Punta Del Este, Maldonado, Piriápolis, José Ignacio, La Barra, Aiguá, Garzón

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Punta Del Este, Maldonado, Piriápolis, José Ignacio, La Barra, Aiguá, Garzón Punta del Este, Maldonado, Piriápolis, José Ignacio, La Barra, Aiguá, Garzón... y más URUGUAY 2 3 Punta del Este Una de las ciudades balnearias más One of the most beautiful places of Um dos balneários mais bonitos do bellas del continente, ubicada donde se the continent, located where the Rio de continente, localizado onde se juntam unen las aguas del Río de la Plata y el la Plata and the Atlantic Ocean meet. as águas do Río de la Plata e o Oceano Océano Atlántico. Atlântico. Gorlero Avenue Avenida Gorlero Main shopping street, restaurants, Avenida Gorlero Principal avenida comercial, gastronó- banks, casino and slots, among others. Principal rua comercial, restaurantes, mica, bancos, casino y slots, entre otros. bancos, casino e slots, entre outros. Plaza (square) Artigas Plaza Artigas Gorlero between 25 and 23 street. Plaza Artigas Gorlero, entre las calles 25 y 23. Crafts Fair that brings together artisans Gorlero entre 25 e 23. Feria Artesanal que reúne artesanos y and artists. Feira de Artesanato, que reúne artesãos artistas plásticos. e artistas. Calle 20 - Fashion Road Calle 20 Fashion Road It is an outdoors shopping where inter- Calle 20 – Fashion Road Es un paseo de compras al aire libre don- national brands can be found. In a pri- É um shopping ao ar livre onde estão pre de se encuentran las grandes marcas vileged setting, glamorous seven blocks sentes as principais marcas internacio- internacionales. En un entorno privile- constitute a must see. nais. Em uma localização privilegiada, giado, siete glamorosas cuadras consti- sete glamourosas quadras que fazem tuyen un recorrido obligado. Rambla de Circunvalación um percurso obrigatório. Promenade of the peninsula. Classical Rambla de Circunvalación stroll around the peninsula. Rambla de Circunvalación Paseo peatonal de la península. Liga de Fomento y Turismo Passeio em torno á península. Liga de Fomento y Turismo Playa Mansa, Stop 1. Liga de Fomento e Turismo Playa Mansa, Parada 1. Cultural and Tourist Information Centre. Praia Mansa Parada 1. Centro Cultural y de Información Turís- Centro cultural e de informações turísti- tica. Gastronomic Area cas. On the promenade toward the port offe- Zona Gastronómica ring multiple options. Área Gastronômica Por la rambla en dirección al puerto se Nuestra Señora de la Candelaria Port Na avenida beira mar em direção ao 2 3 ofrecen múltiples opciones gastronómi- Discovered on February 2, 1516 by Juan porto se oferecem múltiplas opções. cas. Díaz de Solís. Marina. Porto Nuestra Señora de la Candelaria Puerto Nuestra Señora Descoberto em 02 de fevereiro de 1516 de la Candelaria Isla Gorriti (Island) por Juan Díaz de Solís. Porto turístico e Descubierto el 2 de febrero de 1516 por A mile away from the marina. esportivo. Juan Díaz de Solís. Important historical site that can be visi- Puerto turístico y deportivo. ted daily, has restaurant services during Ilha Gorriti the summer middle of a beautiful pine A dos quilômetros da baía. Isla Gorriti forest with several trails to take a stroll . Importante sítio histórico que pode ser A dos kilómetros de la bahía. visitado diariamente, tem serviço de res- Importante sitio histórico que se puede Plazoleta Gran Bretaña (Square) taurante nos meses de verão no meio de visitar diariamente; cuenta con servicio Punta de las Salinas. uma floresta de pinheiros e trilhas para de parador durante los meses de verano Here you can find the anchor of the Bri- passear. y en medio de un hermoso bosque de tish warship Ajax. This ship participated pinos marítimos y senderos. in the historical Battle of the