Oskar Loorits: Byzantine Cultural Relations and Practical Application of Folklore Archives

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Oskar Loorits: Byzantine Cultural Relations and Practical Application of Folklore Archives Oskar Loorits: Byzantine Cultural Relations and Practical Application of Folklore Archives Ergo-Hart Västrik∗ Introduction Oskar Loorits played a significant role in Estonian folklore studies during the period before World War II as the initiator and the first director of the Estonian Folklore Archives, as well as the leading scholar in the field of Livonian and Estonian folk beliefs and mythology. Loorits is the author of 36 books and monographs, but also of ca. 200 scholarly articles on folklore, language and cultural history (Tedre 1995: 459). In addition, his bibliography includes 40 book reviews and more than 200 satirical articles and epigrams targeting a variety of shortcomings in public affairs (Luht 1966, Ribenis 2000). All in all, Loorits appeared to be an extremely energetic and prolific scientist whose scholarly work was closely connected to his activities in the field of cultural and social politics. Despite the fact that his most important monograph on Estonian folk belief Grundzüge des estnischen Volksglaubens I–III was published after World War II, when he had left Estonia and was working in Sweden, Loorits should be considered, with Walter Anderson, to be one of the most influential figures in Estonian folklore studies of the 1920s and 1930s. Oskar Loorits was born on November 9th 1900 in the rural Kõpu parish of Viljandi County (South Estonia), where his father worked as community clerk for the municipality. His philological talent was already evident at an early age in various literary experiments, personal diaries and initial endeavours to systematise his written production. In 1914 he entered a Gymnasium in the provincial centre and university town of Tartu, where he lived and worked up to the enforced emigration during World War II. During the Nazi occupation Research for this article was supported by the Estonian Science Foundation, Grant no. 5964. 204 Ergo-Hart Västrik Loorits was obliged to resign his positions at the Estonian Folklore Archives and the University of Tartu in 1942, and had to work for eighteen months in iso- lation in a rural area in western Estonia. In 1944, before the battle-front reached Estonia again, he escaped with his wife and three children to Sweden, where he worked as an archive assistant and grant-aided scholar at the Uppsala Dialect and Folklore Archives (Landsmåls- och folkminnesarkivet). Loorits died in Uppsala, Sweden on December 12th 1961, but was eventually reburied in the Tartu Raadi Cemetery in Estonia in the year 2000. Studies in philology and Livonian folklore Loorits enrolled at the University of Tartu in 1919 and studied Baltic-Finnish languages and comparative folklore under the guidance of Professors Lauri Kettunen and Walter Anderson. At first he concentrated mainly on the field of linguistics, participated enthusiastically in the activities of Akadeemiline Ema- keele Selts (Academic Society of Mother Tongue) and wrote intensively on a variety of topical language matters. By the summer of 1920 he had already participated in a lengthy fieldwork trip with Professor Kettunen to Livonian villages in Latvia where his lifetime interest in the language and folklore of this small Balto-Finnic ethnic group was kindled. In a couple of years Loorits amassed a bulky corpus of Livonian folklore — a manuscript collection (LF) of ca 10,000 items in Livonian that represented a variety of folklore genres. His personal research interests particularly focussed on folk narratives and folk beliefs; these made up about a half of the collection. Loorits’ first major publi- cation on folklore was the catalogue of Livonian folktales and legends (Livische Märchen- und Sagenvarianten, FFC 66) published in 1926. In the same year he defended his doctoral dissertation on Livonian folk beliefs, based on a massive monograph published in three volumes in 1926–1928 (Liivi rahva usund I–III. Mit einem Referat: Der Volksglaube der Liven; second printing in 1998).2 Loorits’ first monograph revealed characteristic traits of his personal style of scholarly production. He would quote many texts in full and (probably due to his background in linguistics) provided a great number of etymologies explaining cultural contacts, and cultural history in general, with the help of folklore terminology (cf. Tedre 1995: 460). He approached the Livonian material within the framework of the Finno-Ugric ethnic religions (studied concurrently, for