Kirjanduslinn Tartu Kaart

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Kirjanduslinn Tartu Kaart Emajõe 29. Kirjandusega seotud paigad Sündmused ja projektid Raamatukogud Raamatupoed 33. 1. Tartu Kirjanduse Maja (Vanemuise 19): Kirjandusfestival Prima Vista: 25. Tartu Oskar Lutsu nimelise Tartu Lõunakeskuse Apollo Kirjanduslinna keskus, kus tegutsevad Eesti mai alguses üle terve linna Kroonuaia sild linnaraamatukogu keskkogu Ringtee 75 Kirjanike Liidu Tartu osakond, Eesti Kirjanduse Kompanii 3/5 E–P 10–21 Rahvusvaheline interdistsiplinaarne festival Oa E–R 9–20, L 10–16 [email protected] Selts, kirjastus Ilmamaa, ajakiri Värske Rõhk, 11. raamatupood Utoopia ning kultuuribaar Arhiiv; „Hullunud Tartu“: igal aastal novembris [email protected] tel 633 6020 (E–R 9–17) Herne tel 736 1380 Narva mnt. 2. Kohvik Werner (Ülikooli 11): üks Eesti vanemaid Luuleprõmmude sari TarSlämm: septembrist 34. Tartu Kaubamaja Apollo kohvikuid, millest kujunes töötegemis- ja ajaveetmis- aprillini kord kuus neljapäeviti kultuuribaaris Arhiiv 26. Linnaraamatukogu Annelinna harukogu Riia 1 paik paljudele Eesti haritlastele, teiste seas luuletaja Kaunase pst 23 E–L 9–21, P 10–19 Vene kirjanduse ja kultuuri nädal: sügiseti E–R 9–20, L 10–16 [email protected] Artur Alliksaarele. On tegevuspaigaks ka Madis Kõivu Vabaduse sild näidendis "Lõputu kohvijoomine"; Tartu linnaraamatukogus tel 746 1040 tel 633 6020 (E-R 9–17) Botaanikaaed Kroonuaia Kirjanduslikud teisipäevad: sügisest kevadeni 27. Linnaraamatukogu Karlova-Ropka harukogu 35. Tasku Keskuse Rahva Raamat 3. Ülikooli kohvik (Ülikooli 20): Tartu spontaanse Mäe kirjanduselu keskus 1960. ja 1970. aastatel. Tartu Kirjanduse Majas Tehase 16 Turu 2 Sissekäigu ees asuv mälestuskivi tähistab Eesti E–R 10–19, L 10–16 E–L 10–21, P 10–18 vanima, 1631 rajatud trükikoja asukohta; Tartu Linnaraamatukogu kirjanduskohvik: [email protected] [email protected] iga kuu viimasel neljapäeval tel 730 8473 tel 671 3659 Kloostri 4. EYS Veljesto (Gildi 3): siin tegutseb 1920. a Lepiku asutatud ning 1989. a taastatud segaselts, mis Kirjandusviktoriin: kultuuribaaris Arhiiv igal teisel 28. Linnaraamatukogu Tammelinna harukogu 36. Tartu Ülikooli Raamatupood / Lai koondab paljusid humanitaarsete huvidega laupäeval Suur Kaar 56 Raamatukauplus Krisostomus üliõpilasi. Veljesto liikmed on olnud ka Johannes E–R 9–20, L 10–16 Raekoja plats 11 Aavik, Karl Ristikivi, Bernard Kangro, Heiti Talvik; Pooltund lugemiskoeraga: üle nädala kolmapäeviti Magasini [email protected] E–R 10–18 Tartu linnaraamatukogus, et hõlbustada laste lugema Jaani 21. tel 746 1036 [email protected], [email protected] õppimist Lutsu tel 744 1102 (TÜ raamatupood), 5. Kristjan Jaak Petersoni mälestussammas: Kroonuaia 29. Linnaraamatukogu Lubja laenutuspunkt tel 744 0010 (Krisostomus) austusavaldus moodsa eesti luule teerajajale ning Rüütli 6. eesti keelele. Skulptor Jaak Soansi ning arhitekt Allan Bussiluule: Eesti Kirjanduse Seltsi ja Tartu linna Munga Staadioni 73 koostööprojekt, mis viib kirjandust kleebistel Tartu E 10–18, T,N 14–18 K,R 10–14 37. Murdmaa loodud mälestusmärk avati 1983. aastal; Jakobi Lutsu Utoopia Raamatupood linnaliinibussidesse. Uus valik tehakse vähemalt tel 736 1698 Vanemuise 19 19. 6. Hugo Treneri monument: selles paigas kord aastas E–L 11–19 (kunagine Hobuse tn) tegutses aastatel 1886–1919 Gildi 30. Linnaraamatukogu lugemistuba [email protected] Emakeelepäev: tähistatakse Kristjan Jaak Petersoni Raekoja plats 11 tel 5303 3420 Hugo Treneri erakool, kus õppis ka Anton Hansen Munga 4. 