瑞士伯尔尼纳景观列车 世界文化遗产列车线 伯尔尼纳景观列车 / Bernina Express Chur / Landquart / Davos / St

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

瑞士伯尔尼纳景观列车 世界文化遗产列车线 伯尔尼纳景观列车 / Bernina Express Chur / Landquart / Davos / St 中文 | en www.berninaexpress.ch 瑞士伯尔尼纳景观列车 世界文化遗产列车线 伯尔尼纳景观列车 / Bernina Express Chur / Landquart / Davos / St. Moritz / Tirano – Lugano 从冰山到棕榈树 From glaciers to palms 最美的阿尔卑斯山之旅 The most beautiful experience of the Alps 登山可以观赏冰山的耀眼光芒,下山可以饱 From the high towering glaciers of the moun­ 览意大利的棕榈树乐园:阿尔卑斯山上的 伯 tains down to the swaying palms of Italy, the 尔尼纳景观列车是海拔最高的连接欧洲南北 highest mountain railway in the Alps provides 的列车。而且途径的风光十分优美:火车连 a link between northern and southern Eu­ 接的都是风景如画的山川世界。在这里可以 rope. It does so in the most won derful way 欣赏大自然的风光,体验异域的文化,享受 imaginable, on a railway line that coexists in 最美的阿尔卑斯山之旅! perfect harmony with its glorious mountain setting. The wonders of nature and the cul­ 提示: 伯尔尼纳快车是瑞士大火车之旅的一部分,它 tural achievements of man merge into one of 汇集了瑞士最美丽的全景路线。更多信息请到以下网 the best ways ever to experience the Alps. 页查询 myswitzerland.com/grandtraintour Tip: The Bernina Express is part of the Grand Train Tour of Switzerland, which unites the most beautiful panoramic routes in the country. For more informa­ tion go to myswitzerland.com/grandtraintour 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 在线上订: www.berninaexpress.ch London Amsterdam Hamburg Berlin London Bruxelles Köln Frankfurt Paris Mannheim Paris Frankfurt Stuttgart Berlin France Deutschland München Basel Wien Zürich London Landquart Österreich Bern Berlin Chur Davos Scuol Schweiz GRAUBÜNDEN Paris Zürich Müstair Meran Chur St.Moritz Switzerland Davos Bozen St.Moritz Genève Tirano Bellinzona Tirano Lugano Zermatt Madrid Milano Lyon Lugano Italia Roma Torino Milano Venezia Marseille Genova Roma Marseille Firenze Barcelona Roma Bernina Express Paris Frankfurt Stuttgart 771 km 497 km 306 km 5½ h* 5½ h* 4½ h* Deutschland München 276 km 4¼ h* Basel Zürich 203 km 119 km 2¼ h* 1¼ h* France Salzburg 419 km Österreich 5½ h* Luzern Landquart Wien Bern Chur Klosters Schweiz 4 Scuol 1 Thusis 5 Davos GRAUBÜNDEN 2 Filisur 3 Bergün Müstair St.Moritz 6 Pontresina 7 Ospizio Bernina 8 9 Alp Grüm Poschiavo Genève 10 Brusio Lyon 11 Bellinzona Tirano 12 Zermatt Lugano Italia 13 伯尔尼纳景观列车 / Bernina Express Verona C h u r / L a n d q u a r t / D a v o s / S t . M o r i t z / T i r a n o – L u g a n o Torino Milano Milano Firenze 199 km 293 km 168 km 168 km 415 km 4½ h* 4 h* 2½ h* 2½ h* 5 h* Venezia 联合国教科文组织世界遗产 / UNESCO World Heritage 310 km 5½ h* * 请参照公共交通指南 / Approx. travel times by public transport 冰川快车 / Glacier Express St. Moritz / Davos – Zermatt Ospizio Bernina 2253 2250 Pontresina Alp Grüm 2000 1774 2091 Marseille 1750 Davos St.Moritz Marseille1500 1535 1775 1250 Klosters Bergün 1179 1372 Poschiavo 1000 1014 Filisur Chur 750 1080 Firenze 584 Switzerland 500 Thusis in 697 Landquart Tirano 250 563 429 Lugano Printed 0 270 m.a.s.l. 0 30 60 90 120 150 180 210 240 274 km 10/2019, 1 Rothenbrunnen, 622 m a.s.l. 