River Plate Plazoleta Gran Bretaña in 1939. In this point was established Punta de Las Salinas Plazoleta Gran Bretaña the limit between the Rio de la Plata and Aqui se acha a âncora do navio Ajax, que Punta de la Salinas. the Atlantic Ocean. participou da histórica Batalha do Rio da Se encuentra el ancla del Buque Ajax Prata em 1939. Aqui foi estabelecido o que participó en la histórica Batalla del Zona del Faro (Lighthouse area) limite entre o Rio de la Plata e o Oceano Río de la Plata en 1939. Frente a ella se 10th street. Plaza del Faro. (Lighthouse Atlântico. estableció el límite entre el Río de la Pla- Square). Is the most historic area of the ta y el Océano Atlántico. seaside resort, where are located the Área do Farol oldest summer residences. In the same Praça do Farol. Rua 10. Zona del Faro area is the Meteorological Station, the É a área mais histórica, onde estão as Calle 10, Plaza del Faro. Parish of Nuestra Señora de la residências de verão mais antigas, com Es el sitio más histórico del balneario, Candelaria and Punta del Este Lighthou- estilos arquitetônicos do início do sécu- donde están las primeras residencias de se, in service since 1860. lo passado. veraneo con estilos arquitectónicos de Na mesma área é a Estação Meteorológi- principios del siglo pasado. En la misma Paseo de Pablo Neruda Museum ca, a Paróquia de Nossa Senhora da zona se encuentra la Estación de Me- 9 and 11 street. Candelária e o Farol de Punta del Este, teorología; la Parroquia Nuestra Señora em serviço desde 1860. de la Candelaria y el Faro de Punta del Isla de Lobos (Lobos Island) Este en servicio desde 1860. Located eight kilometres from the coast, Museu Passeio de Pablo Neruda. 4 facing the ocean beaches. Ruas9 e 11. Museo Paseo de Pablo Neruda Live there more than 200,000 sea lions. Calle 9 y 11. The Island Lighthouse was built in 1906 Ilha de lobos and has a range of 22.5 nm light. Localizada a oito quilômetros do porto, Isla de Lobos de frente para as praias oceânicas. Vi- Ubicada a ocho kilómetros de la costa, Image of the Virgen de la Candelaria vem lá mais de 200.000 lobos marinhos. frente a las playas oceánicas. Rambla General Artigas y Calle 27. O Farol da ilha foi construído em 1906 e Habitan en ella más de 200.000 lobos Patron virgin of the city, work of the tem um alcance de 22,5 milhas náuticas. marinos. El faro de la isla fue construído Sculptor Mario Lazo, installed on Fe- de luz. en 1906 y tiene un alcance lumínico de bruary 2nd, 1982. 22,5 millas náuticas. Imagem da Virgen de la Candelaria Paseo de Las Americas Rambla General Artigas e Rua 27. Imagen de la Virgen de la Candelaria Playa Brava, Stop 1. Padroeira da cidade. Obra do escultor Rambla Gral. Artigas y Calle 27. Artworks group of American sculptors: Mario Lazo, instalada em 02 de fevereiro Patrona de la ciudad. Obra del escultor Fuente de Agua, de Gyula Kosice; Cin- de 1982. Mario Lazo, instalada el 2 de febrero de co Columnas Negras y una Colorada, de 1982. Enio Iomo; Ala de Gaviota, de Hernán Paseo de Las Americas Jugiari; La Mano, de Mario Irarrazabal; Praia Brava, Parada 1. Paseo de Las Américas Metal Pintado de Rojo, de Edgard Ne- Obras de escultores americanos: Fuente Playa Brava, Parada 1. gret; La U, de Francisco Matos; El Vacío, de Agua, de Gyula Kosice; Cinco Colum- Grupo de obras de escultores latinoa- de Waltercio Caldes Jr. Ofrenda de Paz... nas Negras y una Colorada, de Enio mericanos: Fuente de Agua, de Gyula Mensaje de Vida de G. Ramírez. Iomo; Ala de Gaviota, de Hernán Jugiari; Kosice; Cinco Columnas Negras y una La Mano, de Mario Irarrazabal; Metal Pin- Colorada, de Enio Iomo; Ala de Gaviota, Roosevelt Avenue - Artigas Boulevard tado de Rojo, de Edgard Negret; La U, de de Hernán Jugiari; La Mano, de Mario These are the main traffic routes linking