example, by Uno Holmberg-Harva) paying particular attention to the “lower mythology” (mythological beings) reflected in folk beliefs and legends. Loorits 2 Two additional volumes (Liivi rahva usund IV–V), compiled mostly during post- war period in Sweden, were published in 2000 by the Estonian Literary Museum. Ergo-Hart Västrik 205 also pointed out many Latvian and especially Estonian parallels to the beliefs and narrative plots under scrutiny, thus exemplifying the comparative method in the analysis of folklore texts. This approach was developed further in his later studies (for example, Loorits 1931; 1935), which included Livonian folklore as well as material from the other peoples of the Baltic Sea region. Loorits’ publications on Livonian folklore (and culture in general) reflected his warm empathy for the fate of this kindred ethnic group. It is evident that Loorits did not confine his activities to “pure” academic research but parti- cipated actively in the process of reviving and supporting Livonian ethnic and national self-consciousness. He compiled several Livonian textbooks, tirelessly produced articles on the past and present of Livonian culture for Estonian and international readers, organised local branches of national institutions and helped to formulate their claims for cultural autonomy. In this context it is understandable why his only academic source publication on Livonian folklore was a voluminous collection of folk songs, which was based on his conviction that it should serve the expectations of the Livonian audience, and not the ‘Pan- Finno-Ugrian’ researchers who have claimed that the Livonian repertoire had nothing to add to the comprehension of ancient alliterative (Kalevala metric) poetry (cf. Tedre 1995: 460). Volkslieder der Liven (1936) contained 645 Livonian song types, including original Livonian texts and their full translations into German. The collection also contained short articles about his best informants and a general overview of the assimilation processes among Livonians. This monumental publication was obviously shaped to support the nation-building of Livonians, and Loorits planned to continue the series with a collection of folk tales. Loorits’ published articles included also severe criticism of Latvian state institutions that were, in his view, too passive in supporting the attempts of Livonian national activists. His energy and uncompromising position was reflected in the fact that Latvian officials decreed Loorits to be persona non grata in 1935, and he was expelled from Latvia during the Baltic congress of history in 1937 (Blumberga 2004). 206 Ergo-Hart Västrik Founding father of the Estonian Folklore Archives Oskar Loorits’ exceptional capacities as an organiser and an administrator were vividly reflected in his employment in establishing the Estonian Folklore Archives (EFA). Loorits has been regarded as the initiator of the idea of the archives, which he formulated during his trip to Helsinki in 1924, where he got acquainted with the Finnish folklore collections under the guidance of Professor Kaarle Krohn (Loorits 1937: 57). The basic reason for the foundation of the archives was to house the folklore collection of Jakob Hurt, which was kept after his death at the Finnish Literature Society in Helsinki and supervised by Krohn. However, the leading folklorists involved in the process supported the idea of bringing together all private folklore collections (archives) and establishing a central national institution in order to make folklore materials available for comparative research (cf. the principles of the geographic-historical school). In designing the EFA, the examples of the Nordic and Baltic folklore archives were taken into consideration. After long discussions and several attempts to get official status, the EFA was established in 1927 as an autonomous subdivision of the Estonian National Museum, governed by a committee of representatives from the museum, the University of Tartu and the Ministry of Education (Berg 2002: 15–24).3 Oskar Loorits participated actively in the institutionalisation process of the EFA; he put together the preliminary budget of the archives (following the example of the Archives of Latvian Folklore in Riga), held negotiations with state officials, and also executed the practical task of moving the folklore collection of Jakob Hurt from Helsinki to Tartu. Therefore it was quite logical that Loorits was elected by the governing committee to be the first director of the archives. The staff of the archives soon consisted of five people and included, in addition to the director, assistants who all later became out- standing scholars: Paul Ariste, Richard Viidalepp, Herbert Tampere and Rudolf Põldmäe (for Viidalepp and Tampere, see the present reader pp. 243–258 and 275–287). From 1927 Loorits also worked as an assistant professor at the University of Tartu, where he took over the chair in 1939 after Professor Walter Anderson left for Germany. As we can read in the Loorits’ survey of the first five years of the EFA (Loorits 1932; English version Loorits 1936), the archives’ first and foremost