2 Solis Viaduct / Solis, 863 m a.s.l. Landwasser Viaduct / Filisur, 1 048 m a.s.l. 3 4 Davos, 1 560 m a.s.l. 5 Wiesen Viaduct / Wiesen, 1 430 m a.s.l. 6 Engadin, 1 774 m a.s.l. Bernina / Morteratsch, 1 896 m a.s.l. 7 Ospizio Bernina / Lago Bianco, 2 253 m a.s.l. 8 Alp Grüm, 2 091 m a.s.l. 9 10 Valposchiavo, 1 014 m a.s.l. Circular Viaduct / Brusio, 780 m a.s.l. 11 Tirano, 429 m a.s.l. 12 Lago di Lugano / Lugano, 270 m a.s.l. 13 列为联合国非物质文化遗产的旅游胜地 非物质文化遗产 迹。全景火车所行之处已被联合国教科文组 图西 斯 — 提 拉诺 织列入了世界遗产。列车从瑞士历史最悠久 在122公里长的行程中需要穿过55个隧道, 的城市库尔 (Chur) 出发,穿过多姆莱施格河 通过196座桥梁:阿尔布拉/伯尔尼纳的瑞士 谷 (Domleschg) (图 1 ),这 儿 的 城 堡 密 度 在 全景列车是工程领域的杰作, 与自然风光共 欧洲首屈一指。随后,列车穿越过幽暗的许恩 同构成了独一无二的非物质文化遗产。 峡谷 (Schinschlucht),驰向悬空 85 米高的索 利斯桥 (Solisviadukt) 2 ,然 后 驰 入 极 富 浪 漫 伯尔尼纳景观列车 色彩的阿尔布拉山谷 (Albulatal),举世闻名的 库尔/(兰德夸特 —)达沃斯/圣莫里茨 — 朗德瓦萨高架桥 (Landwasserviadukt) 3 在 提拉诺 一片悬崖峭壁上静候您的到来。您也可以从 尊敬的旅客,请就坐,惊叹之旅即将开始:坐 兰德夸特 (Landquart) 出发,穿过佩拉蒂高峡 在 伯 尔 尼 纳 景 观 列 车 (B e r n i n a E x p re s s)上, 谷 (Prättigau) 抵达阿尔卑斯山海拔最高的城市 您不仅可以欣赏到阿尔卑斯山的壮美景观, 达 沃 斯 (D a vo s) 4 。伯尔尼纳快车继续沿着兰 还会不禁赞叹人类工程技术创造的伟大奇 德 瓦 瑟 隧 道 (Landwasser) 前 行,穿过 极 具 野 性 美的齐根峡谷 (Zügenschlucht),再从雷蒂亚铁 von Brusio) 11 ,最后抵达海拔 429米的意大利 路最高的桥威斯纳高架桥 5 上 跨 过 河 流 。两 段 小镇提拉诺 (Tirano) 12 。 铁路在菲利苏尔 (Filisur) 合二为一。穿过宏伟的 建筑奇迹和螺旋隧道,雷蒂亚铁路的海拔高度 伯尔尼纳景观列车 逐渐上升,钻出阿尔布拉隧道 (Albulatunnel), 提拉诺 — 卢加诺 恩 加 丁 (E n g a d i n) 6 的美景就尽收眼底。尊贵 您想更深入地探访阿尔卑斯山南部的旖旎风光 优雅的圣莫里茨也坐落在这个地区。火车继续 吗?乘坐伯尔尼纳景观巴士 (Bernina Express 向高处攀行,在伯尼纳峰 (Berninamassiv) 7 , Bus),再次踏上风景秀丽的旅途。巴士从提拉诺 列车与雄伟壮丽的冰川擦肩而过。在比安科湖 (Tirano) 出发,沿科莫湖 (Comersee) 行使,越 畔 (Lago Bianco) 8 ,您可以真正体会到无边 过瓦尔泰利纳山麓 (Veltlin) 的葡萄园,穿过如诗 无际的自由!此时,深山下面已然传来南国的呼 如画的瑞士村落,最后抵达卢加诺 (Lugano) 13 。 唤 – 列车从海拔 2 200 多米的最高点 9 ,蜿 蜒 曲折,一路向下,抵达普施拉夫 (Puschlav) 10 , 爬上著名的布鲁西奥螺旋铁路桥 (Kreisviadukt Sightseeing on our UNESCO World Heritage site UNESCO World Heritage na Express as the observation­car train nego­ Thusis — Tirano tiates the heart of the UNESCO World Heritage Running along 122 kilometres of track, passing Site. From Chur, the oldest city in Switzerland, through 55 tunnels and over 196 bridges and the train passes through the Domleschg (Fig. viaducts, the Albula / Bernina Line is a master­ 1 ), the region with the highest density of piece of engineering. Its combination with the castles in Europe. It then negotiates the dark surrounding landscape is what constitutes its Schin Gorge before traversing the 85­metre recognition as a UNESCO World Heritage Site. high Solis Viaduct 2 to enter the wild and ro­ mantic Albula Valley, where it crosses the Bernina Express world­famous Landwasser Viaduct 3 and en­ Chur / Landquart / Davos / St. Moritz / Tirano ters a tunnel hewn into a sheer rock face. Al­ Take a seat and prepare to be amazed: experi­ ternatively, the journey starts in Landquart, ence the beauty of the Alps and astonishing passing through the Prättigau region to reach feats of railway engineering aboard the Berni­ the highest town in the Alps, Davos 4 ; the Bernina Express then follows the Landwasser felt down below, the train twisting and turn­ river, entering