Francisco Matos; El Vacío, de Waltercio Irarrazabal; Metal Pintado de Rojo, de Punta del Este with Maldonado and lead Caldes Jr. Ofrenda de Paz... Mensaje de Edgard Negret; La U, de Francisco Matos; to the main commercial centre of the re- Vida de G. Ramírez. El Vacío, de Waltercio Caldes Jr. Ofrenda sort. de Paz... Mensaje de Vida de G. Ramírez. Avenida Roosevelt - Boulevard Arti- Barrio Cantegril gas Avenida Roosevelt, Bulevard Artigas At the stop 14 you can enter to one of Eles são as vias principais de circulação Son las principales vías de tránsito que the most historic residential areas of que ligam Punta del Este com a cidade unen Punta del Este con la ciudad de Punta del Este where is located the Can- de Maldonado e levam ao principal ce- Maldonado y conducen al principal cen- tegril Country Club. tro comercial da área. 5 tro comercial del balneario. Seaside neighborhoods Bairro Cantegril Barrio Cantegril On Brava Beach, like San Rafael, Golf Na altura da parada 14 entra-se em uma A la altura de la Parada 14 se ingresa a Park, Beverly Hills and Rincon del Indio. das áreas residenciais mais históricas de una de las zonas residenciales más his- Mainly green spaces, diversity of ar- Punta del Este, onde se acha a sede do tóricas de Punta del Este, donde se en- chitectural styles, buildings with large Cantegril Country Club. cuentra la sede del Club Cantegril Coun- gardens, hotels, golf courses and restau- try Club. rants. As áreas residenciais Perto da praia brava estão os bairros re Zonas Residenciales Ralli Museum sidenciasis de San Rafael Parque do Golf, Sobre la costanera de playa Brava se Curupay and Los Arrayanes. Beverly Beverly Hills e Rincon del Indio. Predo- destacan los barrios San Rafael, Parque Hills. minam os espaços verdes, a diversidade del Golf, Beverly Hills y Rincón del Indio. de estilos arquitectónicos, prédios com Predominan los espacios verdes, la di- Parada 36 grandes jardins, hotéis, campos de golfe versidad de estilos arquitectónicos, edi- Natural lookout to the mouth of the e restaurantes.
Recommended publications
  • Descubre Uruguay
    DESCUBRE URUGUAY Montevideo, Punta del Este, Colonia del Sacramento, Buenos Aires. Enero-Diciembre 2018 Día 1 España/Montevideo Incluye Salida en vuelo con destino Montevideo. Hoy disfrutaremos de un completo paseo por la capital más austral de América. Su costa con magníficas playas está a orillas del Río de la Plata donde una 4 NOCHES en Montevideo. excelente Bahía forma un puerto natural de aguas profundas. En este recorrido panorámico observaremos los principales puntos turísticos de la ciudad: Plaza Independencia, Torre Ejecutiva 3 NOCHES en Punta del Este. sede del Poder Ejecutivo, Palacio Salvo, Teatro Solís, Mercado del Puerto, Mercado Agrícola, Palacio Legislativo, Obelisco a los Constituyentes, Estadio Centenario y mucho más. Un circuito guiado por 1 NOCHE en Colonia del Sacramento. los principales y pintorescos barrios de la ciudad. Regresaremos pasando por la rambla Naciones Unidas, con parada en la Plaza Virgilio para observar una de las vistas panorámicas más hermosas de Vuelo ida España/Montevideo y vuelta la ciudad y su costa. De regreso podremos optar por quedarnos en el centro comercial Punta Buenos Aires/España en línea regular, Carretas, situado en uno de los barrios más bonitos de Montevideo o regresar al hotel. Alojamiento. clase turista. Día 2 Montevideo (Tras las huellas del camino del vino) Régimen en AD y 2 almuerzos. Desayuno. Hoy descubriremos la cultura del vino. Visitaremos una de las bodegas más importantes de Montevideo: Bouza. Aquí podremos disfrutar de una visita por las plantaciones y degustar sus Traslados excelentes vinos acompañados de una tabla de quesos y fiambres. También podremos admirar la aeropuerto/hotel/aeropuerto.