14. sünnipäeval 14. märtsil 3. 25. E–R 9–20, L 10–16 Tammsaare ning kust kirjanik sai inspiratsiooni Ülikooli 43. 44. „Tõe ja õiguse“ II osas kujutatud härra Mauruse ja tel 748 3012 38. Fahrenheit 451, kasutatud raamatud 5. 42. 20. tema kooli loomiseks. Mäestusmärgi autorid on Rahvusvaheline ettelugemispäev: Kastani 42 Küütri Magistri skulptor Mati Karmin ja arhitekt Tiit Trummal; tähistatakse 20. oktoobril Kompanii 31. Tartu Ülikooli raamatukogu K–P 12–18 Kirjanduslinn Tartu ja Rüütli 41. Wilhelm Struve 1 [email protected] Raamatu ja roosi päev, ülemaailmne raamatupäev: Kaarsild E–R 9–19, L 12–16 tel 5622 0132 UNESCO loovlinnade võrgustik 7. Eduard Vilde ja Oscar Wilde’i monument 18. (Vallikraavi 4): kunagise Mattieseni trükikoja hoone, tähistatakse 23. aprillil [email protected] Uus 56 2. Raekoja plats tel 737 5702 39. Raamatupood Sõna, antikvariaat Tartu võeti 2015. a kirjanduslinnana vastu UNESCO praeguse Eduard Vilde lokaali ja kohviku nurgal asuv JutuPeatus – Tartu linnaraamatukogu projekt, 100 Eesti 30. 36. Riia 5 loovlinnade võrgustikku. Võrgustik loodi 2004. a ning Tiiu Kirsipuu loodud mälestusmärk kujutab neid kahte sarnase nimega kirjanikku ühel pingil istumas; ilukirjandusteost avalikus ruumis 32. Lõuna-Eesti Pimedate Ühingu raamatukogu E–R 10–18, L 10–16 see hõlmab 7 kategooriat – lm, käsitöö ja rahva- heli- ja punktkirjas raamatud [email protected] kunst, disain, gastronoomia, kirjandus, meediakunst mälestusmärgi koopia asub Iirimaal Galways; Lossi teele.luts.ee – andmebaas, mis koondab Tartuga seotud Inglisild Ringtee 1, III korrus tel 734 1901 ja muusika. Loovlinnu on praegu 116. Kirjandus- ilukirjanduslikke tekste K 10–13 linnade hulka kuuluvad veel Bagdad, Barcelona, 8. Lydia Koidula salong (Tiigi 6 taga): Johann Poe Voldemar Jannseni ja Lydia Koidula elukohta Tiigi Ülikooli tel 736 2349 40. Antikvariaat Dublin, Dunedin, Edinburgh, Granada, Heidelberg, kirjanduskaart.ee – heli- ja videoklippidega kaart, mis Riia 7 Iowa, Kraków, Ljubljana, Lviv, Melbourne, Montevi- tänaval on Aino Kallas nimetanud Eesti esimeseks kirjanduslikuks salongiks. Maja hävis II maailmasõ- seob Tartu paigad kirjanduse ja kirjanikega E–R 10–18, L 10–16 deo, Norwich, Nottingham, Óbidos, Praha, Reykjavik [email protected] jas, aga selle kunagist asukohta tähistab infotahvel Kuradisild ja Uljanovsk. Vt lisa tartu.kirjandus.ee ja kultuuriaken.tartu.ee tel 5567 5231 Võrgustiku peamine eesmärk on soodustada rahvus- Tiigi 6 hoovis kasvava tamme kõrval; Baeri Vabaduse 22. Küüni vahelist koostööd linnade vahel, kus panustatakse 41. Raamatud loovusesse kui majanduse arengu, sotsiaalse 9. Vanemuise teater: 1960. aastatel Eesti teatriuuen- duse keskus, millega olid tihedalt seotud kirjanikud Liivi 12. Küütri 7 lõimumise ning kultuurilise aktiivsuse võtme- E–R 10–19, L 10–18 tegurisse. Tartu loodab õppida partneritelt ning Vaino Vahing ja Mati Unt; 7. Vallikraavi [email protected] panustada võrgustikku oma kogemuste ja algatustega. 35. 10. Karlova mõis (Salme 2d / 2e): kuulus alates 1828. Kastani Vallikraavi 34. tel 740 2840 Samuti soovib linn süvendada kohalike asutuste ja Ülikooli aastast Poola päritolu vene kirjanikule, kriitikule ja organisatsioonide koostööd, rikastada ja avardada Riia 42. Kauplus Ruum ja Raamat, kirjastajale Faddei Bulgarinile, keda peetakse vene 13. Kitsas Turu kirjanduselu, pakkuda kirjanikele rohkem koostöö- ja Soola kasutatud raamatud residentuurivõimalusi, süvendada lugemisharjumust kelmiromaani ja ulmekirjanduse rajajaks; Veski Rüütli 12 ja populariseerida kirjandust, aidata kaasa loovkirju- E–R 10–18, L 10–17 tamise ja kirjandushariduse arengule ning soodus- 11. Supilinn: tegevuspaigana tunnevad raamatusõbrad Supilinna nii Mika Keräneni lastekrimkadest kui ka Tiigi tel 744 1232 tada kultuurilist mitmekesisust. 