Calendriers Par Journée
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Une Partie De La Campagne Gallo-Romaine Du
Une partie de la campagne gallo-romaine du Haut-Empire des cités des Médiomatriques et des Triboques préservée par la forêt : les habitats et parcellaires des Vosges du Nord (Moselle et Bas-Rhin) de part et d’autre du seuil de Saverne Nicolas Meyer, Antonin Nüsslein To cite this version: Nicolas Meyer, Antonin Nüsslein. Une partie de la campagne gallo-romaine du Haut-Empire des cités des Médiomatriques et des Triboques préservée par la forêt : les habitats et parcellaires des Vosges du Nord (Moselle et Bas-Rhin) de part et d’autre du seuil de Saverne. Les parcellaires conservés sous forêt, May 2014, Paris, France. hal-01007619 HAL Id: hal-01007619 https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01007619 Submitted on 16 Jun 2014 HAL is a multi-disciplinary open access L’archive ouverte pluridisciplinaire HAL, est archive for the deposit and dissemination of sci- destinée au dépôt et à la diffusion de documents entific research documents, whether they are pub- scientifiques de niveau recherche, publiés ou non, lished or not. The documents may come from émanant des établissements d’enseignement et de teaching and research institutions in France or recherche français ou étrangers, des laboratoires abroad, or from public or private research centers. publics ou privés. N. Meyer & A. Nüsslein RurLandLes habitats et parcellaires des Vosges du Nord Dossiers du programme européen “Rural Landscape in north-eastern Roman Gaul” dirigé par Michel Reddé, directeur d’études à l’École pratique des Hautes Études (EPHE) Workshop 2 Les parcellaires conservés sous forêt -
Dossier De Presse
Dossier de presse „ Ensemble, preservons ‚ l eau et la Fensch Hayange, le 9 juillet 2021 ÉTABLISSEMENT PUBLIC DE L'ÉTAT DOSSIER DE PRESSE Sommaire Communiqué de presse ...................................................................................... 2 Objectif n°1 : Eau, et biodiversité : Reconquête de la biodiversité et préservation des milieux naturels ........................................................................................................ 4 Objectif n°2 : Amélioration de la qualité des cours d’eau ............................................. 5 Objectif n°3 : Eau dans la ville, bonne gestion patrimoniale et adaptation au changement climatique ..................................................................................................... 6 Objectif n°4 : Coopération internationale ............................................................... 7 Objectif n°5 : Communication / sensibilisation .......................................................... 8 Gouvernance du contrat et engagements réciproques .................................................. 9 Annexes Signataires .................................................................................................... Contrat de territoire « Eau et Climat », mode d’emploi ................................................ 1 Bassin Rhin-Meuse. Signature du contrat de territoire « Eau et Climat » « Ensemble, préservons l’eau et la Fensch » Dossier de presse // 9 juillet 2021 COMMUNIQUÉ DE PRESSE Hayange, le 9 juillet 2021 Ensemble, préservons l’eau et la Fensch -
Les Arboriculteurs Déçus De Leur Récolte