    [Show full text]
  • Descargar Varios Salir a Pasear Documentos De Interés Pero No Como El Plan De Montevideo, Pernoctar
    VACACIONES EN FAMILIA URUGUAY ÍNDICE REFERENCIAS PRESENTACIÓN Área protegida ............... Cómo usar esta guía .................................................................................... 2 Camping ...................................... GENERALIDADES 10 razones por las que tenés que conocer Uruguay .............................4 y 5 Candombe ....................... Conociendo Uruguay ..............................................................................6 y 7 Brevísima historia de Uruguay .............................................................8 a 11 Cine .............................................. Jugando a ser investigador ........................................................................12 Diccionario básico de supervivencia ..........................................................13 Compras .......................... Liliam Kechichian MINISTRA DE TURISMO PREPARANDO EL VIAJE Embarcaciones ........................... Armando la valija ................................................................................14 a 17 Benjamín Liberoff Llegar y moverse en Uruguay ............................................................18 a 19 Faro ................................. SUBSECRETARIO DE TURISMO ¿CÓMO USAR ESTA JUGANDO A SER URUGUAYOS Ganado ....................................... GUÍA? Carnaval .............................................................................................. 22 a 25 Hyara Rodríguez Fútbol ...................................................................................................26
    [Show full text]
  • GURU'guay GUIDE to URUGUAY Beaches, Ranches
    The Guru’Guay Guide to Beaches, Uruguay: Ranches and Wine Country Uruguay is still an off-the-radar destination in South America. Lucky you Praise for The Guru'Guay Guides The GURU'GUAY GUIDE TO URUGUAY Beaches, ranches Karen A Higgs and wine country Karen A Higgs Copyright © 2017 by Karen A Higgs ISBN-13: 978-1978250321 The All rights reserved. This book or any portion thereof may not be reproduced or used in any manner whatsoever Guru'Guay Guide to without the express written permission of the publisher Uruguay except for the use of brief quotations. Guru'Guay Productions Beaches, Ranches Montevideo, Uruguay & Wine Country Cover illustrations: Matias Bervejillo FEEL THE LOVE K aren A Higgs The Guru’Guay website and guides are an independent initiative Thanks for buying this book and sharing the love 20 18 Got a question? Write to [email protected] www.guruguay.com Copyright © 2017 by Karen A Higgs ISBN-13: 978-1978250321 The All rights reserved. This book or any portion thereof may not be reproduced or used in any manner whatsoever Guru'Guay Guide to without the express written permission of the publisher Uruguay except for the use of brief quotations. Guru'Guay Productions Beaches, Ranches Montevideo, Uruguay & Wine Country Cover illustrations: Matias Bervejillo FEEL THE LOVE K aren A Higgs The Guru’Guay website and guides are an independent initiative Thanks for buying this book and sharing the love 20 18 Got a question? Write to [email protected] www.guruguay.com To Sally Higgs, who has enjoyed beaches in the Caribbean, Goa, Thailand and on the River Plate I started Guru'Guay because travellers complained it was virtually impossible to find a good guidebook on Uruguay.