31. Vanemuise näiteks Olev Remsu romaanist „Supilinna poisid“; 9. Soola 43. Gildi Antiik, kasutatud raamatud Kirjanduslinn Tartu tegevusi koordineerib Kuperjanovi Rüütli 12 12. Juhan Liivi elukoht: Juhan Liivi elukoht Tartus Kooli 24. Eesti Kirjanduse Selts 8. 1892. aastal, kus ta kirjutas oma tuntuima jutustuse Akadeemia E–R 10–18, L 10–15 Kontakt: [email protected], tel 742 7079 Kalevi tel 744 1782 „Vari“; kunagist elupaika tähistab Anton Starkop 39. Aleksandri Kirjanduslinn Tartu koduleht: tartu.kirjandus.ee 1. 37. Struve loodud mälestusmärk; Tõnissoni 40. 44. Inderlin, kasutatud raamatud Riia 13. Juri Lotmani elukoht (Veski 63): selles majas elas Tiigi Küütri 16 / Kompanii 4 T–R 10–14 & 15–18, L 10–15 semiootik, kirjandusteadlane ja kulturoloog, üks Kuperjanovi Tartu-Moskva semiootikakoolkonna rajajaid Juri [email protected] tel 5803 6752 Raamatuid Tartu kohta Lotman aastatel 1970–1989; Kastani Lille „Tartu. Ajalugu ja kultuurilugu“, 14. Kirjanduslik tänavakunst: tuntuima Tartu Õpetaja koostanud Heivi Pullerits. Ilmamaa, 2005 tänavakunstniku Edward von Lõnguse versioon Lao 26. kirjanik Anton Hansen Tammsaarest, kes on jäänud Malle Salupere „Tuhandeaastane Tartu: Nooruse ja töötuks pärast koondamist 25-kroonise rahatähe . Tartu Ülikooli kirjastus, 2004 Vanemuise heade mõtete linn“ pealt, kui Eestis võeti 1.01.2011 käibele euro. Pepleri Kaardi koostas: Tähe Tartu Linnavalitsuse kultuuriosakond Edgar Kant „Tartu. Linn kui ümbrus ja organism“. 15. koostöös Eesti Kirjanduse Seltsiga. Kättesaadav koguteose „Tartu“ (1927) digiversioonist, Oskar Lutsu majamuuseum (Riia 38) Suur tänu ka Berk Vaherile ja vt www.ester.ee Mart Velskerile. 16. Eesti Kirjandusmuuseum (Vanemuise 42) 23. 16. Graaline disain ja illustratsioonid: Bernard Kangro „Tartu“ (romaan). Eesti Raamat, 1996 10. Tuumik Stuudio OÜ Olev Remsu „Supilinna poisid“ (mälestusromaan). 17. Eesti Trükimuuseum (Kastani 42) Trükkis: Paar OÜ Tänapäev, 2012 18. Tartu Ülikooli kultuuriteaduste ja kunstide Meelis Friedenthal „Mesilased“ (romaan). instituut (Ülikooli 16) Varrak, 2012 Võru Era 19. Friedrich Reinhold Kreutzwaldi mälestusmärk „Tartu on unenägu“ (kogumik), toimetanud Krista Riia Ojasaar ja Berk Vaher. Eesti Kirjanduse Selts, 2006 20. Oskar Lutsu mälestusmärk 27. „Tartu rahutused“ (valik jutte), koostanud ja Kastani Väike-Tähe Pargi toimetanud Berk Vaher. Petrone Print, 2009
Recommended publications
  • Reflections on the Production of the Finno-Ugric Exhibitions at the Estonian National Museum
    THE ETHICS OF ETHNOGRAPHIC ATTRACTION: REFLECTIONS ON THE PRODUCTION OF THE FINNO-UGRIC EXHIBITIONS AT THE ESTONIAN NATIONAL MUSEUM SVETLANA KARM Researcher Estonian National Museum Veski 32, 51014 Tartu, Estonia e-mail: [email protected] ART LEETE Professor of Ethnology University of Tartu Ülikooli 18, 50090 Tartu, Estonia e-mail: [email protected] ABSTRACT We intend to explore* the production of the Finno-Ugric exhibitions at the Esto- nian National Museum. Our particular aim is to reveal methodological changes of ethnographic reproduction and to contextualise the