Recommended publications
  • Reflections on the Production of the Finno-Ugric Exhibitions at the Estonian National Museum
    THE ETHICS OF ETHNOGRAPHIC ATTRACTION: REFLECTIONS ON THE PRODUCTION OF THE FINNO-UGRIC EXHIBITIONS AT THE ESTONIAN NATIONAL MUSEUM SVETLANA KARM Researcher Estonian National Museum Veski 32, 51014 Tartu, Estonia e-mail: [email protected] ART LEETE Professor of Ethnology University of Tartu Ülikooli 18, 50090 Tartu, Estonia e-mail: [email protected] ABSTRACT We intend to explore* the production of the Finno-Ugric exhibitions at the Esto- nian National Museum. Our particular aim is to reveal methodological changes of ethnographic reproduction and to contextualise the museum’s current efforts in ideologically positioning of the permanent exhibition. Through historical–herme- neutical analysis we plan to establish particular museological trends at the Esto- nian National Museum that have led curators to the current ideological position. The history of the Finno-Ugric displays at the Estonian National Museum and comparative analysis of international museological practices enable us to reveal and interpret different approaches to ethnographic reconstructions. When exhib- iting indigenous cultures, one needs to balance ethnographic charisma with the ethics of display. In order to employ the approach of ethical attraction, curators must comprehend indigenous cultural logic while building up ethnographic rep- resentations. KEYWORDS: Finno-Ugric • permanent exhibition • museum • ethnography • ethics INTRODUCTION At the current time the Estonian National Museum (ENM) is going through the process of preparing a new permanent exhibition space. The major display will be dedicated to Estonian cultural developments. A smaller, although still significant, task is to arrange the Finno-Ugric permanent exhibition. The ENM has been involved in research into the Finno-Ugric peoples as kindred ethnic groups to the Estonians since the museum was * This research was supported by the European Union through the European Regional Devel- opment Fund (Centre of Excellence in Cultural Theory, CECT), and by the Estonian Ministry of Education and Research (projects PUT590 and ETF9271).
    [Show full text]
  • Estonian Academy of Sciences Yearbook 2014 XX
    Facta non solum verba ESTONIAN ACADEMY OF SCIENCES YEAR BOOK ANNALES ACADEMIAE SCIENTIARUM ESTONICAE XX (47) 2014 TALLINN 2015 ESTONIAN ACADEMY OF SCIENCES The Year Book was compiled by: Margus Lopp (editor-in-chief) Galina Varlamova Ülle Rebo, Ants Pihlak (translators) ISSN 1406-1503 © EESTI TEADUSTE AKADEEMIA CONTENTS Foreword . 5 Chronicle . 7 Membership of the Academy . 13 General Assembly, Board, Divisions, Councils, Committees . 17 Academy Events . 42 Popularisation of Science . 48 Academy Medals, Awards . 53 Publications of the Academy . 57 International Scientific Relations . 58 National Awards to Members of the Academy . 63 Anniversaries . 65 Members of the Academy . 94 Estonian Academy Publishers . 107 Under and Tuglas Literature Centre of the Estonian Academy of Sciences . 111 Institute for Advanced Study at the Estonian Academy of Sciences . 120 Financial Activities . 122 Associated Institutions . 123 Associated Organisations . 153 In memoriam . 200 Appendix 1 Estonian Contact Points for International Science Organisations . 202 Appendix 2 Cooperation Agreements with Partner Organisations . 205 Directory . 206 3 FOREWORD The Estonian science and the Academy of Sciences have experienced hard times and bearable times. During about the quarter of the century that has elapsed after regaining independence, our scientific landscape has changed radically. The lion’s share of research work is integrated with providing university education. The targets for the following seven years were defined at the very start of the year, in the document adopted by Riigikogu (Parliament) on January 22, 2014 and entitled “Estonian research and development and innovation strategy 2014- 2020. Knowledge-based Estonia”. It starts with the acknowledgement familiar to all of us that the number and complexity of challenges faced by the society is ever increasing.