the wild Zügen Gorge to cross ing from an altitude of more than 2,200 me­ the river via the Wiesen Viaduct 5 , the highest tres 9 down into the Poschiavo Valley 10 and such structure on the RhB network. Filisur is over the famous Brusio Circular Viaduct 11 to where the two sections combine. The Bernina Tirano 12 in Italy at an altitude of 429 m. Express now negotiates breathtaking feats of railway engineering including helical tunnels Bernina Express Bus as it makes the ascent to the Albula tunnel, Tirano — Lugano gateway to the magnificent Engadin 6 and Fancy sniffing yet more southern air? The scenic chic St. Moritz. The train continues upwards, journey continues aboard the Bernina Express passing the mighty glacier world of the Berni­ Bus. The trip from Tirano to Lugano 13 passes na massif 7 . The boundless freedom of the vineyards in the Valtellina region, through pic­ mountains becomes a tangible reality at the turesque villages and along Lake Como. Lago Bianco 8 ! But now the south makes itself 列车时刻表 / Timetables 库尔/兰德夸特 /达沃斯/圣莫里茨/蒂拉诺-卢加诺 / Chur / Landquart / Davos / St. Moritz / Tirano – Lugano 15.12.2019 — 12.12.2020 冬季 / Winter 夏季 / Summer 夏季 / Summer 冬季 / Winter 15.12.19 – 08.05.20 09.05. — 25.10.2020 09.05. — 25.10.2020 15.12.19 – 08.05.20 26.10. – 12.12.2020 26.10. – 12.12.2020 9751) 953 973 951 961 975 1) 976 1) 974 950 960 952 9761) 08.32 08.32 Chur 18.19 18.19 09.18 09.18 Tiefencastel 17.30 17.32 | | 08.37 Landquart | 20.13 | | | 09.17 Klosters Platz | 19.29 | | | 09.50 Davos Platz | 18.47 | 09.33 | 10.17 Filisur | 18.18 17.18 09.47 09.47 10.30 Bergün 17.04 18.02 17.04 | | 11.08 Samedan | 17.29 | 15.11 | 09.39 | | 15.11 St. Moritz 12.36 16.19 | | | 12.36 15.20 10.22 09.52 | 11.17 15.20 Pontresina 12.25 16.04 | 17.21 16.16 12.25 Bernina 15.36 10.40 | | 11.35 15.36 | | | 17.02 | | Diavolezza | | | | | | Ospizio Bernina 11.49 | | 16.41 | 11.49 16.01 10.59 10.28 10.59 11.58 16.01 Alp Grüm 11.42 | 15.45 16.34 15.45 11.42 16.53 12.01 11.14 12.01 12.54 16.53 Poschiavo 10.48 14.49 15.09 15.56 15.09 10.48 17.02 12.21 11.32 12.20 13.02 17.02 Le Prese 10.41 14.41 14.54 15.42 14.54 10.41 17.32 12.49 12.00 12.49 13.33 17.32 Tirano 10.07 14.07 14.25 15.13 14.25 10.07 Bernina Express 59512) › › 5951 2) Bus 5950 2) › › 5950 2) 14.20 14.20 Tirano 13.00 13.00 17.30 17.30 Lugano 10.00 10.00 伯尔尼纳冬季全景之旅 Bernina Panorama Winter 提示:伯尔尼纳铁路在秋冬两季推出定期列车伯尔尼 Tip: The Bernina panoramic cars operate in winter in 纳特快全景列车 (Bernina Panorama),每 日 提 供 多 combination with the regional trains, offering a 个 班 次 ,附 加 费 用 5.00 瑞士法郎 享受顶级旅程! travel experience in a class of its own on the Bernina Line several times a day for a surcharge of CHF 5.00. Pontresina–Poschiavo 路段因从2020 1) 运营时间 / Runs: 2) 运营时间 / Runs: 年11月2日至2 02 0年11月7日的建筑 施工而 26.12.2019 – 05.01.2020 20.02­05.04.2020 (每周四­周日 / Thu – Sun) 遭到封锁。 10.04.2020 – 01.11.2020 09.04­25.10.2020 (每天 / daily) Line closure between Pontresina 05.12.2020 – 07.12.2020 29.10­29.11.2020 (每周四­周日 / Thu – Sun) and Poschiavo due to building work from 0 2 – 0 7.