museum’s current efforts in ideologically positioning of the permanent exhibition. Through historical–herme- neutical analysis we plan to establish particular museological trends at the Esto- nian National Museum that have led curators to the current ideological position. The history of the Finno-Ugric displays at the Estonian National Museum and comparative analysis of international museological practices enable us to reveal and interpret different approaches to ethnographic reconstructions. When exhib- iting indigenous cultures, one needs to balance ethnographic charisma with the ethics of display. In order to employ the approach of ethical attraction, curators must comprehend indigenous cultural logic while building up ethnographic rep- resentations. KEYWORDS: Finno-Ugric • permanent exhibition • museum • ethnography • ethics INTRODUCTION At the current time the Estonian National Museum (ENM) is going through the process of preparing a new permanent exhibition space. The major display will be dedicated to Estonian cultural developments. A smaller, although still significant, task is to arrange the Finno-Ugric permanent exhibition. The ENM has been involved in research into the Finno-Ugric peoples as kindred ethnic groups to the Estonians since the museum was * This research was supported by the European Union through the European Regional Devel- opment Fund (Centre of Excellence in Cultural Theory, CECT), and by the Estonian Ministry of Education and Research (projects PUT590 and ETF9271).
    [Show full text]
  • Estonian Academy of Sciences Yearbook 2014 XX
    Facta non solum verba ESTONIAN ACADEMY OF SCIENCES YEAR BOOK ANNALES ACADEMIAE SCIENTIARUM ESTONICAE XX (47) 2014 TALLINN 2015 ESTONIAN ACADEMY OF SCIENCES The Year Book was compiled by: Margus Lopp (editor-in-chief) Galina Varlamova Ülle Rebo, Ants Pihlak (translators) ISSN 1406-1503 © EESTI TEADUSTE AKADEEMIA CONTENTS Foreword . 5 Chronicle . 7 Membership of the Academy . 13 General Assembly, Board, Divisions, Councils, Committees . 17 Academy Events . 42 Popularisation of Science . 48 Academy Medals, Awards . 53 Publications of the Academy . 57 International Scientific Relations . 58 National Awards to Members of the Academy . 63 Anniversaries . 65 Members of the Academy . 94 Estonian Academy Publishers . 107 Under and Tuglas Literature Centre of the Estonian Academy of Sciences . 111 Institute for Advanced Study at the Estonian Academy of Sciences . 120 Financial Activities . 122 Associated Institutions . 123 Associated Organisations . 153 In memoriam . 200 Appendix 1 Estonian Contact Points for International Science Organisations . 202 Appendix 2 Cooperation Agreements with Partner Organisations . 205 Directory . 206 3 FOREWORD The Estonian science and the Academy of Sciences have experienced hard times and bearable times. During about the quarter of the century that has elapsed after regaining independence, our scientific landscape has changed radically. The lion’s share of research work is integrated with providing university education. The targets for the following seven years were defined at the very start of the year, in the document adopted by Riigikogu (Parliament) on January 22, 2014 and entitled “Estonian research and development and innovation strategy 2014- 2020. Knowledge-based Estonia”. It starts with the acknowledgement familiar to all of us that the number and complexity of challenges faced by the society is ever increasing.