    [Show full text]
  • The Ethnographic Films Made by the Estonian National Museum (1961–1989) Liivo Niglas, Eva Toulouze
    Reconstructing the Past and the Present: the Ethnographic Films Made by the Estonian National Museum (1961–1989) Liivo Niglas, Eva Toulouze To cite this version: Liivo Niglas, Eva Toulouze. Reconstructing the Past and the Present: the Ethnographic Films Made by the Estonian National Museum (1961–1989): Reconstruire le passé et le présent: les films ethno- graphiques réalisés par le Musée national estonien (1961–1989). Journal of Ethnology and Folkloristics, University of Tartu, Estonian National Museum and Estonian Literary Museum., 2010, 4 (2), pp.79-96. hal-01276198 HAL Id: hal-01276198 https://hal-inalco.archives-ouvertes.fr/hal-01276198 Submitted on 19 Feb 2016 HAL is a multi-disciplinary open access L’archive ouverte pluridisciplinaire HAL, est archive for the deposit and dissemination of sci- destinée au dépôt et à la diffusion de documents entific research documents, whether they are pub- scientifiques de niveau recherche, publiés ou non, lished or not. The documents may come from émanant des établissements d’enseignement et de teaching and research institutions in France or recherche français ou étrangers, des laboratoires abroad, or from public or private research centers. publics ou privés. RECOnstruCtinG THE PAst AND THE Present: THE ETHNOGR APHIC Films MADE BY THE EstOniAN NAtiONAL Museum (1961–1989) LIIVO NIGLAS MA, Researcher Department of Ethnology Institute for Cultural Research and Fine Arts University of Tartu Ülikooli 18, 50090, Tartu, Estonia e-mail: [email protected] EVA TOULOUZE PhD Hab., Associate Professor Department of Central and Eastern Europe Institut national des langues et civilisations orientales (INALCO) 2, rue de Lille, 75343 Paris, France e-mail: [email protected] ABstrACT This article* analyses the films made by the Estonian National Museum in the 1970s and the 1980s both from the point of view of the filming activity and of the content of these films.
    [Show full text]
  • 224 Volli Kalm
    VOLLI KALM (10.02.1953–23.12.2017) In memoriam Rector Professor Volli Kalm Volli Kalm was born at Aluste near Vändra on 10 February 1953. He graduated from the Vändra Secondary School in 1971 and from the Geology speciality of the University of Tartu in 1976. He was a doctoral student of the Institute of Geology of the Estonian Academy of Sciences in 1980–1984 and had his post-doctoral studies at the Alberta University in Canada in 1988–1989. He was a lecturer of the University of Tartu since 1986, then a docent and Head of the Institute of Geology and Dean of the Faculty of Biology and Geography. Volli Kalm was elected as professor in 1992 and was the Vice- Rector for Academic Affairs in 1998–2003 and Rector from 2012. On 1 July 2017, Professor Volli Kalm was re-elected for his second term of office as the head of the University of Tartu and remained the rector until his death. His main research orientations were paleoclimate, paleogeography and chronology of continental glaciations, sedimentology, i.e. research into rock weathering and formation of sedimentary rock, geoarcheology. In 2005 he was awarded the Order of Merit of the White Star – 4th Class. Volli Kalm regarded international cooperation and visibility of the university as very important. In 2016 the University of Tartu became a member of the network of research- intensive universities, The Guild, and Volli Kalm was also elected as a member of its board in 2017. In November 2017, Volli Kalm was elected as the Honorary Doctor of the Tbilisi State University.