1 THI 14 Vendredi 8 Novembre 2013 Pays de Sierck et Canner RÉSERVATIONSÀ MALLING SUR LES AGENDAS • Soirée Par ici la choucroute ! œnologie Vin sur vin à Grindorff- Le conseil de fabrique de la paroisse de Malling- Petite-Hettange organise, comme chaque année, Bizing son repas choucroute. Rendez-vous est donné • Beaujolais nouveau à Ébersviller Le foyer socioculturel le dimanche 24 novembre, à 12 h, à la salle commu- organise une soirée de nale. Menu avec avec apéritif, fromage, dessert L’association locale Familles rurales organise le samedi dégustation sur le thème et café à 21 € par personne (boisson non-comprise) ; 23 novembre, dans la salle des fêtes d’Ebersviller, une soirée "Le chablis et les vins de 10 € pour les enfants jusqu’à 15 ans. Il est également beaujolais nouveau animée par le musicien chanteur Roland la côte châlonnaise", le possible de commander une choucroute (sans fromage Bordin. L’accueil se fera de 19 h à 20 h. Le repas sera servi dès 21 h. samedi 16 novembre. et sans dessert) qui sera livrée à domicile au prix Menu : assiette campagnarde, fromage, dessert et café. Un Tout au long de la soirée, de 15 € par personne, boisson non-comprise. menu enfant sera également servi. des mets agrémenteront Les bénéfices de cette manifestation sont entièrement Prix du repas : 18 € pour les adultes (15 € pour les adhérents à les différents vins. Tarif destinés à l’entretien des lieux de culte. l’AFR) et 10 € pour les moins de 12 ans (8 € pour les enfants des 30 € (15 € pour un repas Réservation au plus tard le samedi 16 novembre, adhérents à l’AFR). -
Dimanche 5 Janv Promenade Hivernale Autour De Dabo
Dimanche 5 Janv Promenade hivernale autour de Dabo Jeudi 2 Juillet Randonnée matinale –Col de la Schleif La Hoube Dessinger Richard 06 78 79 58 32 – Place de l’église Dabo– 14h – 8km - Niveau 2 Frey Fernande 03 87 07 46 40 Dabo Camping- 8h30 – 12km - Niveau 2 Jeudi 23 Janvier Randonnée raquette dans les Vosges. Dim 12 Juillet Rallye d’Orientation – après-midi – voir programme mensuel Muller Gilbert voir programme mensuel Herber Jean Jacques – sur réservation Vendredi 31 Janv AG CV Dabo – Espace Léon IX Dabo à 20h. Jeudi 16 Juillet Randonnée– journée à St Sauveur(54) - repas tiré du sac Jeudi 6 Février Randonnée matinale – La croix du Rehtal et la chapelle St Vincent Dessinger Richard –Place Schumann Walscheid -8h30- – 17km - Niveau 3 Dessinger Richard – Zone covoiturage du Rehtal Haut – 8h30 – 8km - Niveau 2 Dim 19 juillet Randonnée matinale puis repas avec les pêcheurs – sur réservation Dimanche 16 Fév Promenade hivernale autour de Schaeferhof - Niveau 2 Schwaller Bernadette étang de la Stampf à 9h00 Niveau 2 Schwaller Bernadette 0387074696– Schaeferhof Place des Bergers – 14h – 8km Jeu 23 Juillet Randonnée en soirée – Grotte de Lutzelbourg Herber Jean Jacques – Monument aux morts de Lutzelbourg – 18h - 7km Niveau 2 Jeudi 5 Mars Randonnée matinale –Chapelle de St Fridolin et le Nutzkopf Dessinger Richard – Salle fêtes Hellert – 8h30 – 8km - Niveau 2 Jeudi 30 Juillet Randonnée en soirée- Baldur Schwaller Bernadette- place des Bergers à Schaeferhof – 18h – 10km- Niveau 2 Samedi 14 Mars Marche crépusculaire et soupe aux pois sur réservation -
Le Risque Mouvement De Terrain A2
