Go lfe d CANCÚN Mexique Mérida

Campeche RIVIERA MAYA México E Mer des Caraïbes X I Cancún et Q U E BELIZE

OC GUATEMALA HONDURAS ÉAN PACIFIQUE la Riviera Maya Farniente, plein air, archéologie et écotourisme! Vivez à fond Cancún et sa trépidante zone hôtelière. Relaxez dans la douce Isla Mujeres. Découvrez la magnifi que Riviera Maya et ses nombreux attraits naturels. Passez un séjour branché dans l’étonnante ville de Playa del Carmen. Visitez les exceptionnels sites archéologiques de Tulum, Cobá et Chichén Itzá. Gardez des souvenirs colorés de vos excursions de plongée autour de Cozumel. Bref, profi tez au mieux de vos vacances dans ce coin du Mexique unique au monde grâce au seul guide aussi complet sur la région: le guide Ulysse Cancún et la Riviera Maya.

Vous trouverez dans ce guide • La sélection la plus complète d’hôtels et de restaurants pour toutes les bourses, avec les «coups de cœur Ulysse» pour les établissements qui se distinguent. Sans oublier un vaste choix de sorties et de bou- tiques. • Un contenu culturel étoffé, une description de tous les attraits, cotés selon un système d’étoiles, ainsi qu’une section thématique en début d’ouvrage pour vous aider à personnaliser votre séjour. • Tout sur les plus belles plages, les activités de plein air et les meilleurs sites de plongée. Cancún et la Riviera Maya • De nombreuses cartes détaillées, ainsi qu’une foule de renseigne- ments pratiques pour vous aider à voyager en toute liberté.

ISBN: 978-289464-870-4

24,95 $ www.guidesulysse.com Le plaisir de mieux voyager 19,99 € TTC en France Cancún et la Riviera Maya À ne pas manquer Vaut le détour Intéressant

d e s C a r a ï b e s M e r Le plaisir de

Isla Mujeres mieux voyager

n

á Parque Nacional Isla Contoy Puerto Juárez Isla Bianca t

a

c

u Puerto Morelos 307

Y

Punta Brava

u

d A San Miguel de Cozumel

El Meco Y Tres Ríos Tres

Punta Sam

t Isla

i A

o

Aéroport M r

Punta Bete

t Cozumel

de Cancún é

international A

D Playa del Carmen CANCÚN

R

E Xcaret

I Punta Venado

180 V I

Gualalupe Victoria R Puerto Aventuras Paamul Isla Akumal

Holbox

D Chiquilá

180 Allen Punta

Tan-Kah Boca Paila, Boca Xpu-Há Solferino Xcacel San Ángel Xel-Há Chemuyil 5 Kantunilkin Holbox San Juan de Dios Cedral El Ideal ROO Tulum Reserva Nuevo Xcan Sian Ka'an de la Biosfera

QUINTANA Chetumal www.guidesulysse.com Cobá El Cuyo Colonia Yucatán Xcan Santa María Quintina Parque Natural Chan Cenote de Quintana Roo 180 X-Catzim Tixcancal Candelaria Moctezuma Chemax Hondzonot Yokxonot Río Lagartos Yoactún X-Uilib Parque Natural Buenaventura Kanxoc Ek Balam Chamul Tizimín Kikil Río Lagartos Calotmul Valladolid Valladolid Dzitnup 295 Loché Tekom Tepich Tixcacalcupul Panabá Uaymá Espita Sucila Ebtun Tihosuco Chichimila Pom San Felipe Xuxcab Chinkindzonot 176 Tixbacab Chankom Chichén Itzá Tinúm Yalsihón Parque Natural San Felipe Xuilub La Gran Lucha J. Cenotillo Dzitas Xcalacoop Pisté Ticimul Santo Domingo Tixholop D Tunkas 180 Buctzotz Quintana Roo San Román YUCATÁN

Tahdzibichén

e

u

q i Dzilam de Bravo Tixcacaltuyub Santa María

Dzilam González

Holca x Temax Tibolón

Tekal de Venegas Tekal e Sitilpech

Libre Unión M Sotuta

Tepakán u

Dzidzantun d

Tixmehuac

e f Chabihau

Izamal l

Teya o

Mayapán G Zavala Tekanto Yobaín Hubí Sanahcat Citilcum Cansahcab

Mérida 0 10 20km Xocchel Cancún et la Riviera Maya 6e édition

At four o’clock we left Pisté, and very soon we saw rising high above the plain the Castillo of Chichén. In half an hour we were among the ruins of this ancient city, with all the great buildings in full view, casting prodigious shadows over the plain, and presenting a spectacle which, even after all that we had seen, once more excited in us emotions of wonder.

John Lloyd Stephens Incidents of Travel in Yucatán

«À 4 heures de l’après-midi, nous partîmes de Pisté et, peu de temps après, nous vîmes au-dessus de la plaine le Castillo de Chichén. Une demi-heure plus tard, nous étions parmi les ruines de cette ancienne cité, avec tous ses grands bâtiments devant nos yeux écarquillés, provoquant de prodigieuses ombres sur la plaine et présentant un spectacle qui, malgré tout ce que nous avions déjà vu, suscitait, encore une fois, l’émerveillement.»

Le plaisir de mieux voyager 5 À l’heure du crépuscule, la zone hôtelière de Cancún, cette langue de terre baignée par les eaux turquoise de la mer des Caraïbes et la lagune Nichupté, s’illumine entièrement. (page 74) © BrandXPictures 4 Les palapas, ces pittoresques huttes à aire ouverte et au toit de palmes tressées qui protègent les baigneurs du soleil, font partie du décor quotidien des plages de la région. © Dreamstime.com / Carlos Sanchez Pereyra Page suivante 5 Un simple équipement, soit un masque, un tuba et des palmes, permet de s’adonner librement à la plongée-tuba qui ne laisse personne indifférent devant les splendeurs de la nature. © iStockphoto.com / Can Balcioglu 4 La Punta Sur de l’Isla Mujeres se voit border par une belle promenade permettant aux marcheurs d’apprécier de magnifiques paysages naturels où la mer s’étend à l’infini. (page 105) © Dreamstime.com / Michael Hamm

3 La Riviera Maya représente une destination rêvée pour une excursion en bateau sur des eaux turquoise. © PhotoDisc 6 Sous les tropiques, les oiseaux portent souvent un plumage coloré, tels ces perroquets. © iStockphoto.com / Roberto A Sanchez 6 Le parc écotouristique d’Xcaret se déploie dans un site enchanteur. (page 157) © iStockphoto.com / Roberto A Sanchez Page précédente 3 Tulum est la seule cité portuaire maya entourée d’une muraille sur trois côtés. (page 161) © iStockphoto.com / Graham Klotz

5 Menant souvent à des grottes sous-marines, les puits naturels que constituent les cenotes sont nombreux dans la péninsule du Yucatán. (page 166) © Bigstockphoto / Alex Bramwell 3 Dans les boutiques de Cancún et de la Riviera Maya se vendent de belles reproductions d’art autochtone. © iStockphoto.com / Jhason Abuan 6 L’Isla Contoy est bordée de palétuviers où vivent plusieurs espèces d’oiseaux. (page 108) © Dreamstime.com / S. Ceja Page précédente 5 La zone archéologique de Cobá abrite de nombreux vestiges mayas. (page 165) © iStockphoto.com / Diana Bier 3 L’ascension de l’escalier abrupt d’El Castillo est récompensée par une vue splendide sur les environs de Chichén Itzá. (page 195) © iStockphoto.com / David Lewis 3 La magnifique Reserva de la Biosfera Sian Ka’an est l’hôte d’une flore et d’une faune exceptionnelles. (page 164) © iStockphoto.com / Xavi Arnau 5 La très populaire Quinta Avenida de Playa del Carmen s’anime la nuit venue. (page 156) © Jim Snapper 5 Une tortue de mer explore les fonds marins. © iStockphoto.com / Kim Bunker 4 L’île de Cozumel est réputée pour la quantité et la beauté des récifs de corail qui l’entourent, où les amateurs de plongée sous-marine s’émerveillent à chaque instant. (page 131) ©iStockphoto.com / Daniel Ho LOCALISATION DES CIRCUITS

Excursion à Chichén Itzá p 191 Cancún p 69

Isla Mujeres p 99

Cozumel p 119

La Riviera Maya p 145 Recherche, rédaction Éditeur Photographies et mise à jour Pierre Ledoux Page couverture de la 6e édition El Castillo, Chichén Itzá – Pierre Daigle Adjointes à l’édition ©Russell Kord / Alamy Denis Faubert Julie Brodeur Page de garde Annie Gilbert Plage de Cancún – Recherche, rédaction ©Dreamstime.com / Byron et mises à jour Correcteurs Moore antérieures Pierre Daveluy Stèle maya – Marc Berger Marie-Josée Guy ©Dreamstime.com / Julie Brodeur Haak78 Olivier Gougeon Infographistes Alain Legault Marie-France Denis Alain Théroux Philippe Thomas Caroline Vien Cartographe Kirill Berdnikov

Cet ouvrage a été réalisé sous la direction d’Olivier Gougeon.

Remerciements Jeanette Rigter et Itzel Olvera, de Tourism Riviera Maya; Mylène Lefebvre, de Nolitours; Raminta Tsopelas, d’Adams Unlimited Public Relations & Marketing Communications; Israel Urbina Acuña, du Cancún Convention & Visitors Bureau.

Les Guides de voyage Ulysse reconnaissent l’aide fi nancière du gouvernement du Canada par l’entremise du Programme d’aide au développement de l’industrie de l’édition (PADIÉ) pour leurs activités d’édition.

Les Guides de voyage Ulysse tiennent également à remercier le gouvernement du Québec – Programme de crédit d’impôt pour l’édition de livres – Gestion SODEC.

Catalogage avant publication de Bibliothèque et Archives nationales du Québec et Bibliothèque et Archives Canada

Vedette principale au titre :

Cancún et la Riviera Maya (Guide de voyage Ulysse) Comprend un index. ISBN 978-2-89464-870-4 1. Riviera Maya, Région de (Mexique) - Guides. 2. Cancún (Mexique) - Guides. I. Collection. F1333.C36 917.2’670484 C00-301662-5

Toute photocopie, même partielle, ainsi que toute reproduction, par quelque procédé que ce soit, sont formellement interdites sous peine de poursuite judiciaire.

© Guides de voyage Ulysse inc. Tous droits réservés Bibliothèque et Archives nationales du Québec Dépôt légal – 1er trimestre 2009 ISBN 978-2-89464-870-4 Imprimé au Canada aquatique deXel-Há, àquelque60km. min debateau;lesitearchéologiqueTulum mel n’estqu’à40 etleparcnaturel excursion jusqu’àl’IslaMujeresouChichénItzá. DePlaya delCarmen, l’îledeCozu- magnifi vous ajouterde danslesenvironspourront etactivités quedenombreuxattraits petites villesensoi. detoutsonséjour, Sil’onpeuttrèsbiennepasensortir dites- De nombreuxhôtelsproposentlaformule«toutcompris»etconstituent devéritables la région, pourquecevoyage neressembleàaucunautre! séjour, personnaliservotre saura etd’activités découverte d’attraits de cettesélection la plongéesous-marine?Quellesquesoientvos préférences ouladuréedevotre couvrir lessitesarchéologiques, lesplusbellesplagesoumeilleursrécifspour Une semaineouplusàCancún, Maya? àCozumelousurlaRiviera Enviededé- et la Cancún À moi... ques souvenirs àvos vacances. Ainsi, deCancún, n’hésitezpasàfaireune

Riviera Maya

! 3 zzz - zzz - zzz À moi... Cancún et la Riviera Maya! 4 dans une choisir àvotre sesnombreuxbonsrestaurants, guiseparmi ouencoredeséjourner aurez aussiletempsdedéambulersurla l’ouest delaroute, sansoublierlessitesarchéologiquesdeTulum etdeCobá. Vous En tempsetlieux ment àl’américaine, avec sesnombreuxcentrescommerciaux, sesbarsetrestaurants pres. Aussi axés Cancúnpropose-t-elledesattraits sur lemagasinageetdivertisse- cún, Playa etTulum. delCarmen Chacunepossèdesonstyleetambiancepro- Dans larégion, lestroisvillespluspopuleusessont, parordredécroissant, Can- C À lacarte hôteliers, lesparcsnaturelsetaquatiquesde relos Balam pourrez alorsfacilementvous rendreà moyen desedéplacerlibrementdemeurelalocationd’unevoiture. De te àladécouverte desrichessesnaturellesetsitesarchéologiques. Lemeilleur d’allierreposetfarnien- Un séjourd’aumoinsdeuxsemainesdanslarégionpermet D l’île deCozumeletsesnombreuxrécifs. excursion organisée. Finalement, lesamateursdeplongéeopterontsûrementpour archéologiques de admirer lesimpressionnantsvestiges descitésmayas: onaccèdefacilementauxsites visiteurs ypassentfacilementtouteunejournée. dommagedenepasaller Ilserait plus vierge préféreront divertissements éducatifsapprécieront seulement faireunchoix! Parmi les parcs naturelsetaquatiques, lesamateurs de ment s’organiser ilvous danslesenvirons, faudra àmoinsd’uneheuredetransport; Où quevous soyez surla une excursionsurl’ d’au moinsunejournée la rencontredeplusd’authenticité. OutrelavisitedeCiudadCancúntouteproche, pas d’attraits, mais ilpeutêtreintéressantdes’enéloignerunpeu, questiond’allerà La zonehôtelièredeCancúnestunimmensecomplexe touristiquequinemanque U Biosfera SianKa’an. ancún etlaRivieraMaya urbainesetfestives eux semainesetplus ne semaine , Maya leslonguesplagesdelaRiviera essaimées entrelesgroscomplexes , puisensuiteparcourirlaroute307etvisiterlepaisiblevillagede cabaña àTulum àladécouverte dela delajungle Reserva etdepartir Tulum Xel-Há en louant une voiture ou en prenant part à une etdeCobáenlouantunevoiture àune ouenprenantpart Riviera Maya , denombreusesexcursions peuvent facile- . Ces deux parcs sont aménagés de telle sorte que les . queles Cesdeuxparcssontaménagésdetellesorte Xcaret Chichén Itzá Quinta Avenida Isla Mujeresestincontournable. Xcaret etde , tandisquelesamantsd’unenature enpassantpar Xel-Há, les

de Playa delCarmenetde cenotes Valladolid , vous Cancún, vous

qui bordent qui bordent Puerto Mo- Puerto Ek etEk 5 animés, ses immenses discothèques où l’on multiplie les concours les plus frivoles toute la nuit. Playa del Carmen arbore une urbanité beaucoup plus soignée, notamment du fait des nombreux Européens qui s’y installent. On y trouve de nombreux bons restaurants, de petits bars sympathiques et des hôtels design; c’est une ville où il fait bon arpenter l’artère commerciale principale, la célèbre Quinta Avenida. De Tulum, fi nalement, se dégage une atmosphère plus tranquille. Tulum Playa abrite de nom- breuses cabañas plus ou moins luxueuses, et plusieurs des établissements proposent d’agréables restaurants devant la mer où les voyageurs se retrouvent aussi pour les célèbres happy hours. Quant à la ville, Tulum Pueblo, elle offre tous les services et pos- sède aussi son lot de bons restaurants.

Cancún et la Riviera Maya écotouristiques Les beautés naturelles de la région sont protégées par de nombreux parcs nationaux tels que le Parque Nacional Isla Contoy et la Reserva de la Biosfera Sian Ka’an. On voit aussi apparaître de plus en plus de parcs privés ou semi-privés qui proposent une foule d’activités sur fond d’écotourisme et de protection de la faune et de la fl ore. Parmi ceux-ci, les plus intéressants demeurent les imposants Xcaret et Xel-Há, ainsi que le plus petit Tres Ríos. Le Centro Ecológico Akumal mérite aussi une visite.

Cancún et la Riviera Maya des plongeurs La région renferme des récifs coralliens qui raviront les plongeurs, amateurs ou ex- perts. L’Isla Mujeres possède son lot de bons sites de plongée. Au large de Puerto Morelos, un récif facilement accessible de plus de 200 m de long est encore méconnu des touristes. Mais les férus de plongée découvriront leur paradis à Cozumel, cette île entourée de quelque 30 km de récifs coralliens! Si vous préférez la plongée-tuba, sachez que vous pourrez vous y adonner aisément presque partout le long de la côte. Les puits naturels que constituent les cenotes valent à tout prix une visite, que ce soit pour une baignade ou de la plongée dans les cavernes qu’on y découvre. Les cenotes à ne pas manquer sont le Cenote Dos Ojos, dans le parc Hidden Worlds, et le Gran Cenote, tout près de Tulum.

Cancún et la Riviera Maya archéologiques Un voyage dans la péninsule du Yucatán est la chance unique de voir de nombreux vestiges de la civilisation maya. Outre quelques bâtiments mis au jour çà et là le long de la côte, quatre exceptionnelles cités ont été dégagées et aménagées pour recevoir

les touristes: Chichén Itzá, Tulum, Cobá et Ek Balam. - zzz - zzz À moi... Cancún et la Riviera Maya! zzz 6 Sommaire

Liste des cartes 7 Cozumel 119 Liste des encadrés 7 Accès et déplacements 122 Situation géographique dans le monde 10 Renseignements utiles 124 Attraits touristiques 126 Portrait 11 Récifs coralliens 131 Géographie 12 Plages 131 Faune 14 Activités de plein air 132 Flore 16 Hébergement 134 Climat 16 Restaurants 140 Histoire 17 Sorties 142 Politique 20 Achats 143 Économie 21 Société 22 La Riviera Maya 145 Arts et culture 24 Accès et déplacements 147 Religion et fêtes 30 Renseignements utiles 151 Attraits touristiques 154 Renseignements généraux 33 Activités de plein air 166 Formalités d’entrée 34 Hébergement 169 Accès et déplacements 35 Restaurants 183 Renseignements utiles, de A à Z 39 Sorties 188 Achats 190 Plein air 63 Parcs 64 Excursion à Chichén Itzá 191 Accès et déplacements 194 Cancún 69 Attraits touristiques 195 Hébergement 201 Accès et déplacements 71 Restaurants 202 Renseignements utiles 73 Attraits touristiques 74 Plages 77 Références 204 Activités de plein air 78 Index 206 Hébergement 80 Lexique français-espagnol 212 Restaurants 91 Tableau des distances 216 Sorties 96 Mesures et conversions 216 Achats 97 Nos coordonnées 217 Écrivez-nous 217 Isla Mujeres 99 Légende des cartes 224 Symboles utilisés dans ce guide 224 Accès et déplacements 101 Renseignements utiles 103 Attraits touristiques 105 Plages 109 Activités de plein air 109 Hébergement 111 Sommaire Restaurants 114 Sorties 117 Achats 117 7 Liste des cartes

Cancún 75 Playa del Carmen centre-ville hébergement et restaurants 172 hébergement et restaurants 81 zone hôtelière Puerto Morelos 155 hébergement et restaurants 85 hébergement et restaurants 170 Chichén Itzá Riviera Maya 144 site archéologique 197 San Miguel de Cozumel 127 Isla Cozumel 129 hébergement et restaurants 135 hébergement et restaurants 139 Tulum Isla Mujeres 106 hébergement et restaurants 179 hébergement et restaurants 111 site archéologique 163 centre-ville 107 hébergement et restaurants 113 Valladolid 199 hébergement et restaurants 203 Péninsule du Yucatán 9

Liste des encadrés

Conduire et s’orienter 122 Les principales sorties de la route 307 au départ de Cancún 148 Fêtes et festivals 30 Quelques fi lms dont l’action se déroule Films mexicains 25 dans la péninsule du Yucatán 27 John Lloyd Stephens 28 Quelques peintres mexicains 29 Juego de pelota 198 Quelques recettes 53 La «descente du serpent» 194 Un écosystème fragile 65 La disparition des cocotiers 17 Végétariens 115 Le chiclé 15 Vocabulaire de base au restaurant 51 Le Quintana Roo Vocabulaire de base au téléphone 59 à l’heure du tourisme 23 Les cenotes 159 Liste des cartes - encadrés 8 Légende des cartes

Attraits Aéroport Hôpital ou Poste Hébergement international centre de santé d’essence Restaurants Aéroport Information Ruines Sorties régional touristique

Mer, lac, rivière Bâtiment Marché Site de plongée sous-marine Forêt ou parc Bureau Musée Stationnement Place de poste P Capitale de Pays Cimetière Parc ou réserve Terrain Capitale d’État naturelle de golf Frontière internationale Église Traversier Phare (ferry) Frontière régionale Gare Traversier Chemin de fer routière Plage (navette) Tunnel

Symboles utilisés dans ce guide

y Accès Internet Classifi cation des attraits touristiques t Accessibilité partielle ou totale aux personnes à mobilité réduite À ne pas manquer Vaut le détour a Air conditionné Intéressant s Animaux domestiques admis Baignoire à remous b Classifi cation de l’hébergement Centre de conditionnement physique d L’échelle utilisée donne des indications de prix pour une f Cuisinette chambre standard pour deux personnes, avant taxe, en ½p Demi-pension (nuitée, dîner et petit-déjeuner) vigueur durant la haute saison. $ moins de 60$US r Label Ulysse pour les qualités particulières d’un établissement $$ de 60$US à 90$US $$$ de 91$US à 140$US h Moustiquaire $$$$ de 141$US à 200$US pdj Petit déjeuner inclus dans le prix de la chambre $$$$$ plus de 200$US j Piscine k Réfrigérateur Classifi cation des restaurants m Restaurant L’échelle utilisée dans ce guide donne des indications de Salle de bain commune prix pour un repas complet pour une personne, avant les bc boissons, les taxes et le pourboire. Salle de bain privée ou commune bp/bc $ moins de 10$US n Sauna $$ de 10$US à 20$US l Spa $$$ de 21$US à 30$US $$$$ plus de 30$US o Télécopieur p Téléphone Tous les prix mentionnés dans ce guide sont en dollars américains. tlj Tous les jours q Ventilateur Légende des cartes - Symboles utilisés dans ce guide Les sections pratiques aux bordures grises répertorient toutes les adresses utiles. Repérez ces pictogrammes pour mieux vous orienter:

Hébergement Sorties Restaurants Achats 9 PÉNINSULE DU YUCATÁN Isla Mujeres San Miguel de Cozumel Cancún Isla Contoy Mer des Caraïbes Isla 307 Puerto Morelos Cozumel Banco Chinchorro Cayo Norte Puerto Juárez Chiquilà Carmen Playa del 5 Cayo Lobos Isla San Juan de Dios El Ideal Majahual Holbox Lighthouse Reef Cobá Tulum Placer la Biosfera Sian Ka'an Reserva de Felipe Carrillo Puerto Yoactún Belize Ek Balam Xocén Chalderitas Guerrero 307 Yoactún Bakers Tizimin Tizimin Valladolid Valladolid 295 295 Polyuc Belmopan Chunhuhub Chetumal Chichimila Río Lagartos ROO San Gavilanes 184 BELIZE Tres Garantías Itzá QUINTANA Tomás Garrido Tomás D Fernando 180 Chichén YUCATÁN 186 Motul Icaiche Ticul Progreso Uxmal Umán Chenco 261 Hopelchén Muna Mérida 180 Dzibalchén CAMPECHE San Antonio Sahcabchén Kinchil Celestún GUATEMALA Campeche Nueva Coahuila Xcabacab Francisco Escárcega Champotón Montclova Santa Cruz 261 La Costa Sihochac Candelaria 18 de Marzo Agraria Moctún Est. Reforma 180 El Águila Tenosique 186 El Triunfo

El Corozal

e

h

c

Estampilla e p

Puerto Real

m a

Zacatal C e Palenque

Golfe du Mexique d

a í

CHIAPAS h

Ciudad del Carmen

a

B N Villahermosa Macuspana Campechito 195 TABASCO 180 Cárdenas Las Choapas Coatzacoalcos Minatitlán VERACRUZ 0 50 100km 10 Situation géographique dans le monde

Longitude 0º (méridien origine)

AMÉRIQUE DU NORD E ASIE I Q U EUROPE I F C O A P C

É O N A A C N É É A C N O

AFRIQUE Latitude 0º (équateur)

A T P L A A NDIEN C AMÉRIQUE DU SUD N I I N F T A OCÉANIE I I É Q Q C

U U O

E E

M Monterrey E ue X Golfe du Mexiq I Q Tampico Mérida Cancún Bahía de Guadalajara U Campeche E Campeche Riviera Veracruz Maya México Puebla Mer des BELIZE Caraïbes Acapulco Puerto GUATEMALA Escondido HONDURAS O EL SALVADOR CÉ NICARAGUA AN PAC Cancún IFIQUE

Population: environ 450 000 habitants Langue: espagnol d’Amérique État: Quintana Roo latine

Fuseau horaire: UTC –6 Monnaie: peso mexicain (MXN) Situation géographique dans le monde Climat: tropical humide Tourisme: première destination touristique du Mexique, avec près Températures moyennes: de 3 millions de visiteurs annuelle- Janvier: 25°C ment. Juillet: 28°C 11 Portrait

Géographie 12 Politique 20 Faune 14 Économie 21 Flore 16 Société 22 Climat 16 Arts et culture 24 Histoire 17 Religion et fêtes 30 12 ancún et la Riviera Maya sont reconnues avant tout pour la splendeur de leurs plages de sable blanc et la modernité des C infrastructures qu’on y a construites. C’est aussi une région où triomphe la diversité: des îles inhabitées du nord aux mangroves de la réserve de la biosphère Sian Ka’an, et des puits naturels appelés cenotes aux immenses récifs qui bordent la côte Caraïbe.

La variété et la beauté des mondes sous-marin et terrestre constituent la grande richesse de la région. Parcourir la côte de l’État de Quintana Roo donne un aperçu de la péninsule du Yucatán, de ses richesses et de son peuple, et ce, aussi bien par ce qui prévaut aujourd’hui que par les sites archéologiques tels que Chichén Itzá, témoin grandiose de l’histoire du peuple maya.

Plages exceptionnelles, poissons tropicaux, lagunes et littoral de récifs de corail, savanes arborées et truffées de sites archéologiques millénaires, voilà quelques carac- téristiques particulières à cette contrée bénie des dieux, fussent-ils mayas ou chrétien, et qui en font sans contredit l’une des destinations touristiques les plus courues de l’hémisphère Nord. Il est facile de se lancer à l’aventure dans la région. La péninsule du Yucatán est couverte de routes planes et bien aménagées, bordées de villages inté- ressants. Les sites archéologiques à découvert ou enfouis sous la jungle, les baignades avec les dauphins, la plongée sous-marine... tout cela fait partie des nombreux attraits de la région, situés suffi samment près les uns des autres pour permettre à ceux qui y font un court séjour de pouvoir tous les visiter, par eux-mêmes ou avec un guide.

En logeant à Cancún, on accède facilement à la zone archéologique de Chichén Itzá et à l’Isla Mujeres (ou île des Femmes, en français). On peut aussi emprunter le «corridor Cancún-Tulum» et descendre la Riviera Maya jusqu’à la Reserva de la Biosfera Sian Ka’an. Il est également facile d’aller de Cancún à Cozumel et vice-versa par bateau ou par avion.

Cancún est une station balnéaire très développée pour les oiseaux de nuit et ceux qui apprécient l’animation. Mais les vœux des amateurs de plein air, d’activités aqua- tiques particulièrement, seront comblés sur la Riviera Maya, dont les longues plages de sable doré, fouettées par une mer d’un turquoise éblouissant, ne manqueront pas d’en ensorceler plus d’un.

S’il est un attrait, cependant, qui ne doit pas être négligé, c’est la population. Principal berceau des descendants des Mayas, la péninsule du Yucatán vit au rythme lent et savant de ses habitants, à la fois travailleurs, patients et simples. Leur politesse et leur timidité cachent une tranquille empathie et une sincère gentillesse, un sourire qui n’appartient qu’à eux.

- Géographie Géographie Péninsule du sud-est du Mexique entre le golfe du Mexique et la mer des Antilles, le Yucatán, pays du maïs et du sisal, est divisé en tiers: l’État de Campeche, à l’ouest,

Portrait échappe toujours au tourisme de masse; l’État de Quintana Roo est un long couloir qui suit le littoral à l’est, où se trouvent notamment Cancún, Tulum, Cozumel et l’Isla Mujeres; au nord, l’État de Yucatán avance dans le golfe du Mexique. Ce dernier État abrite le plus important site archéologique de la région, Chichén Itzá, et les villes coloniales de Mérida et de Valladolid. 13 Une grande partie du Yucatán repose sur un sol calcaire ponctué de puits naturels appelés cenotes, dont certains furent jadis le théâtre de sacrifi ces mayas. Certains cenotes sont aujourd’hui très recherchés par les plongeurs. Attraits des plus intéressants, les cenotes du Yucatán sont les seuls plans d’eau visibles sur la péninsule, où rivières et lacs sont le plus souvent souterrains.

Les cenotes Si les cenotes sont nombreux au Yucatán, c’est que le sol calcaire en est la cause. La péninsule tout entière est parsemée de grottes et de cavités, tantôt vides, tantôt rem- plies d’eau fraîche et limpide, un phénomène qui ne se retrouve nulle part ailleurs au Mexique et qui émerveilla jadis les Mayas, lesquels s’établirent dans la région et fi rent de ces puits naturels des lieux sacrés. Ils installèrent leurs villages à proximité des cenotes, leur principale source d’eau potable sur le territoire. Leurs croyances faisaient également de ces puits naturels baptisés dzonot (mot qui devint cenote en espagnol) le refuge des dieux de la pluie.

Les cenotes ont leur source dans un sous-sol calcaire ponctué de cavernes et de grottes baignées par des rivières souterraines qui, successivement gonfl ées par l’eau de pluie et réduites par les sécheresses, ont érodé le sol jusqu’à l’affaissement de la croûte terrestre. Ces étonnantes crevasses, aux dimensions variables du nord au sud de la péninsule, dévoilent leur pourtour presque parfaitement rond et leurs parois marquées par l’érosion.

Aujourd’hui, petits baigneurs ou plongeurs expérimentés partent régulièrement à la recherche des cenotes du Yucatán. Certains cenotes sont devenus d’importants centres d’attraction, tandis que d’autres sont restés à l’écart de la frénésie touristique.

Si la nage et la baignade se pratiquent aisément dans la plupart des cenotes, la plongée doit, quant à elle, s’effectuer avec prudence. Il est en effet possible de se perdre dans les dédales des cavernes sous-marines ou encore d’y ressentir une claustrophobie sou- daine. L’exploration en profondeur d’un cenote est une expérience palpitante réservée aux plongeurs expérimentés.

Parmi les cenotes les plus connus, notons ceux-ci:

Cenote Sagrado (cenote sacré): situé dans le site archéologique de Chichén Itzá, à 201 km de Cancún par la route 180, ce cenote est populaire en raison des trouvailles étonnantes qu’y fi rent les archéologues. L’endroit fut, comme son nom l’indique, un important site religieux maya où l’on pratiquait des sacrifi ces. Inutilisable aujourd’hui en raison de ses eaux stagnantes, il mesure 60 m de diamètre et 40 m de profondeur, dont la moitié sous l’eau.

Sin Nombre (sans nom): ce cenote se trouve à une centaine de kilomètres au sud de

Cancún sur la route 307, non loin de Puerto Aventuras (Km 92). Pour s’y rendre, il - Géographie faut suivre les indications.

Xel-Há: ce charmant cenote, partie prenante d’un site maya de la période postclassique, est situé en face du Parque Ecológico Xel-Há, de l’autre côté de la route 307 (Km 117). Généralement, les voyagistes ne font pas d’arrêt pour montrer ce site aux touristes. Il Portrait faut donc s’y rendre par ses propres moyens. La baignade y est interdite.

Tankah: ce cenote se trouve à 137 km au sud de Cancún (route 307, Km 122), près de Tulum. On y accède par un petit chemin indiqué sur l’autoroute par une pancarte. Baignade permise. 14 Faune Le Yucatán, par sa situation géographique particulière, son état péninsulaire, ses lagunes, ses cenotes et ses criques saumâtres, est l’habitat idéal d’une grande diversité d’animaux.

Préoccupées par la destruction effrénée de la végétation et de la forêt qu’entraîne le développement touristique, les autorités mexicaines entendent préserver et mettre en valeur certaines zones qui se prêtent à merveille à l’écotourisme. Les deux projets les plus importants concernent l’île corallienne de Contoy, située au nord de l’Isla Mujeres, où cohabitent près de 80 espèces d’oiseaux, et la Reserva de la Biosfera Sian Ka’an, inscrite sur la Liste du patrimoine mondial de l’UNESCO en 1986 et située à quelques kilomètres au sud de Tulum. Le site abrite une variété d’animaux sauvages tels que pumas, jaguars, lamantins et crocodiles.

Le moins téméraire des touristes ne saura dénombrer à la fi n de son voyage le nombre de lézards qu’il aura croisés, espions tranquilles qui se fondent dans le paysage, n’at- tirant l’attention que lorsqu’ils prennent la fuite.

Si l’iguane, facilement identifi able par sa peau foncée, est l’une des espèces de reptiles les plus répandues, vous croiserez aussi le gecko, minuscule comme un insecte, et l’iguane noir, qui parcourent la péninsule et se retrouvent ici, perchés au sommet d’un temple maya et observant le guide se perdre en explications, ou là, sur la table d’un restaurant, au bord de la mer.

Le pélican, qui se déplace souvent en couple, survole la plage d’un coup d’aile et sur- veille les touristes qui prennent un bain de soleil. Volant elle aussi près des baigneurs, la frégate marine, noire et lustrée, déploie ses longues et étroites ailes, et pratique le surplace en ouvrant parfois sa queue fourchue pour maintenir son fragile équilibre.

Quant à la sterne, elle fait souvent du tapage près des restaurants, intimidant sans relâche, l’œil menaçant, les clients qui tardent à lui lancer un morceau de pain. Les touristes qui pousseront leur visite jusqu’à l’intérieur des terres verront peut-être le toucan, emblème de bien des pays du Sud. Tout au nord de la péninsule, près de Río Lagartos, les fl amants roses vivent en colonie. On estime leur population à près de 30 000 individus.

D’autres spécimens peuvent être observés lors de petites expéditions pendant les- quelles on s’éloigne des zones habitées. Il s’agit des jaguars, des serpents et des fourmiliers.

Vie sous-marine Le monde sous-marin aux abords de l’État de Quintana Roo est un paradis de coraux - Faune multicolores et de poissons aux formes et aux variétés qui semblent sans fi n.

Très populaires à Cozumel, la plongée sous-marine et la plongée-tuba (le moyen idéal pour observer la vie subaquatique) constituent une part importante de l’activité

Portrait touristique de cette île réputée pour ses récifs de corail s’étendant sur plusieurs mètres, et qui attire des plongeurs venus de partout à travers le monde.

L’eau claire et limpide permet d’observer, comme nous le disions plus haut, un grand nombre de spécimens dans la mer ainsi que dans certains parcs ou réserves. Les adeptes de la pêche sportive s’en donnent à cœur joie, car l’Isla Mujeres et Cozumel 15

Le chiclé

Le chiclé, soit le latex extrait du sa- Le chiclé, bien que nouveau alors potier, un arbre de grande taille très pour les Américains, existait déjà sous répandu en Amérique centrale et au forme de «gomme à mâcher». En ef- Yucatán, fut importé et commercialisé fet, les Mayas en connaissaient depuis aux États-Unis par l’inventeur Tho- longtemps les vertus hygiéniques et mas Adams, qui a ouvert la première digestives, et savaient comment le ré- manufacture de gommes à mâcher colter. Le chiclé était obtenu en lacé- au monde. En 1871, les pharmacies rant l’écorce du sapotier de plusieurs américaines virent ainsi apparaître sur grands X profonds, d’où il s’écoulait leurs tablettes un nouveau produit ap- pour être ensuite recueilli par les pelé «Adams New York Gum», une Chicleros. Le produit était alors bouilli, boîte contenant de petites boules qu’il coupé en cubes et exporté. fallait mâcher sans avaler.

organisent chaque année des tournois où de nombreuses prises records sont effec- tuées.

La quantité d’animaux peuplant les eaux du secteur est trop imposante pour en dresser ici une liste exhaustive, mais en voici quelques espèces que la moindre exploration vous permettra de découvrir...