    [Show full text]
  • Estonian Yiddish and Its Contacts with Coterritorial Languages
    DISSERT ATIONES LINGUISTICAE UNIVERSITATIS TARTUENSIS 1 ESTONIAN YIDDISH AND ITS CONTACTS WITH COTERRITORIAL LANGUAGES ANNA VERSCHIK TARTU 2000 DISSERTATIONES LINGUISTICAE UNIVERSITATIS TARTUENSIS DISSERTATIONES LINGUISTICAE UNIVERSITATIS TARTUENSIS 1 ESTONIAN YIDDISH AND ITS CONTACTS WITH COTERRITORIAL LANGUAGES Eesti jidiš ja selle kontaktid Eestis kõneldavate keeltega ANNA VERSCHIK TARTU UNIVERSITY PRESS Department of Estonian and Finno-Ugric Linguistics, Faculty of Philosophy, University o f Tartu, Tartu, Estonia Dissertation is accepted for the commencement of the degree of Doctor of Philosophy (in general linguistics) on December 22, 1999 by the Doctoral Committee of the Department of Estonian and Finno-Ugric Linguistics, Faculty of Philosophy, University of Tartu Supervisor: Prof. Tapani Harviainen (University of Helsinki) Opponents: Professor Neil Jacobs, Ohio State University, USA Dr. Kristiina Ross, assistant director for research, Institute of the Estonian Language, Tallinn Commencement: March 14, 2000 © Anna Verschik, 2000 Tartu Ülikooli Kirjastuse trükikoda Tiigi 78, Tartu 50410 Tellimus nr. 53 ...Yes, Ashkenazi Jews can live without Yiddish but I fail to see what the benefits thereof might be. (May God preserve us from having to live without all the things we could live without). J. Fishman (1985a: 216) [In Estland] gibt es heutzutage unter den Germanisten keinen Forscher, der sich ernst für das Jiddische interesiere, so daß die lokale jiddische Mundart vielleicht verschwinden wird, ohne daß man sie für die Wissen­ schaftfixiert
    [Show full text]
  • Estonian Academy of Sciences Yearbook 2018 XXIV
    Facta non solum verba ESTONIAN ACADEMY OF SCIENCES YEARBOOK FACTS AND FIGURES ANNALES ACADEMIAE SCIENTIARUM ESTONICAE XXIV (51) 2018 TALLINN 2019 This book was compiled by: Jaak Järv (editor-in-chief) Editorial team: Siiri Jakobson, Ebe Pilt, Marika Pärn, Tiina Rahkama, Ülle Raud, Ülle Sirk Translator: Kaija Viitpoom Layout: Erje Hakman Photos: Annika Haas p. 30, 31, 48, Reti Kokk p. 12, 41, 42, 45, 46, 47, 49, 52, 53, Janis Salins p. 33. The rest of the photos are from the archive of the Academy. Thanks to all authos for their contributions: Jaak Aaviksoo, Agnes Aljas, Madis Arukask, Villem Aruoja, Toomas Asser, Jüri Engelbrecht, Arvi Hamburg, Sirje Helme, Marin Jänes, Jelena Kallas, Marko Kass, Meelis Kitsing, Mati Koppel, Kerri Kotta, Urmas Kõljalg, Jakob Kübarsepp, Maris Laan, Marju Luts-Sootak, Märt Läänemets, Olga Mazina, Killu Mei, Andres Metspalu, Leo Mõtus, Peeter Müürsepp, Ülo Niine, Jüri Plado, Katre Pärn, Anu Reinart, Kaido Reivelt, Andrus Ristkok, Ave Soeorg, Tarmo Soomere, Külliki Steinberg, Evelin Tamm, Urmas Tartes, Jaana Tõnisson, Marja Unt, Tiit Vaasma, Rein Vaikmäe, Urmas Varblane, Eero Vasar Printed in Priting House Paar ISSN 1406-1503 (printed version) © EESTI TEADUSTE AKADEEMIA ISSN 2674-2446 (web version) CONTENTS FOREWORD ...........................................................................................................................................5 CHRONICLE 2018 ..................................................................................................................................7 MEMBERSHIP
    [Show full text]
  • On Estonian Folk Culture: Pro Et Contra
