GREGORY MAGAI PATTERSON

Assistant Professor of Chinese and Comparative Literature Department of Languages, Literatures, and Cultures University of South Carolina Welsh Humanities Office Building Room 617 1620 College St. Columbia, SC 29208 Phone: (347) 907-2582 Email: [email protected]

Employment

University of South Carolina (2013-Present)

Education

Columbia University (2013) Ph.D. in Pre-modern Dissertation: “Elegies for Empire: The Poetics of Memory in the Late Work of Du (712-770)”

National Taiwan University, Taipei (2009-10) Study and Dissertation Research (Supervisor: Cheng Yu-yu)

Columbia University (Summer 2009) M.A., M.Phil.

Columbia University, B.A. (2006) Major: Comparative Literature

Research Grants and Academic Fellowships

University of South Carolina, Department of Languages, Literatures, and Cultures Internal Research Award (2019)

University of South Carolina, College of Arts and Sciences Faculty Travel Grant (2017-18)

Chiang Ching-kuo Foundation Chiang Ching-kuo Doctoral Fellowship (2012-13)

U.S. Department of Education Fulbright-Hays Doctoral Dissertation Research Abroad Fellowship for Study and Research in Taiwan (2009-10)

Curriculum Vitae Gregory Magai Patterson June, 2019

Publications

Journal Articles and Edited Volume Chapters

“Later Imperial Poetry Anthologies.” In Jack Chen et al (eds.), Literary Information in China: A History. Under contract with Columbia UP.

“History Channels: Commemoration and Communication in ’s Kuizhou Poetry.” In Xiaofei Tian, ed., Reading Du Fu: Nine Views. Forthcoming in 2019 from Hong Kong UP.

“Du Fu’s Ethnographic Imagination: Local Culture and its Contexts in the Kuizhou Poems.” Chinese Literature: Essays, Articles, and Reviews 37 (2015), 29-65.

Translations

“Empire in Text: Xiangru’s ‘Sir Vacuous/Imperial Park Rhapsody.’” With Cheng Yu-yu. In Cai Zongqi, ed., How to Read in Context: Poetic Culture from Antiquity through the Tang (New York: Columbia University Press, 2018), 51-64. *Translated and edited.

Reviews

Review of Manling Luo, Literati Storytelling in Late Medieval China (Seattle: University of Washington Press, 2015). In The Journal of the American Oriental Society 137.4 (2017), 858- 61.

“The Whereabouts of Ch’an Poetry.” A review of Charles Egan, Clouds Thick, Whereabouts Unknown: Poems by Zen Monks of China (New York: Columbia University Press, 2010). In The Journal of the American Oriental Society 131.1 (2010), 478-81.

Work in Progress

Book Manuscript

Elegies for Empire: Du Fu, the Three Gorges, and the Poetics of Memory The first book in any language to explore the central roles of place and memory in the most artistically fertile period of China’s greatest poet, Elegies for Empire argues that Du Fu’s poetics of memory was a way of constructing frameworks of meaning and belonging during a time of personal and political crisis, and that it provides a key to understanding the literary-historical transition to China’s late medieval period.

Journal Articles

“Du Fu and Transformations of Value in and Economy.” According to a critical consensus stretching back nearly a millennium, Du Fu is the greatest of Chinese poets. Recent scholarship has approached his “greatness” as the outcome of contingent histories of reception and canonization, rather than being in

2 Curriculum Vitae Gregory Magai Patterson June, 2019

some way intrinsic to the texts. This article argues that Du Fu was acutely aware of the contingencies of literary value, and my article approaches the economic crises of the post- period as a key context for understanding his radical expansion of the poetic repertoire.

“From The to The Jade Mountain: Translating a Children’s Poetry Primer for American Readers.” This article will tell the story of the afterlife of China’s most influential poetry anthology, The Three Hundred Tang Poems (1763), concentrating on its translation into English by American poet Witter Bynner and Chinese scholar and politician, Jiang Kanghu. Unlike the better known Englishings of Chinese poetry from the early twentieth century (those of Pound and Waley, for example), The Jade Mountain: A Chinese Anthology (1929), was the result of a remarkable transpacific collaboration. Rather than foregrounding an individual translator’s aesthetic vision, Bynner and Jiang reproduced a volume the selections and structure of which inscribed orthodox Qing dynasty literary values and pedagogical aims. Approaching The Jade Mountain as a product of an improbable interwar encounter between individuals and cultures, the article will assess the book’s meanings in the history of Sino-U.S. literary relations.