    [Show full text]
  • The Ethnographic Films Made by the Estonian National Museum (1961–1989) Liivo Niglas, Eva Toulouze
    Reconstructing the Past and the Present: the Ethnographic Films Made by the Estonian National Museum (1961–1989) Liivo Niglas, Eva Toulouze To cite this version: Liivo Niglas, Eva Toulouze. Reconstructing the Past and the Present: the Ethnographic Films Made by the Estonian National Museum (1961–1989): Reconstruire le passé et le présent: les films ethno- graphiques réalisés par le Musée national estonien (1961–1989). Journal of Ethnology and Folkloristics, University of Tartu, Estonian National Museum and Estonian Literary Museum., 2010, 4 (2), pp.79-96. hal-01276198 HAL Id: hal-01276198 https://hal-inalco.archives-ouvertes.fr/hal-01276198 Submitted on 19 Feb 2016 HAL is a multi-disciplinary open access L’archive ouverte pluridisciplinaire HAL, est archive for the deposit and dissemination of sci- destinée au dépôt et à la diffusion de documents entific research documents, whether they are pub- scientifiques de niveau recherche, publiés ou non, lished or not. The documents may come from émanant des établissements d’enseignement et de teaching and research institutions in France or recherche français ou étrangers, des laboratoires abroad, or from public or private research centers. publics ou privés. RECOnstruCtinG THE PAst AND THE Present: THE ETHNOGR APHIC Films MADE BY THE EstOniAN NAtiONAL Museum (1961–1989) LIIVO NIGLAS MA, Researcher Department of Ethnology Institute for Cultural Research and Fine Arts University of Tartu Ülikooli 18, 50090, Tartu, Estonia e-mail: [email protected] EVA TOULOUZE PhD Hab., Associate Professor Department of Central and Eastern Europe Institut national des langues et civilisations orientales (INALCO) 2, rue de Lille, 75343 Paris, France e-mail: [email protected] ABstrACT This article* analyses the films made by the Estonian National Museum in the 1970s and the 1980s both from the point of view of the filming activity and of the content of these films.
    [Show full text]
  • Soviet Housing Construction in Tartu: the Era of Mass Construction (1960 - 1991)
    University of Tartu Faculty of Science and Technology Institute of Ecology and Earth Sciences Department of Geography Master thesis in human geography Soviet Housing Construction in Tartu: The Era of Mass Construction (1960 - 1991) Sille Sommer Supervisors: Michael Gentile, PhD Kadri Leetmaa, PhD Kaitsmisele lubatud: Juhendaja: /allkiri, kuupäev/ Juhendaja: /allkiri, kuupäev/ Osakonna juhataja: /allkiri, kuupäev/ Tartu 2012 Contents Introduction ......................................................................................................................................... 3 Literature review ................................................................................................................................. 5 Housing development in the socialist states .................................................................................... 5 From World War I until the 1950s .............................................................................................. 5 From the 1950s until the collapse of the Soviet Union ............................................................... 6 Socio-economic differentiations in the socialist residential areas ................................................... 8 Different types of housing ......................................................................................................... 11 The housing estates in the socialist city .................................................................................... 13 Industrial control and priority sectors ..........................................................................................
    [Show full text]
  • 1 Estonian University of Life Sciences Kreutzwaldi 1
    ESTONIAN LANGUAGE AND CULTURE COURSE (ESTILC) 2018/2019 ORGANISING INSTITUTION ’S INFORMATION FORM NAME OF THE INSTITUTION : ESTONIAN UNIVERSITY OF LIFE SCIENCES ADDRESS : KREUTZWALDI 1, TARTU COUNTRY : ESTONIA ESTILC LANGUAGE LEVEL COURSES ORGANISED: LEVEL I (BEGINNER ) X LEVEL II (INTERMEDIATE ) NUMBER OF COURSES : 1 NUMBER OF COURSES : DATES : 08.08-24.08.2018 DATES : WEB SITE HTTPS :// WWW .EMU .EE /EN /ADMISSION S/EXCHANGE -STUDIES /ERASMUS / PLEASE NOTE THAT ALL STUDENT APPLICATIONS FOR OUR ESTILC COURSE SHOULD BE SENT BY E -MAIL TO THE FOLLOWING ADDRESS : APPLICATION DEADLINE 31.05.2018 STAFF JOB TITLE / NAME ADDRESS , TELEPHONE , FAX , E-MAIL CONTACT PERSON ESTONIAN UNIVERSITY OF LIFE SCIENCES FOR ESTILC KREUTZWALDI 56/1, 51014 TARTU /E STONIA LIISI VESKE PHONE : +372 731 3174 JOB TITLE FAX : +372 731 3037 PROGRAMME COORDINATOR E-MAIL : LIISI .V ESKE @EMU .EE ESTONIAN UNIVERSITY OF LIFE SCIENCES KREUTZWALDI 56/1, 51014 TARTU /E STONIA RESPONSIBLE PERSON FOR THE PROGRAMME PHONE : +372 731 3174 FAX : +372 731 3037 LIISI VESKE E-MAIL : LIISI .V ESKE @EMU .EE PART I: GENERAL INFORMATION • DESCRIPTION OF TOWN - SHORT HISTORY AND LOCATION 1 Tartu is the second largest city of Estonia. Tartu is located 185 kilometres to south from the capital Tallinn. Tartu is known also as the centre of Southern Estonia. The Emajõgi River, which connects the two largest lakes (Võrtsjärv and Peipsi) of Estonia, flows for the length of 10 kilometres within the city limits and adds colour to the city. As Tartu has been under control of various rulers throughout its history, there are various names for the city in different languages.