LE RISQUE MOUVEMENT DE TERRAIN A2 CONTZ- APACH LES-BAINS MANDEREN ANNEXE 1 RETTEL VOLMERANGE-LES-MINES RUSTROFF AUDUN-LE-TICHE SIERCK- OTTANGE KANFEN LES- Communes concernées par les mouvements BAINS HETTANGE-GRANDE MONTENACH de terrain ESCHERANGE ENTRANGE THIONVILLE Glissements chutes de blocs, affaissements et effondrements THIONVILLE ALGRANGE (édition du 31 août 2011) N FONTOY YUTZ TERVILLE NILVANGE KNUTANGE HAYANGE PPR approuvé FLORANGE SEREMANGE-ERZANGE W E NEUFCHEF KEDANGE-SUR-CANNER BOUZONVILLE Communes soumises au risque UCKANGE FAMECK GUENANGE RANGUEVAUX S VITRY-SUR-ORNE MERTEN CLOUANGE MOYEUVRE- AMNEVILLE- DALEM GRANDE ROSSELANGE LES-THERMES HAGONDANGE ROMBAS HARGARTEN- FALCK AUX-MINES PIERREVILLERS CREUTZWALD SPICHEREN AMNEVILLE- DE TERRAIN LE RISQUE MOUVEMENT LES- MAIZIERES FORBACH MONTOIS- THERMES LA-MONTAGNE MARANGE-SILVANGE ETZLING ALSTING HAM-SOUS- SEMECOURT MORSBACH OETING BEHREN-LES- BRONVAUX FEVES VARSBERG FORBACH BOULAY-MOSELLE BREIDENBACH WALDHOUSE NORROY-LE-VENEUR PORCELETTE ROSBRUCK GROSBLIE- MALROY FOLKLING DERSTROFF FREYMING-MERLEBACH COCHEREN WOIPPY CHIEULLES BENING-LES- SAULNY SAINT-AVOLD THEDING SAINT-AVOLD HOMBOURG-HAUT BETTING-LES- HANVILLER SAINT-JULIEN SAINT-AVOLD LORRY-LES-METZ LONGEVILLE SEINGBOUSE FAREBERSVILLER SARREGUEMINES CHATEL-SAINT-GERMAIN PLAPPEVILLE SCHORBACH LESSY BAN-SAINT-MARTIN (LE) ROZERIEULLES MACHEREN SCY- LONGEVILLE BETTVILLER CHAZELLES METZ SAINTE-RUFFINE VALMONT GROS-REDERCHING MONTIGNY JUSSY PETIT-REDERCHING BITCHE MOULINS- VAUX LES-METZ ROHRBACH-LES-BITCHE ARS-SUR-MOSELLE JOUY- BINING -
1 Politique De Santé Environnementale. Ce Service De La
ARCHIVES DEPARTEMENTALES DE LA MOSELLE Politique de santé environnementale. Ce service de la DDASS assurait la gestion du risque sanitaire dans un cadre interministériel, en matière d'environnement (qualité de l'eau, pollution atmosphérique, alimentation, etc.), de soins et de produits sanitaires, ainsi que les missions de contrôle et de police sanitaire (contrôle sanitaire des produits médicaux, de la chaîne alimentaire, etc.). Documents généraux. 2130W2 Rapports d'activités ; comité départemental d'hygiène. Rapports d'activités du service (1980-1988). Procès-verbaux du comité départemental d'hygiène (2000-2001). 1980 - 2088 2345W1 Campagnes de prévention et d'information. Diffusion d'une lettre circulaire relative à la prévention de la légionellose. Diffusion d'une plaquette relative à la prévention de la légionellose dans les établissements recevant du public. 1999 - 2002 Instructions réglementaires. La boîte référencée 2575W121 contient le fichier de recherche dans ces textes. 2575W10 Volailles (1986-1994) - Abeilles (1938-1977) - Amélioration de l'habitat (1967-1979) - Allocations logement (1951-1966) - Produits de la mer et d'eau douce (1962-1999) - Denrées périssables (1974-1999) - Animaux (1948-2001) - Assainissement (1) (1933-1978). 1933 - 2001 2575W11 Assainissement (2) (1983-2007) - Baignades et Piscines (1) (1971-1978). 1971 - 2007 2575W12 Baignades et Piscines (2) (1979-2002) - Attendrisseur de viande (1969-1985) - Ballons (1953) - Boissons non alcooliques (1955-1966) - Boulangerie (1953-1999) - Bureau Municipal d'Hygiène (1975-1986) - Conditionnement de l'air (1976-1983). 1953 - 2002 2575W13 Bruit (1957-2002) - Camping (1951-2000). 1951 - 2002 2575W14 Chiens chats (1952-1995) - Scoutisme (1963-2002) - Carrières (1971-1998) - Centres aérés (1960) - Conseil Supérieur d'Hygiène Publique de France (1969-1999) - Villages de vacances (1968-1991) - Maladies contagieuses (1976-2002) - Cercueil (1956-1999) - Normes hospitalières (1970) - Cours d'eau (1948-1971) - Crèmes glacées (1945-1983) - Cimetières (1) (1804-1987). -
Le Guide Des Producteurs