Cancún Parmi les espèces observées, notamment lors des excursions proposées dans la zone hôtelière, notons le mérou, la dorade, le barracuda et le thon rouge.

Isla Mujeres Sur la côte est de l’île, le Parque Nacional El Garrafón abrite une faune diverse. C’est le refuge de nombreuses espèces de poissons tels que l’ange, caractérisé par ses vives rayures blanc et jaune, et le «sar», qui privilégie un environnement de corail «corne de cerf» et d’éponges noires où il aime se cacher. La «damoiselle» défend avec ardeur son territoire et n’hésite pas à attaquer les nageurs téméraires qui entrent dans sa zone, attirés par la beauté des anémones de mer qui jalonnent les fonds marins. D’autres espèces, plus imposantes et souvent prisées des pêcheurs, pataugent dans les mêmes eaux: le «ludjan», le mérou, la dorade, le barracuda et le thon, entre autres. - Faune

Cozumel Poisson féroce à la dentition cauchemardesque, le barracuda, de grande taille, sillonne les eaux aux alentours d’un récif qui porte d’ailleurs le nom de «Barracuda» et celles Portrait qui environnent le récif San Juan. Il n’est pas toujours nécessaire de ratisser le fond des mers en scaphandre pour voir des merveilles: vous pourrez peut-être observer, à bord du bateau faisant la navette entre Playa del Carmen et Cozumel, de magnifi ques dauphins sautant joyeusement hors de l’eau ou des poissons volants... 16 Parmi les espèces répertoriées dans la région de Cozumel, notons le «thézard bâtard», le «paupile bleu», le «coryphène», le marlin bleu et blanc, le thon, le voilier et le «macaire», ainsi que l’espadon, vedette du roman Le Vieil Homme et la mer d’Ernest Hemingway, qu’on retrouve en grand nombre.

Près de la «petite mer» (Chankanaab en maya), poissons tropicaux et coraux sont légion. Ici, à travers les branches de corail «corne d’élan», un poisson-perroquet. Là, à peine perceptible, tout près d’une roche de corail «diploria», un ange mesurant à peine 2 cm et, au loin, toujours très visible dans cette eau très claire, un marlin de 2 kg. De mai à septembre, les visiteurs auront la chance de voir des tortues géantes déposer leurs œufs dans le secteur.

Holbox Chaque année, de juin à septembre, le requin-baleine, le plus gros poisson du monde, passe au large de l’île d’Holbox. Les vacanciers ne manquent pas l’occasion de nager avec cet impressionnant animal. Certains spécimens mesurent jusqu’à 15 m et pèsent plus de 10 tonnes.

Flore La jungle yucatèque n’a rien de celle de l’Amazonie. Le paysage se caractérise par une forêt dense, trapue et peuplée de petits cocotiers, de bananiers et de sapotiers dont le latex appelé «chiclé» était utilisé dans la fabrication de la gomme à mâcher.

Les fruits de la région sont l’avocat, l’orange, la lime, le pamplemousse et la papaye. La culture du maïs et des haricots est très répandue dans ce coin de pays. La culture du sisal, sorte d’agave servant dans la composition de matières textiles, surtout pratiquée dans le nord-ouest de la péninsule, est en perte de vitesse.

Partout sur le bord des routes, aux alentours des sites archéologiques et dans les parcs, de beaux arbres, les fromagers, offrent au regard des passants leurs jolies fl eurs rouge orangé.

Notez l’apport des artistes paysagistes qui redonnent à Cancún quelques couleurs naturelles, surtout dans la zone hôtelière, où le béton est souvent maître. Ainsi le long des routes, sur les terre-pleins et dans les parcs, autant de gros oiseaux et d’animaux verts et immobiles forment des kilomètres de haies taillées avec originalité.

Climat

- Faune La saison des pluies s’étend de mai à septembre. Les températures sont élevées, et l’air est humide, surtout en juin. Les autres mois de l’année offrent un temps agréable et de l’air sec.

Portrait La zone touristique de Cancún et la Riviera Maya, tout comme les îles de la mer des Caraïbes, doivent faire face aux plus redoutables des ennemis: les ouragans, qui font annuellement leur apparition (de septembre à novembre), laissant parfois derrière eux un paysage désolé. 17

La disparition des cocotiers

Une inquiétante épidémie frappe La maladie est issue d’une petite bac- toujours la population de cocotiers térie sans paroi, un phytoplasme, et (Cocos nucifera) de la péninsule du est transmise par un insecte. Elle pro- Yucatán, où des milliers d’arbres sont voque alors la chute des noix de coco, morts depuis une trentaine d’années. le jaunissement puis la chute de tou- La maladie, appelée «phytoplasme du tes les feuilles. Les cocotiers meurent jaunissement mortel» (Lethal yellowing ainsi en quelques mois, faisant place disease), avait déjà été observée en à des troncs dénudés. Une intense 1977 dans la région de Cancún et de opération de reboisement avec une Cozumel. Elle s’est aujourd’hui dé- espèce plus résistante est toutefois placée, entre autres lieux, le long du en cours partout où se trouvent les littoral au sud de Tulum. zones affectées ou à risque.

Les ouragans Gilbert (1988) et Roxane (1995) ont durement frappé l’État de Quintana Roo, rappelant brutalement à l’ordre les entrepreneurs touristiques inexpérimentés, séduits par l’idée de construire hôtels et restaurants près des limites du rivage.

En juillet 2003, la tempête tropicale Claudette a frappé la péninsule du Yucatán. Les rues de la station balnéaire de Cancún ont été inondées, mais heureusement les dommages ont été minimes, tout comme lors du passage d’Emily en juillet 2005. Sauf que, trois mois plus tard, Wilma frappait la région, faisant des dégâts considérables sur toute la côte.

Histoire

Préhistoire La disparition des dinosaures, selon une théorie à laquelle adhèrent nombre de scien- tifi ques aujourd’hui (théorie appuyée par une expédition de recherche en janvier 1997), aurait été causée par la chute, il y a 65 millions d’années, d’un gigantesque astéroïde sur la Terre. Ce choc a provoqué, pendant des mois, une chaleur extrême, des inondations et un épais nuage de poussière en suspension dans le ciel, anéan- tissant 70% de toutes les espèces. En 1989, on a découvert au Yucatán ce qui serait le point d’impact: un immense cratère circulaire, appelé «cratère de Chicxulub» (du nom d’un petit village situé à quelques kilomètres au nord de Mérida). L’astéroïde, - Histoire dont on estime le diamètre entre 10 km et 20 km, aurait creusé ce cratère mesurant entre 180 km et 300 km.

Au cours de la période glaciaire, à l’ère quaternaire, une baisse momentanée du niveau Portrait de la mer a permis aux habitants du continent asiatique de franchir le détroit de Béring et d’atteindre l’Alaska. Pendant des milliers d’années, les populations nomades investirent le continent du nord au sud, jusqu’à la Terre de Feu. La plus ancienne découverte anthropologique au Mexique serait l’homme de Tepexpan, vieux de 12 000 ans. Délaissant graduellement la cueillette et la chasse, les populations sont devenues 18 sédentaires, pour se tourner vers l’agriculture et la pêche à partir de l’an 7000 av. J.-C. Les premiers villages auraient donc été érigés le long des côtes.

Période archaïque La culture du maïs fi t son apparition vers l’an 5000 av. J.-C. Des fi gurines d’argile, âgées de 5 000 ans, laissent deviner que la religion connaît alors une nette progression.

C’est vers 1200 av. J.-C. que la civilisation olmèque de San Lorenzo connaît son apogée. Dotée de sa propre écriture hiéroglyphique, d’un calendrier complexe et d’un système de numération, cette civilisation aurait grandement infl uencé, par son art et son organisation sociale, les civilisations mésoaméricaines qui ont suivi. On leur doit entre autres de colossales têtes de basalte qui mesurent jusqu’à 3 m de hauteur et plusieurs grands centres cérémoniels.

Une autre étape importante de l’histoire du Mexique est l’ère de la resplendissante Teotihuacán, ville peuplée et centre religieux. Cette grande métropole, située près de l’actuelle ville de México, connaît ses débuts vers l’an 200 av. J.-C. Cette ville pré- colombienne est plus grande que toutes celles qui furent découvertes en Amérique à ce jour. À son apogée, elle était plus grande que la Rome antique. On ignore par qui elle fut fondée, mais ce qui est certain, c’est que son pouvoir politique, culturel et religieux s’étendait sur des dizaines de kilomètres. Son apogée se situerait entre l’an 300 et 650 apr. J.-C.

Vers l’an 200 apr. J.-C., les civilisations du Mexique sont déjà très développées au point de vue de l’architecture, de l’art et de la science. L’astronomie et les mathématiques, surtout, paraissent avoir été au centre de leurs préoccupations.

La civilisation maya Selon plusieurs historiens, les Mayas connurent leur apogée entre les années 200 et 900 apr. J.-C. environ. Plusieurs villes de cette époque se trouvent dans la péninsule du Yucatán, entre autres Uxmal, Cobá et Ek Balam.

Dès l’an 900, l’infl uence commerciale de la civilisation des hauts plateaux infl uencera celle des Mayas de la période classique. Les civilisations toltèque et maya ont toutefois cohabité et se sont entremêlées. Le site archéologique de Chichén Itzá, entre autres, présente des ornements typiques des deux civilisations.

La conquête espagnole L’histoire de la rencontre des Espagnols et du Nouveau Monde a donné lieu à toutes sortes de spéculations, mais une chose est sûre: il s’agit d’un des moments les plus - Histoire importants et les plus troublants de l’histoire du monde. Le premier contact se pro- duisit en 1512, lorsque deux naufragés, le prêtre Jerónimo de Aguilar et le navigateur Gonzalo Guerrero furent faits prisonniers par les Mayas. Guerrero gagna l’estime de ses ravisseurs, apprit la langue maya et épousa la princesse Zacil. Ils eurent trois fi ls:

Portrait les premiers Métis. Guerrero, Basque d’origine, fi t même sienne la cause maya et prit la direction, pendant près de 20 ans, des opérations militaires contre ses anciens compagnons d’armes.

En 1519, Hernán Cortés, parti de Cuba avec une fl otte d’une dizaine de bateaux et 500 hommes, accueille Aguilar et en fait son interprète. Les conquistadors aidés de plusieurs milliers d’Autochtones combattront pendant plus de deux années pour 19 détruire l’Empire aztèque. En effet, le 13 août 1521, avec leurs alliés, ils réussissent à s’emparer de Tenochtitlán.

En 1522, Cortés la fait reconstruire. Elle s’appelle désormais «México» et devient la capitale de la Nouvelle-Espagne. La conquête du Yucatán prendra plus de deux décennies.

L’évangélisation Les premiers missionnaires franciscains arrivent à México en 1523 et se hâtent d’édifi er des monastères. Par la suite, les Augustins et les Jésuites s’attelleront eux aussi à la tâche. En 10 ans, alors que des millions d’Autochtones sont christianisés, quantité de monuments précolombiens sont démolis, de nombreux indigènes sont réduits à l’état d’esclavage, et le pillage des ressources et des richesses se généralise.

L’évêque Diego de Landa nota et compila de nombreuses observations sur la société maya du Yucatán dans un ouvrage intitulé Relaciones de las Cosas de Yucatán. Les historiens considèrent d’ailleurs que c’est en grande partie grâce à lui qu’on peut aujourd’hui comprendre la société maya de l’époque précolombienne.

Bien que les Autochtones aient accepté sans enthousiasme le catholicisme qu’on leur imposait, ils l’adaptèrent à leurs propres croyances. Jusqu’au début du XXe siècle, on dépouillait les indigènes de leurs terres, on les obligeait à travailler pour le compte d’une hacienda, et le maigre salaire qui leur était versé servait uniquement dans les tiendas de raya (boutiques de l’hacienda). Les Autochtones n’avaient d’autre choix que de s’endetter, et ce cercle vicieux les maintenait prisonniers du système, de même que leurs enfants après eux, puisque les dettes se transmettaient à la descendance du père. L’indépendance du Mexique, obtenue après une guerre qui dura 11 ans (1810-1821), ne mit pas fi n à cette injustice, puisque les terres ne fi rent alors que changer de main. Chez les Mayas, le feu trop longtemps attisé de la révolte grondait.

La guerre des Castes Après de trop durs traitements, à bout de forces et d’espoir, les Mayas se livrèrent avec furie, en 1847, à ce qu’on a appelé plus tard la «guerre des Castes». À Tepich, à 76 km au sud de Valladolid, à la suite de l’exécution du leader maya Manuel Antonio Ay, ils massacrèrent tous les Blancs qui n’avaient pas fui la ville. Ce nettoyage se poursuivit dans la plupart des villes du nord du Yucatán. Mérida était, malgré des appels à l’aide répétés, sur le point de tomber lorsque les Mayas décidèrent de retourner à leur culture du maïs, qui ne pouvait attendre davantage car la saison des pluies était arrivée. Avec l’aide de mercenaires américains et de soldats venus de Cuba, la revanche des colons espagnols fut impitoyable. Hommes, femmes et enfants furent sans distinction tués, emprisonnés ou vendus comme esclaves. La population maya, déjà fort disséminée par les épidémies et les mauvaises conditions de vie, chuta de 500 000 à 300 000 individus entre 1846 et 1870. S’étant réfugiés dans le sud du Quintana Roo, ils offrirent - Histoire cependant une résistance acharnée à leurs ennemis. Les Cruzobs, installés à Chan Santa Cruz (qui deviendra Felipe Carillo Puerto), contrôlèrent pendant plus de 40 ans la moitié sud-est de la péninsule du Yucatán. Portrait

La résistance La péninsule du Yucatán, isolée du reste du pays, était diffi cilement contrôlable par le gouvernement. Vers la fi n du XIXe siècle, le gouvernement mexicain, sous la pré- sidence de Porfi rio Díaz, commença à s’intéresser sérieusement au Yucatán. Ce n’est 20 qu’en 1901 toutefois, lors d’une campagne menée par le général Ignacio Bravo, que l’armée fédérale réussit à prendre la capitale, Chan Santa Cruz, que les Cruzobs avaient abandonnée. La guérilla menée par les Mayas se poursuivit jusqu’en 1935, alors que les Cruzobs consentirent à signer un traité de paix avec l’armée fédérale.

La Révolution La Révolution, qui dura 10 ans et causa la mort d’un million de Mexicains, fut pro- voquée en 1910 par la réélection frauduleuse de Porfi rio Díaz. Elle fut amorcée par Francisco de Madero et menée par différents chefs révolutionnaires. Madero, allié de Pancho Villa, succède à Díaz en 1911, mais est renversé au cours d’un soulèvement conduit par le général Huerta et est assassiné en 1913. Cet événement déclencha la révolte populaire, dirigée pendant 10 ans par les quatre chefs révolutionnaires qu’étaient Villa, Obregón, Carranza et Zapata. La Révolution voulut mettre fi n à l’in- justice criante des propriétaires et apporta une redistribution de la richesse.

Carranza est reconnu comme président par les États-Unis en 1915. Pourtant, la Révo- lution continue. En 1917, une nouvelle constitution limite le mandat des présidents à quatre ans. On construit des écoles (l’instruction devient obligatoire) et on confi sque des propriétés rurales pour les attribuer aux paysans. Les affrontements avec l’Église, dont on redistribue les possessions, s’intensifi ent. Zapata se battra sans relâche jusqu’à son assassinat, en 1919. Pancho Villa est, quant à lui, abattu en 1923.

Il faudra cependant attendre le règne (1934-1940) du président Lázaro Cárdenas pour que les paysans de la péninsule yucatèque puissent profi ter des réformes.

Le Mexique moderne Au début du XXe siècle, on construit au Yucatán un réseau de chemins de fer qui relie enfi n l’État au reste du Mexique. Malgré de lourdes diffi cultés économiques, le Mexique se modernisa entre 1940 et 1970. Grâce au système d’irrigation, l’agriculture se développa. Les routes se multiplièrent. L’État devient le moteur principal du déve- loppement économique, mais la perte de compétitivité du Mexique sur les marchés mondiaux amena une situation économique diffi cile.

La découverte d’importants gisements de pétrole place le Mexique au quatrième rang des pays producteurs. Toutefois, les taux d’infl ation élevés et la mauvaise gestion plongent en même temps le pays dans un défi cit budgétaire qui provoque une fuite importante de capitaux. En 1982, le président López Portillo préside, à Cancún, la conférence Nord-Sud pour sortir les pays de l’Amérique latine du cercle vicieux de l’endettement.

La station balnéaire de Cancún, un projet amorcé dans les années 1960, verra le jour en 1974, après la construction d’une infrastructure importante. Le développement de - Histoire cette région s’est accéléré depuis 1982 et fait en sorte que le tourisme a pris, dans la péninsule du Yucatán, la deuxième place dans l’économie. Portrait Politique L’État de Yucatán et l’État de Quintana Roo forment 2 des 31 États de la république fédérale du Mexique, qui compte en outre un district fédéral, soit la ville de México et ses environs. 21 Bien que la Constitution autorise le multipartisme, le Mexique était jusqu’en l’an 2000 une démocratie dirigée par le PRI (Parti révolutionnaire institutionnel). Le pluralisme politique a réellement pris naissance dans les années 1980, avec l’émergence du Parti d’action nationale (PAN) et du Parti de la révolution démocratique (PRD), les deux principales formations de l’opposition. Ces partis rivalisent pour occuper des sièges au parlement, aux côtés du PRI, dont le pouvoir est demeuré longtemps incontesté.

Les États-Unis sont aujourd’hui le principal partenaire commercial du Mexique, avec plus de 65% des exportations. Cependant, de nombreux accords ont été signés pour diversifi er ces partenaires (le président Salinas de Gortari a signé en 1992 un accord de libre-échange, l’ALENA, avec le Canada et les États-Unis), car tout n’est pas rose entre les deux voisins. Pensons entre autres à la présence de travailleurs mexicains illégaux sur le territoire américain et au parti pris des États-Unis à ne pas reconnaître l’espagnol comme langue seconde, malgré la grande place qu’il occupe sur son territoire.

Les élections de juillet 2000 ont fait souffl er un vent de changement sur le pays. Le Parti révolutionnaire institutionnel (PRI), qui était au pouvoir depuis 71 ans, a été évincé par le PAN et son charismatique président, Vicente Fox. Le Mexique peut-il donc commencer à espérer une véritable démocratisation de ses institutions?

Les événements qui ont entouré la campagne présidentielle de 2006 nous obligent encore à en douter. En effet, Felipe Calderón, également du PAN, a été élu avec une infi me majorité, ce qui a poussé son principal rival de gauche, Andrés Manuel López Obrador, à contester vivement ces résultats. À la demande de ce dernier, de nom- breux syndicats et sympathisants ont occupé pendant plus de deux mois l’avenue et la place principale de México. Deux mois et plus de 300 recours de non-conformité plus tard, le Tribunal électoral du pouvoir judiciaire de la Fédération rendait son verdict: Felipe Calderón est offi ciellement élu président, devançant son adversaire par 0,56% des voix.

Économie La production du Mexique est assez diversifi ée. L’exploitation minière, le secteur manufacturier, l’industrie du pétrole (réserves de 60 milliards de barils), l’électronique, le textile et le tourisme sont tous des secteurs très développés.

Avec 20,5 millions de touristes en 2004, le Mexique se plaçait alors au huitième rang des destinations touristiques mondiales. Le tourisme représente une grande part de l’économie mexicaine, surtout dans l’État de Quintana Roo. Ce fut même, pendant plusieurs années, la principale source de revenus du pays. Les villes d’Acapulco, de Puerto Vallarta et de Cancún reçoivent à elles seules chaque année des millions de touristes.

Le Mexique, au cinquième rang des pays producteurs de pétrole (2005) et au neu- - Économie vième rang des pays exportateurs (2005), connut de 1976 à 1982 une infl ation énorme qui paralysa son développement. Malgré cela, le développement touristique dans l’État de Quintana Roo alla bon train, car les investisseurs ont cru au tourisme pour sortir la région de l’impasse. Portrait En octobre 1982, le président José López Portillo convoqua une assemblée à Cancún pour trouver des solutions à la fuite des capitaux. Il laissa cependant à son successeur, Miguel de la Madrid Hurtado (élu le 1er décembre 1982), un pays en proie à une infl ation monstre. L’accession du pays au General Agreement on Tariffs and Trade (GATT) en 1986, un nouvel accord de conversion de la dette signé en 1987 et une 22 plus grande ouverture économique ont toutefois contraint les Mexicains à un régime maigre et à un taux de chômage élevé.

En 1994, une nouvelle crise conduisit à une baisse de 60% de la valeur du peso, et l’économie du pays ne s’est toujours pas relevée, malgré un plan d’austérité draconien et l’aide du Fonds monétaire international (FMI) obtenue par le président Ernesto Zedillo. Le taux d’infl ation, qui avait atteint le niveau record de 160% en 1987, a cependant chuté à 3,3% en 2005.

Depuis une quinzaine d’années, l’ouverture du marché agricole, la privatisation des grands secteurs de services et le blanchissement de l’argent de la drogue accroissent le fossé entre riches et pauvres.

Société

Mexique, terre du métissage Les Mexicains dans leur ensemble, qui forment une société métissée, se targuent d’intégrer dans leur vie courante les héritages du passé. Pour le touriste, l’évidence de ce fait viendra lors d’une visite organisée de sites mayas, où le guide (avec toutes les caractéristiques physiques de sa descendance ibérique) s’identifi era de façon auto- matique et diffi cilement compréhensible à ses supposés ancêtres mayas, qualifi ant aisément de barbarie la conquête espagnole.

De son côté, la société maya qui subsiste a quand même fort à faire pour faire valoir ses droits et amener ses revendications sur la place publique, notamment au niveau de l’exploitation touristique progressive du fait maya, qui prend souvent la forme de détours sur la route des autocars vers de petits villages pittoresques où une population, en retrait, vit au rythme du passé.

La société maya Bien que l’origine des Mayas ne soit pas très bien connue, on croit qu’en l’an 2000 av. J.-C. plusieurs villages mayas existaient. Les premiers Mayas à peupler la péninsule du Yucatán se seraient d’abord installés entre autres à Dzibilchaltún (nord du Yucatán), où des temples de pierre furent érigés.

Le regroupement d’établissements épars a précédé le développement de grandes cités mayas où ont été réalisées des découvertes scientifi ques et des inventions remarqua- bles. Les villes et les centres cérémoniels ont atteint des proportions considérables au cours de la période classique, soit de l’an 300 à l’an 900 de notre ère. Les centres urbains y abondaient, avec leurs aménagements, leurs grandes allées, leurs réseaux - Économie d’aqueducs et d’égouts, leurs gigantesques pyramides et palais, ainsi que leurs terrains de pelote de la taille d’un champ de soccer.

Les réalisations scientifi ques et sociales des Mayas n’avaient d’égales que leurs réali-

Portrait sations artistiques. Les stèles gigantesques, les sculptures, les peintures et les décora- tions abstraites des temples mayas font encore que cette civilisation se démarque des autres cultures du monde. Toutes ces réalisations sont d’autant plus étonnantes que les Mayas n’ont jamais utilisé la roue (sauf pour les jouets d’enfants), car ils n’avaient pas de bêtes de trait. 23

Le Quintana Roo à l’heure du tourisme

Depuis les années 1970, l’industrie villes préhispaniques qu’on appelle touristique de Cancún bouleverse les maintenant «Ruta Maya» ou «Mundo structures économiques de l’État de Maya». Quintana Roo qui reposaient depuis la période coloniale sur l’exploitation Ce qui étonne le plus dans tous ces des ressources agroforestières à l’aide bouleversements, c’est la réaction de de la main-d’œuvre maya. Doré- certains Mayas, qui pourtant ne tirent navant, on observe que les priorités qu’un profi t purement symbolique économiques sont défi nies en fonc- de l’intérêt qu’on leur porte. Plu- tion de la demande en infrastructures sieurs délaissent leurs familles, leurs touristiques, ce qui provoque des pratiques agricoles et leurs terres mouvements de population dans ancestrales pour devenir une partie toute la région. du capital touristique de la région, au même titre que le sable blanc, les Les gouvernements et les entrepri- bancs de coraux, les oiseaux rares et ses privées redécouvrent soudai- les ruines laissées par leurs ancêtres. nement l’identité maya pour mieux Le mouvement d’abandon des com- attirer les touristes nord-américains munautés rurales suit son cours, et la et européens. Ainsi, les péninsulaires mondialisation d’une culture homo- retrouvent aujourd’hui leurs racines gène s’intensifi e. métissées, on enseigne les traditions et l’ancienne écriture hiéroglyphique Mais tout n’a pas été dit. Il est bon de à l’université Mayab, et on investit des se rappeler que les invasions passées sommes énormes dans la recherche ont aussi transformé la péninsule, et et la conservation des monuments que le peuple maya n’en demeure archéologiques. pas moins l’un des plus fascinants de la terre. On oublie qu’au-delà des Dans la même lancée, on rebaptise la plages de la Riviera Maya, le peuple côte des Caraïbes en «Riviera Maya» maya vit dans une discrétion qui a et on trace des circuits touristiques toujours été la sienne. qui mettent en vedette les grandes

Plusieurs croient que les cités mayas furent aménagées selon des schémas de division du temps extrêmement précis. Chaque ornement, chaque marche d’un temple exprime une division du temps. Le calendrier maya est, à cet égard, le résultat de la combi- naison de deux calendriers, permettant d’identifi er une journée précise à des millions

d’années dans le passé ou le futur. Chaque journée, chargée de présages heureux ou - Société funestes, était analysée par les chefs, qui prenaient leurs décisions en conséquence.

L’essor de Chichén Itzá prit fi n vers l’an 1200, lorsque Mayapán atteint son apogée. Le déclin du pouvoir central s’amorça vers l’an 1450, lorsque cette dernière grande métropole maya fut abandonnée. Portrait

Aujourd’hui, au Yucatán, plus d’un million de descendants des Mayas vivent à l’inté- rieur des terres. Ils sont très facilement reconnaissables à leur petite taille, à leur teint foncé et à leur profi l plat. Les femmes portent le huipil, cette tunique d’étoffe carrée en coton, brodée sur le col et les manches. 24 Arts et culture

Musique La musique occupe une grande place dans la vie quotidienne mexicaine. À Cancún et à Playa del Carmen, les musiciens sont nombreux devant les terrasses des restaurants pour offrir aux convives une petite ballade évoquant un amour perdu ou inassouvi, une peine quelconque, une dispute. Ces ballades sont inspirées de chansons espa- gnoles qui furent «mexicanisées».

La musique des mariachis est certainement la plus connue à l’étranger. Groupes de musiciens en costumes de ranchero, ils se tiennent fi ers et droits avec guitare, violon, trompette et voix, et leurs ballades sont enrichies par les cultures d’Europe.

Les instruments traditionnels sont la trompette, la guitare, le marimba et la harpe.

À Isla Mujeres, la musique populaire locale est omniprésente lors des fêtes et événe- ments sociaux. D’ailleurs, on y tient un important festival international de musique en juillet. Considéré comme le père de la musique de l’Isla Mujeres, le troubadour Virgilio Fernández, décédé à l’âge de 60 ans en 1962, aura chanté son île avec des ballades aux noms évocateurs: Mujer Isleña, Mi son pa Contoy, Bahía Isleña... Aujourd’hui, les groupes de musiciens sont nombreux dans l’île.

Cancún présente depuis 1990 un festival de jazz annuel en mai, avec les plus grands noms du genre: Etta James, Ray Charles, Carlos Santana et Tito Puente s’y sont déjà produits. Les concerts ont lieu au cœur de Cancún, entre autres au Parque de las Palapas et dans les environs du centre des congrès.

Quant à la musique classique, quelques compositeurs mexicains ont fait leur marque: Manuel Ponce (1886-1948), Julian Carillo (1875-1965), Carlos Chávez (1899-1978) et Silvestre Revuelta (1899-1940).

Danse Plusieurs danses pratiquées au Mexique remontent aux civilisations précolombiennes. Les danses païennes, interdites par les conquistadors, étaient encouragées par les missionnaires, qui voyaient sans doute en elles un moyen d’intégrer la religion catho- lique.

Les danses occupent une place prépondérante dans les fêtes mexicaines. Il y a la danse du Cerf, la danse des Plumes, la danse Quetzal, la danse des Petits Vieux, la danse Sonajero, la danse Conchero et la Jarana. L’une des principales danses mexicaines, qu’on peut voir en de multiples occasions, est la danse Venado (danse du Cerf) des

- Arts et culture et - Arts Yaquis, des Mayas et des Tarahumaras du nord du Mexique.

Lors de votre séjour à Cancún, vous aurez un bel aperçu de toutes ces danses en allant voir le Ballet folklorique de Cancún, qui donne des représentations quotidiennes au

Portrait Centro de Convenciones de Cancún (centre des congrès). Le spectacle, avec dîner, retrace les grands courants et les différentes tendances de la musique traditionnelle du Mexique selon les États et les époques. 25

Films mexicains

Quelques réalisateurs Arturo Ripstein Temps de mourir, 1965; Le Château de Alejandro González Iñárritu la pureté, 1972; L’Inquisition, 1973; Ce Amores perros, 2000; 21 Grams, lieu sans limites, 1977; La Veuve noire, 2003; Babel, 2006. 1977; Rastro de Muerte, 1981.

Julie Taymor Paul Leduc Frida, 2002. Reed, le Mexique en ébullition, 1971; Frida, nature vivante, 1984. Alfonso Cuarón Y tu mamá también, 2001. Emilio Fernández Janitzio, 1938. Roberto Sneider Dos crimenes, 1995. Luis Buñuel Né en Espagne en 1900 et décédé Guillermo del Toro au Mexique en 1983, Buñuel aimait Cronos, 1993; El laberinto del fauno, à dire qu’il avait appris son métier au 2006. Mexique. Il tourne 21 fi lms au Mexi- que de 1946 à 1965, entre autres Los Alfonso Arau Olvidados, 1951; Nazarín, 1959; La Como Agua para chocolate, 1992 (tiré Jeune fi lle, 1960; Viridiana (coproduit du roman de Laura Esquivel). avec l’Espagne), 1961; L’Ange extermi- nateur, 1962; Simon du désert, 1964. Jaime Humberto Hermosillo L’Anniversaire du chien, 1974; La Pas- Quelques comédiens sion selon Bérénice, 1976; Naufrage, 1977; Maria de mon cœur, 1979; Gael García Bernal Doña Herlinda et son fi ls, 1984; Inti- Salma Hayek mités dans une salle de bains, 1989; Cantinfl as et Tin Tan (deux grands Le Devoir, 1990. comiques populaires) Dolores del Río Felipe Cazals María Félix Le Jardin de tante Isabelle, 1971; Pedro Infante Canoa, 1975; Le Mitard, 1975; Las Poquianchis, 1976.

Cinéma culture et - Arts

Les débuts Comme la majorité des pays d’Amérique latine, le Mexique a découvert le cinéma au XXe siècle, en pleine période de la dictature de Porfi rio Díaz. Les cinéastes, occupés Portrait à suivre les activités offi cielles du dictateur, n’ont pas vu venir la Révolution. Toute la production mexicaine est alors orientée vers la représentation d’un pays cultivé, civilisé et progressiste, tel que le souhaitait la bourgeoisie de l’époque. 26 Cependant, l’éclatement de la Révolution amena le documentaire à caractère politique, le premier au monde selon certains critiques, à s’attaquer aux problèmes présents. Le fi lm Memorias de un Mexicano (1959) de Carmen Toscano présente une compilation des fi lms de Salvador Toscano, pionnier du cinéma mexicain, tournés durant les dernières années de la dictature de Díaz.

Parallèlement, le cinéma de fi ction étranger exerce une grande infl uence sur les goûts du public. De 1916 à 1930, les fi lms de fi ction mexicains reproduisent les modèles de l’extérieur, aux intrigues mélodramatiques. La seule exception est peut-être La Banda del automóvil gris (fi lm muet de 1919 sur un gang de malfaiteurs de México). Le mélodrame prend dès lors une place prédominante dans le cinéma mexicain.

L’année 1930 marque le début du cinéma sonore. Santa, d’Antonio Moreno, représente le prototype du mélodrame de prostituées, dans un traitement naïf, genre qui sera par la suite très prisé. L’année 1938 inaugure la comédie ranchera, sorte de petits fi lms aux scénarios simplistes qui servaient surtout à mettre en valeur un certain héros, le charro, cowboy mexicain monté sur son cheval, à la recherche d’aventures.

L’âge d’or Pendant les années 1940, alors que les États-Unis suspendent leur production hispa- nique pour se consacrer à la propagande antinazie, le Mexique devient le premier producteur mondial de fi lms en espagnol. C’est l’«âge d’or» du cinéma mexicain, marqué par un nombre impressionnant de productions et l’apogée du mélodrame, du nationalisme et de l’esprit religieux.

Le cinéma mexicain se fait l’écho du discours offi ciel de l’unité nationale en récupérant le passé préhispanique et en redéfi nissant le rôle de l’Autochtone dans la société. Les fi lms de cabareteras (entraîneuses), dérivés des fi lms où les prostituées sont des héroïnes, apportent au mélodrame moral un certain renouveau et dominent les écrans. Ce courant se perpétue jusqu’au début des années 1960.

Le savoir-faire hollywoodien a cependant raison de ce cinéma sans prétention, et l’industrie cinématographique mexicaine s’affaisse au début des années 1960. Seuls quelques réalisateurs, infl uencés sans doute par le néoréalisme italien, ont tourné des fi lms sur le «vrai» Mexique.

Le cinéma mexicain moderne En 1964, on créa le Centre universitaire d’études cinématographiques de México, puis, en 1970, la Banque nationale du fi lm afi n d’apporter une aide aux studios de cinéma. S’ensuivit la réalisation de nombreux fi lms de qualité au début des années 1970.

Cependant, la privatisation des sociétés de production a entraîné la fermeture de

- Arts et culture et - Arts centaines de salles de cinéma. Autre malheur, la Cinémathèque nationale fut victime en 1982 d’un incendie qui détruisit des milliers de fi lms. De plus, les Mexicains ont, depuis le début des années 1980, beaucoup délaissé le cinéma, préférant regarder les telenovelas, téléromans réalisés à un rythme effréné, très populaires dans toute l’Amé- rique latine. Plus récemment, une nouvelle vague semble animer le cinéma mexicain Portrait et déborder ses frontières pour connaître un certain succès international. 27

Quelques fi lms dont l’action se déroule dans la péninsule du Yucatán

Apocalypto (États-Unis, 2007), de La Momia Azteca (Mexique, 1957), Mel Gibson, avec Raoul Trujillo, Ge- suivi de Attack of the Mayan Mummy rardo Taracena, Mayra Serbulo, Rudy et Face of the Screaming Werewolf Youngblood et Dalia Hernández. (États-Unis, 1964), de Rafael López Portillo. Contre toute attente (Against all odds) (États-Unis, 1984), de Taylor Hack- Zorro Rides Again (États-Unis, 1937), ford, avec Rachel Ward et Jeff Brid- de John English, avec John Carroll. ges. Marie Galante (États-Unis, 1934), de Rastro de Muerte (Mexique, 1981), Henry King, avec Spencer Tracy. thriller politique d’Arturo Ripstein, avec Pedro Armen Dariz Jr.

Littérature L’évêque Diego de Landa détruisit plusieurs dizaines de livres mayas lors de l’autodafé de Mani. Après cette œuvre de destruction, il s’est un peu amendé en mettant par écrit ses observations du peuple maya, dans ses Relaciones de las Cosas de Yucatán. Par contre, certains documents aztèques ont pu traverser le temps jusqu’à nous grâce à quelques ecclésiastiques, entre autres le moine espagnol Bernardino de Sahagún (1500-1590). Ces œuvres, pour la plupart des poèmes héroïques, sont empreintes d’une poésie lyrique. D’autres récits sauvegardés en langue nahuatl, traduits en espa- gnol, sont celles du roi-poète Netzahualcóyotl (1402-1472), du roi Huejotzingo et du prince aztèque Temilotzin. La littérature nahuatl fut traduite entre autres par Eduard Georg Seler (1849-1922).

Quant à la littérature maya, il nous reste le Rabianl-Achi, une œuvre dramatique expli- quant le mode de vie et les coutumes mayas. Le Popol Vuh, traduit par Fray Francisco Ximénez au début du XVIIIe siècle, est une source de renseignements sur les mythes créateurs, l’histoire ancienne et les coutumes des Mayas Quichés.