Recommended publications
  • 2021 Übersichtsflyer Mehrsprachig Parc
    Was ist ein Naturpark Exkursionen und Veranstaltungen Regionale Produkte Parc Ela What is a nature park | C’est quoi un parc naturel | Cos’è un parco naturale Excursions and events | Excursions et événements | Escursioni e manifestazioni Regional products | Produits régionaux | Prodotti regionali — Ein Naturpark zeichnet ich durch verschiedenste Lebensräume — Lassen Sie sich von der artenreichen Flora und Fauna über- — Entdecken Sie die feine Auswahl an regionalen Produkten — Der grösste Naturpark der Schweiz mit einer reichen Flora und Fauna sowie vielfältigen Kulturgütern raschen: über 70 Säugetiere, darunter grosse Bestände an Steinwild, aus dem Naturpark. Die Parc Ela-Produkte (80% Rohstoffe aus dem Die abwechslungsreiche Landschaft rund um die Alpenpässe Albula, aus. 2012 wurde der Parc Ela mit dem Label «Regionaler Naturpark» Hirschen und Rehe sowie eine grosse Pflanzenvielfalt. Entdecken Park) sind in den verschiedensten Hof- und Dorfläden erhältlich. Julier und Septimer bezaubert durch ihren ursprünglichen Charakter, ausgezeichnet. In der Schweiz gibt es noch 15 weitere. Die Park- Sie imposante Bauwerke und Kulturgüter oder die reiche Natur mit — Discover the fine selection of regional products from the nature die intakten Dörfer und die lebendige Kultur, die sich aus Romanisch, bevölkerung setzt sich für eine nachhaltige Entwicklung ein – ohne unseren Wander- und Exkursionsleitenden. park. Parc Ela products (80% of raw materials from the park) are Deutsch und Italienisch zusammensetzt. Die 6 Parkgemeinden zusätzliche Verbote und Gebote. — Be surprised by the species-rich flora and fauna: more than 70 available in various farm and village shops. setzen sich dafür ein, dass Natur und Landschaft erhalten bleiben — A nature park is characterised by a wide variety of habitats with mammals, including large populations of ibex, deer and roe deer, as — Découvrez la succulente sélection de produits régionaux du parc und die nachhaltige regionale Wirtschaft gestärkt wird.
    [Show full text]
  • Direct Train from Zurich Airport to Lucerne
    Direct Train From Zurich Airport To Lucerne Nolan remains subternatural after Willem overpraised festinately or defects any contraltos. Reg is almostcommunicably peradventure, rococo thoughafter cloistered Horacio nameAndre hiscudgel pax hisdisorder. belt blamably. Redder and slier Emile collate You directions than in lucern train direct train? Zurich Airport Radisson Hotel Zurich Airport and Holiday Inn Express Zurich. ZRH airport to interlaken. Finally, we will return to Geneva and stay there for two nights with day trips to Gruyere and Annecy in mind. Thanks in lucerne train station in each airport to do not worry about what to! Take place to to train zurich airport from lucerne direct trains etc and culture. This traveller from airport on above train ride trains offer. If you from lucerne train ticket for trains a friends outside of great if you on your thoughts regarding our team members will need. Is there own direct claim from Zurich Airport to Lucerne Yes this is hinder to travel from Zurich Airport to Lucerne without having customer change trains There are 32 direct. Read so if we plan? Ursern Valley, at the overturn of the St. Lauterbrunnen Valley for at about two nights if not let three. Iron out Data & Records Management Shredding. Appreciate your efforts and patience in replying the queries of the travelers. Actually, the best way to travel between St. Again thank you for your wonderful site and your advice re my questions. Would it be more worth to get the Swiss travel pass than the Half Fare Card in this case? Half fare card and on the payment methods and am, there to do so the.