LE GUIDE DES PRODUCTEURS LE TALENT DES MOSELLANS EST SANS LIMITE Carte d’identité THIONVILLE de la Moselle FORBACH SAINT-AVOLD SARREGUEMINES METZ BITCHE CHÂTEAU-SALINS SARREBOURG Qualité MOSL : 2 un repère pour vous guider 3 1,047 MILLIONS Qualité MOSL vous permet de reconnaître les acteurs qui œuvrent sur le territoire mosellan et privilégient les productions locales et les savoir-faire propres au territoire. Vous pourrez le D’HABITANTS retrouver sur les produits alimentaires, les lieux de restauration, les sites ou activités touristiques. Le talent des mosellans est sans limite, profitez-en ! 2 6 216 KM DE Le logo Qualité MOSL apposé sur les produits agréés vous garantit une production locale SUPERFICIE de qualité. Chaque produit agréé Qualité MOSL répond à un cahier des charges strict. Il a fait DONT 50% DE l’objet d’un audit par un comité d’agrément constitué de professionnels et d’une procédure 2 400 encadrée par une charte dans laquelle le producteur s’engage à une transparence totale et une SURFACES AGRICOLES EXPLOITATIONS information claire sur l’origine des matières premières et les méthodes de production. Facilement AGRICOLES reconnaissable par les consommateurs, son logo permet une identification rapide des produits. ET 8 100 EMPLOIS En 2018 : près de 200 producteurs et artisans sont engagés dans cette démarche et près de 1000 DIRECTS produits portent l’agrément Qualité MOSL. 19 000 ENTREPRISES L’agrément Qualité MOSL est piloté par : ARTISANALES ET 100 000 SALARIÉS 70 HECTARES DE VIGNES AOC MOSELLE ET 250 000 BOUTEILLES PAR AN L’agriculture et l’artisanat mosellans L’agriculture mosellane, majoritairement quotidiens des populations. -
Bibliographie Les Livres
BIBLIOGRAPHIE LES LIVRES Histoire du département et patrimoine Moselle, (sous la direction de Fr.-Y. Le Moigne), coll. Encyclopédie régionale, Paris, éd. Banneton, 1991, 431 p. La Moselle est décidément à l'honneur. En 1990, paraissait, sous la direction de J.-M. Demarolle, A la découverte de la Moselle; un an après, Fr.-Y. Le Moigne, aidé par dix collaborateurs, nous livre, dans la série des Encyclopédies régionales, une Moselle solidement documentée et qu'illustre une riche iconographie. Dans la première partie revivent plus de trente siècles de l'histoire mouvementée de ce pays frontière, au cœur de tous les conflits. Mais cette terre d'affrontements est aussi terre d'art et de rencontres où se sont fondues des influences multiples venues tant de l'Est que du Sud et qui a su constamment s'adapter aux courants artistiques nouveaux. Région carrefour, la Moselle est creuset humain où se sont mêlées les populations étrangères. Aujourd'hui département industriel en pleine mutation, elle vit une douloureuse reconversion. J.-M. Demarolle, Fr.-Y. Le Moigne, L. et G. Michaux ont campé le premier décor en trois chapitres vigoureux d'une cinquantaine de pages chacun. A ces quatre universitaires messins, auteurs égale ment du précédent guide, s'est jointe toute une équipe (J. Lanher, P. Demarolle, M. Philipp, professeurs aux universités de Nancy et de Strasbourg, A. Jeanmaire, président du groupe folklorique lorrain de Metz, J. Mégi y, dessinateur-créateur cristallier, J. Barthel, archiviste à Metz et P. Leroux, délégué régional à l'architecture et à l'environnement) et Je propos s'est élargi, comme le veut le genre de l'ouvrage, aux principaux aspects de la réalité mosellane. -