    doi:10.7592/FEJF2014.58.ounapuu ON ESTONIAN FOLK CULTURE: PRO ET CONTRA Piret Õunapuu Abstract: The year 2013 was designated the year of heritage in Estonia, with any kind of intangible and tangible heritage enjoying pride of place. Heritage was written and spoken about and revived in all kinds of ways and manners. The motto of the year was: There is no heritage without heir. Cultural heritage is a comprehensive concept. This article focuses, above all, on indigenous cultural heritage and, more precisely, its tangible (so-called object) part. Was the Estonian peasant, 120 years back, with his gradually increasing self-confidence, proud or ashamed of his archaic household items? Rustic folk culture was highly viable at that time. In many places people still wore folk costumes – if not daily, then at least the older generation used to wear them to church. A great part of Estonians still lived as if in a museum. Actually, this reminded of the old times that people tried to put behind them, and sons were sent to school in town for a better and more civilised future. In the context of this article, the most important agency is peasants’ attitude towards tangible heritage – folk culture in the widest sense of the word. The appendix, Pro et contra, at the end of the article exemplifies this on the basis of different sources. Keywords: creation of national identity, cultural heritage, Estonian National Museum, Estonian Students’ Society, folk costumes, folk culture, Learned Es- tonian Society, material heritage, modernisation, nationalism, social changes HISTORICAL BACKGROUND By the end of the 19th century, the Russification period, several cultural spaces had evolved in the Baltic countries: indigenous, German and Russian.
    [Show full text]
  • Eesti Rahva Muuseumi Algaastate Suurkogumised 11
    Eesti Rahva Muuseumi algaastate suurkogumised 11 EESTI RAHVA MUUSEUMI ALGAASTATE SUURKOGUMISED Piret Õunapuu Meie ei waiki, ei wäsi enne, kui iga lapsgi kü- las teab, mis Museum on, ja wiimne kui talu oma muistsused Museumile wälja on andnud. Kristjan Raud1 Sissejuhatus Eesti Rahva Muuseumi esemekogud on tänaseks päevaks kas- vanud umbes 133 000 esemeni2. Alus nendele kogudele pandi kohe pärast muuseumi asutamist, mil esimese kümne aastaga suudeti ko- guda ligi 20 000 eset, kusjuures nendest umbes kaks kolmandikku aastatel 1911–1913. Fenomen, et muuseum, kus tehti põhiliselt vaid ilma rahata tööd isamaa heaks, seadis endale eesmärgiks kogu Eesti- maa kihelkondade kaupa vanavarast tühjaks korjata ja suutis sellele tööle suunata kümneid ja kümneid inimesi, on kogu maailma aja- loos ilmselt ainulaadne. Tulemuseks on mitte ainult rohked, vaid ka väärtuslikud esemekogud, mis jõudsid muuseumisse enne laastavat Esimest maailmasõda. Käesolevas artiklis leiavad käsitlemist ainult esemelise vanavara korjamisega seotud kogumismatkad. Kõik teised muuseumi töösuu- nad nagu näiteks kihutuskõnede pidamine või väljanäituste korral- damine, mis samuti ühel või teisel moel on kogumistööga seotud, jäävad seekord tagaplaanile. Samuti jääb kõrvale „kohalike koguja- te” ja muuseumi usaldusmeeste töö. Seni on enim käsitletud Eesti Rahva Muuseumi varasemat ko- gumistööd eelkõige seoses Kristjan Raua isikuga. Kõige põhjaliku- ma ülevaate sellest annavad Hilja Silla artikkel „Kristjan Raud ja 1 Raud 1911a. 2 31.12.2006 seisuga oli Eesti Rahva Muuseumis esemekogus 132 880 ühikut. 12 Piret Õunapuu vanavara suurkogumine“ (1970) ning Rasmus Kangro-Pooli mono- graafi a Kristjan Raud (1961) peatükk „Kristjan Raud ja Eesti Rah- va Muuseum“. Lehti Viiroja oma raamatus Kristjan Rauast (1981) puudutab samuti ERMi vanavara kogumist seoses Kr.