    [Show full text]
  • Fly & Drive Punta Del Este & Montevideo 05 Nights
    Fly & Drive Punta del Este & Montevideo 05 Nights Day 1 – Montevideo to Punta del Este Upon your arrival in Montevideo (airport or port), pick up your previously chosen rented car and drive to Punta del Este. Your accommodation is for 3 nights at a Punta del Este hotel. Breakfast is included. After check-in, take the rest of the day at your leisure to rest, walk or drive around. Day 2 – Punta del Este Enjoy the day at your leisure. PUNTA DEL ESTE is a city and resort on the Atlantic Coast in the Maldonado Department in southeastern Uruguay, about 140 kilometers (87 mi) from Montevideo. Although the city has a year-round population of a little over 9000, the summer tourist boom adds a very large number of non-residents. The Spanish were the first Europeans to set foot at the beginning of the 16th century, in what is now Punta del Este. However, the colonization of the area actually began at the end of the 18th century due to Portuguese expansionism. Punta del Este and its surroundings (Maldonado and Punta Ballena) were a vast area of just sand and dunes, but in 1896 Antonio Lussich bought 4,447 acres (1,800 hectares) of uninhabited land started a botanical garden, known as the Arboretum Lussich, where he planted trees and plants from all over the world. Later the trees started to spread on their own, and now the area is full of mostly Pines, Eucalyptus, Acacias and various species of bushes. On July 5, 1907, Punta del Este was declared a "Pueblo" (village).
    [Show full text]
  • Guia Del Atleta20.Cdr
    GUÍA DEL ATLETA 29 de Marzo 2020 BIENVENIDOS Amigos triatletas, Una vez más me toca escribirles esta carta de bienvenida y realmente me emociona este momento porque hay tantas cosas que les quiero contar. Es para nosotros, todo el equipo que hacemos esta increíble carrera, un gusto enorme recibirlos en Punta del Este, ciudad costera que tanto queremos y que es hoy la sede de la sexta edición de IRONMAN 70.3 Punta del Este. Es un placer enorme y un honor que nos hayan elegido para plasmar en esta competencia tantos meses de entrenamiento y sacrificio. Hemos trabajado mucho para brindarles todos los servicios a nuestro alcance y puedan competir tranquilos y seguros para alcanzar sus objetivos personales. Tenemos planeada una carrera muy cómoda para ustedes, un área de transición de categoría mundial, frente al lugar de largada en el maravilloso hotel Enjoy, van a ver que hay amplio acceso para que los vean en acción sus amigos y familiares y puedan disfrutar alentándolos y aplaudiéndolos desde la largada de la etapa de natación en las aguas del Rio de la Plata. El circuito de la bicicleta los llevará por algunos de los lugares más lindos de Punta, casi siempre bordeando el mar y con vistas inigualables, sobre todo desde el Lomo de la Ballena que tanto van a recordar. El running es también maravilloso, por la zona portuaria llegando a Los Dedos, un circuito disfrutable al 100% que los va a dejar en la llegada más linda, al borde del mar y con la compañía de todos alentándolos, prepárense a emocionarse al cruzar la meta! El IRONMAN 70.3 Punta del Este es tan lindo que no van a querer que termine.
    [Show full text]
  • Horario Y Mapa De La Ruta 28 De Autobús
    Horario y mapa de la línea 28 de autobús 28 Pan de Azúcar - San Carlos Ver En Modo Sitio Web La línea 28 de autobús (Pan de Azúcar - San Carlos) tiene 2 rutas. Sus horas de operación los días laborables regulares son: (1) a Pan De Azúcar: 7:35 - 16:40 (2) a San Carlos: 5:55 - 15:05 Usa la aplicación Moovit para encontrar la parada de la línea 28 de autobús más cercana y descubre cuándo llega la próxima línea 28 de autobús Sentido: Pan De Azúcar Horario de la línea 28 de autobús 102 paradas Pan De Azúcar Horario de ruta: VER HORARIO DE LA LÍNEA lunes 7:35 - 16:40 martes 7:35 - 16:40 Avda. Alvariza / San Carlos 998 Alvariza, J. M. miércoles 7:35 - 16:40 25 De Agosto jueves 7:35 - 16:40 853 Alvariza, J. M. viernes 7:35 - 16:40 Terminal San Carlos sábado 7:35 - 16:40 715 Ceberio, Dr. Andres domingo 7:35 - 16:40 Avda. Tomás Berreta 1105 Berreta, Presidente Tomas Joaquín Campana 394 Seijo, Carlos Información de la línea 28 de autobús Dirección: Pan De Azúcar Cementerio San Carlos Paradas: 102 Duración del viaje: 126 min Empalme Camino De Los Ceibos Resumen de la línea: Avda. Alvariza / San Carlos, 25 De Agosto, Terminal San Carlos, Avda. Tomás Camino A Las Rosas Berreta, Joaquín Campana, Cementerio San Carlos, Empalme Camino De Los Ceibos, Camino A Las Frigoríƒco Rosas, Frigoríƒco, Marelli, Alqueria, Hipódromo, Mademax, Km 7 Ruta 39, Cylsa, Julio Sosa, Agencia Marelli Codesa Maldonado, Francisco Aguilar, Mariano 9280 39, Uruguay Soler, Antonio Tammaro, José Pedro Varela, Rincón, Ituzaingó, Rafael Pérez Del Puerto, 3 De Febrero, Alqueria Avda.