    [Show full text]
  • Tallinna Keskraamatukogu 2014. a Tegevuse Aruanne
    TALLINNA KESKRAAMATUKOGU 2014. A TEGEVUSE ARUANNE Tallinn 2015 Sisukord 1. Põhilised tegevussuunad .......................................................................................... 3 2. Juhtimine ja arendustegevus .................................................................................. 4 2.1 Raamatukogude tegevust reguleerivad dokumendid ja nõukogud ...................... 4 2.2 Eelarve ................................................................................................................. 4 2.3 Struktuur .............................................................................................................. 7 2.4 Personali juhtimine ja areng ................................................................................. 7 2.4.1 Ülevaade täienduskoolitusest 2014 ............................................................... 8 2.4.2 Raamatukogutöötajate avalikud esinemised ................................................. 9 2.4.3 Tallinna Keskraamatukogu osa koolituste korraldamisel kolleegidele ....... 10 2.4.4 Erialahariduse omandamine ........................................................................ 10 2.4.5 Töötajate tunnustamine ............................................................................... 11 2.5 Raamatukogu haldusjuhtimine ........................................................................... 12 2.5.1 Haldustegevuse üldiseloomustus ................................................................ 12 2.6 Raamatukogu arendustegevused .......................................................................
    [Show full text]
  • Mitte-Tartutu
    MitteMitte-Tarttuu Mitte-Tartu Mitte-Tartu TOPOFON Koostanud ja toimetanud Sven Vabar Kujundanud Mari Ainso Pildistanud Kaja Pae Mitte-Tartu tänab: Eesti Kultuurkapitali, Tartu Kultuurkapitali, kirjandusfestivali Prima Vista ja Eesti Kirjanike Liidu Tartu osakonda © Autorid Topofon, 2012 Tartu ISBN 978-9949-30-404-2 Trükkinud AS Ecoprint Sisukord Sven Vabar Eessõna 6 Anti Saar Ernst 16 Berk Vaher Baltijos Cirkas 28 Joanna Ellmann maa-alused väljad 38 Maarja Pärtna 48 Kaja Pae 10π 58 Aare Pilv Servad 74 Tanel Rander Odessa või São Paulo? 90 Meelis Friedenthal Kass 100 Lauri Pilter Rälby ja Tarby 114 c: Teekond põllule 132 Erkki Luuk NÕIUTUD X 142 Tanel Rander Jõgi ja jõerahvas 156 Kiwa t-st 168 Mehis Heinsaar Kuusteist vaikuse aastat 190 Sven Vabar Tartu kaks lagendikku 200 Sven Vabar Tänavakunstnikud 212 Jaak Tomberg Faddei Bulgarini kümme soont 234 andreas w blade runner : jooksja mõõgateral 288 Mehis Heinsaar Ta on valmis ja ootel 302 5 Sven Vabar Eessõna Werneri kohvik, kevad/sügis-hooajaline Toomemägi, kirjanduslik Kar- lova, Supilinn oma aguliromantikaga. Neist kohtadest käesolevas raa- matus juttu ei tule. See kõik on Tartu. Mitte-Tartu on mujal. Hiinalinn oma hämara, postmilitaristliku elanikkonnaga ja määratu garaaživo- hanguga sealsamas kõrval. Raadi lennuväli. Annelinn. Aardla-kandi tühermaad ja Võru maantee äärsed põllupealsed uusarendused. Luhad. Ühe Turu tänava autopesula külge ehitatud igavikuline hamburgeri- putka, kus on tunda Jumala ligiolekut. Küütri tänava metroopeatus. Emajõgi küll, aga pigem jõepõhja muda ühes kõige seal leiduvaga. Supilinn küll, aga üks hoopis teistsugune Supilinn. Tõsi, piir Tartu ja Mitte-Tartu vahel on kohati hämar ja hägune nagu Mitte-Tartu isegi. Humanitaarteadustes tähistab „mitte-koht“ tavaliselt prantsuse antropoloogi Marc Augé poolt kasutusele võetud terminit.