    [Show full text]
  • Language Attrition and Death: Livonian in Its Terminal Phase
    1 Christopher Moseley LANGUAGE ATTRITION AND DEATH: LIVONIAN IN ITS TERMINAL PHASE Thesis submitted for the degree of Master of Philosophy at the School of Slavonic and East European Studies, University of London March 1993 ProQuest Number: 10046089 All rights reserved INFORMATION TO ALL USERS The quality of this reproduction is dependent upon the quality of the copy submitted. In the unlikely event that the author did not send a complete manuscript and there are missing pages, these will be noted. Also, if material had to be removed, a note will indicate the deletion. uest. ProQuest 10046089 Published by ProQuest LLC(2016). Copyright of the Dissertation is held by the Author. All rights reserved. This work is protected against unauthorized copying under Title 17, United States Code. Microform Edition © ProQuest LLC. ProQuest LLC 789 East Eisenhower Parkway P.O. Box 1346 Ann Arbor, Ml 48106-1346 INTRODUCTION This study of the present state of the Livonian language, a Baltic-Finnic tongue spoken by a few elderly people formerly resident in a dozen fishing villages on the coast of Latvia, consists of four main parts. Part One gives an outline of the known history of the Livonian language, the history of research into it, and of its own relations with its closest geographical neighbour, Latvian, a linguistically unrelated Indo-European language. A state of Latvian/Livonian bilingualism has existed for virtually all of the Livonians' (or Livs') recorded history, and certainly for the past two centuries. Part Two consists of a Descriptive Grammar of the present- day Livonian language as recorded in an extensive corpus provided by one speaker.
    [Show full text]
  • Concept Competition for the Raadi Area
    Concept competition for the Raadi area Terms of the competition Tartu City Government Department of Architecture and Building 2020 Table of contents 1. Objective, competition area and contact area of the concept competition .......................................................... 3 2. History .................................................................................................................................................................... 5 3. Detailed plans and architectural plans in effect for the area ................................................................................. 7 4. Streets of the competition area ........................................................................................................................... 11 5. Environment and landscaping .............................................................................................................................. 12 6. Competition task by properties ........................................................................................................................... 13 7. Organisation of the competition .......................................................................................................................... 17 7.1 Organiser of the competition ........................................................................................................................ 17 7.2 Competition format ......................................................................................................................................
    [Show full text]
  • Downloads/Newsletters/SIEF-Spring-2020.Pdf?Utm Source=Newsletter&Utm Medium=Sendy&Utm Newsletter=SIEF Autumn2019, Last Accessed on 21.09.2020