    [Show full text]
  • Rhätische Bahn Und Verleiht Ihr Erscheint Gewissermaßen Als «Kleine Schweiz»
    WINTER IN THE GRISONS INVERNO NEI GRIGIONI ON THE PRICE THROVGH THE PREZZO (SWITZERLAND) Fr.180 CON LA 36 Ski-ing 38 Walks 36 Discesa cogli sci 38 Passeggiate neue neve 37 Curling 39 Sleigh drives 37 Curling 39 Cite cone alitta ATTRAVERSO I (SVIZZERA) ZU,C17 Rapperswil Zifrich\ Rorscloch 1Linb'sa-MiincheRnfo tanz-Stutt9art Buchs 0 S TER A GRAUBONDEN()Schwyz Sargans andquart Linthal 14 Altdorf o los ers -lims 0 Reichena '1it/';1*tensto 10 Scuol/ Schuis- : 11 Vuorz 15 Tarasp „•71)"i'S'er:n*ii s Zernez Gbs e en t12Muster Filisur Be csUn Anderr&att Die Zahlen im nebenstehenden Netzbild Bravuogn der Rhatischen Bahn entsprechen den Nummern der betreffenden Karten im Beyer Prospekt. S!Moritz Airolo Bontresin4 6 440 •••••• 00;pizio'Bernina 0Maloja 1:Mesocc 0AlpBrLi*m 16 iavenn'a% .... Campocolgno Bellinzona Tirano \Logarw-AlilaRo Graubunden ist mit seinen 7113 km' Flächeninhalt der größte Kanton der Mesocco, die in den Jahren 1942 und 1943 mit der Rhatischen Bahn ver- Schweiz. Er zählt aber nur 150 000 Einwohner, so daß seine Bevölkerungs- einigt wurden. Die Züge fahren durch 119 Tunnels und Galerien mit einer dichte (21 Einwohner auf einen Quadratkilometer) an letzter Stelle aller Gesamtlänge von 39 km und über 488 Brücken, die zusammen 12 km Kantone steht. lang sind. Die modernen Anlagen, die Betriebssicherheit, die guten Zugs- Ein Blick auf die Schweizerkarte läßt erkennen, daß der geographische verbindungen, die Ausstattung (Speisewagen in den Schnellzügen), die Grundriß Graubtindens demjenigen der Schweiz sehr ähnlich ist ; er Verbauungen, all dies kennzeichnet die Rhätische Bahn und verleiht ihr erscheint gewissermaßen als «kleine Schweiz».
    [Show full text]
  • Lago Bianco»
    COMUNE DI POSCHIAVO MESSAGGIO per la votazione comunale del 31 ottobre 2010 riguardante le concessioni “A” e “B” tra il Comune di Poschiavo e Repower AG in merito alla realizzazione del progetto «Lago Bianco» Bozza 5.10.2010 Indice 1. Premessa e politica energetica cantonale 2. Sintesi 3. Situazione iniziale e colloqui 4. Il progetto «Lago Bianco» in dettaglio 5. Concetto di sviluppo dei corsi d’acqua 6. Misure di compensazione per il progetto «Lago Bianco» 7. La concessione 8. Rafforzamento sostenibile dell’economia pubblica 9. Scadenze e prossimi passi 10. Conclusione e proposte 11. Appendice - 1 - Care concittadine e cari concittadini Ci pregiamo trasmettervi il messaggio relativo alla concessione A e B tra il Comune di Poschiavo e Repo- wer AG in merito alla realizzazione del progetto «Lago Bianco». 1. Premessa e politica energetica cantonale La realizzazione del progetto «Lago Bianco» rappresenta per la Valle, e in modo particolare per il Comune di Poschiavo, una straordinaria occasione di sviluppo, basata sull’utilizzo di un’importante risorsa naturale come l’acqua. Anche dal punto di vista del Cantone, essendo Repower l’unica società grigionese attiva su tutta la filiera del mercato energetico, l’iniziativa assume una valenza strategica. In questo senso è dunque pienamente soddisfacente quanto il Governo scrive nel rapporto esplicativo sulla revisione parziale della Legge sui dirit- ti d’acqua del Cantone dei Grigioni (LGDA) sotto “Politica Futura”; in essa, si cita testualmente, “si mira a fare in modo che siano le società insediate nel Cantone a generare la cifra d’affari per l’approvvigionamento e in particolare per il commercio.
    [Show full text]
  • Ride the Glacier Express in Excellence Class
    Press release One for the bucket list: ride the Glacier Express in Excellence Class St. Moritz, Switzerland – June 2019: The Glacier Express (www.glacierexpress.ch) has long been considered one of the world’s great train journeys but now, in its first summer season, the introduction of Excellence Class has placed it firmly on the luxury travel bucket list. This new premium class, available to just 20 people per train, offers passengers a truly exceptional experience and breath-taking views as the train wends its way through the Swiss Alps, evoking memories of the golden age of train travel. Typical Alpine scene; the famous Landwasser viaduct The Excellence Class experience starts at the platform, where the red carpet is (literally) rolled out and a concierge checks in passengers, takes their baggage and offers them a glass of Champagne. Once onboard, passengers are waited on hand and foot by the experienced crew, who share anecdotes, point out highlights (such as the Landwasser Viaduct) and serve an exquisite five- course meal of authentic Swiss fare, freshly cooked, along with matching wines, followed later by afternoon tea. In addition, every passenger is given their own tablet, which is packed with information about the journey and the regions passed through, which can be read from the comfort of their plush leather seat while admiring the unadulterated views from their guaranteed window seat. Alternatively, passengers can stretch their legs and head to the Excellence Class’s well-stocked Glacier Bar, with its over-sized golden compass, which is a source of great amusement when it spins relentless as the train passes through spiralling tunnels.