    [Show full text]
  • Programme Handbook 1
    Tartu, Estonia 8 - 10 August 2017 Programme handbook 1 Contents Programme ............................................................................................................................................. 2 Abstracts ................................................................................................................................................. 6 Invited speakers .................................................................................................................................. 6 Participants ....................................................................................................................................... 17 Practical information ............................................................................................................................ 38 Directions .............................................................................................................................................. 44 Contacts of local organizers .................................................................................................................. 46 Maps of Tartu ........................................................................................................................................ 47 Programme Monday, August 7th 16:00 – 20:00 Registration of participants Estonian Biocentre, Riia 23b 20:00 – 22:00 Welcome reception & BBQ Vilde Ja Vine restaurant, Vallikraavi 4 Tuesday, August 8th 08:45 – 09:35 Registration of participants Estonian Biocentre, Riia 23b 9:35
    [Show full text]
  • Downloads/Newsletters/SIEF-Spring-2020.Pdf?Utm Source=Newsletter&Utm Medium=Sendy&Utm Newsletter=SIEF Autumn2019, Last Accessed on 21.09.2020
    THE YEARBOOK OF BALKAN AND BALTIC STUDIES VOLUME 3 INTERNATIONAL SOCIETY OF BALKAN AND BALTIC STUDIES THE YEARBOOK OF BALKAN AND BALTIC STUDIES VOLUME 3 TRACKING THE RITUAL YEAR ON THE MOVE IN DIFFERENT CULTURAL SETTINGS AND SYSTEMS OF VALUES editor-in-chief EKATERINA ANASTASOVA guest editors IRINA SEDAKOVA LAURENT SÉBASTIEN FOURNIER ELM SCHOLARLY PRESS VILNIUS-TARTU-SOFIA-RIGA 2020 Editor-in-chief: Ekaterina Anastasova Guest editors: Irina Sedakova, Institute of Slavic Studies, Moscow & Laurent Sébastien Fournier, Aix-Marseille-University, France Editors: Mare Kõiva, Inese Runce, Žilvytis Šaknys Cover: Lina Gergova Layout: Diana Kahre Editorial board: Nevena Škrbić Alempijević (Croatia), Jurji Fikfak (Slovenia), Evangelos Karamanes (Greece), Zoja Karanović (Serbia), Solveiga Krumina-Konkova (Latvia), Andres Kuperjanov (Estonia), Thede Kahl (Germany), Ermis Lafazanovski (North Macedonia), Tatiana Minniyakhmetova (Austria), Alexander Novik (Russia), Rasa Paukštytė-Šaknienė (Lithuania), Irina Sedakova (Russia), Irina Stahl (Romania), Svetoslava Toncheva (Bulgaria), Piret Voolaid (Estonia) Supported by Bulgarian, Lithuanian, Estonian and Latvian Academies of Sciences, Centre of Excellence in Estonian Studies; Institute of Ethnology and Folklore Studies with Ethnographic Museum, Estonian Literary Museum, Lithuanian Institute of History, Institute of Philosophy and Sociology, University of Latvia © 2020 by the authors © International Society of Balkan and Baltic Studies © Estonian Literary Museum ISSN 2613-7844 (printed) ISSN 2613-7852 (pdf)
    [Show full text]
  • Sõprade Sõit” on Tartu Linna Ja Linnaümbruse Kergliiklusteedel Toimuv Ühine Spordisõit Valitud Tempogruppides, Kas 32Km Või 54Km Pikkusel Rajal
    II SOPRADE~ SOIT~ 1.OKTOOBER2017 32KM/54KM RULLSUUSKADE JA UISKUDEGA ~ .. - - , TOUKE- JA JALGRATASTEGA UMBER TERVE TARTU www.SuusaAkadeemia.ee MIS ON SOPRADE~ SOIT~ “II Terve Tartu Sõprade Sõit” on Tartu linna ja linnaümbruse kergliiklusteedel toimuv ühine spordisõit valitud tempogruppides, kas 32km või 54km pikkusel rajal. Osaleda võib rullsuuskade-, rulluiskude-, tõukeratta- või jalgrattaga. Ühisstart sõidule on 1.oktoobril 2017 kell 11:00 Tartu kesklinnas. Tegemist ei ole võistlusega, vaid ühissõiduga, kuid osalejad saavad teada oma distantsi läbimise aja. Raja pikkus on valikuliselt, kas 32km või 54km ning valida saab järgnevate tempogruppide vahel: 32KM TEMPO SOOVITUSLIKULT Rahulik ~10km/h rullsuusk Mõõdukas ~12km/h rullsuusk, -uisk, (tõuke)ratas 54KM Rahulik ~12km/h rullsuusk, tõukeratas Mõõdukas ~15km/h rullsuusk, -uisk, (tõuke)ratas Kiire ~20-25km/h rulluisk ja jalgratas II SOPRADE~ SOIT~ www.SuusaAkadeemia.ee RADA 32KM/54KM II VAHI 14km START ja FINIŠ: KÜÜNI TÄNAV III I LOUNAKAS IHASTE 14km IV 14km ROPKA 12km KM I IHASTE RING 14km: KESKLINN - ANNELINN - LOHKVA - IHASTE - A.LE COQ SPORT 54 II VAHI 14km ANNE KANAL - ROOSI - ERM - VAHI - KVISSENTALI - TÜ SPORDIHALL III LÕUNAKESKUS 14km: SUPILINN - TOOMEMÄGI- LÕUNAKESKUS - RAUDTEE - TAMME STAADION IV ROPKA 12km: RAUDTEE - RINGTEE - VANGLA - SIILI - SÕPRUSE - ANNE KANAL - FINIŠ KM I IHASTE RING 14km: KESKLINN - ANNELINN - LOHKVA - IHASTE - A.LE COQ SPORT 32 II VAHI 14km ANNE KANAL - ROOSI - ERM - VAHI - KVISSENTALI - TÜ SPORDIHALL III LÕUNAKESKUS 4km: SUPILINN - JAKOBI MÄGI - FINIŠ www.SuusaAkadeemia.ee OSALEJALE PARKIMINE Kasutada turuhoone, Vabaduse tn, Poe tn, Tartu Kaubamaja, Ülikooli tn parkimisalasid START JA PAKIHOID Start “II Terve Tartu Sõprade Sõidule” on 1.oktoobril 2017 kell 11:00.