    THE YEARBOOK OF BALKAN AND BALTIC STUDIES VOLUME 3 INTERNATIONAL SOCIETY OF BALKAN AND BALTIC STUDIES THE YEARBOOK OF BALKAN AND BALTIC STUDIES VOLUME 3 TRACKING THE RITUAL YEAR ON THE MOVE IN DIFFERENT CULTURAL SETTINGS AND SYSTEMS OF VALUES editor-in-chief EKATERINA ANASTASOVA guest editors IRINA SEDAKOVA LAURENT SÉBASTIEN FOURNIER ELM SCHOLARLY PRESS VILNIUS-TARTU-SOFIA-RIGA 2020 Editor-in-chief: Ekaterina Anastasova Guest editors: Irina Sedakova, Institute of Slavic Studies, Moscow & Laurent Sébastien Fournier, Aix-Marseille-University, France Editors: Mare Kõiva, Inese Runce, Žilvytis Šaknys Cover: Lina Gergova Layout: Diana Kahre Editorial board: Nevena Škrbić Alempijević (Croatia), Jurji Fikfak (Slovenia), Evangelos Karamanes (Greece), Zoja Karanović (Serbia), Solveiga Krumina-Konkova (Latvia), Andres Kuperjanov (Estonia), Thede Kahl (Germany), Ermis Lafazanovski (North Macedonia), Tatiana Minniyakhmetova (Austria), Alexander Novik (Russia), Rasa Paukštytė-Šaknienė (Lithuania), Irina Sedakova (Russia), Irina Stahl (Romania), Svetoslava Toncheva (Bulgaria), Piret Voolaid (Estonia) Supported by Bulgarian, Lithuanian, Estonian and Latvian Academies of Sciences, Centre of Excellence in Estonian Studies; Institute of Ethnology and Folklore Studies with Ethnographic Museum, Estonian Literary Museum, Lithuanian Institute of History, Institute of Philosophy and Sociology, University of Latvia © 2020 by the authors © International Society of Balkan and Baltic Studies © Estonian Literary Museum ISSN 2613-7844 (printed) ISSN 2613-7852 (pdf)
    [Show full text]
  • Kirjanduslinn Tartu Kaart
    Emajõe 29. Kirjandusega seotud paigad Sündmused ja projektid Raamatukogud Raamatupoed 33. 1. Tartu Kirjanduse Maja (Vanemuise 19): Kirjandusfestival Prima Vista: 25. Tartu Oskar Lutsu nimelise Tartu Lõunakeskuse Apollo Kirjanduslinna keskus, kus tegutsevad Eesti mai alguses üle terve linna Kroonuaia sild linnaraamatukogu keskkogu Ringtee 75 Kirjanike Liidu Tartu osakond, Eesti Kirjanduse Kompanii 3/5 E–P 10–21 Rahvusvaheline interdistsiplinaarne festival Oa E–R 9–20, L 10–16 [email protected] Selts, kirjastus Ilmamaa, ajakiri Värske Rõhk, 11. raamatupood Utoopia ning kultuuribaar Arhiiv; „Hullunud Tartu“: igal aastal novembris [email protected] tel 633 6020 (E–R 9–17) Herne tel 736 1380 Narva mnt. 2. Kohvik Werner (Ülikooli 11): üks Eesti vanemaid Luuleprõmmude sari TarSlämm: septembrist 34. Tartu Kaubamaja Apollo kohvikuid, millest kujunes töötegemis- ja ajaveetmis- aprillini kord kuus neljapäeviti kultuuribaaris Arhiiv 26. Linnaraamatukogu Annelinna harukogu Riia 1 paik paljudele Eesti haritlastele, teiste seas luuletaja Kaunase pst 23 E–L 9–21, P 10–19 Vene kirjanduse ja kultuuri nädal: sügiseti E–R 9–20, L 10–16 [email protected] Artur Alliksaarele. On tegevuspaigaks ka Madis Kõivu Vabaduse sild näidendis "Lõputu kohvijoomine"; Tartu linnaraamatukogus tel 746 1040 tel 633 6020 (E-R 9–17) Botaanikaaed Kroonuaia Kirjanduslikud teisipäevad: sügisest kevadeni 27. Linnaraamatukogu Karlova-Ropka harukogu 35. Tasku Keskuse Rahva Raamat 3. Ülikooli kohvik (Ülikooli 20): Tartu spontaanse Mäe kirjanduselu keskus 1960. ja 1970. aastatel. Tartu Kirjanduse Majas Tehase 16 Turu 2 Sissekäigu ees asuv mälestuskivi tähistab Eesti E–R 10–19, L 10–16 E–L 10–21, P 10–18 vanima, 1631 rajatud trükikoja asukohta; Tartu Linnaraamatukogu kirjanduskohvik: [email protected] [email protected] iga kuu viimasel neljapäeval tel 730 8473 tel 671 3659 Kloostri 4.
    [Show full text]