L’époque de la conquête espagnole marqua les débuts de la littérature mexicaine en espagnol. Ses principaux chroniqueurs sont Bernal Díaz de Castillo (1492-1580), compagnon de Hernán Cortés, Bartolomé de Las Casas (1474-1566), Jerónimo de Mendieta (1525-1604) et Antonio de Solis (1610-1686). - Arts et culture et - Arts L’époque coloniale est dominée par l’infl uence espagnole, omniprésente, ce qui empêche une littérature proprement mexicaine. Certains écrivains ont cependant réussi à percer avec originalité: Juan Ruiz de Alarcón y Mendoza (1581-1639) et Iñes de la Cruz (1648-1695), une religieuse considérée comme l’une des grandes poétesses de langue espagnole du XVIIe siècle. Carlos de Sigüenza Y Góngora (1645-1700) est Portrait un digne représentant du nouveau baroque espagnol. À l’époque de José Manuel Martínez de Navarrete (1768-1809), qui s’inspira du néoclassicisme français, le Mexique est à la recherche d’une identité nationale. Les soulèvements indépendantistes qui enfl ammèrent le Mexique dès 1810 amenèrent presque toute la littérature autour de 28 ce sujet dans une grande polémique. Le roman réaliste suivra ensuite, traitant beau- coup de politique.

Vers la fi n du XIXe siècle, le romantisme espagnol et français infl uencera bon nombre d’écrivains mexicains. Un contre-courant s’affi rmera tout de suite après, initié par Manuel Gutiérrez Najera (1859-1895), que l’on considère comme le père de la litté- rature mexicaine moderne.

La Révolution marque l’avènement, au Mexique, de la littérature contemporaine qui s’inspire de sentiments nationalistes. Mariano Azuela (1873-1952) est le principal repré- sentant de ce courant, notamment avec Ceux d’en bas (1916), récit vivant et coloré de la Révolution. Ensuite, dans les années 1920, on se penche à nouveau sur l’histoire du Mexique. Artemio de Valle Arizpe (1888-1961) est le principal auteur à avoir analysé l’époque coloniale. Carlos Fuentes (1928), auteur de Paysage sous la lumière, La Mort d’Artemio Cruz et Le Vieux Gringo, a atteint la célébrité.

L’auteur mexicain le plus connu mondialement est Octavio Paz (1914-1998), qui a obtenu en 1990 le prix Nobel de littérature. En plus de ses nombreux essais, poésies et traductions, Paz fut aussi conférencier, diplomate et journaliste. On lui doit entre autres Le Labyrinthe de la solitude (1950). Avec Alfonso Reyes (1889-1959), il est considéré comme le grand maître mexicain de l’essai.

Parmi les auteurs du Yucatán, citons Wilberto Cantón (1925-1979), poète et essayiste qui reçut de nombreux prix pour l’ensemble de son œuvre, ainsi que Miguel Barba- chanco Ponce (1930), dramaturge, professeur et critique cinématographique. Héctor Aguilar Camil (1946), journaliste, historien et narrateur, a reçu en 1986 le Prix national du journalisme. On lui doit beaucoup d’écrits sur la Révolution mexicaine.

John Lloyd Stephens

Procureur de carrière las de son mé- connurent un grand succès. Ses écrits tier, qu’il a quitté pour de fausses rai- intitulés Incidents of Travel in Central sons de santé, l’Américain John Lloyd America, Chiapas and Yucatán et Inci- Stephens (1805-1852) entreprit en dents of Travel in Yucatán, en recon- 1834 un voyage de deux ans qui le naissant l’originalité de la civilisation mena en Europe et dans le Bassin maya, incitèrent d’autres explorateurs méditerranéen. En 1837 et 1838, il à des recherches plus poussées. publia les récits de son périple et se vit alors couronner du titre de «The Enfi n, il joua un rôle crucial dans le American Traveler». projet du chemin de fer du Panamá

- Arts et culture et - Arts (premier lien commercial entre l’At- Puis, entre 1839 et 1842, il fi t deux lantique et le Pacifi que qui traversait expéditions en Amérique centrale l’isthme de Panamá) et devint même avec son ami anglais, le dessinateur pendant quelque temps vice-prési- Frederick Catherwood. Ses recher- dent de la Panamá Railroad Com- Portrait ches le conduisirent au Yucatán, où pany. Il est mort à New York, proba- il visita plusieurs sites archéologiques, blement d’une maladie tropicale qu’il entre autres Chichén Itzá et Tulum. a contractée pendant son séjour au Les récits qu’il écrivit sur ses voyages Panamá. 29 Peinture De magnifi ques fresques précolombiennes ornaient de nombreux temples mayas au Mexique. On y distingue encore les rouges, et le fameux bleu maya qui se retrouvait partout. Peu après la Conquête, des artistes européens enseignent à México dans une école fondée par des moines franciscains.

L’art colonial s’épanouira au XVIIe siècle, avec plusieurs peintres qui réussiront à intégrer l’art européen à leur propre style. De nombreuses œuvres de cette époque décorent églises, cloîtres et musées de plusieurs villes.

Le baroque mexicain verra le jour à la fi n du XVIIIe siècle tout en restant étonnamment insensible à toute infl uence indigène. Les peintres mexicains resteront infl uencés par les maîtres européens jusqu’au XXe siècle. Il faudra attendre la révolution de 1910 pour voir surgir un courant original, propre aux Mexicains. Il s’agit du muralisme (le ministre de l’Éducation de l’époque, José Vasconselos, permit aux peintres d’utiliser les murs des écoles et d’autres bâtiments publics).

Le muralisme a pour point de départ une exposition de partisans de la Sécession, dirigée par Gerardo Murillo (1875-1964), qui se fait appeler Dr. Atl. Le caricaturiste politique Guadalupe Posada (1851-1913) est considéré comme le précurseur de ce courant. Ces peintres privilégient les couleurs et les motifs précolombiens, reniant les éléments espagnols. Les sujets glorifi ent l’héritage autochtone et la Révolution. Un manifeste sera publié en 1923, dans lequel on se déclare contre les tableaux des musées. Diego Rivera, David Alfaro Siqueiros et José Clemente Orozco furent les trois maîtres du muralisme.

Quelques peintres mexicains

Diego Rivera (1886-1957) a réalisé David Alfaro Siqueiros (1896-1974), d’immenses fresques s’inspirant de la Rivera et Orozco sont considérés Renaissance italienne et de l’art maya comme les trois maîtres de l’école et aztèque, afi n de développer des mexicaine du muralisme. L’activisme œuvres ayant pour sujet la vie sociale politique de Siqueiros le conduisit et politique du Mexique. Il fut aussi pendant quelque temps en prison, marié à la peintre Frida Kahlo (1907- où il créa la plupart de ses toiles sur 1954). Cette dernière, éprouvée de- chevalet. Intégrant plusieurs nou- puis l’âge de 18 ans par un accident veaux matériaux et techniques à ses de la route, a peint des tableaux em- œuvres, il fut aussi l’un des premiers preints d’angoisse et de lucidité. artistes à utiliser l’acrylique comme médium.

Peintre et muraliste connu pour ses culture et - Arts grandes fresques qui ornent musées Le peintre d’origine zapotèque Rufi no et universités, José Clemente Oro- Tamayo (1899-1991) est considéré zco (1883-1949) s’inscrit dans le cou- comme le maître de l’art moderne,

rant social-réaliste. «L’homme contre refusant de servir, dans sa peinture, Portrait la machine» était l’un de ses thèmes quelque intérêt politique que ce soit. Il de prédilection. s’est inspiré de divers courants de son temps, surtout le cubisme, tout en puisant dans l’art populaire mexicain. 30 Religion et fêtes Le Mexique, majoritairement catholique, est toujours pratiquant. L’Église catholique, implantée très tôt au début de la conquête espagnole, était très puissante, régissant l’éducation et s’ingérant dans la politique et la vie quotidienne.

À l’image de leur sang métissé, les Mexicains, dans leur pratique de la religion, mêlent aux rites catholiques traditionnels les croyances mystiques des Autochtones, vouant entre autres un culte à la mort (Día de los Muertos). Les fêtes, très colorées, sont impor- tantes, et l’on y participe en grand nombre.

Fêtes et festivals

Jour de l’An (Año Nuevo) de 1857 et de 1917, qui régissent 1er janvier - jour férié maintenant le Mexique. Grandes réjouissances dans tout le pays et foires agricoles dans les pro- Carnaval précédant le carême vinces. Variable Musique, danse et défi lés dans de Fête de l’Épiphanie (Día de los nombreuses stations balnéaires, entre Reyes) autres Cancún, l’Isla Mujeres et Co- 6 janvier zumel. Ce jour-là, les enfants reçoivent des cadeaux. Dans de nombreuses ré- Fête du drapeau (Día de la Bandera) ceptions, on sert un gâteau en forme 24 février d’anneau dans lequel est cachée une poupée miniature; la personne qui Anniversaire de naissance de Benito reçoit la tranche de gâteau où se Juárez (Día de Nacimiento de Benito trouve la poupée doit offrir une autre Juárez) réception le 2 février, jour de la Chan- 21 mars - jour férié deleur. Jour férié en hommage au bien-aimé président (1806-1872), né de parents Fête de San Antonio Abad (Fiesta de zapotèques et initiateur de nombreu- San Antonio Abad) ses réformes durant son mandat, 17 janvier comme l’abolition des privilèges de On honore les animaux domestiques l’Église, l’introduction du mariage civil dans tout le Mexique. Les animaux et de l’école d’État, ainsi que l’indus- apprivoisés et le bétail sont décorés trialisation. et bénis dans les églises locales. Équinoxe de printemps - Religion et fêtes et - Religion Jour de la Chandeleur (Día de la Mars Candelaria) Durant une dizaine de minutes ce 2 février jour-là, le soleil illumine un angle de Fêtes, défi lés et courses de taureaux. la grande pyramide de Chichén Itzá,

Portrait Les rues sont décorées de lanternes. donnant l’illusion spectaculaire d’un serpent qui descend l’arête du tem- Jour de la Constitution (Día de la ple jusqu’au sol. Ce phénomène se Constitución) reproduit à l’équinoxe d’automne, en 5 février - jour férié septembre. Commémoration des constitutions 31 Semaine sainte (Semana Santa) Coupe Cancún Semaine avant Pâques Août Elle commence le dimanche des Ra- Courses de lanchas (canots) à Can- meaux, constitue la plus grande fête cún. du Mexique et est célébrée dans tou- tes les régions. Discours du président sur l’état de la nation (Informe Presidencial) Pâques 1er septembre - jour férié Variable Le président du Mexique prononce ce discours annuel devant le Congrès. Regata & Fiesta Del Sol al Sol Avril Fête de l’indépendance du Mexique Une régate entre la Floride et Co- (Día de la Independencia) zumel avec de nombreuses célébra- 15 et 16 septembre - jours fériés tions. On célèbre dans tout le pays la dé- claration d’indépendance proclamée Fête du Travail (Día del Tabajo) en 1810. Sur la place centrale de la 1er mai - jour férié plupart des villes, à 23h, le soir du 15 septembre, on joue El Grito (le cri), Jour de la Sainte-Croix (Día de la une reconstitution de l’appel au sou- Santa Cruz) lèvement lancé par le père Hidalgo à 3 mai ses compatriotes. Le président ouvre Ce jour-là, les travailleurs de la la cérémonie, qui a lieu dans le square construction placent des croix déco- de la Constitution à México. Presque rées sur les bâtiments qu’ils sont en tous les établissements du pays sont train d’édifi er. Il y a aussi des pique- fermés pendant ces deux jours. Défi - niques et des feux d’artifi ce. lés le jour et feux d’artifi ce le soir.

Bataille de Puebla (Cinco de Mayo) Équinoxe d’automne (voir Mars, 5 mai - jour férié équinoxe de printemps) Commémoration de la victoire de Septembre l’armée mexicaine sur les troupes de Napoléon III à Puebla en 1862. Cristo de las Ampollas 27 septembre San Isidoro Labrador Cette fête a lieu à Mérida. 15 mai Festivals tenus à Panaba, près de Val- Jour de la Race (Día de la Raza) ladolid, et à Calkini, au sud-ouest de 12 octobre - jour férié Mérida. Festivités commémorant la fusion des races autochtones et européennes du Festival international de jazz de Mexique. Cancún Mai Fêtes de Cancún

23 octobre au 2 novembre fêtes et - Religion Tournois de pêche à Cozumel et à Cancún Fête des âmes Juin 31 octobre

Au Yucatán, on met des chandelles Portrait Fête de la Saint-Jean-Baptiste (Día sur les pierres tombales. Début de de la San Juan Bautista) huit jours d’évocation. 24 juin Foires populaires, festivités religieuses Toussaint (Día de Todos los Santos) et baignades. 1er novembre 32 Jour des Morts (Día de los Muertos) Las Posadas 2 novembre - jour férié 16 au 24 décembre Au cours de ces fêtes, le pays rend Processions et fêtes commémorant le hommage aux défunts par des festi- voyage de Joseph et de Marie à Beth- vités où se mêlent religion chrétienne léem. La musique remplit les rues, et et rituels autochtones. Des crânes et l’on casse des piñatas. des squelettes en sucre, ainsi que des cercueils miniatures, sont vendus par- Noël (Día de Navidad) tout. Processions vers les cimetières 25 décembre où les pierres tombales et les autels Cette fête familiale est célébrée à la sont décorés de façon élaborée. maison.

Jour de la Révolution (Día de la Fête des Rois mages (Fiesta de los Revolución) Tres Reyes Magos) 20 novembre 30 décembre au 6 janvier Commémoration du début de la Cette fête est célébrée à Tizimín, une guerre civile, qui a duré 10 ans (de petite municipalité située au nord de 1910 à 1920), au cours de laquelle un Valladolid, deuxième ville en impor- million de Mexicains ont perdu la vie. tance de l’État de Yucatán. Cette mu- nicipalité célèbre les Rois mages de Fête de la Vierge de Guadalupe (Día toutes les façons. de Nuestra Señora de Guadalupe) 12 décembre Cette fête, la plus religieuse du Mexi- que, célèbre la sainte patronne du pays. Des pèlerins venus de toutes les régions convergent vers la basili- que de México, où l’on peut voir une mystérieuse empreinte à l’image de la sainte sur un linceul. - Religion et fêtes et - Religion Portrait 33 Renseignements généraux

Formalités d’entrée 34 Renseignements utiles, Accès et déplacements 35 de A à Z 39 34 l est relativement facile de voyager partout au Mexique, que ce soit seul ou en groupe organisé. Pour profi ter au maximum de I son séjour, il est important de bien se préparer. Le présent chapitre a pour but de vous aider à organiser votre voyage. Vous y trouverez des renseignements généraux et des conseils pratiques visant à vous familiariser avec les habitudes locales.

Lorsqu’un tel incident survient, vous Formalités d’entrée devez contacter sans délai l’ambassade ou le consulat de votre pays pour vous Avant de partir, veillez à apporter tous faire délivrer un document équivalent les documents nécessaires pour entrer (pour les adresses, voir plus bas), ainsi au pays et en ressortir. Quoique ces for- que le bureau de police local. malités soient peu exigeantes, sans les documents requis on ne peut voyager au Mexique. Gardez donc avec soin ces Carte de tourisme documents offi ciels. Aussitôt après les vérifications doua- nières à votre arrivée au Mexique (ou Passeport dans l’avion), on vous fera remplir une carte de tourisme (tarjeta turística) pour Tous les voyageurs doivent avoir en leur obtenir divers renseignements sur votre possession un passeport valide pour personne. Cette carte sera la «permission entrer au Mexique. Si votre passeport écrite» qu’on vous aura accordée pour expire dans les six mois qui suivent, ren- visiter le Mexique pendant 60 jours. Vous seignez-vous auprès de l’ambassade ou devez la conserver avec votre passeport du consulat de votre pays afi n de savoir et la remettre à la douane à la fi n de quelles sont les règles et restrictions votre séjour. Conseils: notez le numéro appliquées au Mexique en matière de de votre carte de tourisme et joignez la validité et d’expiration. Si vous n’avez pas carte à vos documents de voyage. Ce de passeport ou devez le renouveler, pré- numéro sera très utile si jamais vous la voyez un délai d’au moins six semaines perdez. En cas de perte, vous devez com- avant le départ. muniquer avec le bureau de l’Immigra-

- Formalités d’entrée - Formalités tion au p998-884-1404. Le personnel du Votre passeport est un document pré- bureau vous offrira son aide au moment cieux à conserver dans un endroit sûr. de quitter le Mexique. Ne le laissez pas dans vos bagages ni à la vue dans votre chambre d’hôtel, où il pourrait facilement être volé. Un coffret Visa de sûreté à l’hôtel est le meilleur endroit pour conserver vos papiers et objets pré- Les touristes de nationalité canadienne, cieux durant votre séjour. française, belge et suisse n’ont pas besoin de visa pour entrer au Mexique. Prenez soin de conserver une photo- copie des pages principales et de noter le numéro et la date d’échéance de votre Douane passeport. Gardez cette copie à part de l’original durant votre voyage et laissez-en Le Mexique est doté d’un système de

Renseignements généraux Renseignements une copie également chez un ami ou un contrôle douanier à l’européenne, mais parent dans votre pays. Dans l’éventualité avec quelques différences. On vous fera où votre passeport serait perdu ou volé, il d’abord remplir un formulaire de décla- vous sera alors plus facile de le remplacer ration, puis on vous demandera si vous (faites de même avec votre certifi cat de avez quelque chose à déclarer. Si oui, on naissance ou votre carte de citoyenneté). fouillera vos bagages. Si vous n’avez rien à déclarer, vous devrez actionner un «feu 35 de circulation» aléatoire. S’il est vert, vous pourraient s’abîmer dans les mécanismes passerez sans fouilles, mais, s’il est rouge, des chariots au moment de l’entrée ou de vous aurez droit à une inspection. la sortie de la soute à bagages. Certaines compagnies aériennes et certains aéro- Il est bien sûr interdit d’importer de la ports fournissent des sacs de plastique drogue et des armes à feu. Si vous vous résistants pour envelopper les sacs à dos, posez des questions sur ce qui est permis boîtes ou autres objets. ou non, vous pouvez appeler la douane à l’aéroport de Cancún au p998-866- Avant de monter dans l’avion, on peut 0071. vous demander si vous avez laissé vos bagages sans surveillance et si vous les avez préparés vous-même. Cela afin d’éviter que quelqu’un en ait profité Accès et déplacements pour y introduire des marchandises illé- gales, que vous apporteriez avec vous à votre insu. Renseignez-vous auprès de En avion votre transporteur aérien pour connaître la liste des objets qu’il est défendu de transporter à bord des avions. Aéroports La péninsule yucatèque compte deux aéroports internationaux, situés à Cancún Les forfaits (voir p 71) et à Cozumel (voir p 122). Il Plusieurs voyagistes proposent des for- existe également de petits aéroports à faits incluant le transport par avion et Chichén Itzá (voir p 194), à Playa del Carmen l’hébergement. Ces formules ont l’avan- (voir p 147) et à Mérida. De plus, des tage d’éviter aux voyageurs tout souci vols intérieurs quotidiens sont proposés une fois arrivés à destination. à destination d’Acapulco, de Mérida et de México. Il est également possible de partir en ne prenant que son billet d’avion et en Taxe de départ trouvant à se loger sur place, les types d’hébergement étant nombreux dans Une taxe de départ de 36$ par passager cette contrée. Cela vous permet de vous (souvent incluse dans le prix des billets promener et de choisir où loger au jour émis par les transporteurs aériens) s’ap- le jour. En dehors des périodes de haute plique aux vols internationaux qui par- saison (vacances de Noël et Semaine déplacements et - Accès tent du Mexique. Renseignez-vous auprès sainte), vous ne devriez avoir aucun pro- de votre transporteur aérien pour savoir blème à vous loger, tant dans les régions si vous avez à payer cette taxe. plutôt reculées que dans les grands centres touristiques. Réserver à l’avance demeure toutefois le moyen le plus sûr Les bagages d’avoir une chambre à votre arrivée. Le poids maximal des bagages que vous pouvez emporter varie d’une compagnie Vols internationaux aérienne à l’autre. Ce poids sera minimal sur les vols nolisés. Des frais devront être Cancún et la Riviera Maya sont largement déboursés pour le poids excédentaire. desservis par de nombreuses compagnies Souvenez-vous que vous avez normale- aériennes qui proposent des vols directs. ment droit à seulement un bagage à main Voici les principales à partir du Canada assez petit pour se glisser sous le siège et de l’Europe: généraux Renseignements devant vous.

Prenez soin de bien fermer toutes les Du Canada attaches de vos sacs et valises et de soli- Air Canada dement emballer tous les paquets, car ils www.aircanada.com 36 Air Transat route 180 va de Cancún à Mérida en www.airtransat.com passant par Valladolid et Chichén Itzá. Sachez toutefois que deux routes portent SunWing Airlines le numéro 180. La 180 Quota est une www.sunwing.com autoroute à péage et la première sortie est à Valladolid; la deuxième à Chichén Itzá. La 180 Libre est parallèle. Elle passe D’Europe par tous les villages. Air France www.airfrance.fr Certaines routes secondaires sont en plus ou moins bon état. On y circule donc Iberia lentement. Par ailleurs, le long de ces www.iberia.com routes, se trouvent de petits villages où vous devrez rouler très lentement, car des piétons peuvent surgir de n’importe où. Les vols intérieurs De nombreux dos-d’âne, rarement indi- qués, ont été placés dans les rues des Les compagnies suivantes proposent plu- villes afi n de ralentir les automobilistes. sieurs liaisons nationales: Soyez vigilant! Aeromexico p998-287-1822 Permis de conduire www.aeromexico.com Un permis de conduire valide de votre Aviacsa pays est accepté. p998-886-0093 www.aviacsa.com Le Code de la sécurité routière Mexicana Les panneaux de signalisation sont peu p998-887-4444 nombreux (peu d’indication de limitation www.mexicana.com de vitesse, d’arrêts et d’accès ou non au passage). Ces panneaux sont encore insuffi sants en de nombreux endroits. En voiture Il n’est pas rare qu’une simple inscrip- tion sur un carton accroché à un arbre

- Accès et déplacements et - Accès État du réseau routier vous indique la route à suivre. Pour retrouver son chemin, il n’existe parfois Il est toujours préférable de bien pla- pas d’autres moyens que de demander nifier son itinéraire et d’avoir en tête aux passants. les distances qui séparent les différents lieux que vous voulez visiter. Saviez-vous, La circulation est rarement dense sur les par exemple, que la zone hôtelière de routes dans cette région, sauf au centre- Cancún fait 22,5 km de long et qu’il peut ville de Cancún et dans la zone hôtelière. vous prendre jusqu’à 45 min pour vous Les règles de conduite élémentaires sont rendre au centre-ville? parfois peu respectées, car les Mexicains roulent vite et font souvent des dépasse- Le gouvernement injecte des millions ments par les voies d’accotement. de pesos dans l’infrastructure routière de cette région depuis des années. Les Du fait du manque d’éclairage et du autoroutes et les routes principales sont manque de balisage des routes, il est for- Renseignements généraux Renseignements donc généralement en bon état et bien tement recommandé d’éviter de conduire revêtues. L’axe routier principal dans la la nuit. À la nuit tombée, ne faites jamais région de Cancún et de la Riviera Maya monter quelqu’un faisant de l’auto-stop, est formé de la route 307, qui longe la évitez de vous arrêter sur le bord de la côte, de Punta Sam (au nord de Cancún) route et verrouillez les portières de votre à Chetumal en passant par Tulum. La véhicule. 37 La vitesse maximale est de 110 km/h sur Généralement, on donne au pompiste les routes à quatre voies et de 90 km/h un pourboire de quelques pesos. Il n’y a sur les routes à deux voies. pas de libre-service. Le prix de l’essence semble élevé pour les Américains, mais, pour les Canadiens, il est plutôt dans Les accidents la moyenne, alors qu’il est bas pour les Européens. Un dernier conseil: faites le Faites attention aux dos-d’âne et aux plein dès que vous en avez l’occasion, car nids-de-poule. Ralentissez aux passages à les stations-service sont plutôt rares. niveau. Les autorités ne prennent pas à la légère le stationnement illégal. N’oubliez jamais de verrouiller votre voiture. Location de voitures En cas d’accident ou de panne d’essence, On trouve au Mexique toutes les grandes rangez votre voiture sur le bord de la agences de location, dont plusieurs sont route et soulevez le capot. Vous devriez américaines et certaines mexicaines. Vous recevoir rapidement du secours des auto- devez avoir au moins 21 ans et détenir un mobilistes. De plus, les principales routes permis de conduire en règle ainsi qu’une sont patrouillées par les «Anges verts» (Los carte de crédit reconnue. On demande Ángeles Verdes). Ces dépanneuses gouver- aux clients de signer deux bordereaux nementales sont conduites par des méca- d’achat à crédit, l’un pour la location et niciens qui parlent l’anglais. l’autre pour couvrir les dommages éven- tuels: il s’agit d’une pratique courante au Mexique. La police Il faut prévoir débourser en moyenne 50$ Le long des autoroutes, des policiers sont par jour (le kilométrage illimité n’est pas postés pour surveiller les automobilistes. toujours inclus) pour une petite voiture, Ils détiennent le pouvoir d’arrêter toute sans compter les assurances et les taxes. personne qui commet une infraction au Choisissez une voiture en bon état, de Code de la sécurité routière, ou de sim- préférence neuve. Quelques agences plement vérifi er les papiers des conduc- locales demandent des prix moins élevés, teurs. Les policiers essaient de ne pas mais leurs véhicules sont souvent en ennuyer les touristes, mais il peut arriver mauvais état, et elles offrent un service que certains tentent de leur soutirer des bien relatif en cas de panne. pesos. Si vous êtes certain de n’avoir

commis aucune infraction, il n’y a pas déplacements et - Accès de raison de leur verser quoi que ce soit. Au moment de la location, vous devrez Parfois ils vous arrêteront sur la route, le souscrire à une police d’assurance auto- temps de vérifi er vos papiers. En règle mobile mexicaine, votre propre police générale, ils sont serviables et, si vous n’étant pas valide au Mexique. De plus, avez des problèmes sur la route, ils vous les franchises sont très élevées (environ aideront. 1 000$). Avant de signer un contrat de location, veillez à ce que les modalités de paiement soient clairement défi nies. L’ essence Lors de la signature du contrat, votre carte de crédit devra couvrir les frais de L’essence se vend au litre, et il en existe location et le montant de la franchise de deux qualités: la Nova (pompes rouges) l’assurance. est une essence qui contient du plomb et dont l’indice d’octane est de 81, tandis Il est de loin préférable de réserver une que la Magna Sin (pompes vertes) ne

voiture de location depuis votre pays généraux Renseignements contient pas de plomb. La Magna Sin ou par Internet: vous la paierez moins est facile à trouver. Cherchez l’enseigne cher, et les formalités seront plus sim- PEMEX (Petroleos Mexicanos), qui est le ples. Afi n de faire garantir le tarif pro- monopole d’État des stations-service. posé, demandez à ce qu’on vous trans- mette une confi rmation par courriel ou télécopieur. 38 En autocar On ne peut pas dire que les autobus sont vraiment inconfortables, mais les Le réseau mexicain d’autocars est très chauffeurs ont tendance à avoir le pied développé. La compagnie principale que lourd et à démarrer en trombe alors que l’on retrouve partout au Mexique et sur la les passagers sont à peine montés. Un Riviera Maya est ADO (sans frais du Mexique conseil: accrochez-vous! Les personnes p800-702-8000, www.ticketbus.com.mx) Les âgées ou fragiles devraient carrément tarifs sont bas (le trajet entre Cancún et éviter ce moyen de transport à Cancún. Tulum, par exemple, coûte environ 10$), et le service est fréquent et rapide. Les Préparez le montant exact du trajet véhicules sont généralement assez neufs ou bien des petites coupures avant de et climatisés. Comme la seconde classe monter dans l’autobus, car parfois on ne coûte à peine moins cher que la première vous rendra pas la monnaie. Le chauffeur classe, n’hésitez pas à choisir cette der- doit vous donner un reçu, qui vous ser- nière option. De plus, notez que même vira en cas de contrôle. les autocars modernes peuvent avoir des toilettes plus ou moins bien équipées: pour les longs trajets, munissez-vous de En taxi papier de toilette. N’oubliez pas non plus un bon gros chandail, car les compagnies Les taxis sont en service 24 heures sur d’autocars ne lésinent pas sur l’air condi- 24. Dans l’ensemble, leurs tarifs sont rai- tionné. sonnables, mais ils sont beaucoup plus élevés dans les stations balnéaires que Des autocars partent presque chaque dans les villes de l’intérieur. Il vaut mieux heure de Cancún pour Mérida, Playa del demander le prix de la course avant de Carmen, Tulum et Chichén Itzá. monter dans un taxi, car les voitures ne sont pas munies de compteurs. La plupart des hôtels peuvent vous dire exactement En colectivo le tarif habituel d’un point à un autre. Quelques taxis attendent habituellement Voyager en taxi collectif, ou colectivo, les clients devant les hôtels. S’il n’y en a demeure la façon la plus économique de pas, demandez à la réception qu’on vous se déplacer entre les villes ou villages de en appelle un. la Riviera Maya (par exemple, il vous en coûtera environ 3$ pour vous rendre de Cancún à Tulum). Ces camionnettes s’ar-

- Accès et déplacements et - Accès En motocyclette rêtent tout au long de la route 307, mais sont souvent bondés. C’est une occasion Il est possible de louer de petites moto- de rencontrer les gens du pays! cylettes à l’heure ou à la journée en plu- sieurs endroits. L’Isla Mujeres et Cozumel se prêtent bien à ce moyen de transport. En bateau À Cancún, la circulation est beaucoup trop rapide et encombrée. Assurez-vous Dans la péninsule du Yucatán, des ser- de toujours bien vérifi er l’état général de vices de navettes et de traversiers relient la motocyclette avant de la louer. plusieurs points, notamment Puerto Juárez à l’Isla Mujeres et Playa del Carmen à Cozumel. Consultez les chapitres cor- En stop respondants pour plus de détails. Il est possible, quoique très peu répandu et risqué, de se déplacer en faisant de Renseignements généraux Renseignements En transport en commun l’auto-stop au Mexique. Si vous choisissez néanmoins ce moyen de transport, soyez À Cancún, de nombreux autobus sillon- très vigilant en bordure des routes, car de nent le centre-ville et la zone hôtelière nombreux automobilistes dépassent par (voir p 72). les voies d’accotement! 39 doivent être payés en dollars américains. Renseignements utiles, Les prix ne sont en général pas avanta- geux, les commerçants tirant profi t de la de A à Z quasi-totalité de la détaxe.

Achats Au Mexique, il est courant de ne pas payer à la première offre de prix mais de marchander. Il faut cependant faire la Quoi rapporter? distinction entre une prospère boutique Comme dans tout voyage, il est bien plus et un pauvre artisan qui vend sa mar- intéressant de rapporter des spécialités chandise sur le trottoir à un prix ridicule. locales. La tequila et le Xtabentún sont Dans ce dernier cas, marchander équi- des produits authentiques. La vanille vaut presque à une insulte. Le marchan- produite au Mexique est excellente. L’ar- dage n’a cours que dans les boutiques à tisanat mexicain est coloré et original. l’extérieur des centres commerciaux. Les Dans toutes les régions, vous trouverez magasins sont ouverts de 9h ou 10h à de la poterie peinte à la main, des étoffes 13h ou 14h l’après-midi, puis de 16h ou tissées et brodées à la main, des cérami- 17h à 21h ou 22h, sept jours par semaine. ques, des articles de cuir fi n et d’autres en Dans les grands centres commerciaux où argent (bijoux, objets divers). La teneur fourmillent les touristes, rares sont les en argent d’un produit est indiquée par établissements qui seront fermés à l’heure l’estampille «.925», ce qui signifie que du déjeuner. le métal est pur à 92,5%. Les huipiles (des tuniques), les guayaberas (des che- L’obstination des vendeurs itinérants mises), les hamacs et les paniers tressés mexicains est légendaire. Si vous mani- sont aussi de bonnes idées de cadeaux. festez le moindre intérêt pour un ven- Vous pourrez aussi facilement trouver deur, attendez-vous à ce qu’il ne vous de jolies piñatas (étoiles ou animaux en lâche plus. La meilleure façon de ne pas papier mâché remplies de bonbons que se faire importuner est de démontrer une les enfants crèvent à Noël). Les fi gurines totale indifférence et de répondre ferme- de crèche de Noël en terre cuite (naci- ment et poliment «No, gracias». mientos) ont aussi beaucoup de succès. Vous devez faire attention, en faisant vos Sur les plages plus sauvages entre achats, à ne pas dépasser le maximum Cancún et Tulum, vous déterrerez faci- permis à la douane. Pensez aussi au lement d’énormes coquillages (inutile de poids de vos valises. Si certains objets - Renseignements utiles, de A à Z vous faire arnaquer dans les boutiques sont vraiment trop encombrants, cer- chics de Cancún). N’oubliez pas de bien taines boutiques peuvent se charger de les nettoyer avant de les mettre dans vos vous les faire parvenir. valises. Un poissonnier peut s’en charger pour vous. Ambassades et consulats Il est interdit de faire sortir du pays des étrangers au Mexique objets d’art antiques et autres pièces archéologiques. Ces objets sont consi- Les ambassades et les consulats peuvent dérés comme des biens nationaux. fournir une aide précieuse aux visiteurs Quand vous achetez des reproductions, qui se trouvent en diffi culté (par exemple veillez à ce que ce soit bien indiqué pour en cas d’accident ou de décès, pour leur ne pas avoir d’ennuis à la douane. fournir le nom de médecins ou d’avocats, etc.). Toutefois, seuls les cas urgents sont

traités. Il faut noter que les coûts relatifs généraux Renseignements Les boutiques hors taxes à ces services ne sont pas défrayés par les missions consulaires. On trouve des boutiques hors taxes dans les aéroports. On y vend essentiellement des produits étrangers, des parfums, des cigarettes et de l’alcool. Tous les achats 40 Belgique Consul honoraire lun-jeu 9h30 à 12h30 Ambassade M. Florent Houssais o Avenida Alfredo de Musset n 41 Calle Pargo no 24 SM3, Colegio británico Colonia Polanco 77500 Cancún 11550 México, D.F. p998-883-9816 ou en cas d’urgence 988-147-7448 p 55-280-0758 [email protected] o 55-280-0208 www.consulfrance-mexico.org www.diplomatie.be/mexico

Consulat Suisse Plaza Tropical, Local 59 Av. Tulum no 192 Ambassade 77500 Cancún Torre Optima, Piso 11 p/o998-892-2512 Paseo de las Palmas no 405 Lomas de Chapultepec 11000 México, D.F. Canada p55-9178-4370 o55-5520-8685 Ambassade www.eda.admin.ch/mexico Schiller 529, Col. Bosque de Chapultepec (Polanco) Del. Miguel Hidalgo Consulat 11580 Mexico, D.F. Avenida Coba no 12, Local 214 p 55-5724-7900 77500 Cancún o 55-5724-7980 p/o998-884-8446 www.canadainternational.gc.ca [email protected] Consulat Plaza Caracol II, 3re Piso, Local 330 Ambassades et consulats Paseo Kukulcán, Km 8,5 Zona Hotelera mexicains à l’étranger 77500 Cancún p998-883-3360 Belgique o998-883-3232 [email protected] Ambassade Av. Franklin-Roosevelt 94 1050 Bruxelles

- Renseignements utiles, de A à Z Délégation générale du Québec Av. Taine no 411, Colonia Bosque de Chapultepec p32 2 629-0777 11580 México, D.F. o32 2 644-0819 p55-250-8222 www.embamex.eu o55-250-4282 [email protected]. qc.ca Canada Ambassade France 45 O’Connor Street, Suite 1000 Ambassade Ottawa, Ontario K1P 1A4 Campos Elíseos 339 - Col. Polanco p613-233-8988 11560 México, D.F. o613-235-9123 p55-9171-9700 www.sre.gob.mx/canada o55-9171-9703 www.ambafrance-mx.org Consulat

Renseignements généraux Renseignements 2055 rue Peel, bureau 1000 Montréal, Québec H3A 1V4 p514-288-2502 o514-288-8287 www.sre.gob.mx/montreal 41 France Nous vous recommandons de vous pro- curer quelques pesos avant de quitter Ambassade votre pays. Les bureaux de change de 9 rue de Longchamp l’aéroport seront fermés si votre avion 75116 Paris arrive dans la nuit, et vous devrez p 01 53 70 27 70 attendre au lendemain pour pouvoir o 01 47 55 65 29 régler pourboires et taxis, ou même pour www.sre.gob.mx/francia vous procurer de l’eau embouteillée dans les distributeurs automatiques. Le restau- Consulat rant de votre hôtel peut bien être fermé 4 rue Notre-Dame-des-Victoires lui aussi, et votre arrivée serait alors un 75002 Paris vrai cauchemar. p01 42 86 56 20 o01 49 26 02 78 Bien que les dollars soient acceptés dans les grands hôtels, nous vous Suisse recommandons d’utiliser des pesos au cours de votre voyage. Vous ne courrez Ambassade ainsi aucun risque de voir votre argent Bernastrasse, no 57 refusé. Vous économiserez aussi, car 3005 Berne les marchands qui acceptent les dollars p(031) 357 47 47 consentent en général un mauvais taux o(031) 357 47 48 de change. En outre, le Mexique possède sa propre monnaie, et il n’y a aucune Consulat raison de préconiser le dollar américain 16 rue de Gandolle comme monnaie courante. 1205 Genève p22 328 39 20 o22 328 52 42 Banques et guichets automatiques Les deux banques mexicaines les plus Argent et services fi nanciers importantes sont Banamex et Bancomer. Les banques sont ouvertes du lundi au vendredi de 9h à 17h. Monnaie Notez que tous les prix mentionnés dans ce Plusieurs banques offrent le service de guichets automatiques pour le retrait d’ar- guide sont en dollars américains (US) s’ils ne - Renseignements utiles, de A à Z sont pas indiqués en pesos. gent, souvent 24 heures sur 24. La plu- part font partie des réseaux Cirrus et Plus, permettant aux visiteurs de retirer direc- La monnaie du pays est le peso. Le sym- tement dans leur compte personnel. Vous bole du peso est MXN. pouvez alors vous servir de votre carte comme vous le faites normalement, des La Banque du Mexique émet des billets pesos vous seront remis, accompagnés de 20, 50, 100, 200 et 500 pesos, de même d’un reçu, et l’on prélèvera le montant que des pièces de 1, 2, 5, 10 et 20 pesos équivalent dans votre compte. Et ce, sans ainsi que de 5, 10, 20 et 50 centavos (100 prendre plus de temps que si vous étiez centavos = 1 peso). à votre propre banque. Cela dit, le réseau peut parfois éprouver des problèmes de Les prix à Cancún et à Cozumel sont communications qui vous empêcheront souvent énoncés en dollars américains, d’obtenir de l’argent. Si votre transaction ce qui peut porter à confusion, car cette est refusée au guichet d’une banque, monnaie s’énonce aussi avec le sym- essayez une autre banque car il se pour- généraux Renseignements bole $. Sur vos reçus de cartes de crédit, rait que vous y soyez plus chanceux. assurez-vous que le montant soit bien précédé des lettres MXN. 42 Change Le meilleur taux de change est obtenu en demandant une avance de fonds à partir Taux de change d’une carte de crédit. Cette transaction s’avère encore plus rentable lorsqu’on procède avant son départ à un dépôt 1 MXN = 0,10$CA anticipé dans son compte. Dans ce cas, il 1 MXN = 0,06 € n’y aura pas d’intérêt à payer sur l’avance 1 MXN = 0,09$US de fonds. La plupart des guichets auto- 1 MXN = 0,10FS matiques acceptent les cartes Visa (réseau Plus) et MasterCard (réseau Cirrus). Cette 1$CA = 10,43 MXN solution peut vous éviter d’acheter des 1 € = 15,76 MXN chèques de voyage avant le départ et de 1$US = 10,77 MXN courir à la banque mexicaine pour les 1FS = 9,89 MXN encaisser. Enfi n, les guichets automati- ques sont accessibles 24 heures sur 24. N.B. Les taux de change peuvent La diversité des sources d’argent (carte fl uctuer en tout temps. de crédit, chèques de voyage, devises mexicaines) demeure l’option la plus sécuritaire.