    [Show full text]
  • Urban Energy Planning in Tartu [PLEEC Report D4.2 / Tartu] Große, Juliane; Groth, Niels Boje; Fertner, Christian; Tamm, Jaanus; Alev, Kaspar
    Urban energy planning in Tartu [PLEEC Report D4.2 / Tartu] Große, Juliane; Groth, Niels Boje; Fertner, Christian; Tamm, Jaanus; Alev, Kaspar Publication date: 2015 Document version Publisher's PDF, also known as Version of record Citation for published version (APA): Große, J., Groth, N. B., Fertner, C., Tamm, J., & Alev, K. (2015). Urban energy planning in Tartu: [PLEEC Report D4.2 / Tartu]. EU-FP7 project PLEEC. http://pleecproject.eu/results/documents/viewdownload/131-work- package-4/579-d4-2-urban-energy-planning-in-tartu.html Download date: 29. Sep. 2021 Deliverable 4.2 / Tartu Urban energy planning in Tartu 20 January 2015 Juliane Große (UCPH) Niels Boje Groth (UCPH) Christian Fertner (UCPH) Jaanus Tamm (City of Tartu) Kaspar Alev (City of Tartu) Abstract Main aim of report The purpose of Deliverable 4.2 is to give an overview of urban en‐ ergy planning in the 6 PLEEC partner cities. The 6 reports il‐ lustrate how cities deal with dif‐ ferent challenges of the urban energy transformation from a structural perspective including issues of urban governance and spatial planning. The 6 reports will provide input for the follow‐ WP4 location in PLEEC project ing cross‐thematic report (D4.3). Target group The main addressee is the WP4‐team (universities and cities) who will work on the cross‐ thematic report (D4.3). The reports will also support a learning process between the cities. Further, they are relevant for a wider group of PLEEC partners to discuss the relationship between the three pillars (technology, structure, behaviour) in each of the cities. Main findings/conclusions The Estonian planning system allots the main responsibilities for planning activities to the local level, whereas the regional level (county) is rather weak.
    [Show full text]
  • Useful Information for Living in Tallinn/Estonia
    1 1 USEFUL INFORMATION FOR LIVING IN TALLINN /ESTONIA 2 3 GENERAL INFORMATION .........................................................4 ✘ CLIMATE ...................................................................................................................... 5 ✘ HOLIDAYS AND CUSTOMS ................................................................................................. 5 ✘ ARRIVING & SETTLING IN .................................................................................................. 6 ✘ EMERGENCY SERVICES ..................................................................................................... 7 ✘ USEFUL INFORMATION SITES, NUMBERS & NEWSPAPERS .......................................................... 8 MEDICAL SERVICES & E MERGENCIES ........................................ 11 TRANSPORT & COMMUNI CATIONS .......................................... 16 ESTONIA WITH CHILDRE N ...................................................... 22 ✘SCHOOLS & PRE-SCHOOLS .............................................................................................. 22 ✘ WHERE TO GO WITH KIDS ............................................................................................... 23 TOURIST INFORMATION ........................................................ 27 C U L T U R E & ENTERTAINMENT .................................................. 30 ✘ EVENT & PLACE INFORMATION ....................................................................................... 30 ✘ CULTURAL EVENTS MONTHLY ........................................................................................
    [Show full text]