    [Show full text]
  • Pontresina. Facts and Figures the Village
    Pontresina. facts and figures The village The village – fascinating history Languages in Pontresina Guests will be enchanted by the charm of the historical mountain village: lovingly restored Engadin houses from the Languages Population Population Population census 1980 census 1990 census 2000 17th and 18th centuries, palatial belle époque hotels and other architectural gems from earlier times, including the Begräb- Number Amount Number Amount Number Amount niskirche Sta. Maria (Church of the Holy Sepulchre of St Mary, German 990 57,5 % 993 61,9 % 1264 57,7 % dating back to the 11th century) with its impressive frescoes Romansh 250 14,5 % 194 12,1 % 174 7,9 % from the 13th and 15th centuries. Other sights include the pentagonal Spaniola tower (12th/13th century) and the Punt Italian 362 21,0 % 290 18,1 % 353 16,1 % Veglia Roseg and Punt Veglia Bernina bridges. The historical Total citizen 1726 1604 2191 village of Pontresina is divided into four settlements: Laret, San Spiert, Giarsun and Carlihof. Towards Samedan, there is also the more modern part of Muragl. With a total of 2,000 re- sidents, the village welcomes up to 116,000 guests every year. Pontresina Tourismus T +41 81 838 83 00, www.pontresina.ch The sorrounding GERMANY Frankfurt Munich (590 km) (300 km) Friederichshafen Schaffhausen (210 km) Basel St.Gallen (290 km) (190 km) Zurich AUSTRIA (200 km) Innsbruck (190 km) Landquart FRANCE Chur Bern Davos Zernez (330 km) Disentis Thusis Mals Andermatt Filisur Samedan Meran St.Moritz Pontresina Brig Poschiavo Bozen Chiavenna Tirano
    [Show full text]
  • Il Progetto «Lago Bianco»
    Poschiavo, 14 giugno 2010 Il progetto «Lago Bianco» Riepilogo e storia Repower sta lavorando alla realizzazione nell’Alta Valposchiavo (Grigioni, CH) di una centrale ad accumulazione da 1000 MW con sistema di pompaggio. Per questo progetto si prevede un collegamento diretto delle acque di Lago Bianco sul Passo del Bernina (ca. 2230 m slm) e Lago di Poschiavo (ca. 960 m slm) per sfruttare la pendenza tra i due laghi. Sul lato destro della Valle è prevista la realizzazione di una galleria di derivazione in pressione e di una condotta forzata sotterranee, mentre la centrale idroelettrica sarà situata a Camp Martin sul Lago di Poschiavo. Complessivamente nel progetto, che dovrà essere ultimato entro il 2018, saranno investiti circa 1,5 miliardi di Franchi svizzeri (quindi ca. 1,1 miliardi di Euro). L’iniziativa della centrale di Lago Bianco è volta a sostituire il precedente Progetto di concessione 95, che era stato contestato per motivi ambientalisti. Alla fine del 2008 Repower e le organizzazioni ambientaliste hanno deciso di trovare un’alternativa per porre fine alla controversia giuridica pendente. Questa variante è stata trovata con il progetto Lago Bianco, in conseguenza del quale le organizzazioni ambientaliste hanno ritirato i loro ricorsi presentati al Tribunale federale. Per contro Repower ha rinunciato al Progetto di concessione 95. Da allora il progetto Lago Bianco è stato elaborato e studiato in un unico gruppo di lavoro insieme ai rappresentanti di organizzazioni mondiali, pescatori ed autorità cantonali e comunali. Il progetto di concessione è stato ultimato a metà giugno 2010. I partner hanno preparato una relazione tecnica, che hanno sottoscritto il 14 giugno 2010.
