OF LOS CORTIJILLOS, June HOSTAL SORIANO ** ENCAJUAN LOS CORTIJILLOS WILLY Fragata, 1 (Palmones) Los Gorriones, 2 (Guadacorte) Fco. de Goya y Lucientes Avda. Andalucía, 79 (Palmones) PALMONES FAIR, month of July Tel.: 956 67 72 51 Tel.: 956 67 79 08 Tel.: 956 67 51 89 Tel.: 956 67 79 00 LOS CORTIJILLOS FAIR, month of August VIGIL OF GUADACORTE, end of August VIGILS OF THE DIFFERENT NEIGHBOURHOODS, month of September INTERNATIONAL HUNTING, FISHING AND RURAL TOURISM FAIR, month of September