En ce qui concerne les bureaux de change Au moment de l’inscription à l’hôtel, il (casas de cambio), leurs heures d’ouverture peut vous être demandé de signer une sont plus longues, et le service y est plus «empreinte» de votre carte de crédit, sans rapide que dans les banques. Vous en indiquer de montant, pour divers frais trouverez partout dans les villes, ouverts occasionnés lors de votre séjour. Cela est tard dans la soirée. Notez toutefois que une pratique courante au Mexique. le taux de change est souvent plus avan- tageux dans les banques. Il n’y a géné- Lorsque vous payez avec votre carte ralement pas de frais de change. Vous de crédit, vérifi ez toujours vos reçus et pouvez convertir les devises chaque jour détruisez vous-même les doubles. au site Internet suivant pour connaître les taux les plus récents: http://fi nance.yahoo. com/currency. Chè ques de voyage - Renseignements utiles, de A à Z Vous retrouverez dans la présente sec- Il est peut-être prudent de garder une tion de ce guide un encadré affi chant les partie de son argent en chèques de taux de change pour différentes mon- voyage, car ils peuvent être remplacés naies étrangères. Ceux-ci étaient à jour rapidement en cas de vol ou de perte. Les au moment de mettre sous presse et ne chèques de voyage sont parfois acceptés sont donnés qu’à titre indicatif. dans les restaurants et les hôtels ainsi que dans certaines boutiques (s’ils sont en dollars américains ou en pesos). En outre, Cartes de crédit ils sont facilement encaissables dans les banques et les bureaux de change du Les cartes de crédit sont acceptées dans pays. Nous vous conseillons de garder bon nombre de commerces, en particulier de côté une copie des numéros de vos les cartes Visa et MasterCard. Les cartes chèques car, si vous les perdez, l’entre- American Express et Diners Club sont prise émettrice pourra vous les remplacer acceptées moins souvent. Ne comptez plus facilement et plus rapidement. Rayez Renseignements généraux Renseignements pas seulement sur vos cartes de crédit, sur cette copie, au fur et à mesure de leur car plusieurs petits commerçants les refu- utilisation, les numéros des chèques de sent. Même si vous avez des chèques de voyage que vous écoulez. En cas de perte voyage et une carte de crédit, veillez à ou de vol, l’entreprise émettrice saura toujours avoir des espèces sur vous. ainsi exactement ce qu’elle vous doit. 43 Cependant, comme nous l’avons déjà dit, la clinique. Prenez le temps de vérifi er ayez toujours des espèces sur vous. ce que prévoit votre police en pareil cas. Durant votre séjour, vous devriez tou- jours garder sur vous la preuve que vous Assur ances avez contracté une assurance maladie, ce qui vous évitera bien des ennuis si par Avant de partir, il serait sage de se ren- malheur vous en avez besoin. seigner sur les diverses assurances à contracter. Prenez le temps de comparer les prix et les conditions auprès des dif- L’autre culture férentes compagnies proposant de telles assurances. Le choc culturel Vous allez visiter un nouveau pays, faire Annulation connaissance avec des gens, goûter des Cette assurance est normalement sug- saveurs nouvelles, sentir des odeurs gérée par l’agent de voyages au moment inconnues, voir des choses surprenantes, de l’achat du billet d’avion ou du forfait. bref, découvrir une culture qui n’est pas Elle permet le remboursement du billet la vôtre. Cette rencontre vous apportera ou forfait, dans le cas où le voyage devrait beaucoup, mais elle pourrait aussi vous être annulé en raison d’une maladie grave secouer plus que vous ne le pensez. Le ou d’un décès. choc culturel peut frapper n’importe qui et n’importe où, même, parfois, pas si loin de chez soi! Vol Raison de plus alors, si vous vous rendez La plupart des assurances habitation au en pays étranger, de demeurer sensible Canada protègent une partie des biens aux symptômes du choc culturel. Face à contre le vol, même si celui-ci a lieu à la façon de fonctionner différente de la l’étranger. Pour réclamer, il faut avoir une culture que vous abordez, vos repères copie du rapport de police. En général, habituels se révéleront sans doute inu- la couverture pour le vol en voyage cor- tiles. La langue et le langage vous seront respond à 10% de la couverture totale. peut-être inaccessibles, les croyances Selon les montants couverts par votre vous sembleront peut-être insondables, police d’assurance habitation, il n’est pas les habitudes incompréhensibles, les toujours utile de prendre une assurance gens inabordables, et certaines choses - Renseignements utiles, de A à Z supplémentaire. Quant aux voyageurs vous paraîtront peut-être inacceptables européens, il leur est recommandé de au premier abord. Pas de panique, l’être prendre une assurance bagages. humain peut faire preuve d’une grande adaptation. Mais il faut pour cela lui en donner les moyens. Maladie Sans doute la plus utile, l’assurance N’oubliez pas que la diversité culturelle maladie s’achète avant de partir en est une richesse! N’essayez pas nécessai- voyage. Cette police d’assurance doit être rement de retrouver vos repères habi- la plus complète possible. Au moment de tuels, mais tâchez plutôt de vous mettre l’achat de la police, il faudrait veiller à dans la peau des gens qui vous entourent ce qu’elle couvre bien les frais médicaux et de comprendre leur façon de vivre. de tout ordre, comme l’hospitalisation, Si vous demeurez courtois, modeste et les services infi rmiers et les honoraires sensible, les gens pourront sans doute des médecins (jusqu’à concurrence d’un vous être d’une grande aide. Le respect généraux Renseignements montant assez élevé). Une clause de rapa- est une simple clé qui peut embellir triement, pour le cas où les soins requis beaucoup de situations. Souvenez-vous ne peuvent être administrés sur place, est qu’il ne s’agit pas seulement de tolérer ce précieuse. En outre, vous aurez peut-être qui vous semble différent. Respecter veut à débourser le coût des soins en quittant dire beaucoup plus que cela. Qui sait, 44 essayer de comprendre le pourquoi et jetti à ses lois même si vous n’êtes pas le comment de tel ou tel aspect culturel citoyen de cet État. Ainsi, ne tenez jamais pourrait bien devenir l’un de vos plus pour acquis que quelque chose qui est grands plaisirs de voyage! permis par la loi chez vous l’est auto- matiquement ailleurs. De plus, n’oubliez jamais de tenir compte des différences Le tourisme responsable culturelles. Certains gestes ou attitudes qui vous semblent insignifiants pour- L’aventure du voyage risque d’être fort raient, dans d’autres pays, vous attirer des enrichissante pour vous. En sera-t-il ennuis. Rester sensible aux coutumes de autant pour vos hôtes? La question de vos hôtes est sans doute le meilleur atout savoir si le tourisme est bon ou mauvais pour éviter les problèmes. pour la terre qui l’accueille soulève bien des débats. On peut facilement dénom- brer plusieurs avantages (développe- ment d’une région, mise en valeur d’une Climat culture, échanges, etc.), mais aussi plu- Comme la plupart des pays tropicaux, le sieurs inconvénients (aggravation de la Mexique connaît deux saisons prédomi- criminalité, accroissement des inégalités, nantes, une pluvieuse et une sèche. De destruction de l’environnement, etc.) à façon générale, les précipitations aug- l’industrie touristique. Une chose est sûre: mentent avec la température, de juin à votre passage ne restera pas sans consé- octobre, alors que, de novembre à mai, quence, même si vous voyagez seul. il fait moins chaud et qu’il pleut moins. C’est la saison sèche. Bien sûr, cela est évident quand on parle d’environnement. Vous devriez être aussi Au Yucatán, la proximité des côtes a une attentif à ne pas polluer en voyage qu’à infl uence déterminante sur la tempéra- la maison. On nous le répète assez: ture et le degré d’humidité. En été, les nous vivons tous sur la même planète! régions qui bordent le golfe du Mexique Mais lorsqu’il s’agit des aspects sociaux, et la mer des Caraïbes restent fraîches culturels ou même économiques, il est en raison des alizés, tandis que, dans la difficile parfois d’en évaluer l’impact. jungle située à l’intérieur des terres, l’air Sachez rester sensible à la réalité qui vous est chaud et lourd. Le risque d’ouragan entoure. Interrogez-vous sur les répercus- est élevé en septembre et octobre, et l’on sions possibles avant de commettre une action. Souvenez-vous que l’on risque - Renseignements utiles, de A à Z d’avoir de vous une perception fort diffé- rente de celle que vous désirez projeter.

Bref, il appartient à chaque voyageur, peu Températures importe le type de voyage qu’il choisit, moyennes en °C de développer une conscience sociale, de se sentir responsable par rapport aux Janvier 23,0 gestes qu’il fait en pays étranger. Une Février 23,5 bonne dose de bon sens, suffi samment Mars 24,5 d’altruisme et une touche de modestie Avril 25,5 devraient être des outils utiles pour vous Mai 28,0 mener à un tourisme responsable. C’est Juin 28,0 aussi ça, le plaisir de mieux voyager!... Juillet 28,5 Août 28,5 Renseignements généraux Renseignements Lois et coutumes à l’étranger Septembre 27,5 Octobre 26,5 Il n’est pas nécessaire d’apprendre par Novembre 25,0 cœur le code des lois du pays que vous Décembre 23,5 allez visiter. Cependant, sachez que, sur le territoire d’un État, vous êtes assu- 45 observe alors une forte nébulosité. L’hiver sommes d’argent importantes. Avant de est la saison la plus agréable. partir, entendez-vous clairement sur les services correspondant au montant d’ar- gent réclamé et ne payez qu’à la toute Décalage horaire fi n. Le Mexique est divisé en trois fuseaux horaires. Le pays adopte l’heure avancée Femme voya geant seule du premier dimanche d’avril au der- nier dimanche d’octobre. Le Yucatán a Une femme voyageant seule au Yucatán une heure de décalage avec le Québec ne devrait pas éprouver de problèmes. (une heure de moins) et sept heures de Dans l’ensemble, les gens sont gentils. décalage avec la France (sept heures de En général, les hommes respectent les moins). femmes, et le harcèlement est relative- ment peu fréquent, même si les Mexi- cains s’amuseront à draguer les femmes Dro gues seules. Quant à la tenue vestimentaire, on peut porter tout ce qu’on veut à Cancún Absolument interdites (même les drogues en dehors des restaurants et des églises. dites «douces»). Aussi bien les consomma- Dans les petits villages, on se fait par teurs que les distributeurs risquent de très contre facilement remarquer, dès qu’on gros ennuis s’ils sont trouvés en posses- est blonde ou qu’on porte une jupe sion de drogues. courte. Bien sûr, un minimum de pru- dence s’impose; par exemple, évitez de vous promener seule, dans des endroits Électricité mal éclairés, tard la nuit. Si vous êtes importunée, vous n’avez qu’à vous rap- Tout comme en Amérique du Nord, les procher d’autres femmes qui vous sem- prises électriques sont plates et donnent blent sympathiques, en leur expliquant un courant alternatif à une tension de votre problème. 110 volts (60 cycles). Les Européens qui désirent utiliser leurs appareils électriques devront donc se munir d’un adaptateur et Hébergement d’un convertisseur de tension. Plusieurs types d’hébergement sont pro- posés aux voyageurs dans cette région, Excursions et visites guidées de la modeste cabaña au grand hôtel de - Renseignements utiles, de A à Z luxe. Généralement, si vous ne parlez pas Cancún étant le point de départ le plus l’espagnol, vous pourrez au moins vous important à destination de Chichén Itzá débrouiller en anglais avec les employés et de Tulum, les autocaristes et organisa- de la réception. Il est d’usage de laisser teurs d’excursions pullulent. Il est habi- 1$ au porteur par valise. Donnez aussi de tuel de trouver un comptoir de vente à 1$ à 2$ par jour à la femme de chambre. la réception des hôtels. Vous pouvez les lui laisser à la fi n de votre séjour ou chaque jour, avant qu’elle ne vienne faire le ménage, bien en vue Guides sur la commode. Lui offrir quelque chose Près des centres touristiques, bon nombre dès votre arrivée vous garantira un sup- de personnes se débrouillant en anglais plément d’attention. ou en français se prétendent guides tou- ristiques. Certains d’entre eux sont peu Étant donné que les formalités de départ compétents, méfi ez-vous donc. Si vous sont habituellement longues, vous devez généraux Renseignements désirez louer les services d’une telle per- prévoir quelques minutes d’attente au sonne, renseignez-vous bien sur ses com- comptoir de la réception. Si vous pré- pétences, auprès de l’offi ce de tourisme, voyez un départ tardif (après 13h), par exemple. Ces guides ne travaillent informez-vous à la réception de votre pas gratuitement et exigent parfois des hôtel. Les établissements acceptent 46 généralement de reporter le départ d’une Ainsi il mérite qu’on lui attribue un label heure ou deux si on les avise à l’avance. Ulysse. Les labels Ulysse peuvent se Dans les grands complexes hôteliers, retrouver dans n’importe quelle catégorie lorsque la note est réglée, on vous remet d’établissements: supérieure, moyenne- un laissez-passer (pase de salida), que vous élevée, petit budget. Quoi qu’il en soit, devrez remettre à votre tour au chasseur dans chacun de ces établissements, vous en quittant l’hôtel. en aurez pour votre argent. Repérez-les en premier! La plupart des grands hôtels acceptent les cartes de crédit; les petits hôtels, quant à eux, les prennent rarement. Les hôtels Il y a trois catégories d’hôtels. Près des Nous avons indiqué, à l’aide de petits centres-villes, on trouve des hôtels pour symboles, différents services offerts par petit budget, au confort minimal. Leurs chaque établissement. Il ne s’agit en chambres comportent généralement une aucun cas d’une liste exhaustive de ce salle de bain et un ventilateur de plafond. que propose l’établissement, mais de La deuxième catégorie, soit les hôtels de services que nous considérons comme catégorie moyenne, dispose normalement les plus importants. Attention, la pré- de chambres climatisées au décor simple. sence d’un symbole ne signifi e pas que On les trouve dans les centres touristiques toutes les chambres sont pourvues de ce et dans les grandes villes. Enfi n, plusieurs service; vous devrez parfois débourser hôtels de catégorie supérieure sont établis un supplément au prix indiqué pour dans la zone hôtelière de Cancún, ainsi obtenir par exemple l’air conditionné ou qu’à Playa del Carmen, à Cozumel et sur une baignoire à remous. Par contre, si l’Isla Mujeres. Ils se surpassent tous en luxe le petit symbole n’est pas apposé à un et en confort. Parmi les hôtels de cette caté- établissement, c’est probablement que gorie, vous avez le choix entre plusieurs l’établissement ne peut vous offrir ce grandes chaînes hôtelières internationales, service. Pour connaître la signifi cation notamment Jack Tar Village, Camino Real, des symboles utilisés, référez-vous au Hyatt Regency et Sheraton. tableau des symboles dans les premières pages du guide. La plupart des établissements touristiques ont leur propre installation d’épuration Les prix mentionnés dans ce guide s’ap- de l’eau. Un autocollant fi xé au miroir de pliquent à une chambre standard pour votre salle de bain vous le confi rmera; si - Renseignements utiles, de A à Z deux personnes en haute saison, même vous n’en trouvez pas, informez-vous au pour les établissements qui pratiquent comptoir de la réception. Les établisse- la formule «tout compris» (tc). À ces prix ments placent souvent des bouteilles d’eau s’ajoute une taxe de 15%. purifi ée dans les salles de bain (ce service est gratuit). S’il y en a, cela veut dire que $ moins de 60$US l’eau du robinet n’est pas potable. $$ de 60$US à 90$US $$$ de 91$US à 140$US La plupart des hôtels de la région dis- $$$$ de 141$US à 200$US posent d’une antenne parabolique. Vous $$$$$ plus de 200$US pourrez donc capter une foule de chaînes de télévision. À votre arrivée, on vous remettra une télécommande. N’oubliez Label Ulysse r pas de la rendre à la réception en quit- Le pictogramme du label Ulysse est tant l’hôtel. Des modalités d’enregistre- attribué à nos établissements favoris ment très serrées entourent aussi la loca- Renseignements généraux Renseignements (hôtels et restaurants). Bien que chacun tion d’une serviette de plage. Des frais des établissements inscrits dans ce guide élevés vous attendent si vous oubliez de s’y retrouve en raison de ses qualités ou remettre la vôtre chaque jour. particularités, en plus de son rapport qualité/prix, de temps en temps un éta- Certains hôtels proposent des forfaits tout blissement se distingue parmi d’autres. compris, si bien qu’à votre billet d’avion 47 s’ajoutent deux ou trois repas par jour, Les haciendas toutes les boissons locales, certaines acti- vités, les taxes et le service. Les haciendas appartenaient jadis aux grands propriétaires fonciers du Mexique. Ce sont de vastes demeures magnifi que- Les apart-hotels ment décorées, avec cour intérieure. Aujourd’hui, certaines d’entre elles ont Les apart-hotels ou résidences hôtelières été reconverties en hôtels. sont conçus comme des hôtels et en offrent tous les services, mais proposent en plus une cuisinette équipée. Pour les Les cabañas longs séjours au Mexique, il s’agit d’une formule économique. Pour les séjours Les cabañas ont la particularité de pro- avec des enfants, cette formule est pro- poser des chambres situées dans de bablement la plus pratique puisqu’on petits pavillons indépendants. Elles sont peut les faire manger à l’heure qui leur généralement peu chères et comportent convient et qu’on n’a pas à leur faire parfois une cuisinette. Vous en trouverez supporter le long repas au restaurant un peu partout dans le «corridor Cancún- des parents. Tulum».

Appartements en multipropriété Les palapas ( time sharing) Ces pièces circulaires chapeautées d’un Les ventes d’appartements en multipro- toit de palmes sont les demeures tradi- priété sont en plein essor au Mexique. Ce tionnelles des Mayas. Il y en a de toutes pays occupe la deuxième place au monde petites, où vous pouvez simplement après les États-Unis pour le nombre total accrocher un hamac, et de plus grandes, de logements à temps partagé. avec lit à deux places et penderie.

Ce type de vacances vendues sur le Les gîtes touristiques principe d’achats de séjour dans un hôtel pour un nombre de semaines fi xes (bed and breakfasts) par année, sur un contrat s’étendant sur Ici et là, quelques personnes ont aménagé plusieurs années, fait couler beaucoup leur maison afi n de recevoir des visiteurs. d’encre. Le confort offert peut varier grandement

d’un établissement à l’autre. Ces cham- - Renseignements utiles, de A à Z Les vacanciers se sentent souvent harcelés bres ne disposent généralement pas de par les vendeurs qui surgissent à tous les salle de bain privée. Comme le nom le dit coins de rue, à Cancún principalement. en anglais, le petit déjeuner est toujours Ceux qui acceptent de les écouter se compris dans le prix des chambres des voient généralement offrir des cadeaux gîtes touristiques. alléchants pour assister à une séance d’information (repas, tours en hélicop- tère, logement gratuit, argent comptant). Les auberges de jeunesse Ces offres sont toujours faites soi-disant Vous trouverez ce type d’hébergement «sans obligation» mais pas sans pression... dans la région. Ces auberges proposent Si vous êtes capable d’écouter le discours des dortoirs avec lits à une place, et les mielleux d’un vendeur pendant des repas se prennent à la cafétéria. heures sans fl échir, profi tez de ces offres pour visiter des lieux de villégiature fabu- leux. Souvenez-vous qu’une proposition généraux Renseignements Le camping qui semble trop belle pour être vraie devrait éveiller votre méfi ance. Les sites où camper à Cancún et à Cozumel sont rares. Le meilleur endroit reste le «corridor Cancún-Tulum», où les petits hôtels sur le bord de l’eau vous 48 permettront de planter votre tente ou de n’auront aucun rapport avec le Mexique, suspendre votre hamac pour 10$. Tout que vous auriez pourtant aimé décou- cela se négocie de façon informelle. On vrir. trouve quand même un tout petit cam- ping plus organisé à Playa del Carmen. Les véhicules récréatifs bénéfi cient de Internet terrains aménagés. Il est possible de se brancher au réseau Internet un peu partout dans les grandes Les «tout compris» villes et même dans les endroits plus reculés comme Tulum, grâce à la tech- Depuis quelques années, on assiste à la nologie sans fi l Wi-Fi. croissance de la formule «tout compris»: vous payez une somme fi xe pour une ou deux semaines, et l’hôtel où vous Jours fériés logez vous fournit les trois repas par jour, ainsi que les boissons nationales. Cette Durant les jours fériés, toutes les banques formule «tout compris» semble être ainsi et plusieurs commerces sont fermés (voir fi nancièrement une bonne affaire pour l’encadré «Fêtes» p 30, pour connaître les le client. dates). Prévoyez donc d’avoir sur vous assez d’argent en cas de besoin. Au Cependant, cette formule présente plu- cours de ces festivités, le pays semble sieurs désavantages. Qui imaginerait en fonctionner au ralenti. effet prendre les 21 repas de la semaine au même restaurant? En général, les hôtels Les banques et les bureaux du gouverne- tout compris proposent deux ou trois res- ment sont aussi fermés durant la Semaine taurants, mais, dans les faits, vous pren- sainte, spécialement le jeudi et le vendredi drez la majorité de vos repas dans une avant Pâques (la Semaine sainte débute cafétéria qui offre un buffet, toujours le le dimanche des Rameaux). Durant la même. semaine de Noël, du 25 décembre au 2 janvier, plusieurs bureaux et commerces Les prix des repas dans les restaurants sont également fermés. étant relativement peu élevés au Mexique, la formule «tout compris» ne représente pas une économie substantielle, sur- M ineurs tout lorsqu’on la compare à l’agrément - Renseignements utiles, de A à Z de la variété des restaurants, du plaisir Toute personne âgée de moins de 18 de choisir chaque jour où aller manger ans est considérée comme mineure et du plaisir de la découverte. N’est-ce au Mexique. Les mineurs doivent, s’ils pas pourquoi nous voyageons? En fait, voyagent seuls, détenir un formulaire la majorité des clients des hôtels tout de consentement notarié ou certifi é par compris vont faire des sorties et donc un commissaire à l’assermentation ou dépenser une partie de l’argent qu’ils un juge de paix, signé par leurs deux pensaient économiser. parents.

Pour certaines personnes, un autre incon- Si la personne mineure voyage en com- vénient majeur des formules «tout com- pagnie d’un seul de ses parents, elle pris» est que la majorité des clients de doit détenir une lettre de consentement l’hôtel auront tendance à y demeurer en notariée ou certifi ée signée par l’autre permanence en raison de la «gratuité». parent. Si ce parent est décédé, elle doit en fournir la preuve par une déclaration

Renseignements généraux Renseignements En conséquence, les hôteliers organisent des animations qui s’avèrent souvent notariée ou certifi ée. bruyantes, comme l’aérobic en piscine... pendant que vous lisez sur votre balcon, À l’arrivée au Mexique, les transporteurs ou une partie de volleyball, voire un aériens exigeront le nom, l’adresse et le concours de danse avec musique améri- numéro de téléphone de la personne caine. La plupart du temps, ces activités 49 venue à la rencontre du mineur non accompagné.

Pour le voyage Poste • Appareil photo Poster une lettre de format standard ou une carte postale pour l’Amérique du • Réveille-matin Nord ou l’Europe coûte approximative- Chapeau ou casquette ment cinq pesos. Il faut compter une • dizaine de jours avant qu’elle ne par- • Parapluie télescopique vienne à destination. ou imperméable à capu- chon Les bureaux de poste sont généralement ouverts de 9h à 18h du lundi au ven- • Ceinture de voyage dredi et le samedi en avant-midi. Il est • Lunettes de soleil de plus possible de poster du courrier à partir de la réception de la plupart des • Lotion solaire hôtels. Des timbres sont habituellement • Maillot de bain proposés partout où l’on vend des cartes postales. • Carnet d’adresses pour l’envoi de cartes postales • Cosmétiques de format Préparation des valises voyage • Brosse à dents et denti- Le choix des sacs et des valises frice Le bagage à main auquel vous avez droit • Médicaments et trousse dans l’avion devrait être à bandoulière, de premiers soins comporter des poches se fermant bien et s’avérer assez grand pour contenir les quelques objets que vous désirez emporter à bord. Muni d’une poche sur le côté, il sera très pratique à l’aéroport Les v êtements quand viendra le moment de sortir toute

votre paperasserie (passeport, billet, etc.). La première chose à faire avant d’empiler - Renseignements utiles, de A à Z Choisissez-le pour qu’il vous serve aussi pêle-mêle les vêtements dans vos valises sur place. est de penser aux diverses activités qui vous attendent, comme visiter une église, Comme vous reviendrez sans doute les aller dans un restaurant chic, aller danser valises pleines de trouvailles, poteries, ou bien explorer le temple de Chichén bijoux, couvertures et autres merveilles, Itzá... Choisissez des vêtements infrois- voyagez léger. Un bon truc est d’apporter sables séchant rapidement qui pourront dans vos valises un grand sac de voyage tous se coordonner entre eux et, en pre- vide (de toile de bonne qualité ou de mier lieu, l’essentiel de votre garde-robe nylon indéchirable et imperméable) de voyage, préférablement de couleur dans lequel vous mettrez les vêtements neutre. au retour, vos valises rigides protégeant mieux les objets fragiles que vous aurez Le type de vêtements à emporter à dénichés. Les valises rigides idéales sont Cancún ou à Cozumel varie peu d’une munies d’une serrure à combinaison, saison à l’autre. Les vêtements de coton généraux Renseignements d’une courroie, de roulettes et d’une et de lin, amples et confortables, sont les poignée télescopique. plus appréciés. Pour les balades en ville, il est préférable de porter des chaus- sures fermées couvrant bien les pieds, car elles protègent mieux des blessures 50 qui risqueraient de s’infecter. Pour les aborde plus en profondeur les questions soirées fraîches, un chemisier ou une politiques et nationales. veste à manches longues peuvent être utiles. N’oubliez pas d’emporter des san- dales de caoutchouc pour la plage. Pour Renseignements touristiques visiter certains sites, il est nécessaire de porter une jupe couvrant les genoux ou Les offi ces de tourisme ont pour fonction un pantalon. Si vous prévoyez faire une d’aider les gens à préparer leur voyage randonnée dans l’arrière-pays, emportez au Mexique. Les responsables des offi ces de bonnes chaussures de marche et un peuvent répondre aux questions des visi- chandail chaud. teurs et leur fournir des brochures.

Presse écrite Au Canada Parmi les publications incontournables Mexican Tourism Board Offi ce du Yucatán, on retrouve plusieurs maga- 2 Bloor St. W., Suite 1801 zines petit format où l’information est dis- Toronto, Ontario M4W 3E2 p416-925-0704 tillée à travers la publicité. Le contenu, o aux apparences journalistiques, n’est en 416-925-6061 fait que du publireportage. Les mises à jour ne servent qu’à changer la photo de Offi ce de tourisme du Mexique la couverture... Ces magazines ne valent 1 Place Ville Marie, bureau 1931 Montréal, Québec H3B 2B5 que pour les cartes et les plans qu’ils p renferment. 514-871-1052 o514-871-3825 Le plus populaire de tous ces magazines est sans contredit Cancún Tips, qui aborde En France brièvement tous les sujets qu’on retrouve dans les guides de voyage traditionnels. Ambassade Les offices de tourisme présentent ce 9 rue de Longchamp guide comme s’il s’agissait d’un docu- 75116 Paris ment offi ciel émis par le gouvernement. p01.53.70.27.70 Offert en anglais et en espagnol, Cancún o01.47.55.65.29 Tips, gratuit, a l’avantage d’être agréable à www.sre.gob.mx/francia consulter. Notez qu’il existe une version - Renseignements utiles, de A à Z plus substantielle de ce magazine, truffée Consulat général d’articles plus profonds, distribuée dans 4 rue Notre-Dame-des-Victoires les chambres d’hôtel (au même titre que 75002 Paris la Bible et le bottin). p01.42.86.56.20 o01.49.26.02.78 Besoin de plus de substance et d’informa- http://portal.sre.gob.mx/francia tion sur l’actualité? Le quotidien ¡Por Esto! est, à condition de pouvoir lire l’espa- gnol, un journal vendu partout. ¡Por Esto! Restaurants aborde en détail les sujets relatifs à la vie On trouve quantité de bons restaurants sociale et économique (crise syndicale dans la région, certains spécialisés dans dans un hôtel, ouverture d’une attraction la cuisine mexicaine et d’autres dans les majeure...). La Crónica de Cancún publie cuisines internationales, européennes et un encart culturel intéressant le samedi, asiatiques. Il existe aussi des restaurants

Renseignements généraux Renseignements intitulé «Cada siete», où l’on trouve de végétariens en petit nombre. Dans les l’information sur les célébrités et artistes villages situés à l’extérieur des zones locaux. touristiques, on ne trouve que des éta- blissements spécialisés dans la cuisine Enfi n, Novedades de Quintana Roo, de grand locale. format, donc moins facile à consulter, 51

Vocabulaire de base au restaurant

Restaurant restaurante Une table una mesa Menu menú Une portion de una orden de Plat un plato Repas comida Casse-croûte,hors-d’œuvre botana, antojito Petit déjeuner desayuno Déjeuner comida Dîner cena Boisson bebida Dessert postre Fourchette tenedor Couteau cuchillo Cuillère cuchara Serviette servilleta Tasse taza Verre vaso Le menu, s’il vous plaît ¿Puedo ver el menú por favor? Garçon! ¡Joven! L’addition, s’il vous plaît La cuenta, por favor Où sont les toilettes? ¿Dónde están los sanitarios? Je voudrais... Quisiera...

Pour le choix d’un restaurant, fi ez-vous blissement. Quand l’expression Propina à votre bon sens. S’il est bondé, il y a incluida n’est pas inscrite sur l’addition, il - Renseignements utiles, de A à Z probablement une bonne raison à cela. faut laisser de 10% à 15% du total avant N’ayez pas peur de vous aventurer à l’ex- taxes pour le pourboire. térieur de votre hôtel, car vous ferez des découvertes merveilleuses. Nous vous Les prix mentionnés dans ce guide s’ap- proposons dans ce guide une importante pliquent à un repas pour une personne, sélection des meilleures adresses. avant les boissons, les taxes (15%) et le pourboire. Les repas durent plus longtemps au Mexique, car le service est souvent plus $ moins de 10$US lent, et les Mexicains aiment prendre leur $$ de 10$US à 20$US temps à table. On ne vous apportera l’ad- $$$ de 21$US à 30$US dition que lorsque vous la demanderez $$$$ plus de 30$US (¡La cuenta, por favor!), et vous devrez sans doute attendre un peu avant de recevoir Pour comprendre la signifi cation du label votre monnaie. C’est une façon d’agir qui Ulysse r qui est accolé à nos restaurants généraux Renseignements se veut polie. Inutile de s’impatienter. favoris, reportez-vous à la page 46. En règle générale, le service est toujours très courtois et attentionné, quoique lent, qu’il s’agisse d’un petit ou d’un grand éta- 52 Lexique gastronomique de la cuisine (relleno) ou servant eux-mêmes de farce, mexicaine en sauce, bouillis, cuits dans l’huile, etc.