    [Show full text]
  • Punta Del Este Y Rocha
    PUNTA DEL ESTE Su Historia En sus comienzos fue un paradero indígena, luego un pueblo de pescadores. Su primer nombre fue "Villa Ituzaingó" pero en 1907 se solicitó el cambio de nombre y pasó a llamarse definitivamente Punta del Este. Esta Villa fue fundada en el año 1829 por Don Francisco Aguilar, siendo el primero en explotar los recursos de la zona, desarrollando varias industrias principalmente los saladeros. Francisco Aguilar arribó a nuestro país en el año 1810, era un hombre de fortuna, fue dueño de una flota de barcos mercantes y el primer armador de barcos del Uruguay, además de estanciero y ganadero, fue dueño de pulperías y político, ocupando varios cargos importantes, Alcalde de Maldonado desde 1829 a 1830, Administrador de Correos en 1834 y Senador en 1840. En Maldonado se radicó en 1811, compró tierras y con pocos colonos se dedicó a la agricultura (las principales plantaciones que le pertenecieron fueron las de tabaco y papas) a la cría de gusanos de seda y a la fabricación de baldosas siendo en Punta del Este donde se instaló la primer fábrica. La abundancia de ballenas en nuestras costas por aquellos años era tan grande, que durante la Presidencia del General Fructuoso Rivera se le concedió a Aguilar el derecho exclusivo de pescar y faenar estos animales durante 10 años en el Puerto de Maldonado y costas del Estado. Tenía además la concesión para faenar los lobos marinos de Isla de Lobos y del Departamento de Rocha. Francisco Aguilar como Alcalde de Maldonado participó en la realización de obras públicas como escuelas, cárceles e iglesias, como autoridad máxima del Departamento los ciudadanos del mismo (llamados fernandinos) juraron ante él la Constitución de 1830.
    [Show full text]
  • Aportes Para La Rehabilitación De La Laguna Del Sauce Y El
    Aportes para la rehabilitación de la Laguna del Sauce y el ordenamiento territorial de su cuenca Aportes para la rehabilitación de la Laguna del Sauce y el ordenamiento territorial de su cuenca Instituto Sudamericano para Estudios sobre Resiliencia y Sostenibilidad (SARAS²) - 2018. Edición: Paula Bianchi, Germán Taveira, Hugo Inda y Manfred Steffen. Fotografías: Gabriela Oxilia (2016), Hugo Inda (2015), Néstor Mazzeo y Jorge Hourcade (2013). Diseño: Paula Bianchi y Germán Taveira. Índice Índice de siglas 6 Manejo de la vegetación acuática 74 Prefacio 9 Control de cianobacterias por ultrasonido 75 Referencias 78 Resúmenes de capítulos 10 CAPÍTULO 5. Ordenamiento y planificación territorial en el contexto de la gestión CAPÍTULO 1. ¿Qué es la eutrofización? 25 integrada de cuencas 81 Referencias 31 Proceso de construcción del territorio local 82 Sobre el sistema Laguna del Sauce 32 Marco normativo nacional y departamental 85 Desafíos del marco jurídico - institucional 92 CAPÍTULO 2. ¿Cuál es el estado ecológico de Laguna del Sauce? 35 Estado del arte y caminos a recorrer 93 Distrubución de peces: 24 especies capturadas con redes 37 Tipología de los procesos de participación 96 Referencias 42 Referencias 97 Sobre la cuenca de drenaje 44 CAPÍTULO 6. Estrategias de rehabilitación de Laguna del Sauce desde la perspectiva del Ordenamiento Territorial 99 CAPÍTULO 3. ¿Cuáles son los principales usos del suelo actuales y tendenciales Certezas, riesgos e incertidumbres 100 en la Cuenca de Laguna del Sauce? 47 Alternativas optimas vs satisfactorias