    [Show full text]
  • Advisory Body Evaluation (ICOMOS)
    Additional information requested and received from the States Parties: ICOMOS sent a letter to the States Parties Rhaetian Railway (Switzerland / Italy) on 7 December 2007 concerning the following points: No 1276 - The need to reformulate the criteria of the nominated property. - The need to reconsider the core zone of the nominated property, in the zone of Thusis and the Rhine bridge. Official name as proposed by the States Parties: Rhaetian railway in the - The need to reconsider the core zone associated with the Albula/Bernina Cultural Landscape cultural landscape concept. Location: Canton Graubünden, Switzerland - The need to confirm the implementation of the Province of Sondrio, International Management Association. Region of Lombardy, Italy - The need to consider a significant strengthening of the Brief description: presentation to the public of the heritage values of the nominated property. The property consists of the bringing together of two historic mountain railway lines, set in their landscapes. ICOMOS received an answer from the States Parties The nominated property forms a corridor that crosses the dated 27 February 2008 including a substantial amount of Swiss Alps, to the south of the upper valley of the Rhine, additional documentation. by two passes. It follows the valley and the pass of the Albula, and then crosses the upper valley of the Engadin Date of ICOMOS approval of this report: 11 March 2008 (Saint-Moritz), before crossing the pass of the Bernina (2,253 m) and descending to the Adda, in the Italian Veltin. 2. THE PROPERTY These two complementary lines were built at the start of Description the 20th century, and electric power was introduced quite rapidly.
    [Show full text]
  • Distributed Fiber Optics Monitoring of the Lago Bianco Dam in Switzerland
    Distributed Fiber Optics Monitoring of the Lago Bianco Dam in Switzerland Tiziano CRAMERI 1, Alessio HÖTTGES 2, Carlo RABAIOTTI 2 1 Repower, Poschiavo, Switzerland 2 HSR, Rapperswil, Switzerland Contact e-mail: [email protected] The Lago Bianco dam is a concrete gravity wall, which was built in 1911. The height of the dam was increased from 12 m to 16 m in 1942. Several conventional sensors accurately monitor the dam, including extensometers, piezometers, thermocouples, joint meters, GPS and geodetic instruments. Although the already existing sensors are adequate for monitoring the dam, an additional distributed fiber optics monitoring sensor system (DFOS) has been installed: The main goal was to verify the measurements of the conventional sensors, in particular strain, temperature and concrete crack development but with significantly higher spatial resolution. The DFOS were installed in a two dimensional grid on the downstream side of the dam and it was interrogated for more than four months on different time intervals. The DFOS enabled accurate and precise distributed measurements of the variation of temperature and strain of the dam surface. The collected data are in good agreement with the local measurements of the conventional sensors. Additionally, the DFOS allow for a more comprehensive understanding of the dam mechanical behaviour. Lago Bianco Lej Nair Figure 1. Lago Bianco Dam 1 License: https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ 1 INTRODUCTION In recent years, the monitoring of structures has become increasingly important in the world of civil engineering. The economic and social repercussions of collapses or failures of structures go far beyond the investment to implement adequate monitoring systems.
    [Show full text]
  • Projekt Lagobianco Auf Einen Blick
    Projekt Lagobianco Bau eines Pumpspeicher-Kraftwerks zwischen dem Lago Bianco und dem Lago di Poschiavo sowie Instandhaltung und Weiterbetrieb der bestehenden Anlagen im oberen und unteren Puschlav Projektübersicht Hauptelement des Projekts Lagobianco ist der Bau eines Pumpspeicherkraftwerks zwischen dem Lago Bianco auf dem Berninapass und dem Lago di Poschiavo im Talboden. Die beiden Seen werden zu einem System verbunden, das den flexiblen Wechsel zwischen Turbinen- und Pumpbetrieb erlaubt. So kann in nachfragestarken Stunden Strom produziert werden, wenn hingegen mehr Strom auf dem Markt ist als gerade benötigt wird, kann dieser zum Pumpen eingesetzt werden. Ebenfalls zum Projekt gehört der Weiterbetrieb der bestehenden Anlagen. Dazu zählen die Obere Stufe mit den Kraftwerken Cavaglia und Robbia (das bestehende Kraftwerk Palü wird nach der Inbetriebnahme des neuen Pumpspeicherkraftwerks nicht weiterbetrieben) sowie die Untere Stufe mit den Kraftwerken Campocologno I und II. An den bestehenden Anlagen sind im Rahmen des Projekts verschiedene Instandhaltungsarbeiten vorgesehen. Die wichtigsten Projektbestandteile Pumpspeicherkraftwerk zwischen Lago Bianco und Lago di Poschiavo • Staumauern Lago Bianco – diese werden um 4,35 Meter erhöht. • Ein- und Auslaufbauwerk Lago Bianco (Wasserfassung und –rückgabe in grosser Seetiefe vor dem Cambrenadelta). • Druckstollen (ca. 18,1 Kilometer) auf der rechten Talseite des Puschlavs zwischen dem Lago Bianco und Motta da Torn; Wasserfassungen im Palü-Gletschersee und im Bach Acqua da Cancian. • Apparatekammern an beiden Enden des Druckstollens garantieren die Sicherheit der Wasserwege. In Motta da Torn verhindert ein Wasserschloss unzulässige Druckstösse. • Druckschacht (ca. 2,4 Kilometer) zwischen Motta da Torn (ca. 2100 m ü. M.) via Torn zur Kavernenzentrale am Lago di Poschiavo. • Zentralengebäude Camp Martin – dort sind 6 Maschinengruppen installiert, die flexibel vom Turbinen- zum Pumpbetrieb wechseln können.