Teaching

University of South Carolina

• China in Global Perspective (Fall 2019: CPLT 415/CHIN 550)

• Introduction to Traditional Chinese Literature (Spring 2015, Spring 2020: CHIN 340)

• Great Books of the Eastern World (Spring 2019: CPLT 303/ENGL 392)

• Reading Memory in Premodern Chinese Texts (Spring 2016, 2019: CPLT 880)

• Chinese Culture, Traditions, and Modern Societies (Fall 2014, 2015, 2016, 2017, 2018: CHIN 240)

• Introduction to World Literature (Spring 2014, 2015, 2016, 2017, 2018: CPLT/ENGL 270)

• Writing Women in Imperial China (Spring 2015: CPLT 895, Independent Study)

• Readings in Prose (Spring 2014: CPLT 895, Independent Study)

• Basic Proficiency in Chinese Mandarin (Spring 2014, 2017: CHIN 122)

• Elementary Chinese Mandarin (Fall 2013, 2016: CHIN 121)

3 Curriculum Vitae Gregory Magai Patterson June, 2019

Undergraduate Thesis and Project Supervision

• Stephen Corbitt, senior thesis on biography and oral history. 2017-18 AY.

• Veronica Leggett and Aishwarya Somani, Discover USC project on Chinese cryptography, April 2017. Awarded first place in division.

• Alexander Auerback, “Against the Usurpation of the Spoken Idiom of the Chinese Language: Peter Stephen Du Ponceau (1760-1844) and the Ideograph.” Honors College senior thesis, submitted May 2015. University Libraries Research Award recipient.

Presentations

Invited Talks

• “With These I Repay Your Respect and Caution: Housework and Value in Late Du Fu.” Special conference, “Making Connections: Contemporary Approaches to the Tang Dynasty,” organized by T’ang Studies journal (November 2016).

• “History Channels: Commemorative Form in Du Fu’s Kuizhou Poems.” Special conference, “Du Fu: China’s Greatest Poet,” Harvard University (October 2016).

• “Where the Ancients Met Victory and Defeat: Placing and Performing the Past in Medieval Chinese Poetry.” University of South Carolina (December 2014).

• “Paratactic Memories: Comparative Perspectives on Du Fu’s Late Poetry.” National Taiwan University (January 2010).

Invited Discussant

“A Literary History of Information Management in China.” Workshop for edited volume. University of Virginia, May 12-14, 2017.

Conference Papers

• “Classical Poetry Made Easy: How The Three Hundred Poems of the Tang Manages Information.” Association for Asian Studies (National Meeting), Washington, D.C., March 22, 2018.

• “Reconstructing Chang’an in Tang Poetry.” Association for Asian Studies (National Meeting), Chicago, IL, March 30, 2015.

• “Reading Du Fu on Rainmaking.” American Oriental Society (Western Branch), Stanford, CA, October 31-November 2, 2014.

4 Curriculum Vitae Gregory Magai Patterson June, 2019

• “Private Investments: Writing, Value, and Domestic Space in the Late Poetry of Du Fu.” Association for Asian Studies (National Meeting), Philadelphia, PA, March 28, 2014.

• “Repairing a Broken River: History and Literary Style in Du Fu’s “‘Six Quatrains Playfully Written.’” American Oriental Society (Western Branch), Portland, OR, October 24-25, 2008.

Service

University of South Carolina

• Faculty Senator (Fall 2014-Spring 2015; Fall 2018-present)

• Chinese Program Recruitment Coordinator (Fall 2018-present)

• Comparative Literature Program advisory committee member (Fall 2018-present)

• Organizing committee member. USC 21st Annual Comparative Literature Conference (March 28-30, 2019)

• Graduate student teaching evaluator (Fall 2018, Spring 2019)

• Fulbright evaluation committee member (Fall 2018)

• Search committee member (Japanese Language Instructor, Spring 2018)

• Program director assessment committee member (Spring 2017)

• Search committee member (Chinese Linguistics and Pedagogy, Spring 2017)

• Dissertation committee member (Wang Jiayao, 2016-present)

• Chinese Language Placement Coordinator (Fall 2014-16)

Profession

• Manuscript reviewer: Tang Studies, T’oung Pao.

• Deputy Local Arrangements Chair. Southeastern Conference of the Association for Asian Studies annual meeting. University of South Carolina. January 12-14, 2018.

Foreign Languages

Modern Chinese (writing, speaking, reading); Classical Chinese, French, Japanese (reading)

5