Tortillas, tacos, empanadas, enchiladas: autant Empanada: chausson farci de viande, de de mots prêtant à confusion pour qui est volaille, de poisson, etc. confronté la première fois à la cuisine mexicaine. Les préjugés ayant la vie dure (plats trop pimentés) face à l’inconnu, Enchilada: tortilla (voir plus bas) enroulée trop souvent le visiteur opte pour la et fourrée, souvent avec du bœuf, recou- cuisine internationale. Toutefois, s’il est verte d’une sauce pimentée, de crème, et vrai que les Mexicains aiment manger parsemé de fromage, parfois gratiné. une cuisine forte en piments, la cuisine mexicaine offre une variété infi nie de Fajitas: lamelles de poulet marinées plats, allant du plus doux au plus épicé. et grillées avec des oignons, de l’ail et Elle peut être diversifi ée et raffi née. Afi n des piments doux. On sert générale- d’aider le voyageur à naviguer dans ses ment ce mélange accompagné de sauce délicieux méandres, nous vous proposons tomate, de crème et de légumes, que ci-dessous un lexique gastronomique. l’on peut mettre dans une tortilla que l’on enroule. Sachez que, la plupart du temps, les mets sont servis accompagnés de riz (arroz) Guacamole: purée d’avocats salée et poi- et de haricots (frijoles) noirs ou rouges. vrée à laquelle on a ajouté de petits dés Souvent on déposera sur votre table de tomates, d’oignons et de piments frais, une corbeille de pain garnie ici de tor- le tout mélangé avec un peu de jus de tillas chaudes. Bien sûr, la sauce (salsa) lime. Même si souvent ce plat ne fi gure piquante ne sera jamais loin, et vous pas au menu en tant que tel, n’hésitez pourrez remarquer qu’il en existe une pas à demander le guacamole con totopos impressionnante panoplie! Traditionnel- (avec chips au maïs), un mets très connu lement, on la prépare au mortier avec de constituant une rafraîchissante entrée ou la tomate, de l’oignon, de la coriandre et un bon amuse-bouche. différents piments doux et forts. Huevos: œufs frits dans une sauce tomate Notez aussi que le desayuno est le petit et servis sur une tortilla. déjeuner, l’almuerzo le déjeuner et la cena le dîner. La comida corrida est servie Rancheros: œufs frits généralement relevés l’après-midi, jusque vers 17h ou 18h, et il d’une sauce piquante. - Renseignements utiles, de A à Z s’agit en fait d’un menu du jour, souvent à bon prix. Les Mexicains n’ont pas l’ha- Mole: ce terme désigne des sauces onc- bitude de manger beaucoup le soir. Alors, tueuses composées de plusieurs sortes de surtout dans les villages, faites attention piments et d’un mélange de nombreuses pour ne pas vous retrouver devant des épices dont du cacao, parfois de noix portes de restaurants fermées après 18h. et de bien d’autres ingrédients encore. Chaque région du pays ou presque pos- Ceviche: plat de poisson blanc ou fruits sède sa propre recette. Les sauces les de mer, «cuits» seulement dans le jus plus connues sont la Mole Poblano et de citron; au Mexique, on y ajoute de la Mole Negro Oaxaqueño. Ces sauces l’oignon, des tomates, des piments forts accompagnent les plats de volaille et de et de la coriandre. viande.

Chicharrón: couenne de porc frite, servie Nopal: feuilles de cactus (sans les épines

Renseignements généraux Renseignements la plupart du temps avec l’apéritif. bien sûr!) frites ou cuites dans l’eau ou servies dans une soupe ou en salade. Chile: piments (il en existe plus de 100 variétés) frais ou séchés qui peuvent être Pozole: ragoût consistant à base de grains préparés de mille et une manières: farcis de maïs et de porc, accompagné de radis, d’oignons, de coriandre et de jus de lime. 53

Quelques recettes

Guacamole (purée d’avocats)

deux gros avocats 1 c. à soupe d’oignon fi nement haché 1 à 2 piments hachés 1 grosse tomate pelée et hachée coriandre fraîche ou séchée jus de lime sel

Le guacamole, dont le nom vient d’un mot aztèque, s’est vu ajouter par les conquérants espagnols l’oignon, la coriandre et le jus de lime. Il ne doit pas se faire au mélangeur car sa texture ne doit pas être homogène. Dans un bol, écrasez les avocats avec une fourchette et arrosez-les de jus de lime. Mélangez les avocats, l’oignon, les piments, la tomate et la coriandre avec soin. Saupou- drez un peu de sel et servez immédiatement avec des tacos. Cette recette est pour six personnes.

Cruda (sauce mexicaine)

1 tomate moyenne non pelée 4 c. à soupe d’oignon fi nement haché 2 c. à soupe de coriandre hachée grossièrement 3 piments hachés fi nement ½ c. à thé de jus de bigarade (orange amère) 75 ml d’eau froide

La cruda, dont le nom signifi e «crue», est une sauce grumeleuse et rafraîchis- sante, à déguster avec des tortillas. Elle accompagne souvent les œufs du petit

déjeuner, les viandes rôties et les tacos du soir. Hachez la tomate non pelée - Renseignements utiles, de A à Z et mélangez-la aux autres ingrédients. Cette sauce peut être préparée jusqu’à trois heures à l’avance, mais il vaut mieux la faire à la dernière minute car elle perd rapidement sa texture croquante. Cette recette donne environ une tasse et demie de cruda (350 ml).

Il existe en deux versions: le ragoût vert Taco: tortilla garnie de divers ingrédients et le ragoût rouge, ce dernier étant le que l’on mange enroulée. Dans la rue, plus pimenté. des comptoirs préparent de la viande marinée et grillée que l’on sert sur une Quesadilla: tortilla fourrée, repliée et tortilla et que vous pouvez garnir vous- réchauffée dans la poêle, généralement même de divers légumes et bien sûr de au fromage. sauce piquante. généraux Renseignements

Sopa de Lima: soupe à base de poulet et Tamale: petit pâté à base de purée de maïs, de citron ou lime, mélangée avec des de viande, de volaille ou de poisson. Plu- morceaux de tortilla. sieurs légumes et épices sont également ajoutés à la farce, chacun variant selon la 54 région. Le tout est cuit enroulé dans une L’ eau feuille de bananier. Qu’on boit: les malaises que vous risquez Topos ou totopos: morceaux de tortilla frits le plus de ressentir sont causés par une dans l’huile. Il s’agit de l’équivalent des eau mal traitée, susceptible de contenir chips de pommes de terre, mais faites des bactéries provoquant certains pro- avec du maïs. Ils peuvent se présenter blèmes, comme des troubles digestifs, de sous une forme ronde ou triangulaire. la diarrhée, de la fi èvre. L’eau en bou- teille, que vous pouvez acheter un peu partout, est la meilleure solution pour Tortilla: il s’agit littéralement du pain de éviter les ennuis. Lorsque vous achetez l’Amérique latine. Ce sont des galettes l’une de ces bouteilles, tant au magasin minces et rondes, faites à base de farine qu’au restaurant, vérifi ez toujours qu’elle de maïs et cuites dans la poêle. Tradi- est bien scellée. Souvenez-vous que, pour tionnellement cuisinées à la main dans éviter la déshydratation en pays chaud, un four à bois, elles sont aujourd’hui vous devez boire jusqu’à deux litres d’eau préparées dans des fabriques. On trouve par jour. Bref, n’attendez pas d’avoir soif aussi de plus en plus de tortillas à base de pour boire parce qu’alors vous serez déjà farine blanche. À ne pas confondre avec déshydraté. les tortillas espagnoles (plat confectionné avec des œufs et des pommes de terre). Les fruits et les légumes nettoyés à l’eau courante (ceux qui ne sont donc pas pelés avant d’être consommés) peuvent Sa nté causer les mêmes désagréments, de Voyager n’est pas dangereux pour la même que les glaces, sorbets et glaçons. santé! Une bonne hygiène et un peu de Évitez-les si vous n’êtes pas certain de bon sens vous garderont en bonne forme: leur provenance. De même, assurez-vous dormez bien, buvez beaucoup d’eau de la provenance des glaçons que l’on embouteillée, faites attention à ce que met dans vos boissons. vous mangez et prenez garde au soleil et aux insectes. Rappelez-vous de laisser à Où l’on se baigne: évitez de vous baigner votre organisme du temps pour s’adapter dans les plans d’eau douce, sauf si vous à un nouvel environnement, que ce soit êtes certain de sa pureté. L’eau de mer par rapport au décalage horaire, au soleil est moins à risque, mais l’eau douce peut et à la chaleur ou encore à l’altitude. contenir des micro-organismes dange- reux pour la santé. Les bains de boue - Renseignements utiles, de A à Z Cependant, la nourriture et le climat et de sable sont aussi à éviter pour les peuvent être la cause de divers malaises. mêmes raisons. Qui plus est, dans plu- Une certaine vigilance s’impose quant à sieurs pays, le sable des plages (même la fraîcheur des aliments (en l’occurrence au bord de la mer) cache des larves qui la viande et le poisson) et à la propreté peuvent en profi ter pour s’introduire sous des lieux où la nourriture est apprêtée. la peau; aussi vaut-il mieux s’étendre sur Une bonne hygiène (entre autres, se laver une serviette. fréquemment les mains) vous aidera à éviter bon nombre de ces désagréments. Il est aussi recommandé de ne jamais Le soleil et la chaleur marcher pieds nus à l’extérieur, car para- Aussi attirants que puissent être les sites et insectes minuscules pourraient chauds rayons du soleil, nous savons traverser la peau et causer divers pro- maintenant qu’ils peuvent aussi être très blèmes, notamment des dermites (infec- nocifs. Pour profi ter au maximum de leurs Renseignements généraux Renseignements tion à champignons). N’oubliez pas non bienfaits sans souffrir, veillez à toujours plus d’être prudent sur les routes. utiliser une crème solaire, à opter pour un indice de protection qui vous protège bien (minimum 15 pour les adultes et 25 pour les enfants) et à l’appliquer de 20 à 30 min avant de vous exposer. Souvenez- 55 vous que vous devez vous protéger en tel l’Imodium, peuvent aider à contrôler tout temps, pas uniquement lorsque vous certains problèmes intestinaux. Dans les êtes sur la plage ou au bord de la piscine, cas où les symptômes sont plus graves pas seulement non plus lorsque le soleil (forte fièvre, diarrhée importante ou brille mais aussi par temps nuageux, et avec saignements), un antibiotique peut que le bronzage ne protège pas contre être nécessaire. Il est alors préférable de les rayons nocifs. Toutefois, même avec consulter un médecin. une bonne protection, une trop longue période d’exposition, au cours des pre- mières journées surtout, peut causer une Les insectes insolation, provoquant étourdissement, vomissement, fi èvre, etc. N’abusez donc L’omniprésence des insectes, particuliè- pas du soleil. rement pendant la saison des pluies et dans les régions boisées, aura vite fait d’ennuyer plus d’un vacancier. Pour vous Un parasol, un chapeau et des lunettes protéger, vous aurez besoin d’un bon de soleil de qualité sont autant d’acces- insectifuge. Les produits répulsifs conte- soires qui vous aideront à contrer les nant du DEET sont les plus effi caces. La effets néfastes du soleil tout en profi tant concentration de DEET varie d’un produit de la plage. Cependant, souvenez-vous à l’autre; plus la concentration est élevée, que le sable et l’eau peuvent réfl échir plus la protection est durable. Dans de les rayons et causer des coups de soleil rares cas, l’application d’insectifuges à même si vous êtes à l’ombre! forte teneur (plus de 35%) en DEET a été associée à des convulsions chez de Portez des vêtements amples et clairs en jeunes enfants; il importe donc d’appli- évitant qu’ils soient faits de fi bres syn- quer ce produit avec modération, seule- thétiques, les tissus idéaux étant le coton ment sur les surfaces exposées, et de se et le lin. Quelques douches par jour laver pour en faire disparaître toute trace aideront à éviter les coups de chaleur. dès qu’on regagne l’intérieur. Le DEET à Ne faites pas d’effort inutile pendant les 35% procure une protection de quatre à heures les plus chaudes de la journée. Et six heures, alors que celui à 95% protège surtout, buvez de l’eau! pendant une période de 10 à 12 heures. De nouvelles formulations de DEET, dont la concentration est moins élevée mais La diarrhée des voyageurs qui offrent une protection plus durable, La diarrhée des voyageurs survient fré- sont proposées en magasin. Il y a aussi quemment lors de déplacements. Bien des crèmes solaires doublées d’insecti- - Renseignements utiles, de A à Z qu’une diarrhée mineure soit sans grand fuges; vous pourrez ainsi vous protéger à risque, diverses méthodes peuvent être la fois du soleil et des moustiques. utilisées pour la traiter. Tentez de calmer vos intestins en ne mangeant rien de Les insectes sont en général plus actifs solide et en buvant de l’eau en bou- au crépuscule. Bien que ceux porteurs teille. Recommencez à manger petit à de la malaria soient plus à craindre la petit en évitant les produits laitiers, le nuit, il faut se méfi er des moustiques, café, le thé, les boissons gazeuses et l’al- même le jour et sous certaines latitudes cool, et en leur préférant des aliments tempérées, puisqu’ils sont porteurs de la faciles à digérer et riches en glucides (riz, fi èvre dengue, malheureusement de plus pommes de terre, pâtes, etc.). Cepen- en plus prolifi que. dant, la déshydratation pouvant être dangereuse, n’oubliez pas de boire. Pour Dans le but de minimiser les risques d’ être remédier à une déshydratation sévère, il piqué, couvrez-vous bien en évitant les est bon d’absorber une solution conte- vêtements de couleur, et évitez de vous généraux Renseignements nant un litre d’eau, une cuillerée à thé parfumer. Lors de promenades dans les de sel et huit de sucre. Vous trouverez montagnes et dans les régions forestières, également des préparations dans la plu- des chaussures et chaussettes protégeant part des pharmacies. Des médicaments, les pieds et les jambes seront certaine- 56 ment très utiles. Des spirales insectifuges nouvel horaire petit à petit avant votre vous permettront de passer des soirées départ et à bord de l’avion. Mangez bien plus agréables. Avant de vous coucher, et buvez de l’eau. Nous vous conseillons enduisez votre peau d’insectifuge, ainsi fortement de vous forcer dès votre arrivée que la tête et le pied de votre lit. Choi- à vivre à l’heure du pays. Restez éveillé sissez de dormir sous une moustiquaire si c’est le matin et allez dormir si c’est ou louer une chambre climatisée pour le soir. Votre organisme s’habituera ainsi pouvoir fermer les fenêtres. plus rapidement.

Comme il est impossible d’éviter com- Pour minimiser le mal des transports, plètement les moustiques, vous devriez évitez autant que possible les secousses emporter une pommade pour calmer les et gardez les yeux sur l’horizon (par irritations causées par les piqûres. exemple, asseyez-vous au milieu d’un bateau ou à l’avant d’une voiture ou d’un autobus). Mangez peu, et des repas Les serpents et autres rencontres légers, aussi bien avant le départ que inattendues pendant le voyage. Différents accessoires et médicaments peuvent vous aider à La richesse et la diversité de la faune réduire les symptômes comme la nausée. entraînent aussi, il va sans dire, la pré- Un bon conseil: essayez de relaxer et de sence d’espèces qui peuvent nous sem- penser à autre chose! bler moins conviviales de prime abord, tels les serpents et insectes venimeux. Inutile d’être alarmiste outre-mesure, vous Quant à l’altitude, le meilleur moyen n’en verrez peut-être aucun durant votre de s’y adapter est aussi de prendre son séjour. Cependant, il importe de garder temps. Il est essentiel de faire les ascen- l’œil ouvert. Prenez toujours le temps de sions au-dessus de 3 000 m par étapes, regarder où vous mettez les pieds. Dans en prenant quelques heures ou quelques la forêt, vérifi ez les lieux avant de vous jours pour vous reposer à chaque étape. appuyer ou de vous asseoir quelque part. Et, encore une fois, buvez de l’eau! Lors d’excursions de randonnée pédestre, soyez prudent en écartant délicatement les feuilles sur votre passage; lors de bai- Les maladies gnade en rivière, surveillez aussi bien les Il est recommandé, avant de partir, de rives que la surface de l’eau. Certaines consulter un médecin (ou de vous personnes, croyant être plus rapides que rendre dans une clinique des voyageurs) - Renseignements utiles, de A à Z les serpents, s’amusent à les taquiner ou qui vous conseillera sur les précautions à les déplacer pour les observer: inutile à prendre selon le pays où vous vous de préciser qu’il s’agit d’une grave erreur. rendez. Il est à noter qu’il est bien plus Encore une fois, la présence de serpents simple de se protéger de ces maladies ne devrait pas vous empêcher de décou- que de les guérir. Il est donc utile de vrir un coin de pays; les serpents, comme prendre les médicaments, les vaccins et la plupart des animaux, ne cherchent pas les précautions nécessaires afi n d’éviter la présence de l’humain et fuient à son des ennuis médicaux susceptibles de approche. s’aggraver. Pensez aussi à vous faire faire un examen dentaire avant le départ. Il n’est pas nécessaire de subir un examen Le décalage horaire, le mal médical à votre retour, cependant, si vous des transports et l’ altitude tombez malade dans les semaines qui suivent, n’oubliez pas de mentionner à L’inconfort dû à un décalage horaire votre médecin le nom du ou des pays où Renseignements généraux Renseignements important est inévitable. Quelques trucs vous avez voyagé. peuvent aider à le diminuer, mais rap- pelez-vous que le meilleur moyen de passer à travers est de donner à son La brève description des principales corps le temps de s’adapter. Vous pouvez maladies qui suit n’est présentée qu’à même commencer à vous ajuster à votre titre informatif. 57 La malaria (ou paludisme): cette maladie est L’hépatite B: tout comme l’hépatite A, causée par un parasite sanguin dénommé l’hépatite B touche le foie, mais elle Plasmodium sp. Ce parasite est transmis se transmet par contact direct ou par par un moustique (l’anophèle) qui est échange de liquides corporels. Ses symp- actif à partir de la tombée du jour jus- tômes s’apparentent à ceux de la grippe qu’à l’aube. La maladie se caractérise par et se comparent à ceux de l’hépatite A. de fortes poussées de fi èvre, des frissons, Un vaccin existe aussi, mais sachez qu’il une fatigue extrême, des maux de tête est administré sur une certaine période, ainsi que des douleurs abdominales et de sorte que vous devriez prendre les musculaires. L’infection peut parfois être dispositions nécessaires auprès de votre grave quand elle est causée par l’espèce médecin plusieurs semaines à l’avance. P. falciparum. La maladie peut survenir lors du séjour à l’étranger ou dans les 12 La fi èvre typhoïde: cette maladie est causée semaines après le retour. Exceptionnelle- par l’ingestion d’eau ou d’aliments ayant ment, elle se manifestera plusieurs mois été en contact (direct ou non) avec les plus tard. Il importe alors de consulter un selles d’une personne contaminée. Les médecin. Lors de séjour dans certaines symptômes les plus communs en sont zones à risque, la prise d’un médicament une forte fi èvre, la perte d’appétit, les préventif est recommandée, voire forte- maux de tête, la constipation et, à l’oc- ment suggérée. Il est aussi indispensable casion, la diarrhée ainsi que l’apparition dans ces régions de se protéger contre de rougeurs sur le corps. Ils apparaissent les piqûres de moustiques. de une à trois semaines après l’infection initiale. L’indication thérapeutique du La dengue: encore les moustiques! Dans vaccin (qui existe sous deux formes diffé- ce cas-ci, par contre, le moustique qui rentes, soit intramusculaire ou en pilule) transmet la dengue est actif le jour, et dépendra de votre itinéraire. Encore principalement dans les zones urbaines. une fois, il est toujours plus prudent de Cette maladie virale a connu une forte se rendre dans une clinique quelques augmentation ces dernières années. Elle semaines avant votre départ afi n de bien se révèle toutefois bénigne la plupart planifi er la série d’injections du vaccin. du temps, bien qu’elle puisse être plus grave. Les symptômes se présentent sous La diphtérie et le tétanos: ces deux maladies, la forme de fortes fi èvres pouvant durer contre lesquelles la plupart des gens ont jusqu’à une semaine, avec douleurs à la été vaccinés dans leur enfance, ont des tête et aux muscles, etc. Il n’existe pas conséquences graves. Donc, avant de

de vaccin contre la dengue; pour s’en partir, vérifi ez si vous êtes bel et bien - Renseignements utiles, de A à Z protéger, il faut se prémunir contre les protégé contre elles; un rappel s’impose piqûres de moustiques (voir p 55). parfois. La diphtérie est une infection bactérienne qui se transmet par les sécré- L’hépatite A: cette infection est surtout tions provenant du nez ou de la gorge, ou transmise par des aliments ou de l’eau encore par une lésion de la peau d’une que vous ingérez et qui ont été en personne infectée. Elle se manifeste par contact avec des matières fécales. Les un mal de gorge, une fi èvre élevée, des principaux symptômes sont la fièvre, malaises généraux et parfois des infec- parfois la jaunisse, la perte d’appétit et tions de la peau. Le tétanos est causé par la fatigue. Cette maladie peut se déclarer une bactérie. Elle pénètre dans l’orga- entre 15 et 50 jours après la contami- nisme lorsque vous vous blessez et que nation. Il existe une bonne protection cette blessure entre en contact avec de la contre la maladie: un vaccin administré terre ou de la poussière contaminée. par injection avant le départ. En plus du traitement recommandé, il est conseillé La poliomyélite: la polio, comme on l’ap- généraux Renseignements de se laver les mains avant chaque repas pelle généralement, est causée par un et de s’assurer de l’hygiène des lieux et virus. Elle se transmet parfois par de des aliments consommés. l’eau ou des aliments contaminés et se manifeste par de la fi èvre, des nausées et vomissements, et peut aller jusqu’à 58 atteindre le système nerveux et causer Par grande chaleur, pour éviter les infec- la paralysie. Si vous recevez le vaccin à tions vaginales, maintenez une bonne l’âge adulte, il sera normalement effi cace hygiène corporelle et portez des sous- pour le reste de votre vie. vêtements de coton. Il demeure sans doute plus simple d’apporter le type de Les autres maladies: il serait sage d’être pru- serviettes et tampons hygiéniques que dent quant aux maladies vénériennes et vous utilisez habituellement. Sachez aussi au sida. Emportez des préservatifs, car que les changements attribuables à un ce n’est pas toujours facile d’en trouver voyage entraînent souvent des perturba- sur place. tions du cycle menstruel.

La trousse de santé Sécurité Une petite trousse de santé permet Le Mexique n’est pas un pays dangereux, d’éviter bien des désagréments. Il est bon mais il y a des risques de vol, comme de la préparer avec soin avant de quitter partout. N’oubliez pas qu’aux yeux de la la maison. Il peut être malaisé de trouver majorité des habitants, dont le revenu est certains médicaments dans les petites plutôt bas, vous détenez des biens (appa- villes. Veillez à emporter une quantité reil photo, valises de cuir, caméscope, suffi sante de tous les médicaments que bijoux...) qui représentent beaucoup d’ar- vous prenez habituellement, ainsi qu’une gent. La prudence peut donc éviter bien ordonnance valide. De même, n’oubliez des problèmes. Quand vous quittez votre pas l’ordonnance pour vos lunettes ou chambre, assurez-vous de ne pas laisser vos verres de contact. Les autres médica- traîner d’objets de valeur ou d’argent. ments tels que ceux contre la malaria et Fermez la serrure de vos valises, même l’Imodium (ou un équivalent) devraient si vous ne partez que quelques heures. également être achetés avant le départ. Vous avez intérêt à ne porter que peu ou pas de bijoux, à garder vos appareils De plus, vous pourriez emporter: électroniques dans un sac discret que vous garderez en bandoulière et à ne pas sortir tous vos billets de banque quand pansements adhésifs vous achetez quelque chose. Le soir, ne désinfectants vous aventurez pas dans des rues peu analgésiques éclairées, particulièrement si vous êtes accompagné d’inconnus. Ne partez pas - Renseignements utiles, de A à Z antihistaminiques à l’aventure sans vous être renseigné au comprimés contre les maux préalable. d’estomac et le mal des transports serviettes sanitaires et tampons Une ceinture de voyage vous permettra de dissimuler une partie de votre argent, préservatifs vos chèques de voyage et votre passe- port. Dans l’éventualité où vos valises Vous pourriez aussi inclure du liquide seraient volées, vous conserverez ainsi pour verres de contact et une paire les documents et l’argent nécessaire de lunettes supplémentaire si vous en pour vous dépanner. N’oubliez pas que portez. moins vous attirez l’attention, moins vous courez le risque de vous faire voler. Ceux qui doivent voyager avec des médi- caments ou des accessoires tels que des Si vous apportez des objets de valeur à la seringues doivent posséder une ordon-

Renseignements généraux Renseignements plage, vous devrez les garder à l’œil, ce nance ou un certifi cat médical justifi ant qui ne sera pas de tout repos. Il vaudrait leur utilisation. Cela leur évitera d’abord mieux garder ces objets dans le coffret d’avoir à se justifi er devant les douaniers de sûreté que l’hôtel met à votre dispo- et les aidera à les remplacer en cas de sition. perte. 59 Tabagisme Campeche 981 Cancún 998 Les restrictions à l’égard des fumeurs sont Chetumal 983 de plus en plus présentes. Aussi, dans Cozumel 987 les autocars, est-il maintenant interdit de Isla Mujeres 998 fumer. Cette règle n’est cependant pas Mérida 999 respectée à la lettre, et l’on est très tolé- Playa del Carmen 984 rant. Valladolid 985

En règle générale, il est plus avanta- Taxes geux d’appeler à frais virés (PCV). Pour les citoyens canadiens désirant appeler Le Mexique a une taxe sur la valeur dans leur pays, le service d’appel à frais ajoutée de 15% (10% dans le corridor virés direct (Canada Direct) représente la Cancún-Chetumal, c’est la IVA, ou impuesto formule la plus avantageuse. Il est décon- de valor agregado), imposée tant aux résidants seillé d’appeler à l’étranger en passant qu’aux voyageurs. Elle s’applique à l’achat par les hôtels car, même en cas d’appels à de la plupart des articles. Cette taxe est frais virés ou sans frais, l’hôtel vous char- souvent «cachée» dans le total de l’addition gera des frais élevés pour chaque appel. au restaurant et dans le prix des achats en Il en est de même en ce qui concerne magasin et des voyages organisés. les appels locaux puisque les hôtels vous factureront jusqu’à trois pesos par appel, alors que, d’une cabine téléphonique, ces Télécommunications appels ne coûtent que 50 centavos.

Téléphone Pour téléphoner vers l’étranger, il faut L’indicatif du Mexique est le 52. composer le 00 + l’indicatif du pays + le numéro du correspondant. Pour les appels interurbains à l’intérieur du pays, L’indicatif régional de la ville de México il faut composer le 0 + l’indicatif régio- est le 55. nal + le numéro du correspondant. Voici les indicatifs régionaux des princi- D’autre part, il est à noter que les pales villes touristiques de la péninsule yucatèque: numéros sans frais 1-800 ou 1-888 men- tionnés dans ce guide ne sont accessibles

que de l’Amérique du Nord. - Renseignements utiles, de A à Z

Vocabulaire de base au téléphone

Téléphone teléfono

Interurbain larga distancia

Appel à frais virés (PCV) una llamada por cobrar Renseignements généraux Renseignements Y a-t-il des frais de service? ¿Cobra un cargo de servicio?

Allô? ¿Bueno? 60 Méfi ez-vous du service «Larga Distancia, Pour la Suisse: faites le 00-41, puis l’indi- To call the USA collect or with credit card catif régional et le numéro de votre cor- Simply dial 0», visible un peu partout. respondant. Cette entreprise, qui s’identifie égale- ment par un logo représentant une feuille Numéros de téléphone importants: d’érable rouge, sème la confusion auprès des visiteurs canadiens, qui croient avoir Téléphoniste (appels locaux) 040 affaire au service Canada Direct. En réa- lité, il s’agit d’une tout autre entreprise Téléphoniste (appels interurbains) 020 qui exige des frais élevés pour tout appel. En utilisant ses services, il vous en coû- tera pas moins de 23 pesos par minute Téléphoniste anglophone (appels inter- pour téléphoner en Europe, et ce, en nationaux) 090 payant comptant. Avec la carte de crédit, ce sera encore plus cher. Urgence 065

Pour les appels locaux, achetez-vous une carte de débit Ladatel. Ces cartes sont Télécopie acceptées dans les téléphones publics On peut aisément envoyer des télécopies Ladatel, que l’on retrouve un peu par- à partir d’un bureau de poste. tout. On peut se les procurer, au coût de 50 pesos, dans les aéroports et les centres commerciaux. Vins, bières et alcools

Vous trouverez, dans le hall des grands L’âge légal pour boire de l’alcool est hôtels de luxe, des cabines téléphoniques 18 ans. Après 3h du matin, l’alcool est isolées et tranquilles, et même fermantes interdit de vente, ainsi que le dimanche à l’occasion. et les jours fériés.

Pour joindre un téléphoniste: faites le 090 pour les appels internationaux, ou le 020 Le vin pour les appels nationaux. Les vins du pays sont peu coûteux et généralement bons. Essayez les marques Pour le Québec et le Canada: composez le Calafi a, L.A. Cetto ou Los Reyes. 00-1 + l’indicatif régional + le numéro

- Renseignements utiles, de A à Z de votre correspondant, ou, pour Canada Direct, faites le 01-800-123-0200 + l’in- La bière dicatif régional + le numéro de votre correspondant, ou attendez qu’un télé- Quelques entreprises fabriquent des phoniste vous réponde. Cette personne bières au Mexique, entre autres la pourra vous répondre en français ou en fameuse Corona, la Dos Equis (XX) et la anglais, et les frais seront reportés sur Superior. Toutes trois sont de bonne qua- votre compte mensuel habituel en dol- lité, mais la plus prisée est la Corona. Bon lars canadiens. nombre d’hôtels et de restaurants propo- sent également des bières importées. Pour la France: composez le 00-33 + l’in- dicatif régional + l’indicatif de la ville si La tequila nécessaire + le numéro de votre corres- pondant. La boisson nationale du Mexique est extraite de l’agave (un cactus qui res- Renseignements généraux Renseignements Pour la Belgique: composez le 00-32 + le semble à un ananas), dont on écrase la préfixe de la ville si nécessaire + le base pour en tirer le jus que l’on fait fer- numéro de votre correspondant. menter et que l’on distille. C’est dans l’État de Jalisco qu’a été inventée la recette de 61 la tequila, probablement au XVIIIe siècle. Les personnes avec un enfant ont l’avan- Comme n’importe quel Mexicain vous le tage de pouvoir monter dans l’avion les dira, toutes les marques de tequila ne se premiers, évitant ainsi les longues fi les ressemblent pas: les goûts varient des d’attente. En outre, si vous avez un bébé tequilas blanches plus âpres aux añejos de moins de deux ans, au moment de de couleur ambrée au goût moelleux, la réservation du billet d’avion, pensez proche du brandy. Les meilleurs mar- à demander les sièges à l’avant de l’ap- ques sont Orendain, Hornitos, Herradura pareil, qui disposent de plus d’espace et Reposado et Tres Generaciones. qui sont mieux adaptés aux longs vols, surtout avec un bébé sur les genoux. Cer- tains avions disposent même de petits lits Le Kahlúa de bébé, et certaines compagnies peu- vent vous fournir une poussette à votre Le Kahlúa est une liqueur de café qui descente d’avion. était fabriquée à l’origine uniquement au Mexique, mais les Européens en produi- sent maintenant à leur tour. Quant aux bébés, avant de partir, vous devez leur préparer la nourriture néces- saire pour la durée du vol et prévoir un Margarita et sangrita repas de plus, au cas où l’avion aurait du retard. Prévoyez également des cou- La margarita mexicaine est plus forte ches et des serviettes humides. Quelques que celle à laquelle vous êtes sans doute jouets pourront également être d’une habitué. Ce cocktail contient de la tequila, grande utilité! du Cointreau, de la lime, du citron ainsi que du sel. Essayez une sangrita, un jus Pour les plus grands, qui risquent de de fruits extrait d’oranges amères et de trouver le temps long une fois passée grenades que l’on sirote avec de petites l’excitation du départ, des livres et des gorgées de tequila. activités (dessin, coloriage, jeux) seront d’un grand secours.

Le Xtabentún Au moment du décollage et de l’atter- Plusieurs régions produisent leurs pro- rissage, la pression peut être incommo- pres boissons alcoolisées. Au Yucatán, on dante; si c’était le cas, certains affi rment produit le Xtabentún (prononcer shta-ben- que la tétée d’un biberon pourra aider toun), une liqueur subtile à base de miel les bébés. Pour les plus vieux, la gomme et au goût d’anis. à mâcher aura le même effet de soula- - Renseignements utiles, de A à Z gement.

V oyager en famille Les établissements hôteliers Il est peut être aisé de voyager avec Nombre d’établissements hôteliers sont des enfants, aussi petits soient-ils. Bien équipés pour recevoir adéquatement les sûr, quelques précautions et une bonne enfants. Généralement, pour garder un préparation rendront le séjour plus tout-petit dans sa chambre, il n’y a pas de agréable. frais supplémentaires. Plusieurs hôtels et gîtes disposent de lits de bébé; demandez le vôtre au moment de faire la réserva- En avion tion. Il se peut que vous ayez à payer un Une bonne poussette, avec dossier incli- supplément pour les enfants, lequel est rarement élevé. nable, permet d’amener le bébé partout, généraux Renseignements qui pourra même faire un somme. À l’aé- roport, il sera plus facile de le transporter, surtout qu’il est possible de conserver la poussette jusqu’aux portes de l’avion. 62 La voiture La baignade La grande majorité des entreprises de L’attrait des vagues est très fort pour les location de voitures louent des sièges de enfants qui peuvent s’y amuser pendant sécurité pour enfant. La location de ces des heures. Il faut toutefois faire preuve sièges n’est pas très coûteuse. de beaucoup de prudence et exercer une surveillance constante: un accident est bien vite arrivé. Le mieux qu’on puisse Le soleil faire, c’est qu’un adulte accompagne les enfants dans l’eau, surtout les plus jeunes, Faut-il préciser que la peau fragile de et qu’il se tienne plus loin dans la mer de bébé a besoin d’une protection bien manière à ce que les enfants s’ébattent particulière, et ce, même s’il est préfé- entre lui et la plage. Il pourra ainsi inter- rable de ne jamais l’exposer aux chauds venir rapidement en cas de pépin. rayons du soleil. Avant d’aller à la plage, enduisez-le d’une crème solaire assurant un écran total (protection 25 pour les Pour les tout-petits, il existe des couches enfants, 35 pour les bébés). Dans les cas prévues pour aller dans l’eau; elles s’avè- où l’on craindrait une trop longue expo- rent bien pratiques si l’on désire baigner sition, il existe sur le marché des crèmes bébé dans une piscine. offrant une protection allant jusqu’à 60.

À tout âge, un chapeau couvrant bien la tête est nécessaire tout au long de la journée. - Renseignements utiles, de A à Z Renseignements généraux Renseignements 63 Plein air

Parcs 64 Activités de plein air 64 64 aradis des plongeurs et des amateurs de sports nautiques, les côtes de la péninsule yucatèque regorgent également d’activités P que les visiteurs découvrent dès leur arrivée. En effet, celles-ci sont la plupart du temps proposées sur le site même des hôtels: golf, vélo, observation des oiseaux, tennis, etc. Avec ses importants parcs naturels, ses complexes de loisirs et ses îles réputées mondialement pour la plongée, la région a beaucoup à offrir.

Nous dressons dans le présent chapitre une liste des activités les plus prisées qui vous donnera une vue d’ensemble des sports de plein air pratiqués dans la région. Dans les chapitres ultérieurs, les sections «Plages» ainsi que «Activités de plein air» renferment les coordonnées d’organismes et d’autres renseignements.

Parcs Activités de plein air Les beautés naturelles de la région sont protégées grâce à l’établissement de plu- Baignade sieurs parcs nationaux où il est possible de pratiquer une foule d’activités. L’Isla La côte est du Yucatán est l’un des Contoy, située au nord de l’Isla Mujeres, endroits du Mexique les plus calmes pour abrite de nombreuses espèces d’oiseaux la baignade, bien que des lames de fond marins. Une tour d’observation et un puissent parfois se produire. Le public a centre d’interprétation ont été construits libre accès à toutes les plages, avec leurs dans l’île pour mieux les admirer. eaux couvrant la palette des verts et des bleus, et leur sable blanc qui reste frais Les parcs Xel-Há et Xcaret sont d’im- sous le pied. Ces eaux cristallines, par- portants sites naturels aménagés en semées de récifs de corail, abritent une complexes de loisirs qui permettent de faune marine abondante. découvrir et d’observer de près les éco- systèmes de la région, tout en prenant Comme la côte de l’État de Quintana part à de nombreuses activités de plein Roo est une longue plage publique, air. vous pourrez y marcher pendant de longs moments entre les grands centres La Reserva de la Biosfera Sian Ka’an est touristiques sans rencontrer personne. À située à quelques kilomètres au sud de Cancún, attendez-vous à une tout autre Tulum et couvre près de 100 km de lit- affaire: la plage est bordée sur plus de toral. Elle comprend une multitude de 20 km par d’immenses complexes hôte- baies, de lagunes et de récifs coralliens liers. qui font partie de la deuxième barrière de corail en importance au monde, et de En général, à Cancún, les eaux des plages nombreuses espèces marines peuplent situées au nord sont plus calmes que la zone. Vingt-trois sites mayas ont été celles du côté est. Les eaux paisibles de - Parcs mis au jour jusqu’à maintenant dans cette la côte ouest de Cozumel (protégées du réserve. Des espèces animales comme le vent) sont idéales pour la baignade, alors puma, l’ocelot, le singe-araignée et le que la côte est, plutôt dénudée, est battue toucan y abondent. Quelques entreprises par les vagues et des vents constants. On peut toutefois y découvrir de ravissants Plein air touristiques organisent des excursions d’une journée dans la réserve. escarpements et des baies où l’on peut se baigner sans danger. 65

Un écosystème fragile

Les récifs de corail se développent grâce à des organismes minuscules, les cœlentérés, sensibles à la pollution de l’eau. En effet, l’eau polluée (à forte te- neur en nitrates) accélère le développement des algues, lesquelles, lorsqu’elles sont en trop grand nombre, envahissent les récifs et les étouffent littéralement. Le Diadema antillarum, un oursin noir pourvu de longues aiguilles qui vit sur les récifs, se nourrit d’algues et joue un rôle majeur dans le contrôle de leur prolifération; cependant, il n’y en a pas en quantité suffi sante.