OECD Workshop Indicators of Local Transition to a Low-Carbon Economy in Benelux
OECD Workshop Indicators of local transition to a low-carbon economy In Benelux Ghent - Belgium Conference Center Novotel Gent Centrum, 11th June 2012 Agenda Organised by OECD LEED Programme and Benelux Union Hosted in Ghent Region by Euregio Scheldemond & Research Institute for Work and Society, University of Leuven OECD LEED Programme and Benelux Union Indicators of local transition to a low-carbon economy – Ghent workshop Page 1 of 5 AGENDA Background This study is proposed within the framework of the OECD Green Growth Strategy. The project aims to define key indicators of area-based transition to a low-carbon economy. The objective is to define measurable indicators at regional/local level that can inform over time of transition to low-carbon economic and industrial activities addressing the two aspects of the green growth economy: fostering job creation and economic development in new areas of growth and sustainable development. The central aim of the Benelux region is to be a region without borders, improving well being, mobility, safety and sustainable development. The Benelux Union is a cross-border partnership between Belgium, the Netherlands and Luxemburg as well as Flanders, the Walloon government, the French community and the German community of Belgium and Brussels Capital Region. This project will examine some of the cross border regions of the Benelux and define indicators of an area-based transition to a low carbon economy in these regions, with focus on job-creation and economic development in specific cross border areas -
SA LR 046 Variante
Fiche Horaire 046 - SERVICE ASSOCIE TRANSPORTEUR KEOLIS 3 FRONTIERES Dessertes des établissements de FAMECK et d'OTTANGE N° du service 101 N° du service 202 TRAJET ALLER TRAJET RETOUR Jours de circulation LMCJV Jours de circulation LMCJV Nota à consulter Nota à consulter Commune Point d'arrêt Commune Point d'arrêt METZ GARE ROUTIERE 06:20 OTTANGE PLACE MONCONTOUR 17:05 METZ AVENUE FOCH 06:25 OTTANGE HOPITAL 17:23 METZ MONUMENT AUX MORTS 06:27 OTTANGE CENTRE 17:25 METZ POINCARE 06:29 KNUTANGE VIADUC 17:35 METZ SQUARE DU LUXEMBOURG 06:31 FAMECK LYCEE ST EXUPERY / JEAN MACE 17:45 METZ FORT MOSELLE 06:32 VITRY / ORNE COLLEGE JUSTEMONT 17:55 METZ METZ NORD LYCEE CASSIN 06:36 RICHEMONT CIMETIERE 18:02 METZ BECQUEREL 06:38 RICHEMONT EGLISE 18:05 WOIPPY SERRES MUNICIPALES 06:40 RICHEMONT ROUTE DE PEPINVILLE 18:06 WOIPPY BERLANGE 06:41 RICHEMONT NORD 18:07 WOIPPY STE AGATHE / ROND POINT 06:42 RICHEMONT PONT DE L'ORNE 18:08 WOIPPY ZONE HERGOTT 06:43 RICHEMONT CHAMPS DE MARS 18:09 WOIPPY D953 06:44 MONDELANGE ELAP 18:10 WOIPPY ST REMY 06:46 MONDELANGE CARREFOUR D'AMNEVILLE 18:13 WOIPPY PONT DE SEMECOURT 06:47 HAGONDANGE CENTRE MEDICO SOCIAL 18:15 MAIZIERES LES METZ SUD 06:49 HAGONDANGE GARE SNCF 18:16 MAIZIERES LES METZ GENDARMERIE 06:50 HAGONDANGE PARC MUNICIPAL 18:18 MAIZIERES LES METZ GRAND RUE 06:52 TALANGE RUE DE METZ 18:19 MAIZIERES LES METZ NORD 06:53 TALANGE CENTRE 18:20 TALANGE GOETHE 06:54 TALANGE GOETHE 18:23 TALANGE CENTRE 06:56 MAIZIERES LES METZ NORD 18:25 HAGONDANGE RUE DE METZ 06:57 MAIZIERES LES METZ GRAND RUE 18:26 HAGONDANGE PARC -
L'info D'angevillers