    [Show full text]
  • Timetable Reservations: [email protected] Rhb UNESCO World Heritage Tel +41 81 288 65 65 Diavolezza Lej Nair Piz Lagalb 2953 M A.S.L
    RhB UNESCO World Heritage Bernina Line The Highest Rail Crossing of the Alps Fares (per person in CHF) Chur/Zürich Scuol-Tarasp 1st class 2nd class Fare Celerina Samedan T i r a n o — S t . M o r i t z 56.00 112.00 32.00 64.00 St. Moritz T i r a n o — P o n t r e s i n a 49.00 98.00 28.00 56.00 1775 m a.s.l. Muottas Muragl Tirano — B. Diavolezza 40.00 80.00 22.80 45.60 T i r a n o — C h u r 111.00 222.00 63.00 126.00 Pontresina 1774 m a.s.l. Discounts Swiss Travel Pass fully accepted Children below 6 years of age travel for free Children from 6 to 16 years of age enjoy 50% discount Morteratsch Montebello Curve From 9 May to 25 October 2020 Groups Groups from 10 passengers may profit from discounted rates Bernina Diavolezza and require reservations. Please contact us for inquiries and Bernina Lagalb Timetable reservations: [email protected] RhB UNESCO World Heritage Tel +41 81 288 65 65 Diavolezza Lej Nair Piz Lagalb 2953 m a.s.l. 2959 m a.s.l. Bernina Line Lago Bianco Ospizio Bernina Piz Bernina 2253 m a.s.l. Bernina Express reservation fee 4049 m a.s.l. Fares per person and leg of journey CHF Alp Grüm Piz Palü 2091 m a.s.l. Winter season 3905 m a.s.l. 15.12.2019 – 29.02.2020 10.00 01.11.
    [Show full text]
  • Sales Manual. Swiss Travel System
    Sales Manual. Swiss Travel System. Version 1, 2020 Swiss Travel Guide Button-PRINT.pdf 1 20.08.19 14:27 Go digital – get the app! English Bernina at Lago Bianco Express STS-GB-L-20-en.pdfSTS-GB-L-20-en.pdfSTS-GB-L-20-en.pdf 1 1 18.09.19 18.09.19 11:301 11:30 18.09.19 11:30 StrasbourgStrasbourg | Paris | StrasbourgParis | Paris KarlsruheKarlsruhe | Frankfurt |Karlsruhe Frankfurt | Dortmund | | FrankfurtDortmund | Hamburg | Dortmund | Hamburg | Berlin | Hamburg| Berlin | Berlin Stuttgart StuttgartStuttgart Ulm | MünchenUlmUlm | München | München München MünchenMünchen Stockach StockachStockach Engen Engen Engen Blumberg-ZollhausBlumberg-ZollhausBlumberg-Zollhaus DEUTSCHLANDDEUTSCHLANDDEUTSCHLAND SeebruggSeebruggSeebrugg Bargen BargenOpfertshofenBargen Opfertshofen Ravensburg RavensburgRavensburg Train,Train,Train, busbus and andbus boat boatand boat Opfertshofen Überlingen ÜberlingenÜberlingen BeggingenBeggingenBeggingen Singen SingenSingen Thayngen ThayngenThayngen HemmentalHemmentalHemmental atat aa glanceglanceat a glance Rhein/Rhein/ Rhein/ SchleitheimSchleitheimSchleitheim MulhouseMulhouse Mulhouse Radolfzell RadolfzellRadolfzell Le RhinLe Rhin Le Rhin Mainau MainauMainau Version:Version: 12.20 12.201919 Version: 12.2019 Meersburg MeersburgMeersburg DueDue to to lack lack of of space spaceDue not not toall alllack lines lines of are spaceare indicated. indicated. not all Subjectlines Subject are to indicated. tochange. change. Subject to change. SchaffhausenSchaffhausenSchaffhausenRamsen RamsenRamsen Wangen (Allgäu)WangenWangen (Allgäu)
    [Show full text]