En 1983, une épidémie aurait décimé bon nombre de ces oursins peuplant les fonds marins des Caraïbes. La pollution des eaux n’ayant pas cessé et les algues ayant proliféré, la survie de certains récifs était menacée. Depuis lors, des études scientifi ques ont permis de comprendre l’importance du Diadema antillarum pour l’équilibre écologique, et l’on a rétabli cette espèce sur certains récifs.

Il demeure que ces petits oursins, bien que fort utiles, ne peuvent suffi re à la tâche. Un contrôle rigide de la pollution demeure essentiel pour sauvegarder ces récifs de corail dont près de 400 000 organismes très fragiles dépendent. La crème solaire, par exemple, contient des produits chimiques qui peuvent affecter les coraux.

Si les vagues sont fortes, où que vous Équitation soyez, évitez de vous baigner ou faites- le très prudemment. Rappelez-vous que L’équitation est une activité populaire peu d’établissements assurent un service dans la région, et plusieurs parcs et entre- de surveillance et de sauvetage. Un sys- prises touristiques proposent des randon- tème de drapeaux a été instauré sur les nées en forêt ou sur la plage. plages, indiquant le niveau de risque, un peu à la manière des feux de circula- tion. Un drapeau rouge ou noir indique Golf un danger; un drapeau jaune vous dit de faire attention; un drapeau bleu ou L’État de Quintana Roo compte plusieurs vert signale que la situation est normale, terrains de golf de réputation interna- tandis que des conditions idéales pour la tionale. Parmi ceux-ci fi gure le Pok-ta- baignade sont symbolisées par un dra- Pok de Cancún, le Hilton Cancún Golf peau blanc. Club et le Playacar Golf Club, à Playa del Carmen. - Activités de plein air La plupart du temps, il est strictement interdit de prendre des bains de soleil complètement nu ou les seins nus, bien Navigation de plaisance que cette pratique soit tolérée à Playa Des escapades en voilier sur des eaux del Carmen et à Tulum, ainsi que dans peu agitées sont un plaisir dans cette Plein air certains complexes hôteliers pour adultes région. Quelques centres touristiques seulement. Il est préférable de se rensei- organisent des excursions; d’autres pour- gner afi n de ne pas choquer les mœurs ront vous louer une embarcation. des résidants et des employés d’hôtel. 66 Si vous ne plongez pas, vous pourrez Planche à voile, moto marine tout de même admirer les merveilleux et ski nau tique fonds marins de la région grâce aux sous- marins d’observation, qui peuvent vous Ces activités nécessitant des eaux plus emmener à la découverte de la faune calmes que celles qui baignent la côte marine et des récifs de corail tout en vous de Cancún, ou celles de la mer agitée qui gardant bien au sec. borde Cozumel, il est recommandé de choisir les eaux tranquilles de la lagune de Nachupté, de Cancún ou de la Bahía Observation des oiseaux de Mujeres, sur la côte nord.

Les parcs nationaux ainsi que les abords Si vous n’en avez jamais fait, quelques des grands sites archéologiques du consignes de sécurité doivent cepen- Yucatán constituent des endroits de pré- dant être suivies avant de vous lancer à dilection pour l’observation de la faune l’assaut des eaux miroitantes: choisissez ailée. Une grande variété d’oiseaux peut une plage dont les fl ots ne sont pas trop être admirée dans la forêt tropicale de agités; assurez-vous de ne pas pratiquer Sian Ka’an, dans l’Isla Contoy (où une ces sports trop près des baigneurs; ne centaine d’espèces sont protégées) ainsi vous éloignez pas trop du rivage (n’hé- qu’à l’Aviario Xaman-Ha, une réserve sitez pas à faire des signes de détresse ornithologique située à Playacar, qui si vous en sentez le besoin); portez des abrite une trentaine d’espèces d’oiseaux chaussures pour éviter de vous blesser parmi lesquels on retrouve des toucans les pieds sur les rochers. et des perroquets.

C’est souvent lors de rencontres inatten- Plongée sous-marine dues que les passionnés d’ornithologie feront d’étonnantes découvertes comme Plusieurs centres de plongée proposent celle-ci: alors qu’elle se fond dans le pay- aux visiteurs d’explorer les fonds marins. sage, une frégate mâle perchée gonfl e Les récifs sont nombreux, et l’on trouve tout à coup sa gorge écarlate pour ces centres partout le long de la côte. séduire une femelle. Les personnes possédant leur permis de Pour assurer le succès de votre excursion, plongée pourront s’en donner à cœur il est important d’apporter des jumelles, joie et découvrir les secrets des côtes un insectifuge et un appareil photo muni yucatèques. Les autres peuvent aussi des- d’un téléobjectif. cendre sous l’eau, mais doivent le faire accompagnés d’un moniteur qualifi é qui supervisera la descente (à un maximum Pêche de 5 m). Les risques sont minimes; cepen- dant, assurez-vous, si possible, de la qua- À condition de réserver quelques jours à lité de la supervision. Certains moniteurs l’avance auprès de certains organisateurs descendent avec plus d’un débutant, ce d’excursions, il est possible de prendre qui va à l’encontre des règles de sécurité part à un tournoi de pêche sportive d’une préconisées en tel cas. journée ou d’une demi-journée au départ - Activités de plein air de Cancún, Cozumel, Isla Mujeres ou Vous pourrez facilement louer du maté- Playa del Carmen. Le macaire, l’espadon, riel dans les centres de plongée, mais le thon et la dorade abondent dans le cela peut coûter cher. Si vous emportez secteur. Les prix vont de 300$ à 900$ par le vôtre, vous ferez des économies, sur- bateau et par jour. Plein air tout si vous prévoyez plusieurs jours de plongée.

Par ailleurs, Cozumel est réputée dans le monde entier pour la clarté de ses eaux, la richesse de sa vie marine et pour ses 67 installations exceptionnelles. Un nombre Tennis important de visiteurs y vont pour une seule et unique raison: la plongée. L’Isla Certains hôtels mettent des courts de Mujeres est également très cotée. Quant tennis à la disposition de leur clientèle. aux centres de plongée sous-marine de Plusieurs de ces courts sont dotés d’un Cancún, ils organisent des excursions système d’éclairage permettant d’y jouer guidées dans les sites les plus propices le soir. environnant la ville.

La plongée vous fera découvrir des récifs Vélo de corail magnifiques, des bancs de poissons multicolores et de surprenantes À Cancún, il est pratiquement impossible plantes aquatiques. Souvenez-vous que de faire du vélo ailleurs que sur la piste ces écosystèmes sont fragiles et qu’il faut cyclable de 14 km aménagée du côté éviter de toucher ou de ramener ces mer- ouest de la zone hôtelière et qui va de veilles à la surface. Éviter de nourrir les Punta Cancún jusqu’au centre-ville. Cette poissons, bouger ses palmes calmement piste, située juste à côté d’une route à et ne pas laisser de déchets derrière soi quatre voies où il y a beaucoup de cir- sont des règles élémentaires. Les plus culation, est également fréquentée par beaux souvenirs que vous en rapporterez les amateurs de patin à roues alignées et seront les photos sous-marines que vous les joggeurs; elle est faiblement éclairée aurez prises avec un appareil jetable uti- en soirée. Le soleil tape dur dans cette lisable dans l’eau. région, et les routes ne sont guère faciles. Ne surestimez pas vos forces. Le meilleur moment pour faire du vélo est le matin très tôt, avant les grosses chaleurs. Évitez Plongée-tuba la tombée de la nuit, car plusieurs routes L’équipement de plongée-tuba se ne sont pas éclairées. résume à peu de chose: un masque, un tuba et des palmes. Accessible à tous, la Une piste cyclable a aussi été aménagée plongée-tuba constitue une bonne façon sur l’Avenida 10, à Playa del Carmen. de prendre conscience de la richesse et de la beauté des fonds marins. On peut pratiquer cette activité presque partout dans la région. N’oubliez pas que les règles fondamentales pour protéger l’en- vironnement (voir «Plongée sous-marine», ci-dessus) s’appliquent également à la plongée-tuba. - Activités de plein air Plein air

69 Cancún

Holbox El Meco

Ciudad Cancún

Zone hôtelière

Accès et déplacements 71 Hébergement 80 Renseignements utiles 73 Restaurants 91 Attraits touristiques 74 Sorties 96 Plages 77 Achats 97 Activités de plein air 78 70 vant que le gouvernement mexicain n’arrête son choix sur une bande de sable habitée par une centaine de pêcheurs mayas A pour développer un site touristique majeur, Cancún était un paradis calme et isolé.

Ces pêcheurs étaient sans doute loin de se douter que, pendant qu’ils vaquaient à leurs tâches traditionnelles, de nombreux fonctionnaires se penchaient sur les données com- pilées dans un ordinateur: il n’y avait pas de doute, Cancún était le coin du Mexique le plus susceptible d’attirer le maximum de touristes saison après saison!

En un peu plus de 30 ans, Cancún a vu grandir une ville champignon de 450 000 habi- tants et s’établir une impressionnante quantité d’hôtels d’une capacité totale de plus de 25 000 chambres pouvant loger 3 millions de touristes à longueur d’année, des centaines de restaurants et de boutiques...

Tout a commencé dans les années 1960, alors que le Mexique prend conscience de son potentiel touristique. En 1967, le site est offi ciellement choisi pour y développer les infrastructures d’un mégaprojet, en raison de sa longue plage de sable blanc, de son climat subtropical, des eaux turquoise de la mer des Caraïbes et de la proximité des États-Unis.

La construction des routes, des aqueducs et des hôtels débute en 1974, et l’endroit restera relativement peu connu jusqu’au milieu des années 1980. À partir de là, l’activité devient frénétique: les hôtels poussent comme des champignons, et Cancún devient une ville éminemment touristique.

Malgré le passage de l’ouragan Wilma en novembre 2005, la station balnéaire poursuit son développement. D’une part, les rénovations des hôtels ont fait monter l’offre en gamme; aujourd’hui 75% des hôtels correspondent à des quatre étoiles et plus. D’autre part, une nouvelle zone hôtelière sera aménagée à Playa Mujeres, au nord de Puerto Juárez, et rassemblera uniquement des hôtels de luxe (environ 3 000 chambres). Le golf est déjà en activité (voir p 78).

Cancún est conçue pour plaire à sa clientèle principale, soit les touristes américains. Ceux- ci représentent 80% de l’ensemble des visiteurs étrangers. Ils s’y retrouvent comme chez eux, avec les mêmes grandes chaînes de restaurants, d’hôtels, les mêmes supermarchés, la même musique qui joue dans les discothèques. Tout est conçu pour répondre à leurs goûts. D’ailleurs, l’anglais l’emporte souvent sur l’espagnol dans la conversation. Cela enlève beaucoup de charme exotique à l’endroit, mais plaît à bien du monde, puisque Cancún est l’une des villes mexicaines les plus visitées par les touristes étrangers.

Cancún est formée de la Ciudad Cancún (la ville de Cancún) et de la zona hotelera (la zone hôtelière, voir p 74). C’est l’une des seules villes du monde où les habitants et les tou- ristes sont séparés à ce point. La zone hôtelière, longue de 22,5 km, est couverte d’hôtels gigantesques de classe internationale. Ces hôtels sont placés côte à côte, bordés d’un côté par la mer et de l’autre par une route réservée à la circulation automobile.

La ville de Cancún est habitée en majeure partie par des gens qui travaillent dans les

Cancún hôtels, les bars et les restaurants; ils sont pour la plupart nés ailleurs. Si l’on entend très souvent que Cancún n’est pas le vrai Mexique, il n’y a paradoxalement que dans la ville de México que l’on retrouve autant de Mexicains venus de tous les coins du pays.

Cancún est un port d’entrée très commode pour les voyageurs qui souhaitent découvrir les sites archéologiques mayas de Chichén Itzá et de Tulum, et s’imprégner du mode de vie traditionnel yucatèque. 71 plus modernes du Mexique depuis les Accès et déplacements derniers travaux de rénovation. En plus d’un bureau de change et d’une bou- tique hors taxes, on y trouve quelques Orientation magasins, restaurants et bars où les prix, Dans la zone hôtelière, la route est bordée comme ailleurs, sont un peu plus élevés de bornes kilométriques dont le Km 0 est qu’à la ville. le centre-ville de Cancún. Repérez-les pour vous situer. Il peut sembler facile de s’orienter puisqu’il s’agit d’une simple Location de voitures à l’aéroport bande de terre, mais il est parfois malaisé Plusieurs entreprises de location de voi- de savoir s’il faut aller à gauche ou à tures ont un comptoir à l’aéroport. Pour droite. Pour ne pas confondre le côté de éviter des frais excessifs, il est préférable la lagune de celui de la mer, souvenez- de réserver une voiture avant le départ et vous que la longue enfi lade d’hôtels fait de comparer les prix. Demandez qu’on face à la mer, alors qu’on trouve principa- vous transmette par télécopieur une lement des commerces et des restaurants confi rmation de la réservation et du tarif. du côté de la lagune. La plupart des grandes compagnies de location peuvent être jointes grâce à des Au centre-ville de Cancún, les noms de numéros sans frais 1-800 de partout en rues et les adresses sont généralement Amérique du Nord. Quand vous compa- indiqués, mais il est préférable de tou- rerez les prix des différentes entreprises jours se munir d’une carte pour ses de location, tenez compte des taxes, du excursions, même si le centre-ville n’est kilométrage gratuit et de l’assurance. pas très grand. Se fi xer des points de Voici les noms et numéros des compa- repère est un bon truc. gnies présentes à l’aéroport de Cancún:

La ville est divisée en plusieurs super man- Alamo zanas (littéralement: immenses blocs). Les p998-886-0448 adresses sont donc précédées de la men- tion SM. Chaque secteur SM possède un Avis code postal distinct. p998-886-0221

Le centre-ville de Cancún comprend Budget quatre avenues principales: Cobá et p998-886-2950 Uxmal (est-ouest) ainsi que Tulum et Yaxchilán (nord-sud). Ces deux dernières Executive avenues sont les plus développées du p998-287-5100 point de vue du commerce. Boutiques, restaurants, hôtels et bureaux de change Hertz s’y trouvent en grand nombre. p998-886-0150 ou 998-886-0960

Pour prendre l’autobus (Ruta 1 ou Ruta National/Tilden 2) vers la zone hôtelière, il est préférable p998-886-0153 ou 800-227-7368 de se rapprocher du rond-point situé

à l’angle des avenues Cobá et Tulum. déplacements et - Accès Les autobus y sont plus fréquents Accès à la ville depuis l’aéroport qu’ailleurs. Si vous louez une voiture à l’aéroport, le trajet jusqu’au centre-ville ne vous

prendra qu’une quinzaine de minutes à Cancún En avion effectuer, l’aéroport étant situé à 20 km p au sud de la ville. Si vous allez plutôt vers L’ aéroport international de Cancún ( 998- la zone hôtelière, empruntez le Paseo 848-7200, www.asur.com.mx) est situé à Kukulcán (boulevard Kukulcán) que environ 20 km au sud-ouest du centre- vous croiserez quelques instants après ville. Il s’agit d’un des aéroports les vous être engagé sur l’Avenida Tulum. En 72 quelques minutes seulement, vous aurez Holbox atteint la queue du 7 que forme la zone hôtelière de Cancún. On accède à l’île d’Holbox à partir de Chiquilá, où des navettes font la tra- Pour une dizaine de dollars, une navette versée entre 6h et 19h (4$). De Cancún, (colectivo) assure la liaison entre l’aéroport empruntez la route 180 Libre (celle qui et le centre-ville de Cancún ou sa zone passe par les villages, à ne pas confondre hôtelière. Ce service est généralement avec la route 180 Quota, qui ne com- inclus dans le prix des voyages à forfait. porte pas de sortie pour Holbox) jusqu’à Les autocars sont spacieux et respectent El Ideal. De là, suivez la route 195 vers les horaires. le nord jusqu’à Chiquilá. Sur l’île, les voi- tures sont interdites, mais des voiturettes de golf servent de taxis. Vous trouverez Notez qu’un taxi de l’aéroport jusqu’à des stationnements privés et publics à Punta Cancún, dans la zona hotelera, Chiquilà, où vous pourrez garer votre coûte environ 50$, un peu moins si votre voiture. hôtel est situé avant cet endroit. Si vous voyagez en groupe, il s’agit d’un moyen de transport à considérer. En autocar Pour les indications sur les moyens de Gare routière transport pour se rendre dans les diffé- 24 heures sur 24 rentes villes de la Riviera Maya au départ angle Av. Tulum et Av. Uxmal de Cancún, voir p 147. Pour les directions p998-884-1378 vers Chichén Itzá, Valladolid ou Ek Balam, p998-886-8610 (billetterie) voir p 194. Finalement, si vous désirez La gare routière affiche une foule de rejoindre l’Isla Mujeres, voir p 101. destinations, depuis la capitale, México, jusqu’à Chetumal, à la frontière du Belize. Le prix du billet varie peu selon En voiture qu’on choisit un autocar de première ou seconde classe. Louer une voiture pour faire la navette entre votre hôtel et le centre-ville est ADO Bus Terminal Cancún certainement une dépense inutile qui ne p998-884-4352 ou 998-884-4804 peut que vous causer des maux de tête, à moins que vous soyez vraiment aller- gique aux transports en commun. Les Holbox autobus sont fréquents et bon marché, et le centre-ville n’est pas si grand. Vous Les autocars Mayab (6$) se rendent à perdrez beaucoup de temps à chercher Chiquilá, d’où part le traversier pour un stationnement... et votre chemin! De Holbox. Ils quittent la gare de Cancún à plus, le coût de location des voitures à 7h, 12h40 et 13h30 (retour de Chiquilá à Cancún est plutôt élevé. Toutefois, si vous 5h30, 7h30 et 13h30). louez un véhicule pour partir en expédi- tion, vous aurez sans doute à traverser la ville. La vitesse maximale permise y En transports en commun est de 40 km/h. Une station-service se - Accès et déplacements et - Accès trouve sur la route 307 entre Cancún et Le tarif des autobus circulant à l’intérieur l’aéroport. Faites le plein, car trouver une de la ville de Cancún et de la zone hôte- pompe à essence est chose diffi cile dans lière est de 6,50 pesos (environ 0,75$). la région. Les véhicules roulent à fond de train sur le Paseo Kukulcán, qui longe la zone Cancún hôtelière. S’ils ne sont pas déjà complets, Les principales compagnies de location ils s’arrêteront parfois par un simple signe ont des représentants à l’aéroport (voir de la main même si vous n’êtes pas à l’un p 37) et au centre-ville, mais il s’en trouve de leurs arrêts offi ciels. La plupart sont aussi dans plusieurs hôtels. en service entre 6h et 22h. Les autobus de la Ruta 1 et de la Ruta 2 font le trajet 73 entre le centre-ville et la zone hôtelière, geux qu’en ville, et il n’est pas toujours tandis que la Ruta 8 se rend à Puerto ouvert. Juárez pour rejoindre la navette de l’Isla Mujeres. Vous trouverez des guichets automati- ques un peu partout dans la ville ainsi que dans la zone hôtelière. En colectivo Il n’y a ni banque ni distributeur de billets Des colectivos (camionnettes) partent vers sur l’île d’Holbox. Faites donc provision la Riviera Maya en face du terminus de pesos ou de dollars à Cancún. d’autocars de Cancún de 5h à minuit. Ils s’arrêtent tout au long de la route 307. Il existe un colectivo express pour Playa del Poste Carmen (Playa Express, 3$). Bureau de poste lun-ven 9h à 15h, sam-dim 9h à 13h En taxi Av. Sunyaxchén, près de l’Avenida Yaxchilán p998-884-1418 Comme les taxis n’ont pas de compteur, Le bureau de poste est ouvert en semaine le prix de la course dépend de la distance de 9h à 15h et la fi n de semaine de 9h parcourue, du coût de l’essence et de à 13h. La plupart des hôtels de la zone votre talent de négociateur. À la réception hôtelière vendent des timbres et peuvent de votre hôtel, on pourra vous renseigner poster vos lettres ou vos cartes postales. sur les tarifs en cours. Entendez-vous tou- jours avec le chauffeur sur le tarif avant de monter. Il existe un syndicat de taxis Renseignements touristiques (p998-840-0651) où l’on peut s’informer ou porter plainte. Pour obtenir certains renseignements, voici l’adresse de l’offi ce de tourisme:

Offi ce de tourisme du Quintana Roo tlj 9h à 21h Renseignements utiles Av. Tulum no 26, entre le Multibanco Comerex et l’hôtel de ville Argent et services fi nanciers p998-881-9000 On vous y remettra sûrement la dernière On peut encaisser des chèques de voyage édition de la publication gratuite Cancún à la réception de son hôtel, dans les ban- Tips, au contenu très publicitaire, mais ques ou dans les nombreux bureaux de qui contient quand même de l’informa- change (casas de cambio) qui pullulent tion pertinente ainsi que des plans de la dans le centre-ville et la zone hôtelière. ville très pratiques. L’offi ce de tourisme Ces bureaux proposent généralement de affi che une liste des tarifs pratiqués dans meilleurs taux que les banques et restent les hôtels de Cancún. ouverts plus longtemps, soit jusqu’à 21h. Les banques sont ouvertes de 9h à 17h en semaine, dont celles-ci: Santé

Banamex Pour de l’assistance en espagnol ou en utiles - Renseignements Av. Tulum no 19, à côté de l’hôtel de ville anglais: p998-881-6403 Hospital Americano o

Bancomer Calle Viento n 15 Cancún Av. Tulum no 20 p998-884-6425, 998-884-6133 ou 998-884-8082 p998-884-4400 Total Asís Il y a un bureau de change à l’aéroport, Claveles no 5, angle Av. Tulum mais il offre des taux moins avanta- p998-884-8083 ou 998-884-8082 74 Hospital Cruz Roja la mer des Caraïbes ainsi qu’en hôtels p998-884-1616 de luxe.

Sécurité Zone hôtelière Urgence p060 H p 82 R p 92 S p 96 A p 97 Commissariat de police de Cancún Av. Andrés Quintana Roo p998-884-1913 ou 998-884-2342 C’est dans la zone hôtelière que se trou- Le commissariat de police de Cancún se vent les vestiges des anciens Mayas de trouve loin du centre-ville. Cancún, les grands centres commerciaux et le Centro de Convenciones (centre de congrès). La zone forme un 7 où sont Télécommunications placés en enfi lade tous les hôtels et bâti- ments. Si vous décidez de faire le tour de W Les téléphones des cabines publiques que la zona hotelera à pied, munissez-vous de l’on utilise avec les cartes d’appel LADATEL monnaie pour pouvoir prendre l’autobus se trouvent un peu partout, mais ne fonc- à tout moment, car les distances sont tionnent pas toujours très bien. Vous serez appréciables. Vous pouvez aussi entrer et alors tenté d’utiliser le téléphone qui se vous reposer dans les bars et les restau- trouve dans votre chambre, mais sachez rants des hôtels que vous croiserez. que des frais très élevés s’appliqueront à chacun de vos appels. Les appels outre- Votre premier arrêt à partir du centre- mer sont même surfacturés de 60% par les ville de Cancún se fera aux Ruinas Pok- hôtels. Munissez-vous d’une carte LADATEL Ta-Pok (Paseo Kukulcán, entre le Km 6 et dès votre arrivée, au cas où vous en auriez le Km 7), deux petites structures mayas besoin. Certains bureaux de change en intégrées au parcours du Golf Pok-ta- vendent, et vous en trouverez aussi dans Pok. Pour voir les vestiges, vous devez de nombreux centres commerciaux. en demander la permission à l’entrée du golf et marcher pendant environ 15 min. Pages Jaunes du Mexique Une autre structure (de moindre intérêt), p(01) 800-021-2345 Ni Ku, est intégrée à l’architecture de Standard général pour tout le pays sauf l’hôtel Dreams Cancún Resort & Spa, pour les villes de México, de Guadalajara établi sur la plage de Punta Cancún, dans et de Monterrey. le coude du 7 que forme la zone hôte- lière. Sur la Punta Cancún, vous verrez le Cancún Center (aussi appelé Centro de Convenciones) (Paseo Kukulcán, Km 9,5, ttraits touristiques p998-881-0400), un immeuble moderne A où ont lieu de nombreux événements Bien avant de devenir la grande station culturels et rassemblements de toutes balnéaire qu’elle est aujourd’hui, Cancún sortes; centre de congrès de Cancún, il a été occupée par les Mayas dès le début comprend deux restaurants, des guichets de notre ère. La ville de Cancún comme automatiques, des boutiques et des entre- - Renseignements utiles - Renseignements telle fut construite dans les années 1970. prises de services. Elle est très récente, plutôt fonctionnelle mais sans grand charme, sinon celui de Le complexe El Embarcadero abrite la ses habitants. Il reste que de nombreuses renommée Casa del Arte Popular Mexicano Cancún anciennes constructions mayas y ont (Paseo Kukulcán, Km 4, p998-849-4332) été mises au jour, principalement entre où loge un joli musée-boutique com- Punta Cancún et Punta Nizuc, le long de prenant une vaste collection d’objets la côte, dans la zone hôtelière. Les attraits d’art religieux et patrimonial. Peintures, principaux de Cancún pour les touristes sculptures, jouets, masques et costumes consistent en une longue plage qui borde ABC 75 Punta Sam Puerto Juárez/z Isla Mujeres Gran Puerto CANCÚN

Isla Mujeres

Ba V hía N V de Mu jeres

CIUDAD Playa Las Perlas CANCÚN Playa 2 Playa Caracol JuventudJtd Playa PuntaPtP Playa Langosta Cancún Linda Playa Plaza Pa Tortugas Caracol 3 seo Centro Plaza Forum El Ku de Convenciones Drapeau du kulcán by the Sea Embarcadero Mexique z e Playa Golf u q Chacmool Pok-Ta-PokT r jó o B e W 1 d Plaza W a Ruinasu n Flamingo Parque Urbano u Pok-Ta-Poka g Ecológico a Kabah L La Isla Shopping 4 Village Playa Marlín 7

Plaza Kukulcán

307 Playa Ballenas

s

Laguna e

Nichuptéé b X ï X

a

r

Paseo Kukulcán a

C

s

5 e

d

r Hilton Playa Cancún e Golf Club Delfines

6 M

Ruinas Y del Rey Y

uc iz N 307 l a Punta Laguna Río n Laguna a Nizuc Inglésg C Caleta

a v e ATTRAITS TOURISTIQUES u C 1. CW Ruinas Pok-Ta-Pok a l

a 2. CV Ni Ku n

u Aéroport international g 3. BW Casa del Arte Popular a de Cancún L Mexicano Z 4. CW Yamil Lu’um 5. CX San Miguelito

Holbox, Playa del Carmen, 6. CY Ruinas del Rey Chichén Itzá 180 7. CW The Interactive Aquarium Placetas

Tulum 0 0,5 1km

AB 76 colorés peuvent y être achetés pour quel- Excursions aux alentours ques dollars. de Cancún Les deux structures de Yamil Lu’um (Paseo Kukulcán, Km 12, sur les terrains de l’hôtel She- raton) datent probablement du XIIIe ou H p 90 R p 96 XIVe siècle. Elles se dressent sur le point le plus haut de toute la zone hôtelière de Cancún. La petite structure carrée servait sans doute de poste d’observation. Vers El Meco La zone archéologique d’ El Meco est En continuant vos pérégrinations vers le située entre Puerto Juárez et Punta Sam, sud, vous verrez, au Km 16,5, les vestiges du côté gauche de la route 307, au nord de San Miguelito, une toute petite structure de Cancún. Construite entre 1200 et constituée de colonnes de pierre. 1500 apr. J.-C., cette grande ville, proba- blement un village de pêcheurs à l’ori- Juste de l’autre côté du Paseo Kukulcán, gine, se compose du temple principal, en face de l’hôtel El Pueblito, s’étendent El Castillo, et de différents bâtiments de les Ruinas del Rey (30 pesos, dim entrée p pierres et de sculptures diverses, entre libre; tlj 8h à 17h; 998-883-2080), le plus autres des têtes de serpent. La pyramide important site maya de Cancún. Principa- principale est la plus haute structure de lement composé de deux grandes plazas la région. entourées de palais, de temples, de pyra- mides et d’autres structures qui datent de 1300 à 1400 de notre ère, le site a été Vers Isla Contoy mis en valeur au milieu des années 1970, mais certains archéologues l’avaient déjà Jadis, c’était seulement au départ de l’Isla visité au XIXe siècle. Son nom d’«El Rey» Mujeres qu’on pouvait accéder à l’Isla provient d’une sculpture trouvée sur le Contoy , mais, depuis quelque temps, il site, aujourd’hui exposée au musée INAH est également possible de visiter ce parc de Cancún. Autre attraction du site, de national au départ de Cancún. Pour plus nombreux iguanes, parfois très gros, se d’information sur le Parque Nacional Isla promènent sur et entre les vieilles pierres, Contoy, voir le chapitre «Isla Mujeres»

- Zone hôtelière - Zone au plus grand bonheur des enfants. Ces p 108. reptiles sont tout à fait inoffensifs. Barco Asterix Ecoadventures The Interactive Aquarium (La Isla Shopping excursions mar, jeu et sam 75$ Village, Paseo Kukulcán, Km 12,5, p998-883- Marina Carlos’n Charlie 0411, www.aquariumcancun.com) offre une p998-886-4270 ou 998-886-4847 myriade d’activités pour toute la famille. o998-886-4755 On peut y observer des centaines d’es- pèces marines et même toucher des aras, des raies et des étoiles de mer. Vous pour- Vers Holbox riez aussi nourrir un requin ou nager avec des dauphins (respectivement 65$ et 115$). Située à la pointe nord-ouest du Yucatán, Gratuite pour les moins de 3 ans, l’entrée la petite île d’Holbox ne mesure que - Attraits touristiques - Attraits coûte 9$ pour les enfants de 3 à 10 ans 2 km sur 40 km. Les 1 500 habitants de et 13$ pour les autres visiteurs. l’île sont tous regroupés dans la petite ville d’Holbox, la grande majorité vivant de la pêche et du tourisme. Cancún Du côté sud de l’île, vous trouverez le débarcadère et des mangroves, refuges d’une faune très variée qui compte plus de 150 espèces d’oiseaux. Le côté nord de l’île est une longue plage de 35 km 77 qui s’ouvre sur une mer riche de multi- relie la chaîne de plages à la «terre ferme». ples espèces de poissons. Le climat est L’embarcadero de Playa Linda abrite plu- agréable en raison de la brise marine, et sieurs bateaux d’excursions ainsi que les la saison des pluies s’étend de septembre navettes pour l’Isla Mujeres. à novembre. L’une des plus jolies plages de Cancún, L’observation et la baignade avec les Pla ya Langosta, au Km 5, est formée d’un requins-baleines (Tiburón Ballena), la petit espace rocailleux qui devient bien plus grande espèce de requin au monde, vite une belle bande de sable blanc. Près demeurent les excursions les plus popu- de l’hôtel Casa Maya, la plage est littéra- laires de l’île. Ces activités ont lieu de lement envahie par les palapas. mai à septembre. Habituellement, ce sont les hôtels qui se chargent de faire De nombreux bateaux mouillent à la les réservations pour ces excursions, mais marina de Playa Tortug as. Certains font quelques entreprises indépendantes de régulièrement la navette entre cette l’île proposent également leurs services plage et l’Isla Mujeres. Encore relative- (comptez environ 80$): ment calme malgré le développement touristique de Cancún, cette plage offre Alcatours un beau point de vue sur la Bahía de p984-875-2153 Mujeres.