JUIN 2015 N°4 L’INFO d’Angevillers Directeur de la publication Marcelle BRIER Comité de rédaction Kathy BACK Accueil Enfance Jeunesse Christophe BAREL Andrée DI BARTOLOMEO Lorsque l’école est finie… il y a toujours quelque chose à faire Christine JARNIAC Sébastien RESPAUT Claudine SCHILTZ Sandrine VERDIN-POL Conception Sandrine PAQUET Dans ce numéro : Service Accueil 1 Enfance Jeunesse Manifestations et 2 Infos pratiques De gauche à droite : Loïc GIRARD, Mathieu LAMBERT ,Virginie VALANÇON, Isabelle COLIN et Michèle PIOMBINI. Une équipe jeune et dynamique animera les différentes sessions du centre aéré du 06 juillet au 21 août. Public concerné : Enfants de 3 ans à 12 ans, accueil possible pour les 13/17 ans. Thèmes abordés : Les horaires Conquête de l’Ouest Accueil à la journée : Tout en contraste Arrivée : 7h30 à 9h00 Voyages aux mondes imaginaires Journée : 9h00 à 17h30 Cabaret Départ : 17h30 à 18h30 Les naufragés Les héros Accueil l’après- midi : En clôture de la saison estivale, organisation de la Fête du vélo Arrivée : 13h30 à 14h00 (voir calendrier manifestations) Après-midi : 14h00 à 17h30 Départ : 17h30 à 18h30 Inscriptions et renseignements auprès de l’Accueil Enfance Jeunesse 255, rue de Havange -57440 ANGEVILLERS 03 82 91 73 94 [email protected] Calendrier des manifestations Dimanche 05 juillet Vide Grenier 6h00-18h00 au Stade Majcherczyk - Football Club Lundi 13 juillet Discours et dépôt de gerbe au Monument aux Morts à 19h00 Place Gabriel MAIRE Vin d’honneur à la Salle Socioculturelle - Municipalité Samedi 18 juillet Kermesse 19h00 au Stade Majcherczyk - Amicale des Sapeurs Pompiers Retraite aux flambeaux et feu d’artifice - Municipalité Dimanche 19 juillet Marche ouverte à tous départ 9h00 Place Gabriel MAIRE - Sports et Nature Samedi 15 août Messe en plein air lieu dit « Notre Dame du Chêne » - Conseil de Fabrique Samedi 22 août Fête du Vélo (ouvert à tout public) 13h00 rassemblement de cyclistes de tous âges au Stade MAJCHERCZYK. -
8. 2. 90 Gazzetta Ufficiale Delle Comunità Europee N. C 30/35
8. 2. 90 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee N. C 30/35 Proposta di direttiva del Consiglio del 1989 relativa all'elenco comunitario delle zone agrìcole svantaggiate ai sensi della direttiva 75/268/CEE (Francia) COM(89) 434 def. (Presentata della Commissione il 19 settembre 1989) (90/C 30/02) IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE, considerando che la richiesta di cui trattasi verte sulla classificazione di 1 584 695 ha, di cui 8 390 ha ai sensi visto il trattato che istituisce la Comunità economica dell'articolo 3, paragrafo 3, 1511 673 ha ai sensi europea, dell'articolo 3, paragrafo 4 e 64 632 ha ai sensi dell'articolo vista la direttiva 75/268/CEE del Consiglio, del 28 aprile 3, paragrafo 5 della direttiva 75/268/CEE; 1975, sull'agricoltura di montagna e di talune zone svantaggiate (*), modificata da ultimo dal regolamento considerando che i tre tipi di zone comunicati alla (CEE) n. 797/85 (2), in particolare l'articolo 2, paragrafo 2, Commissione soddisfano le condizioni di cui all'articolo 3, paragrafi 4 e 5 della direttiva 75/268/CEE ; che, in effetti, il vista la proposta della Commissione, primo tipo corrisponde alle caratteristiche delle zone montane, il secondo alle caratteristiche delle zone svantag visto il parere del Parlamento europeo, giate minacciate di spopolamento, in cui è necessario considerando che la direttiva 75/271/CEE del Consiglio, conservare l'ambiente naturale e che sono composte di del 28 aprile 1975, relativa all'elenco comunitario delle terreni agricoli omogenei sotto il profilo delle condizioni zone