    [Show full text]
  • Chapter 6 Road Network of the Study Area
    Feasibility Study for the Improvement of the National Route 2 and Route 7 Final Report CHAPTER 6 ROAD NETWORK OF THE STUDY AREA Feasibility Study for the Improvement of the National Route 2 and Route 7 Final Report 6 ROAD NETWORK OF THE STUDY AREA 6.1 Transportation System (1) Main Ports Inland water transport uses the Parana River and its tributary, the Paraguay River, connecting to the La Plata River on the downstream side. These rivers are the boundaries with Brazil and Argentina and most of the waterways are under joint management. This inland water transport is mainly used for international trade cargo. Principal export/import ports are described below: – Concepción Port: Located 1,940 km from Buenos Aires and in the independent management section of the Paraguay River running through Paraguay. This port is mainly used to load beans on vessels. – Asuncion Port: Located 1,630 km from Buenos Aires, this port is used for cotton export and principal everyday commodities, such as general cargoes and automobiles, are imported in containers via the Paraguay River. – Villeta Port: Located 37km to the south of Asuncion Port and used for export of beans and cotton. – Villa Hayes Port: Located near Asuncion and used for the import of steel making raw materials. – Villa Elisa Port: Located near Asuncion and used for the import of oils. – San Antonio Port: Located near Asuncion and used for the export of beans. – Vallemi Port: Port to import cement raw materials. – Encarnación: Located on the Parana River, 1,583km from Buenos Aires, and used for the export of beans.
    [Show full text]
  • Biogeografía Histórica Y Diversidad De Arañas Mygalomorphae De Argentina, Uruguay Y Brasil: Énfasis En El Arco Peripampásico
    i UNIVERSIDAD NACIONAL DE LA PLATA FACULTAD DE CIENCIAS NATURALES Y MUSEO Biogeografía histórica y diversidad de arañas Mygalomorphae de Argentina, Uruguay y Brasil: énfasis en el arco peripampásico Trabajo de tesis doctoral TOMO I Lic. Nelson E. Ferretti Centro de Estudios Parasitológicos y de Vectores CEPAVE (CCT- CONICET- La Plata) (UNLP) Directora: Dra. Alda González Codirector: Dr. Fernando Pérez-Miles Argentina Año 2012 “La tierra y la vida evolucionan juntas”… León Croizat (Botánico y Biogeógrafo italiano) “Hora tras hora… otra de forma de vida desaparecerá para siempre de la faz del planeta… y la tasa se está acelerando” Dave Mustaine (Músico Estadounidense) A la memoria de mi padre, Edgardo Ferretti ÍNDICE DE CONTENIDOS TOMO I Agradecimientos v Resumen vii Abstract xi Capítulo I: Introducción general. I. Biogeografía. 2 II. Biogeografía histórica. 5 III. Áreas de endemismo. 11 IV. Marco geológico. 14 IV.1- Evolución geológica de América del Sur. 15 IV.2- Arco peripampásico. 23 V. Arañas Mygalomorphae. 30 VI. Objetivos generales. 34 Capítulo II: Diversidad, abundancia, distribución espacial y fenología de la comunidad de Mygalomorphae de Isla Martín García, Ventania y Tandilia. I. INTRODUCCIÓN. 36 I.1- Isla Martín García. 36 I.2- El sistema serrano de Ventania. 37 I.3- El sistema serrano de Tandilia. 38 I.4- Las comunidades de arañas en áreas naturales. 39 I.5- ¿Porqué estudiar las comunidades de arañas migalomorfas? 40 II. OBJETIVOS. 42 II.1- Objetivos específicos. 42 III. MATERIALES Y MÉTODOS. 43 III.1- Áreas de estudio. 43 III.1.1- Isla Martín García. 43 III.1.2- Sistema de Ventania.