Marvin Tours Playa Caracol forme le coude de la zone p984-875-2187 hôtelière. Près des plus luxueux hôtels et du centre de congrès, cette plage tranquille, la préférée des visiteurs plus âgés de Cancún, contourne doucement Plages l’hôtel Camino Real et Punta Cancún pour rejoindre Playa Chacmool. Comme vous le savez, la zone hôtelière de Cancún forme un 7. La partie nord de Playa Chacmool est située tout près de ce 7 est plus à l’abri du vent que la partie l’activité commerciale de la zone hôte- sud. Il est recommandé de surveiller les lière. Les restaurants et les différentes drapeaux de couleur sur les plages qui entreprises de services ont contribué à indiquent si la baignade est sécuritaire la populariser auprès des habitants de la ou non. ville qui y viennent encore nombreux en famille la fi n de semaine. Sur la dune qui Pl aya L as Perlas est la plage située la plus domine la plage, une statue représentant près du centre-ville de Cancún; elle se un Chacmool surplombe les baigneurs. trouve à l’extrémité nord-ouest de la zona hotelera. Comme ses voisines, elle est à Pla ya Delfi nes, une très belle plage située l’abri du vent, mais ses eaux sont moins entre le Km 18 et le Km 20, est l’une des transparentes que celles des plages plus grandes de la zone. Les vacanciers situées plus à l’est. qu’on y rencontre sont surtout les clients des grands hôtels des environs. De l’autre Playa Ju ventud s’appelle ainsi parce qu’elle côté de la route s’étendent le golf de s’étend juste en face de l’auberge de jeu- l’hôtel Hilton et les Ruinas del Rey. nesse Villa Juveniles. Sa faune est donc - Plages plutôt jeune, adepte des sports nautiques La zone hôtelière longe la grande La guna et des soirées tardives. La plage offre Nichupté, fortement appréciée pour le ski l’avantage de se trouver à seulement nautique ou la voile. De nombreuses 2 km du centre-ville de Cancún. entreprises de location de bateaux et Cancún agences de tours organisés y font des Située au Km 4 entre Playa Juventud et affaires d’or. De plus en plus d’hôtels Playa Langosta, Pl aya Linda se trouve à donnent sur la Laguna. la jonction de la zona hotelera et de la Ciudad Cancún, où le pont Nichupté 78 À l’extrémité sud de la zone hôtelière, L’AquaWorld Cancún Queen (Paseo Kukulcán, près du Club Med, se trouve Pu nta Km 15,2, p998-848-8327, www.aquaworld. Nizuc, un site recherché pour ses récifs com.mx) est un navire à aubes qui pro- coralliens, moins impressionnants qu’à pose des croisières au soleil couchant sur Cozumel ou Chetumal, mais tout de la lagune, avec jeux, boissons et repas. même intéressants pour les amateurs Départs quotidiens à 18h. de plongée-tuba. De plus, son paysage de mangroves lui donne une allure de jungle, même si l’ouragan Wilma y a Golf manifestement laissé ses traces. Cancun Golf Club at Pok-Ta-Pok 140$ Paseo Kukulcán, Km 7,5 p998-883-1277 ou 998-883-1230 Activités de plein air o998-883-3358 www.cancungolfclub.com Internationalement reconnu, ce 18 trous Croisières (normale 73) côtoie les ruines d’un Comme Cancún est une importante sta- temple maya sur la lagune de Nichupté. tion balnéaire, l’une des choses les plus En plus du parcours comme tel, il y a une agréables qu’on puisse y faire est une piscine, deux courts de tennis et un res- excursion en bateau. La majorité des taurant. On peut y prendre des leçons de bateaux d’excursion se dirigent vers golf et louer tout le matériel requis (40$). l’Isla Mujeres, située un peu plus au nord. Il est nécessaire de réserver au moins une Ces croisières sont la plupart du temps journée à l’avance. accompagnées de musique, de danse, de jeux et d’un repas bien arrosé. Tous les Hilton Cancún Golf Club bateaux n’accostent pas à l’Isla Mujeres, 200$ certains se contentant d’en faire le tour. Paseo Kukulcán, Km 17 Il est important de se le faire confi rmer p998-881-8000 ou 998-881-8016 avant d’y embarquer. Les quelques entre- o998-881-8082 prises suivantes proposent différents www.hilton.com types d’excursions: Le golf du Hilton a fait l’objet d’une réno- vation d’envergure en 2006, à la suite du Le Caribbean Carnival (p998-884-1395) passage de l’ouragan Wilma. a lieu entre 18h et 23h: croisière-spec- tacle tropicale pour 400 personnes avec Playa Mujeres Golf Club concours de limbo, musique de danse et Prolongación Av. Bonampak, Carretera à Punta Sam buffet. On s’embarque à Playa Tortugas. p998-892-0874 ou 998-887-7322 o998-843-1079 Le jour, le «Galion du capitaine Hook» ou www.playamujeres.com.mx le Galleon of Captain Hook (p998-884-3760) L’aménagement de ce terrain de golf est organise des activités nautiques avec un modèle de préservation de la nature. buffet de paella; l’entrée est libre pour les Les paysages, majestueux et contrastés, moins de 12 ans accompagnés de leurs comprennent forêt tropicale, plage et parents. Le bateau se transforme en res- lagune. Les services sont de très haute taurant de fruits de mer le soir venu, puis qualité. - Plages en discothèque jusqu’à 1h30 du matin. Le départ se fait à Playa Linda. Moon Spa & Golf Club Carretera Federal 307, à 20 km au sud de Cancún Du lundi au samedi, on peut dîner tran- p998-881-6000 Cancún quillement le soir à bord du grand voilier o998-881-6086 Columbus (p998-889-4748) sur la lagune www.palaceresorts.com Nichupté. Ce bateau est une réplique du Situé à 10 min de l’aéroport, ce terrain de trois-mâts de Colomb. Le départ se fait à golf, dont la conception relève de Jack la Royal Mayan Marina (Paseo Kukulcán, Nicklaus, compte 27 trous. Le décor gran- Km 16,5). 79 diose est composé d’une forêt tropicale excursion de pêche sportive en haute et de plans d’eau. mer peut coûter entre 350$ et 550$ selon le nombre d’heures. Les entre- Cancún Palace prises Aqua Tours, AquaWorld et Barra- Paseo Kukulcán, Km 14,5 cuda (voir «Sports nautiques» ci-dessous), p998-881-3600 ou 998-885-0533, poste 6655 qui ont toutes des bureaux autour de la Le minigolf a aussi ses adeptes à Cancún! Laguna Nichupté, proposent différentes On peut le pratiquer à l’hôtel Cancún excursions. La saison de la pêche au gros Palace, sur un parcours inspiré des pyra- s’étend de mars à juillet. mides mayas. Il est ouvert de 10h à 22h. Sports nautiques Jogging Cancún est l’une des villes les mieux Il n’y a pas d’endroit vraiment agréable équipées du monde pour la pratique des à Cancún pour pratiquer le jogging, sports nautiques. Tout gravite autour de sinon pieds nus au bord de la mer. Le l’eau, et la majorité des grands établisse- boulevard Kukulcán est prise d’assaut, ments de la zone hôtelière dispose de le long de la zone hôtelière, par une tout ce qu’il faut pour la plongée-tuba circulation intense qui peut même être et la plongée sous-marine. De plus, il dangereuse; dans le centre-ville, l’état existe un grand nombre d’entreprises des artères est pitoyable. Les irréducti- spécialisées dans la location d’équipe- bles peuvent essayer la piste cyclable très ment, et des marinas proposent tous les tôt le matin. services, comme sur la Laguna Nichupté, par exemple.

Karting Il est possible de suivre des cours d’ini- Karting Internacional Cancún tiation à la plongée, mais vérifi ez bien les tlj 10h à 22h qualifi cations de votre moniteur avant de Carretera Puerto Morelos, Km 7,5 lui faire confi ance. p998-882-1246 ou 998-849-0609 Au Km 7,5 de l’autoroute reliant la Ciudad Les entreprises suivantes louent le maté- Cancún et l’aéroport se trouve un circuit riel nécessaire à la plongée, à la voile, de course de karting de 1 000 m, le Kar- au motonautisme, au ski nautique et ting Internacional Cancún. À bord de l’un même parfois à la pêche sportive. Elles de ces bolides que sont les karts, on peut organisent aussi différents types d’ex- rouler à 25 km/h, à 80 km/h et même cursions. Notez que la mangrove a été jusqu’à 130 km/h. Pour vous y rendre, durement touchée par l’ouragan Wilma. prenez l’autobus sur l’Avenida Tulum. Même si elle est doucement en train de se refaire une beauté, il se peut que cer- taines excursions n’offrent pas autant de Observation des fonds marins splendeur que ce qu’on voudra bien vous Subsee Explorer faire croire. p998-848-8324 ou 998-848-8300 Ce demi-sous-marin aux nombreuses AquaWorld fenêtres et au plancher vitré permet, pour Paseo Kukulcán, Km 15,2 p998-848-8300 50$ par adulte et 25$ par enfant de moins - Activités de plein air de 12 ans, d’observer sans se mouiller les www.aquaworld.com.mx fonds marins et les poissons qui nagent La marina d’AquaWorld est l’une des plus autour des coraux. Un départ par heure importantes de la région. Question d’hy- entre 9h et 15h. giène, on vous remet un tuba neuf pour votre expédition. Cancún

Pêche Aqua Tours by Dolphin Discovery Aqua Tours Marina Les eaux qui entourent Cancún grouillent p de plus de 500 espèces de poissons. Une 998-889-4748 www.aquatours.com.mx 80 Aqua Tours propose des départs quoti- Punta del Este diens pour la pêche en haute mer ainsi Paseo Kukulcán, Km 10,3 H que des croisières gastronomiques. p998-883-1210 ou 998-168-8495 www.marinapuntadeleste.com AquaFun La marina de Punta del Este se spécialise Paseo Kukulcán, Km 16,5 dans les excursions de plongée (72$/3h) X p998-885-2930 ou 998-885-3260 et les cours d’initiation (88$/5h). Plusieurs www.aquafun.com.mx départs quotidiens. AquaFun offre deux types d’excursions nautiques guidées: l’exploration de mangroves avec plongée-tuba dans les Vélo coraux ou un tour d’observation du lagon Cancún s’est offert une piste cyclable le Nichupté. long de la zone hôtelière qui ne cesse de s’agrandir. Cette piste est partiellement Marina Barracuda protégée du soleil par quelques arbres, Y Paseo Kukulcán, Km 14,1 mais il reste que la meilleure période p998-885-2444 pour la parcourir demeure le matin très www.marinabarracuda.com tôt ou en fi n d’après-midi. Le soir, la piste Voisine du restaurant Puerto Madero, n’est pas éclairée. Attention aux voitures cette marina organise plusieurs activités qui entrent dans les multiples entrées le nautiques et abrite une charmante petite long de la piste cyclable et qui en res- piscine donnant sur la lagune. sortent.

Z

ville sont meilleur marché Ciudad Cancún H que ceux de la zone hôte- lière, pour une qualité (centre-ville) Hébergement égale, mais sans vue ni Vous trouverez un cam- accès direct à la mer, il va ping (qui accepte les La ville de Cancún est sans dire. Certains hôtels reliée à la zone hôtelière véhicules récréatifs) près du centre-ville offrant de l’aéroport et un autre par un petit pont qui se gratuitement le transport trouve aux environs de au nord de Cancún sur la jusqu’à la plage à leurs route de Puerto Sam. Playa Linda. Quand on clients, cette option peut parle de Cancún, il faut être intéressante. donc distinguer la ville Mecoloco-Trailer Park comme telle, sur le conti- $ La zone hôtelière tente, nent, et la zona hotelera, Carretera Puerto Juárez, Km 3 un long ruban de sable quant à elle, de se suffi re p998-843-0324 d’une vingtaine de kilo- à elle-même en recréant http://mecoloco.spaces.live.com mètres, en forme de 7, qui une espèce de ville un Situé à quelque 150 m de borde la Laguna Nichupté. peu artifi cielle, avec ses la plage, le camping Meco- À partir du point le plus bars, ses restaurants et loco accueille les véhi- ses centres commerciaux. - Activités de plein air éloigné de la série d’hô- cules récréatifs de toutes tels, le trajet en autobus Puisque la plupart des les grandeurs ainsi que les pour aller en ville peut hôtels fonctionnent selon tentes. Il a été construit à prendre jusqu’à 45 min. la formule «tout compris», même la cité maya qui est les vacanciers qui le sou-

Cancún devenue le site archéo- haitent peuvent même ne logique El Meco. On y Cancún possède des hôtels jamais mettre les pieds en très luxueux, certains trouve tous les services et dehors de la limite de leur installations pour tentes et parmi les plus beaux du hôtel! monde. En général, ceux véhicules récréatifs. qui se trouvent dans la A B C 81

Puerto Juárez, Punta Sam

0 100 200m Puerto Juárez 180 4 Chaca

Palmera Palmera 3 11 Laurel Lima 7 5 7 H LaurelAv. UxmalPino Centrer 6 Xcabal commerciale Pulticub N Av. Uxmal Nicchehabi Monument X historique X

Margarit Margaritas B

a Yoquen r Punta ra Azucenas cuda Pulticub Av. Yaxchilán

as 3 Yoquen Av. Tulum 1 Cazón 5 4 Azucenas Hôtell Av. SunyaxchénConoco de villell hi

o

m i Pargo

H Mero Av. 6 Parque Tulipanes Av.Bonampak go

Nader n Las na 8 Gladiolas achi Grocella Palapas Hu Av. Xel-Há 10 Mercado Marañon Tulipanes Pargo 28 Gladiolas

Alcatraces Chiabali Alcatraces o Claveles ng na 1 chi Hua Y 2 Claveles Cherna Y Guaya

Av. Tankah Calmito Chiabala Crisantemos Curel Calmito Crisantemos Guaya

Av.A Ya Av. CobCobá bá

xchilán 2 9 Av. Cobá Av. Co bá Zone hôt Av. Cobá elière Av. Xcaret Tu Av.Av Tu

Av. Xcaret Reno

Playa del Carmen,

lum

Z umu Z Jaleb

Aéroport,

Av. Yaxchilán

Tulum CANCÚN centre-ville HR ABC

HÉBERGEMENT RESTAURANTS 1. BY Antillano 1. AX 100% Natural 8. BY Perico’s 2. BY María de Lourdes 2. BZ El Tacolote 9. CZ Rolandi’s Pizzeria 3. BX Mecoloco-Trailer Park 3. AX Emara 10. BY Sahara 4. BX Mexico Hostel 4. BX La Habichuela 11. BX Ty-Coz 5. BX Plaza Caribe 5. BX La Parilla 6. CX Plaza Kokai 6. BX Labna Restaurante

7. CX Suites El Patio 7. BX Los Almendros (centre-ville) Cancún - Ciudad

Mexico Hostel pour les voyageurs de Antillano $ passage. L’auberge est $$ pdj q divisée en dortoirs qui qja Calle Palmera no 30, près de comptent six lits chacun. Av. Tulum, angle Claveles, SM 22 l’Avenida Uxmal Les clients se partagent p998-884-1132 ou 998-884-1209

p998-887-0191 une cuisine bien équipée o998-884-1878 - Hébergement Située à quelque cinq pour préparer leurs repas; www.hotelantillano.com rues de la gare routière, de plus, ils ont accès au L’un des plus anciens l’auberge de jeunesse réseau Internet sur place. hôtels du centre-ville,

Mexico Hostel offre les L’auberge possède des l’Antillano propose Cancún services nécessaires pour coffrets de sûreté ainsi 48 chambres jolies et un séjour agréable à tous qu’une chambre forte pour confortables. Celles qui ceux dont le budget est les bagages. À l’étage, une donnent sur la piscine limité ou qui voyagent grande salle de repos dis- sont plus tranquilles. Cet en groupe. C’est l’héber- pose de chaises longues hôtel bien tenu possède gement le mieux localisé et de hamacs. un bar, une boutique, un 82 stationnement et un salon bles et bien équipées. La Condos regroupe 240 Internet. cuisine régionale du res- chambres dont la plupart H taurant est bonne, et le sont munies de cuisinette. María de Lourdes transport jusqu’aux plages Toutes ont vue sur la mer. $$ pdj de la zone hôtelière est L’endroit est vieillissant aqjmk offert gratuitement à la mais confortable. L’hôtel Av. Yaxchilán no 80 A, SM 22 clientèle. est doté d’un bar et d’un p998-884-1721 ou 998-884-4744 restaurant. o998-884-1242 www.hotelmariadelourdes.com r Holiday Inn Express Cancún María de Lourdes est un Suites El Patio $$$ pdj charmant hôtel de 57 $$-$$$ qjay chambres situé au cœur aq Paseo Pok-ta-Pok no 21 de l’action du centre- Av. Bonampak no 51, SM 2A angle p998-883-2200 ville. La piscine, petite, Calle Cereza o998-883-2532 est assez jolie. L’hôtel dis- p998-884-3500 www.ichotelsgroup.com pose d’une laverie, d’une o998-884-3540 Avoisinant le golf Pok-ta- agence de voyages, d’un www.cacun-suites.com Pok, le Holiday Inn Express salon Internet et d’un res- L’hôtel Suites El Patio est Cancún a la particularité taurant. aménagé dans un bâti- de donner sur la Laguna ment de style hacienda Nichupté. Ses 119 cham- Plaza Caribe abritant une cour inté- bres avec balcon privé sont $$ pdj rieure constellée de réparties sur deux étages, et aqjmd plantes et de fleurs. Le l’architecture de l’ensemble angle Av. Tulum et Av. Uxmal, décor de l’hôtel s’avère rappelle le style colonial. Il SM 23 original et recherché, le n’y a pas de restaurant, mais p998-884-1377 ou 998-884-1685 service est excellent, et un casse-croûte se trouve o998-884-6352 les chambres sont impec- près de la piscine. L’hôtel www.hotelplazacaribe.com cables et sécuritaires. Vous abrite aussi une agence de Au cœur de l’action et de n’y trouverez pas de pis- voyages et offre un service la vie nocturne de la ville cine ni de bar; l’élégance de blanchisserie. se trouve le Plaza Caribe, et le raffi nement des lieux un hôtel de 126 chambres portent plutôt au silence Club Verano Beat Cancún et sept suites sans âme. et au recueillement. Un $$$ Entourée de palmiers, sa petit réfectoire, une salle qjma piscine en L est un peu de jeu et une bibliothèque Paseo Kukulcán, Km 3,5 petite mais jolie. Services complètent cette oasis de p998-849-4800 - Ciudad Cancún (centre-ville) Cancún - Ciudad de gardiennage et de tranquillité. Des forfaits o998-849-7233 soins du corps proposés. à la semaine sont offerts www.club-verano-beat-cancun.com Cet hôtel est situé près du aux groupes (300$ par per- Si le luxe ou la décoration cinéma Tulum, du grand sonne). moderne vous laissent Mercado Comercial Mexi- indifférent, et que vous cano et de la gare rou- cherchez sur la plage un tière. Il y a aussi un salon Zone hôtelière hôtel sans prétention, de Internet. catégorie moyenne et à Cancún Plaza Condos petit prix, le Club Verano - Hébergement Plaza Kokai $$-$$$ Beat vous conviendra par- $$ qjmafk faitement. L’hôtel, dont qjmay Paseo Kukulcán, Km 20,5 la clientèle se compose Av. Uxmal no 26, SM2A p998-885-0072 surtout de Canadiens et

Cancún p998-884-3218 o998-849-4320 d’Européens, est situé sur o998-884-4335 www.cancunplazacondos.com Playa Juventud, où la mer www.hotelkokai.com Avec sa clientèle par- est parfois sale à cause de Les 48 chambres de l’hôtel tagée entre résidents per- la marina qui se trouve Plaza Kokai, plutôt petites, manents et touristes de juste à côté. Il y a deux sont toutefois conforta- passage, le Cancún Plaza 83 restaurants et un bar sur Carisa Y Palma Cocay Café, où l’on sert place. $$$-$$$$ des buffets thématiques, qjndafk le restaurant créole Blue H Suites Brisas Condo Resort Paseo Kukulcán, Km 10 Bayou, trois piscines, $$$ p998-883-0211 ou 998-883-0287 trois courts de tennis, une qjmafk o998-883-0932 agence de voyages et un Paseo Kukulcán, Km 19,5 www.carisaypalma.com salon de coiffure. p998-885-0362 Composé de deux immeu- o998-885-0362 bles placés côte à côte, le Casa Maya www.suitesbrisas.com Carisa Y Palma, un hôtel $$$$ Les Suites Brisas sont au de 122 chambres, a été qjfbma nombre de 205 et com- construit dans les années Paseo Kukulcán, Km 5,5 portent toutes un coin 1970. Il est situé près du p998-881-0500 salon et salle à manger marché aux puces Mini o998-849-4550 ainsi qu’une chambre. Tienda et du centre des www.casamaya.com Sans être extraordinaires, congrès. Très bien tenu, À Playa Langosta (voir elles sont tout de même il laisse peu paraître les p 77), l’hôtel Casa Maya confortables. Les salles de signes du temps. Ses abrite des chambres bain sont munies d’une chambres sont coquettes, modernes et bien équi- douche, mais ne disposent et l’on porte un soin évi- pées regardant vers la pas de baignoire. L’hôtel dent au confort de la mer des Caraïbes, un salon possède entre autres un clientèle. Celle-ci doit Internet, un supermarché, restaurant, une petite épi- cependant se rendre à la deux courts de tennis, une cerie, deux piscines (dont plage des hôtels voisins aire de jeux pour enfants, une avec pataugeoire), un quelques mètres plus un restaurant et deux court de tennis et un ser- loin, car celle du Carisa casse-croûte. Une réplique vice de gardiennage. Y Palma est couverte de du temple de Chichén Itzá grosses pierres. d’environ 3 m de hauteur Ambiance Villas Kin Ha vous accueille à l’entrée. $$$-$$$$ Hyatt Cancún Caribe qjmakf Villas & Resort Paseo Kukulcán, Km 8,5 $$$-$$$$$$ r p998-891-5427 qjmady El Pueblito Beach Cancún www.kinhabeach.com Paseo Kukulcán, Km 10,5 $$$$ Établi près de la jolie Playa p998-848-7800 qjma Caracol, l’Ambiance Villas o998-883-1514 Paseo Kukulcán, Km 17,5 comprend 135 chambres www.cancun.caribe.hyatt.com p998-881-8800 standards ou suites avec Deux jaguars de pierre o998-885-0731 hôtelière - Zone cuisinette de une à trois vous accueillent à l’entrée www.pueblitohotels.com chambres à coucher. La du Hyatt Cancún Caribe Comme son nom l’indique plage est ici très profonde Villas & Resort, un hôtel en espagnol, l’hôtel El Pue- si on la compare à celles de forme incurvée qui blito constitue un petit vil- des autres hôtels. Toutes offre une vue magni- lage qui saura charmer les les suites (pas les cham- fi que à partir de ses 226 voyageurs allergiques aux bres) possèdent un coin chambres. Celles-ci sont grands hôtels sans âme. repas avec four à micro- munies de balcons privés Formé de cinq bâtiments ondes. Certaines suites et de vastes salles de bain. roses et blancs, l’hôtel est - Hébergement peuvent accueillir jusqu’à L’entrée de l’hôtel, très construit sur un terrain 10 personnes. Il y a un élégante, est un savant en pente douce. D’un salon Internet, un bureau mélange de marbre rose, côté, l’eau d’une fontaine de location de véhicules, de palmiers, d’œuvres s’écoule du sommet de Cancún un bureau de change, un d’art et de répliques de l’hôtel jusqu’à la piscine, programme d’activités sculptures préhispaniques et de l’autre, cinq petits pour enfants et un service en pierre. L’hôtel abrite bassins de profondeurs de gardiennage. entre autres plusieurs diverses se suivent en boutiques, le restaurant boucle jusqu’en bas, près 84 du restaurant circulaire au n’y a pas de balcon, mais Fiesta Americana Condesa toit de feuilles de palmier. de grandes fenêtres don- Cancún H Les 350 chambres, déco- nent sur la mer ou sur la $$$$-$$$$$ rées à la mexicaine, sont lagune. Quatre restaurants, qjbdmay confortables et dotées de quatre bars et deux courts Paseo Kukulcán, Km 16,5 balcons privés. de tennis entourent la p998-881-4200 piscine. L’hôtel offre aussi o998-881-4294 un programme d’activités www.fi estamericana.com r pour enfants et renferme L’un des plus récents hôtels Krystal Cancún un salon Internet. de la chaîne Fiesta Ameri- $$$$ cana est le Fiesta Ameri- qjbndma InterContinental Presidente cana Condesa Cancún, qui Paseo Kukulcán, Km 9 Cancún Resort n’est pas sans rappeller p998-848-9800 $$$$ une ruche d’abeilles. Ses o998-883-1790 ou 998-883-1922 qjbdma 502 chambres et suites www.nh-hotels.com Paseo Kukulcán, Km 7,5 sont réparties dans deux Dans les dépliants publici- p998-848-8700 ou 998-848-8725 bâtiments de style pueblo taires qui vantent Cancún, o998-883-2515 (petit village). Dès l’en- W on voit souvent la photo www.ichotelsgroup.com trée, on est frappé par le de grandes colonnes de Cet hôtel de 299 chambres luxe du grand hall avec pierre disposés en demi- a été rénové après le pas- son plancher de marbre et cercle. Ce sont celles sage de l’ouragan Wilma. Il ses grandes toiles. La vaste du Krystal Cancún. Ces reçoit beaucoup de gens piscine forme des arabes- colonnes entourent la d’affaires, mais continue ques entourées de palapas. piscine de l’hôtel, ce qui d’être bien apprécié des L’hôtel compte trois restau- lui donne un effet très familles en raison de la rants, deux bars et deux dramatique. Le bâtiment, sécurité des lieux et d’une courts de tennis protégés quant à lui de forme merveilleuse plage calme. par un toit. La plage n’est rectangulaire, abrite 325 Il y a aussi un programme pas très grande, mais il y chambres et suites distri- d’activités pour enfants et a beaucoup de place pour buées sur huit étages. Il un salon Internet. s’étendre au soleil. L’hôtel

HÉBERGEMENT 1. AY Ambiance Villas Kin Ha 15. BY Fiesta Americana Grand 26. AZ Le Blanc Spa Resort 2. AV Barceló Costa Cancún Coral Beach 27. CX Le Méridien Cancún

- Zone hôtelière - Zone 3. CX Barceló Tucancún Beach 16. AZ Gran Caribe Real Resort & Spa 4. AV Blue Bay Club 17. CX Grand Meliá Cancún 28. CX Marriott Casa Magna Family Resort Resort Cancún 5. CZ Cancún Plaza Condos 18. CY Grand Oasis Cancún 29. BV Maya Caribe 6. BZ Carisa Y Palma 19. CZ Grand Oasis Playa 30. CW ME Cancún 7. BV Casa Maya 20. CY Hilton Cancún Golf 31. AW Oasis Palm Beach 8. AV Club Carrousel Cancún & Spa Resort 32. AY Oasis Viva Beach 9. CZ Club Med de Cancún 21. BW Holiday Inn Express 33. CX Ritz-Carlton Cancún 10. AV Club Verano Beat Cancún 34. CZ Royal Solaris Cancún Cancún 22. BV Hotel Celuisma 35. CZ Suites Brisas Condo 11. CZ Crowne Paradise Club Dos Playas Resort 12. BY Dreams Cancún Resort 23. AZ Hyatt Cancún Caribe 36. AZ Sunset Royal & Spa Villas & Resort 37. CZ The Bel Air Collection 13. CY El Pueblito Beach 24. AY InterContinental 38. CZ Westin Resort - Hébergement Cancún Presidente Cancún & Spa Cancún 14. CX Fiesta Americana Resort Condesa Cancún 25. BY Krystal Cancún

RESTAURANTS Cancún 1. CX Aïoli 9. CX Faro’s 17. AZ Pat Obrien’s 2. AZ Blue Bayou 10. BY Hacienda El Mortero 18. CW Planet 3. CX Casa Maguey 11. BY Hard Rock Cafe 19. CX Puerto Madero 4. AY Casa Rolandi 12. CX La Destilería 20. BY Rainforest Cafe 5. CX Chinachi Wok 13. AY La Fisheria 21. CX Ruth’s Chris Steak 6. CX Club Grill 14. AZ Lorenzillo’s House 7. CX Dolce Vita 15. AZ Outback Steak House 22. AZ Sanborns Café 8. BV DolceMente Pompei 16. BY Paloma Bonita ABC 85 0 500 1000m CANCÚN zone hôtelière HR

Isla Mujeres

B a h í a d e Playa M u j e r e V Las Perlas s V Playa Juventud Playa Puerto Juárez, Caracol Gran Puerto Ciudad Cancún 4 Playa 10 Langosta Punta Playa Drapeau du 8 8 Mexique Plaza Cancún Linda 7 Playa Caracol Kukul 2 aseo cán 29 Tortugas Plaza 313 P Centro Forum 2222 ded Convenciones Conn encionesencion bybthS the Sea El Embarcadero Playa Chacmool z e u q Golf 21 r Plaza Pok-Ta-Pok jó o Flamingo B N e d

a Voir agrandissement W Ruinas n W u Pok-Ta-Pok g a L 30

LaL Isla Shoppingo 18 Village PlayaPl 12 Marlín 33,5,21 3 Plaza Kukulcán 33 6 1 X 19 27 X 9 Playa Laguna Ballenas Nichupté 7 28 17

s

Paseo Kukulcán 14

e

b

ï

a

r

18 a Agrandissement C

Y Playa Y 12 s 32 Caracol 16

e N HiltonH 15 Punta 20 d Cancún CancúnC 1 Plaza GolfG Club 44,13 r Caracolc 25 Playa Delfines 24 Centro e de Convenciones 10,11,20 13

Plaza Forum M by the Sea 6 11 RuinasR deld Rey Playa Chacmool 26 366 19 Z 14 35 Z 23 34 2 16 5 37 15,17,22 Laguna 38 Río Inglés Aéroport Plaza uc z Flamingo i

N Punta

l

0 250 500ma Laguna 9Nizuc n a Caleta C ABC a v

e

u

C

a l

a 86 abrite un salon Internet et dispose d’un accès privé à palmiers et s’ouvre sur offre un programme d’ac- la lagune où des activités la Bahía de Mujeres. Ses H tivités pour les enfants et nautiques non motorisées 602 suites, réparties dans la possibilité de s’adonner sont offertes gratuitement deux bâtiments de cou- au yoga et au tai-chi. à la clientèle. leur pêche, sont agréable- ment décorées dans des Grand Meliá Cancún Resort Crowne Paradise Club tons pastel et offrent une $$$$-$$$$$ $$$$$ vue sur l’océan. L’hôtel qjkdmal qjmadn compte cinq restaurants, Paseo Kukulcán, Km 16,5 Paseo Kukulcán, Km 18,5 cinq bars et trois courts p998-881-1100 p998-848-9000 de tennis. Sa grande pis- o998-881-1740 o998-885-1714 cine, très élégante, est www.solmelia.com www.crownparadise.com entourée de palapas et de Le toit de verre du Grand Vu du ciel, le Crowne palmiers. Ses nombreuses Meliá Cancún Grand Resort Paradise Club a à peu boutiques spécialisées et rappelle un peu la pyra- près la même forme de 7 son programme quoti- mide du Louvre. Il s’agit que la zone hôtelière de dien d’activités (volley- du premier établissement Cancún. Ses 616 cham- ball, planche à voile ou de la chaîne espagnole bres ont toutes vue sur gymnastique) assurent à construit au Mexique. Ce la mer et sont dotées de sa clientèle un séjour des grand hôtel de verre et de balcons privés. L’hôtel plus agréables. béton compte plus de 700 comprend de plus quatre chambres réparties dans restaurants, quatre pis- cinq bâtiments inspirés cines dont l’une couverte, r des pyramides mayas. Sa un salon de beauté ainsi Hilton Cancún grande cour intérieure est que quatre bars avec Golf & Spa Resort littéralement envahie par orchestre en soirée, et il $$$$$ la végétation. L’hôtel dis- offre de nombreux pro- qjkdmy pose d’une piscine avec grammes d’activités pour Paseo Kukulcán, Km 17 bar et d’une autre qui les enfants dont un Baby p998-881-8000 imite le bord de la mer Club (18 à 36 mois), sans o998-881-8093 avec sa pente douce. Il y parler du Kid’s Waterpark www.hiltoncancun.com a aussi un court de tennis, et de la mini-discothèque L’architecture du Hilton cinq restaurants, quatre pour les adolescents. Cancún Beach and Golf bars et un spa. Resort rappelle un peu la pyramide de Chichén Itzá. r Cet hôtel, l’un des plus - Zone hôtelière - Zone r Fiesta Americana Grand beaux et des plus chers Westin Resort & Spa Cancún Coral Beach de Cancún, comprend 426 $$$$-$$$$$ $$$$$ chambres, six restaurants, qjkbndmaly qjbdmanlk deux courts de tennis Paseo Kukulcán, Km 20 Paseo Kukulcán, Km 9,5 éclairés le soir et un centre p998-848-7400 p998-881-3200 d’activités nautiques. Cha- o998-885-2084 o998-881-3288 cune des chambres a vue www.westin.com www.fi estamericana.com sur l’océan, et certaines Les 379 chambres du Le Fiesta Americana ont l’accès Internet. La - Hébergement Westin sont joliment Grand Coral Beach, ins- clientèle de l’hôtel a aussi décorées, avec un petit tallé près du centre des accès à un salon Internet coin détente près de la congrès et du centre com- et au golf Caesar Park, fenêtre ou un balcon pour mercial Plaza Caracol, est situé de l’autre côté du

Cancún les chambres du dernier considéré comme l’un des boulevard, tout près des étage. Cet hôtel tranquille, 100 meilleurs hôtels du ruines d’un temple maya. car en retrait, compte monde par le magazine aussi cinq piscines et Condé Nast Traveller. Le quatre restaurants. L’hôtel hall est décoré de grands 87 la présence de voûtes et Hôtels tout compris r de dômes. Ses 452 cham- Le Méridien Cancún bres et suites sont déco- Barceló Tucancún Beach H Resort & Spa rées de motifs tropicaux $$$ tc qjfmal $$$$$ dans des tons pastel et mbjdln dotées de balcons privés. Paseo Kukulcán, Km 13,5 p Retorno del Rey, Km 14 Des cascades d’eau 998-891-5900 o p998-881-2200 égaient les piscines qu’en- 998-885-0615 o998-881-2201 tourent quatre restaurants www.barcelotucancunbeach.com www.cancunlemeridien.com et bars. Cet hôtel a un L’architecture moderne du Nouveau prétendant au vaste programme d’ac- Barceló Tucancún Beach, titre de palace par excel- tivités pour les enfants un hôtel de six étages de lence de la zona hotelera (plongée, tennis, marina; couleur ocre avec des de Cancún, Le Méridien, frais supplémentaires) et balcons blancs, rappelle membre de la chaîne compte plusieurs courts un peu les pueblos (petits d’hôtels française mon- de tennis. villages) mexicains. Près dialement connue, dresse de la piscine circulaire, des avec grâce sa silhouette hamacs et des palapas ren- moderne parmi la plé- r forcent l’ambiance typique thore d’établissements Ritz-Carlton Cancún de cet hôtel de 300 cham- de Cancún qui cherchent $$$$$ bres situé juste en face à répondre aux besoins qjbndmal de la Plaza Kukulcán. Il des clients les plus exi- Paseo Kukulcán, Retorno y a un salon Internet et la geants. Le personnel en del Rey 36 possibilité de pratiquer de place, éternellement sou- p998-881-0808 nombreux sports. riant, semble redéfi nir les o998-881-0815 normes internationales www.ritzcarlton.com Blue Bay Club Family Resort de la courtoisie et ne Comme tous les hôtels de $$$ tc demande qu’à vous servir. cette chaîne luxueuse, le qjdma Les chambres, spacieuses, Ritz-Carlton Cancún est Carretera Punta Sam, Km 1,5 bénéficient d’une jolie très élégant. Situé non loin Punta Sam vue sur l’océan et sont de la Plaza Kukulcán, cet p998-881-7900 décorées avec tout le soin hôtel, légèrement surélevé o998-848-7994 que requiert une élégance par rapport au boulevard, www.bluebaycancun.com discrète. Son restaurant annonce ses couleurs dès Sur la route qui mène Aïoli (voir p 93) vous fera le hall, richement décoré, à Punta Sam, à 13 km saliver. La splendide pis- et dont le plancher de au nord de la ville de cine compte trois bassins marbre donne un avant- Cancún, se trouve le hôtelière - Zone qui offrent pour chacun goût de la beauté de ses Blue Bay Club. C’est une une eau réglée à une tem- 365 chambres, qui sont option agréable pour les pérature différente. aussi très confortables. familles qui recherchent Tout évoque de façon un honnête confort dans Marriott Casa Magna Cancún discrète l’architecture et un «tout compris», loin $$$$$ l’ambiance des riches de la série d’hôtels de la qjkdmaly demeures mexicaines. Le zone hôtelière. Il y a de Paseo Kukulcán, Km 14,5 Ritz-Carlton abrite l’un des bonnes réductions pour p998-881-2000 meilleurs restaurants de les enfants. Il existe aussi - Hébergement o998-881-2085 Cancún, le Club Grill (voir un programme d’activités www.casamagnacancun.com p 94), ainsi qu’un restau- intéressant pour enfants Le Marriott Casa Magna rant italien, un restaurant et un salon Internet. Il est très facile, depuis cet

Cancún, établi sur Playa mexicano-américain et un Cancún Ballenas, est un grand restaurant antillais près de hôtel, de faire un aller- hôtel moderne beige et la piscine. Il y a aussi un retour sur Cancún. blanc de six étages. Son spa, un salon de beauté, architecture méditerra- trois courts de tennis et néenne est soulignée par plusieurs boutiques. 88 Club Carrousel Cancún Oasis Palm Beach Sunset Royal $$$-$$$$ tc $$$-$$$$ tc $$$$ tc H qjkbma qjmaldb qjbmaf Paseo Kukulcán, Km 3,5 Paseo Kukulcán, Km 4,6 Paseo Kukulcán, Km 10 p998-848-7170 p998-848-7500 p998-881-4500 o998-848-7179 www.hotelesoasis.com o998-881-4694 Situé à quelques kilo- La tour pyramidale de www.royalsunset.com mètres seulement du l’Oasis Palm Beach n’est Non loin de la Plaza centre-ville de Cancún, pas sans rappeler le Caracol, dans le coude de le Club Carrousel Cancún Hilton, situé au Km 17. la zone hôtelière, se niche se dresse devant Playa Un autre édifi ce avoisine le Sunset Royal, avec ses Linda non loin de l’em- la tour de l’hôtel, ce qui 204 suites, la plupart dis- barcadère. Cet hôtel de porte à 470 le nombre posant d’une cuisinette. 158 chambres, construit de chambres disponibles, Les suites sont modernes, en forme de C autour avec vue soit sur l’océan décorées dans des tons d’un court de tennis et ou la Laguna Nichupté. pastel, et leurs larges d’une piscine, offre bien Cet hôtel mise beaucoup fenêtres donnent soit sur peu de panache en com- sur les activités et les la lagune ou l’océan. Une paraison de beaucoup divertissements offerts à sa vingtaine de palapas instal- d’hôtels tout compris de clientèle. En plus de deux lées sur la plage protègent la zone hôtelière. Or c’est courts de tennis bordés la clientèle des rayons trop un choix honnête pour de palmiers, l’Oasis Palm vifs du soleil. Il y a aussi ceux qui ne cherchent Beach compte six restau- une agence de voyages et pas le grand luxe… ni la rants et autant de bars. un bureau de location de grande dépense. Sa plage voitures. est calme et étendue. On Hotel Celuisma Dos Playas y organise tous les jours $$$$ tc Club Med de Cancún diverses activités nauti- qjma $$$$-$$$$$ tc ques, en plus des specta- Paseo Kukulcán, Km 6,5 qjmatd cles en soirée. p998-849-4920 Punta Nizuc o998-849-4921 p998-881-8200 Maya Caribe www.dosplayas.com o998-881-8280 $$$-$$$$ tc Situé à côté d’une petite www.clubmed.com qjma marina, l’hôtel Dos Playas, Situé en retrait du bou- Paseo Kukulcán, Km 6 composé de trois petits levard Kukulcán sur la p998-849-4162 ou 998-849-4166 bâtiments, compte 124 Punta Nizuc, à l’extrémité www.maya-caribe.com chambres. Malgré son sud de la zone hôtelière, - Zone hôtelière - Zone Ce petit hôtel de seu- aspect extérieur un peu le Club Med de Cancún lement 40 chambres, maussade, l’entrée en est a été violemment touché modestes mais bien coquette. Près de la plage, par l’ouragan Wilma. tenues, est situé sur la surtout avec les nombreux L’administration a fermé tranquille Playa Tortuga. catamarans et voiliers ani- ses portes pendant plus L’aire de la piscine sur- mant le paysage, l’am- d’un an pour reconstruire plombe la mer et la plage, biance est sympathique. entièrement le célèbre tout en étant un peu en L’hôtel est doté de deux village hôtelier et changer retrait pour plus d’intimité. courts de tennis et d’une son traditionnel concept