    [Show full text]
  • Field and Gym Directory
    County Facilities, Fields and Gym Directory If there are any questions about field location, please contact the home team or Recreation and Parks Sports Information line at (410) 222­7865. Annapolis Area Christian School 716 Bestgate Road, Annapolis, MD 21401 From Route 50 take the Rowe Blvd. North exit toward Bestgate Road. 70­West becomes Bestgate Road and the school is about ½ down. Fields are across from Harbor Gates Apartments. Andover Park 603 Andover Road, Linthicum, MD 21090 Take I­97 to Route 176 (Dorsey Road). Bear Right off the exit. Follow approx. ¼ mile until first light. Take a right onto Aviation Blvd. (Near State Police), at the 3rd light make a right onto Andover Road. Pass Andover Equestrian Center. Fields are on the left. Andover Stadium at Lindale Middle 415 Andover Road, Linthicum, MD 21090 From 695, take Exit 6 for Camp Meade Road. Turn right onto Andover Road. From Andover Road, turn left onto Hammonds Ferry Road and drive into the parking lot next to the school. Do not pass the school. From 97, take exit 176 toward BWI. Turn right on Aviation Blvd. Turn right on Andover Rd. Cross over Camp Meade Rd. Turn left into school parking lot. The field is behind Lindale Middle School. Andover Apache Fields From 695, take Exit 6 for Camp Meade Road. Turn right onto Andover Road. From Andover Road, turn left onto Hammonds Ferry Road go past Lindale Middle School, turn left on Main Ave. Park is on the left. Annapolis Boys and Girls Club 121 Southvilla Ave, Annapolis, MD 21401 From Route 50 take Exit 23 onto West Street (450) toward downtown Annapolis.
    [Show full text]
  • Punta Del Este , Uruguay
    Villa il Tramonto PUNTA DEL ESTE, URUGUAY Villa il Tramonto PUNTA DEL ESTE, URUGUAY ABOUT THE SAVI GROUP THE SAVI GROUP IS AN INDEPENDENT REAL ESTATE INVESTMENT FIRM DEVISING PERSONALIZED IN- VESTMENT STRATEGIES AND DELIVERING OFFMARKET INVESTMENT OPPORTUNITIES TO ULTRA HIGH NET WORTH INVESTORS. Aiming to add value at every stage of the investment life- cycle by actively managing our portfolios. Since 2002, our vision has given us the opportunity to embark on a plethora of ventures. Our track record is reflected by the SANTIAGO VITAGLIANO quality of the clientele that we have collaborated with. Head quartered in South Florida we offer an array of real-estate ventures that are waiting to be discovered in OUR ATTRIBUTES FOR WHICH Unites States, Latin America and Europe. In an industry WE STRIVE ON A DAILY BASIS: traditionally focused on the rigidity of buildings and properties, we pride ourselves in the ability to provide a • Excellence human factor that is frequently overlooked in today’s real • Perseverance estate endeavors on a global scale taking on assignments • Dedication a few clients at a time. This gives way for efficient project • Sophistication • Discretion management and a top-notch competitive negotiation • Knowledge process. Our mission statement is clear: We are committed • Sensitivity to provide high quality solutions to our clients business needs; pursuing the achievement of their growth objectives by creating value through the acquisition, management and disposition of real estate assets. WE MAKE YOUR DREAMS A REALITY Villa il Tramonto PUNTA DEL ESTE, URUGUAY ABOUT THIS BOOK WELCOME TO VILLA IL TRAMONTO, THIS COULD BE YOUR NEW ESTATE IN THE PUNTA DEL ESTE, URUGUAY.
    [Show full text]