- Hébergement Le Maya Caribe n’a rien de jolie piscine circulaire. pour adultes seulement luxueux, mais on le choisit Certains studios com- en un concept axé sur les pour sa tranquillité et ses prennent des chambres vacances en famille. Les prix abordables. fermées. nouveaux Junior Club et

Cancún Mini Club Med prendront en charge vos enfants pen- dant que vous profi terez des nombreuses activités 89 offertes. L’accent est mis les chambres du rez-de- l’océan des deux côtés. Il sur les sports aquatiques chaussée près du bar, car se trouve aussi tout près et les ateliers de cirque. leur baignoire à remous de l’activité commerciale H Le village est composé de ne saurait pallier le bruit et nocturne de la zone petits bâtiments de deux jusqu’à 3h du matin! hôtelière. Il comprend 379 ou trois étages décorés chambres dont la déco- avec goût. Les chambres Barceló Costa Cancún ration respecte le style sont aérées et bien équi- $$$$$ tc mexicain, cinq restaurants, pées. Il y a aussi un salon qjmadn cinq bars, une piscine Internet. Paseo Kukulcán, Km 4,5 bordée de tours de pierre p998-849-7100 et un court de tennis. On Oasis Viva Beach www.barcelocostacancun.com apprécie la politique de la $$$$-$$$$$ tc Les quelque 350 chambres maison de ne pas obliger adjml du Barceló Costa Cancún les occupants à porter Paseo Kukulcán, Km 8,5 n’ont pas toutes vue sur l’encombrant bracelet p998-883-7600 la mer, mais l’hôtel est si qui normalement va de o998-883-2087 bien situé que ceci com- pair avec la formule «tout www.hotelesoasis.com pense cela. Installé sur compris». On peut y voir Toutes les chambres de Playa Linda, près d’un des dauphins dans une l’Oasis Viva Beach don- embarcadère d’où les salle. Il y a un Explorer Club nent sur la mer, ce qui est bateaux partent en excur- pour les enfants de 4 à 12 un plus non négligeable. sion vers l’Isla Mujeres, le ans et un Teen’s Club qui Elles sont sans artifice Costa Cancún est un bel propose des excursions mais d’une propreté hôtel composé de sept aux adolescents. Il existe exemplaire. La plage est bâtiments de formes et de également des séances de jolie et tranquille, quoique hauteurs diverses. Il offre yoga et de massage sur parsemée de quelques tous les services classi- place. rochers. C’est une option ques de la formule «tout honnête pour un «tout compris». Moyennant des compris», car les prix sont frais supplémentaires, r très raisonnables. vous pourrez profi ter des Gran Caribe Real services de gardiennage $$$$$ tc The Bel Air Collection et de blanchisserie. De qjmadn $$$$-$$$$$ tc nombreuses activités nau- Paseo Kukulcán, Km 11,5 adjmbk tiques, sociales ou artisti- p998-881-7340 ou 998-881-7341 Paseo Kukulcán, Km 20,5 ques sont organisées pour o998-881-7392 p998-193-1770 la clientèle de l’hôtel. Il y www.realresorts.com.mx o998-885-2144 a un programme d’acti- La chaîne hôtelière Real hôtelière - Zone www.thebelair.com.mx vités pour les enfants. a le vent dans les voiles, Avec son chic décor et elle rénove ses hôtels à design et minimaliste, le coups de millions de dol- Bel Air s’avère un hôtel r lars. Le résultat s’affi che branché visant une clien- Dreams Cancún Resort & Spa au Gran Caribe Real, où tèle de jeunes couples $$$$$ tc tout est soigné et luxueux. urbains en quête d’un qjkmadn Les chambres sont vastes, service personnalisé. Paseo Kukulcán, Km 8,5 et la plupart ont une vue La piscine est grande et Punta Cancún au moins partielle sur - Hébergement semble se fondre dans la p998-848-7000 la mer ou la lagune. Le mer. Le restaurant sert une o998-848-7001 programme des activités cuisine fusion de qualité; www.dreamsresorts.com saura contenter petits et quant à l’agréable bar du Cet hôtel est un petit grands. Si vous n’êtes pas Cancún hall, on y reste volontiers village en soi, établi au amateur de buffet, optez quelques heures à siroter meilleur endroit possible: pour le restaurant Maria’s. un cocktail sur fond de dans le coude de la zone Le Gran Caribe Real est musique lounge. Évitez hôtelière, avec vue sur une valeur sûre pour ceux 90 qui préconisent la formule Le Royal Solaris Cancún, «tout compris». r un grand hôtel de 500 H Le Blanc Spa Resort chambres au confort Grand Oasis Cancún $$$$$ tc honnête, compte quatre $$$$$ tc adjmbjyl piscines, sept restaurants, qjdma Paseo Kukulcán, Km 10 quatre bars, un court de Paseo Kukulcán, Km 16,5 p998-881-4740 tennis et un terrain de p998-287-3855 o998-881-4741 basket-ball. Le bâtiment www.hotelesoasis.com www.leblancsparesort.com principal est entouré de Le Grand Oasis Cancún Ce complexe hôtelier quelques pavillons tout de compte 446 chambres est le nec plus ultra du blanc qui lui donnent fi ère réparties dans deux bâti- «tout compris», version allure, mais la décoration ments pyramidaux de zen minimaliste. Les 260 est un peu vieillotte. Situé quatre ou cinq étages. chambres sont vastes et devant Playa Delfi nes, il Situé non loin des Ruinas luxueuses, les aires com- se trouve tout près des del Rey et de San Migue- munes possèdent partout Ruinas del Rey (voir p 76). lito, cet immense com- ce petit plus décoratif, et Un programme quotidien plexe s’étend sur plus les restaurants sont chics de sports nautiques dans de 14 ha. Les chambres et de qualité. La cave à la journée et une disco- rénovées sont dotées d’un vin comblera les attentes thèque avec orchestre revêtement de sol carrelé de tous les aficionados. latino-américain le soir en en pierre et d’un balcon. Vous pouvez bénéficier font un endroit très animé. Sa gigantesque piscine en ce lieu d’un large éven- Il y a un programme est entourée de palmiers tail d’activités de détente d’activités pour enfants. et de trois bars. Il y a aussi corporelle et mentale. En Au restaurant, le soir, on plusieurs restaurants et soirée, il y a de la musique refuse les clients en tenue bars ainsi qu’une grande de jazz. de plage. boîte de nuit, deux courts de tennis, un parcours de ME Cancún golf à neuf trous et un $$$$$ tc gymnase complet. qjkmadly Holbox Paseo Kukulcán, Km 12 Holbox compte plusieurs p Grand Oasis Playa 998-881-2500 hôtels à prix moyen. o $$$$$ tc 998-881-2501 En voici quelques-uns: qjmad www.solmelia.com Hotel Faro Viejo ($$-$$$; Paseo Kukulcán, Km 19,5 Le ME Cancún, un hôtel aqm; p984-875-2217, p998-891-5000 tout blanc de forme pyra- www.faroviejoholbox.com) ; - Zone hôtelière - Zone o998-891-5050 midale, se trouve à proxi- Villa Los Mapaches ($$-$$$; www.hotelesoasis.com mité de la Flamingo Plaza. mfhq; p 984-875- L’hôtel Grand Oasis Playa Ses 450 chambres ont 2090, www.losmapaches. propose 388 chambres toutes une terrasse privée, com); Hotelito Casa Las Tor- avec vue sur la mer ou et le mobilier est de bon tugas ($$-$$$$; aqfm; la Laguna Nichupté. Elles goût. L’hôtel dispose d’un p 984-875-2129, www. sont réparties dans un café, de trois restaurants, holboxcasalastortugas.com); édifi ce de forme pyrami- de cinq bars et de deux Holbox Dream ($$-$$$; dale entourant une grande piscines. Des orchestres bjqam; p984-875- - Hébergement piscine en L bordée de viennent souvent animer 2433, www.holboxdream. palmiers. Les chambres les soirées. com). sont aménagées de façon moderne et fonctionnelle. Royal Solaris Cancún Il s’y trouve également un Cancún L’hôtel compte trois res- $$$$$ tc hôtel «tout compris» et un qjbdma taurants et quatre bars. petit hôtel économique. Paseo Kukulcán, Km 20,5 p998-848-8400 o998-848-8410 www.hotelessolaris.com 91 Posada Los Arcos Los Almendros est un $ R excellent restaurant pour aq découvrir des spécialités H Calle Benito Juárez Restaurants yucatèques comme la sopa p984-875-2043 de lima ou le poulet et le R www.isla-holboxhotelarcos.com porc cuits dans des feuilles Ce petit hôtel écono- Ciudad Cancún de bananier (pollo pibil et mique se trouve en face cochinita pibil). La Pavo en de la plaza. Il propose des (centre-ville) Salsa de Alcaparras est un chambres simples, dou- Voir carte p 81. plat de dinde en tranches bles et triples autour d’un épaisses garnies d’une jardin où l’on peut pendre Emara sauce aux câpres, aux son hamac. $ olives, aux raisins et aux Av. Xel-Há, SM 27, derrière le tomates. La spécialité de Villas HM Paraíso del Mar Mercado 28 la maison est le Poc Chuc, $$$$ tc p998-884-3904 soit du porc mariné dans jakmy Populaire auprès des du jus d’oranges amères, p984-875-2062 Mexicains, l’Emara se cuit sur le grill et servi o984-875-2077 spécialise dans les antojitos avec des haricots noirs. www.holbox-island.com yucatecos, sorte de tapas de Il s’agit d’un ensemble de la région généralement Ty-Coz 36 unités entourées d’une apprêtées avec du poulet, $-$$ végétation tropicale. Les du porc ou du bœuf. Idéal derrière le centre commercial bungalows, à un ou deux pour casser la croûte à Mexicana, Av. Tulum, SM 2 étages avec une vaste salle petit prix. Il est préférable Le restaurant de la chaîne de bain, offrent tout le de faire une réservation. Ty-Coz prend ici des confort désiré. Le restau- La direction exige le port allures de sympathique rant se présente comme d’une tenue de ville. petit bistro français. La une immense palapa. On carte propose de bons y sert de bons plats tra- El Tacolote sandwichs, espressos et ditionnels mexicains, sans $-$$ cappuccinos. Des affi ches oublier les produits de Av. Cobá no 19 européennes tapissent les la mer. Il y a un salon p998-887-3045 murs. Le service est sym- Internet et un service de Taquería mexicaine très pathique. Excellent rap- change pour clients seu- populaire, El Tacolote port qualité/prix. lement. On peut y faire propose également de la la location de voiturettes parrillada, un délicieux et profiter d’un service r plat de viande grillée. (centre-ville) Cancún - Ciudad de blanchisserie. L’hôtel 100% Natural propose également le $-$$$ Sahara transport entre Cancún et o $-$$ Av. Sunyaxchén n 63 Holbox. p998-883-1580 ou 998-884-3617 Calle Gladiosas no 12, près www.100natural.com.mx du parc Las Palapas p998-149-1492 Ce restaurant fait partie

Le Sahara est un restaurant d’une chaîne que l’on retrouv tout simple qui sert une e un peu partout bonne cuisine libanaise. sur la Riviera Maya, mais - Restaurants Le vin est à très bon prix. la santé, la fraîcheur et le sourire sont à l’ordre du jour au restaurant 100%

r Natural. On y sert des Cancún montagnes de fruits frais, Los Almendros une variété de jus vita- $-$$ minés à faire rêver et des 11h à 22h plats végétariens simples Av. Tulum, entre Calle Cedro et et alléchants, ainsi que Calle Chacte p998-887-1332 ou 998-884-0942 92 des plats de poulet et de coloré, simple et enjoué. authenticité en matière de fruits de mer. Les livraisons sont possi- cuisine. C’est aussi l’endroit R bles. pour découvrir toutes les Perico’s facettes de la tequila, la $-$$$ boisson nationale, car sa Av. Yaxchilán no 61 r carte en propose un menu p998-884-3152 La Habichuela de dégustation. Il vaut Chez Perico’s, ce qui prime $$-$$$$ mieux réserver en soirée. c’est la fête. Le décor est Calle Margaritas no 25, en face ahurissant et le rythme... du parc Las Palapas endiablé. Les touristes y p998-884-3158 ou 998-887-1716 vont pour s’amuser. www.lahachibuela.com Zone hôtelière Les habitués disent: si Voir carte p 85. vous n’avez pas mangé à r La Habichuela, vous n’êtes Casa Maguey pas passé par Cancún. Labna Restaurante $-$$$ Spécialisée dans la cuisine $$-$$$ Plaza Kukulcán, Km 13,5 o tropicale des Caraïbes, La Calle Margaritas n 29 p998-287-8224 Habichuela sert surtout (voisin de La Habichuela) La Casa Maguey exhale p des fruits de mer. Avec 998-892-3056 une atmosphère joyeuse une grande murale peinte, www.labna.com et décontractée. L’établis- une végétation abondante Les propriétaires du res- sement s’anime davantage et de nombreuses sculp- taurant La Habichuela lorsque les mariachis vien- tures mayas, son ambiance (voir ci-dessous) ont nent y chanter leur romance est cossue et relaxante. La ouvert un second restau- sous un ciel étoilé chargé spécialité de la maison est rant à côté du premier… d’humidité. La décoration le cocobichuela: des cre- et c’est réussi. S’inspirant intérieure évoque la façade vettes et de la langouste du grand portail (style d’un village colonial, tandis nappées d’une sauce au puuc) de Labna, ils ont que le personnel est drapé cari et servies dans une créé un espace revêtu de de costumes traditionnels moitié de noix de coco. pierres blanches. L’effet du pays. Le menu est typi- Le soir, on joue de la est magnifique. Le res- quement mexicain et pas- musique de jazz. taurant s’inspire de la sablement consistant: sopa tradition gastronomique de Lima, guacamole, quesa- élaborée dans les grandes La Parilla dillas, et tout l’assortiment haciendas mexicaines. $$-$$$$ o habituel. Les entrées sont On y trouve des viandes Av. Yaxchilán n 51, près de l’Ave- préparées à la table. Ce res- de qualité, mais aussi de nida Sunyaxchén - Ciudad Cancún (centre-ville) Cancún - Ciudad p taurant est aussi renommé bons légumes, des fruits 998-287-8119 pour ses margaritas. de mer et du poisson. www.laparilla.com.mx L’orchestre de mariachis Pat Obrien’s est flamboyant, mais la R olandi’s Pizzeria $-$$$ cuisine vous ravira davan- $$-$$$ Flamingo Plaza o tage. Les fruits de mer, Av. Cobá n 12 Paseo Kukulcán, Km 11,5 p les spécialités yucatèques 998-884-4047 p998-883-0832 et les steaks se partagent www.rolandi.com o998-883-0994 - Restaurants le menu du restaurant La Rolandi’s Pizzeria www.patobriens.com La Parilla, où le choix ne appartient au même Succursale d’une chaîne manque pas. On y pro- propriétaire que la Casa de La Nouvelle-Orléans, pose un buffet et le jeudi, Rolandi (voir p 95). On Pat Obrien’s est un resto-

Cancún il s’agit d’un buffet de fruits y propose surtout de bar en plein air qui donne de mer. Cette institution de la pizza cuite au four à sur le bord de l’eau. Il Cancún, en activité depuis bois, mais aussi des fruits sert des repas copieux 1975, attire non seulement de mer et des steaks. Ce sans grandes surprises les touristes mais aussi la restaurant, ouvert depuis culinaires, mais tarifés à population locale, ce qui 1978, présente un décor des prix qui ne grèveront est une preuve de son 93 pas trop votre budget. Spécialisé en fi ne cuisine pour étancher la soif des On peut aussi y prendre italienne, le Dolce Vita a convives. Ce restaurant est un petit déjeuner buffet fait le bonheur des rési- souvent bruyant: amateurs R pour environ 7$, tandis dants du centre-ville pen- de dîners romantiques que, pour le déjeuner, la dant plus de 10 ans avant s’abstenir. carte affiche une table de se rapprocher des tou- d’hôte pour environ 10$. ristes. La terrasse donne Rainforest Cafe On y va davantage pour maintenant sur la lagune, $$-$$$ l’atmosphère de Mardi ce qui en fait un endroit Plaza Forum by the Sea gras. L’endroit devient très très romantique pour le Paseo Kukulcán, Km 9,5 animé lorsque le soleil dîner. On y sert des fruits p998-881-8130 disparaît et qu’on allume de mer et des pâtes fraî- www.rainforestcafe.com une grande flamme ches fabriquées sur place. Les familles aiment bien ce vacillante au milieu d’une La spécialité du chef est lieu. Les enfants sont cap- cascade d’eau. Peu après, un plat de langouste et de tivés par le décor de forêt vers 21h, la petite piste de crevettes reposant sur un tropicale qui accueille danse de l’établissement lit de pâtes aux épinards des aquariums géants et est prise d’assaut par les dans une sauce au vin des animaux mus méca- visiteurs qui s’éclatent blanc. Il est préférable de niquement. L’aventure ne sous les airs assourdis- réserver en soirée. coûtera pas une fortune sants de l’orchestre. Dès aux parents grâce à un lors, la nourriture qu’on La Fisheria menu simple de pâtes, de vous sert joue les seconds $$-$$$ sandwichs, de salades et violons dans l’environne- Plaza Caracol, Km 8,5 de plats de poulet. ment sonore et visuel où p998-883-1395 vous êtes plongé. Le bar Spécialisée dans les fruits Sanborns Café prépare aussi les fameux de mer, La Fisheria sert $$-$$$ hurricanes comme à La le fameux ceviche, soit Flamingo Plaza Nouvelle-Orléans. du poisson cru mariné Paseo Kukulcán, Km 11,5 dans une sauce tomate p998-884-0002 Blue Bayou avec oignon et coriandre. Chaîne bien connue $$-$$$ Comme plat principal, partout au Mexique, le Hyatt Cancún Caribe Villas truite amandine, pieuvre Sanborns Café est une & Resort en sauce chipotle, lan- sorte de cantine à l’améri- Paseo Kukulcán, Km 10,5 gouste grillée, prise du caine proposant quelques p998-848-7800 jour... vous avez le choix. spécialités mexicaines Pour une ambiance à Les pizzas cuites au four honnêtes ainsi que des la fois romantique et à bois valent aussi le

plats internationaux sans hôtelière - Zone détendue, le Blue Bayou détour. Il est préférable de grande saveur. est un endroit idéal. La fi n réserver en soirée. Réser- de semaine, des musiciens vations recommandées en accompagnent votre repas soirée. r avec des airs de jazz. La Aïoli cuisine qu’on y sert est Outback Steak House $$-$$$$ typiquement créole et $$-$$$ 7h à 23h cajun. Réservations recom- Flamingo Plaza Le Méridien Cancún Resort mandées. Paseo Kukulcán, Km 11,5 & Spa - Restaurants p998-883-3350 Retorno del Rey, Km 14 Dolce Vita L’Outback Steak House est p998-881-2200 $$-$$$ une autre adresse à retenir Aïoli, le restaurant du chic

Paseo Kukulcán, Km 14,5 pour les mates carnivores, hôtel Le Méridien Cancún Cancún Laguna Nichupté, de l’autre côté mais le menu propose Resort & Spa (voir p 87), est de l’hôtel Marriott aussi des fruits de mer sans nul doute l’adresse à p998-885-0161 ou 998-885-0150 et du poisson. Évidem- retenir pour ceux qui veu- www.ladolcevitacancun.com ment, on y sert volontiers lent vivre une expérience la sempiternelle Fosters culinaire. La spécialité de 94 la maison est évidem- raffi née sur le thème des inspirés de différentes ment la cuisine française mets français, créoles et régions de la république, R méditerranéenne, teintée yucatèques. À essayer: le comme Campeche, subtilement d’une touche Club-Grill aux fruits de Oaxaca, Puebla et bien sûr à saveur mexicaine. mer. Il est préférable de le Yucatán. Si vous êtes Le déjeuner-buffet est faire une réservation. La friand de tequila, sachez réputé. Tous les plats sont direction exige le port que plus de 150 sortes merveilleusement bien d’une tenue de ville. figurent au menu. Une relevés et préparés à partir petite terrasse derrière d’ingrédients frais qui se Faro’s l’établissement permet mélangent avec élégance $$-$$$$ de prendre un verre ou et originalité. Le décor, Plaza Lagunas, Km 14,2 de manger en plein air simple et joli, est à l’image p998-883-2626 ou 998-883-2080 en regardant la mer, mais du service, sans faille, et Le restaurant Faro’s, entiè- elle n’est ventilée que se prête aussi bien à un rement revêtu de couleurs par la brise marine. Les tête-à-tête intime qu’à un marines et décoré d’objets lundis et mercredis, on repas d’affaires ou une liés à la mer, est spécia- organise des visites expli- rencontre entre copains. lisé dans les fruits de mer. catives concernant le pro- Réservation impérative en Crevettes à la tequila, fi lets cessus de fabrication de soirée. de poisson «à la maya» ou la boisson nationale du grande assiette de fruits Mexique, suivies d’une Chinachi Wok de mer Faro’s, bref, le dégustation de tequila et $$-$$$$ choix sera diffi cile! de quelques plats mexi- Plaza Kukulcán cains, le tout pour seule- Paseo Kukulcán, Km 13 Hard Rock Cafe ment 5$. p998-885-3056 ou 998-885-3058 $$-$$$$ Des lanternes chinoises de Plaza Forum by the Sea Planet Hollywood toutes les couleurs pen- Paseo Kukulcán, Km 9,5 $$-$$$$ dent au plafond au-dessus p998-881-8120 La Isla Shopping Village des tables et des chaises o998-881-8121 Paseo Kukulcán, Km 12,5 non moins colorées, mais Comme le Planet Holly- p998-883-1944 de style mexicain. Bref, un wood (voir ci-dessous), o998-883-1946 joyeux mélange dans ce le Hard Rock Cafe est une Diverses vedettes du grand restaurant chinois où les institution mondiale. Il y écran ont créé, un peu chefs sont… Mexicains. en a un dans toutes les partout dans le monde, grandes villes du monde des restaurants tels que le Club Grill (et même un à Cozumel). Planet Hollywood. On y propose des hamburgers,

- Zone hôtelière - Zone $$-$$$$ On y sert surtout des ham- Ritz-Carlton Cancún burgers et divers sand- des steaks et des côtes Retorno del Rey no 36 wichs. La musique rock levées, ainsi que des mets p998-881-0808 qui joue très fort ne plaît chinois et italiens, dans L’un des restaurants les pas à tout le monde. une ambiance très décon- plus chics et les plus chers tractée sinon relâchée. Les de Cancún est le Club Grill La Destilería prix sont trop élevés pour de l’hôtel Ritz-Carlton. $$-$$$$ ce qu’on y sert. Le soir, la Dans un décor feutré Paseo Kukulcán, Km 12,5 musique bat son plein, et - Restaurants beige et or (chaises pro- p998-885-1086 l’on se démène sur la piste fondes avec accoudoirs, En face de la Plaza de danse (dès 23h). tables rondes, nappes et Kukulcán, La Destilería, couverts luxueux, fleurs réplique d’une fabrique

Cancún sur les tables), on vous de tequila de Guada- r sert avec professionna- lajara, dresse sa façade DolceMente Pompei lisme. Tout cela contribue orange fi évreuse. Le chef $$$ à la renommée du Club n’utilise que des produits Pez Velador no 7 Grill. La cuisine qu’on y frais et concocte des plats Paseo Kukulcán, Km 5,5 élabore est une variation traditionnels mexicains p998-849-4006 95 Situé un peu en retrait du évoque, par sa simpli- Ruth’s Chris Steak House Paseo Kukulcán, entre les cité et son bon goût, la $$$-$$$$ hôtels Casa Maya et Riu Méditerranée. Le service Plaza Kukulcán R Caribe, ce restaurant ita- est offert en espagnol, en Paseo Kukulcán, Km 13 lien n’est pas banal. Les anglais, en italien, en alle- p998-885-0500 ou 998-885-3301 propriétaires ont peint mand et en français. La Ruth’s Chris Steak sur les murs des scènes House est très populaire de la vie pompéienne, et auprès des Américains qui les serveurs sont déguisés r s’ennuient des gros steaks en centurions romains. Hacienda El Mortero juteux qu’on leur sert à L’ambiance est très convi- $$$-$$$$ la maison. Le décor est viale et étonnamment peu Paseo Kukulcán, Km 9 banal, mais les portions touristique. Au menu, des p998-848-9800 ou 998-883-1254 sont énormes. La viande classiques italiens parfois La Hacienda El Mortero est toujours fraîche et délicieux, parfois tout sim- est une réplique exacte cuite selon vos désirs. plement corrects. d’une hacienda du Côtelettes de porc, poulet XVIIIe siècle, l’une de ces mariné et crevettes grillées Paloma Bonita demeures luxueuses qui y sont aussi apprêtées. $$$ appartenaient aux grands Paseo Kukulcán, Km 9 propriétaires terriens. Les p998-848-7082 spécialités mexicaines de r Le Paloma Bonita est le ce restaurant très chic et la Puerto Madero paradigme du restaurant musique des mariachis en $$$$ mexicain conçu pour les font un endroit très couru: Paseo Kukulcán, Km 14,1 touristes: décoration sur- nous vous recommandons p998-885-2827 ou 998-885-1086 chargée, mariachis toute de réserver à l’avance. www.puertomaderocancun.com la soirée, serveurs et ser- Restaurant argentin du veuses en costumes tradi- Lorenzillo’s nom du célèbre port épo- tionnels, etc. Et pourtant, $$$-$$$$ nyme de Buenos Aires, on y passe une excellente 12h à 23h30 le Puerto Madero sert soirée, car les plats sont Paseo Kukulcán, Km 10,5 d’excellentes viandes et apprêtés avec soin et l’am- p998-883-1254 ou 998-883-3073 de bons fruits de mer. La biance est bon enfant. www.lorenzillos.com.mx carte des vins propose On accède au restaurant une sélection intéressante, Casa Rolandi Lorenzillo’s par une pas- avec bien sûr une prédo- $$$-$$$$ serelle qui mène à une minance de vins de l’Ar- 13h à 23h grande salle à manger gentine. Le cadre est très coiffée d’un toit de agréable, que vous choi-

Plaza Caracol, Km 8,5 hôtelière - Zone p998-883-2557 chaume. Le décor rappelle sissiez la belle terrasse qui www.rolandi.com un club nautique avec ses surplombe la lagune ou La délicieuse et authen- bouées de sauvetage, la grande salle aux larges tique cuisine italienne ses barres de gouvernail baies vitrées, dont le décor de la Casa Rolandi a été et ses fi lets de pêche. La est rehaussé par les pou- créée par le chef Mirco spécialité de la maison tres de bois sombre et les Giovanni, qui en est aussi est la langouste, que vous murs de briques décorés le propriétaire. Toutes les choisirez parmi celles de photos en noir et blanc pâtes sont fraîches car qui attendent leur triste de Buenos Aires. Contrai- - Restaurants elles sont fabriquées sur sort dans un vivier. Par rement aux autres restau- place. On y sert des anti- ailleurs, le menu affi che rants de steaks et fruits de pasti (entrées), risottos, aussi des plats de poisson, mer à la mode américaine lasagnes, côtelettes de crustacés et de viande. qui pullulent à Cancún, le Cancún d’agneau au thym, pizzas L’établissement demeure Puerto Madero met davan- cuites au four à bois et populaire malgré ses prix tage l’accent sur la qualité bien sûr toutes les sortes prohibitifs. que sur la quantité. de pâtes imaginables. La décoration du restaurant 96 Holbox Plaza de Toros même expositions tempo- mer 15h30 raires d’art local actuel. R La plupart des restos-bars Av. Bonampak S d’Holbox se trouvent près p998-884-8372 ou 998-884-8248 de la plaza. La cuisine y est Importées d’Espagne, les Bars et généralement excellente corridas sont aussi une discothèques et les prix raisonnables tradition au Mexique. À ($-$$). Vous y trouverez Cancún, de telles courses notamment l’Evelyn Res- ont lieu chaque mercredi Ciudad Cancún taurante and Pizzeria, dont à 15h30 à la Plaza de (centre-ville) la spécialité est la pizza Toros. Pour faire patienter Le cœur de Cancún bat à la langouste; le Buena les spectateurs, une heure au rythme des musiques Vista Grill, qui sert des avant le spectacle, on latino-américaines, disco, plats de poisson cuit sur présente des danses et dance et rock, qui sont la braise; le Zarabanda, un des chants mexicains jouées dans une foule restaurant familial qui pro- traditionnels et une char- de bars très achalandés. pose un excellent ceviche; rería, qui consiste à sauter Généralement, il n’y a pas le Viva Zapata, qui affi che d’un cheval à l’autre en grand monde dans les dis- au menu une cuisine pleine course. La corrida cothèques avant 23h, mais maritime et une succu- est exécutée dans le plus passé minuit, et jusqu’à lente cuisine mexicaine pur style espagnol et en l’aube, ça ne désemplit traditionnelle. Près de la costumes colorés. Le prix pas. Parmi les discothè- plage, à l’angle de la Calle d’entrée est de 38$ pour ques les plus populaires, Tiburón Ballena, Miramar les adultes et 12$ pour les mentionnons celle-ci: attire beaucoup de clients enfants de moins de 12 ans. Le spectacle dure en avec sa grande terrasse et Perico’s sa cuisine régionale (pois- moyenne 2h30. Av. Yaxchilán sons et fruits de mer). p998-884-3152, 998-887-4884 Teatro Cancún ou 998-884-0415 30$ par spectacle, 19h et 21h www.pericos.com Paseo Kukulcán, Km 4 p Le restaurant Perico’s (voir S 998-849-5580, sans réservation p 92) est l’endroit tout www.elteatrodecancun.com indiqué pour faire la fête. Sorties Du lundi au vendredi, on L’établissement dispose y propose deux repré- de deux salles de specta- Activités sentations différentes: cles où des musiciens se la première met l’accent produisent, pour le grand culturelles sur le chant et la danse - Holbox plaisir des convives qui Ballet Folklórico de Cancún mexicaine, tandis que la aiment y lever leur verre Centro de Convenciones seconde s’attarde davan- et bavarder joyeuse- Paseo Kukulcán, Km 9 tage sur la musique et ment. p998-881-0400 les rythmes traditionnels Le Ballet Folklórico de des Caraïbes. C’est toute Cancún présente quoti- la passion de l’Amérique Zone hôtelière diennement un spectacle centrale qui s’y retrouve. au Cancún Center: une Azucar - Restaurants douzaine de danseurs et Casa de Cultura droit d’entrée autant de musiciens chan- Prolongación Av. Yaxchilán, jeu-sam, dès 22h teurs illustrent les danses SM 21 Dreams Cancún Resort & Spa typiques à différents États p998-884-8364 Paseo Kukulcán, Km 8,5

Cancún Les frais sont minimes Punta Cancún mexicains (danse du cerf, p danse des bouteilles...), et pour entrer dans cette 998-848-7000 le spectacle est précédé «maison de la culture» où L’un des établissements d’un repas mexicain de alternent concerts, lec- les plus chics et les plus style buffet. tures de poésie, pièces de agréables de Cancún théâtre, danses rituelles et pour passer la soirée est l’Azucar, où d’excel- 97 lents groupes cubains doucement avec du jazz par la musique d’Autant sont souvent invités pour vers 21h, puis le rythme en emporte le vent ou de La faire danser les couples s’accélère savamment en Mélodie du bonheur! S sur une salsa endiablée. passant par tous les styles A On peut aussi s’asseoir, musicaux jusqu’à la house Señor Frog’s savourer la musique et music. Ce bar semble avoir droit d’entrée 5$, 40$ bar le décor recherché, ou la faveur des plus jeunes. ouvert encore contempler la S’y trouve aussi un petit Paseo Kukulcán, Km 9,5 mer dont on a une vue resto ($) pour calmer une p998-883-1092 éblouissante. Les t-shirts fringale. www.senorfrogs.com et les shorts n’ont pas À la fois restaurant et dis- leur place ici. Dady Rock cothèque, le Señor Frog’s droit d’entrée 33$, bar est un endroit très animé, Bulldog ouvert apprécié des jeunes pour entrée libre dim dès 17h le niveau sonore de la entrée libre pour les Paseo Kukulcán, Km 9,5 musique. Dès 22h, danse dames mar et jeu p998-883-3333 et musique reggae pren- droit d’entrée 15$, 40$ avec www.dadyrock.com nent d’assaut l’espace. bar ouvert Le Dady Rock est établi dès 22h tout près de son grand à côté de l’hôtel Krystal Cancún frère, le Dady’O. C’est à Cinéma Paseo Kukulcán, Km 8 la fois un restaurant et un p998-849-9800 bar où des groupes rock Plusieurs cinémas pré- www.bulldogcafe.com viennent faire le bonheur sentent des films holly- Au Bulldog, en plus des des jeunes gens. woodiens à succès, entre concerts, on propose un autres: nouveau thème chaque Hard Rock Cafe soir. Le mardi: concours tlj 11h à 2h Tulum de t-shirts mouillés; le Plaza Forum by the Sea Av. Tulum no 10, SM 2 jeudi: musique des années Paseo Kukulcán, Km 9,5 p998-884-3451 1970 et 1980; le vendredi: p998-881-8120 concours du plus beau www.hardrockcafe.com Cinemark La Isla Cancún mâle... C’est un endroit L’énorme piste de danse Paseo Kukulcán, Km 12,5 qui se veut assez chic, du Hard Rock Cafe p998-883-5603 ou 998-883-5604 où le port des shorts ou accueille les adeptes des des jeans est interdit, mais grands succès du rock. Cinepolis les bermudas assez longs Vers 23h, il n’est pas rare Plaza Las Américas sont tolérés. que des groupes rock s’y p998-884-4055 produisent. Dady’O droit d’entrée 36$, bar Planet Hollywood ouvert 11h à 1h A dès 22h La Isla Shopping Village Playa Caracol Paseo Kukulcán, Km 12,5 Achats Paseo Kukulcán, Km 9,5 p998-883-1944 Cancún est vraiment une p998-883-3333 ou 998-883-3134 o998-883-1946 ville de magasinage. Il www.dadyo.com www.planethollywood.com n’existe pas moins de 20 - Achats De grandes murales de Le Planet Hollywood est centres commerciaux, sans stuc donnent une allure un «bar-restaurant-bou- compter toutes les petites originale au Dady’O, tique» recherché pour son boutiques d’artisanat qui situé à la Plaza Caracol. atmosphère hollywoo- se trouvent dans le centre- Cancún Sa grande piste de danse dienne: les succès de ville et dans la zone hôte- et ses jeux de lumière l’époque dorée d’Holly- lière. Ces boutiques ont laser élaborés en font un wood sont projetés sur l’avantage de permettre endroit très populaire. quatre écrans géants, de marchander. La soirée commence tandis qu’on est emporté 98 Ciudad Cancún avec air conditionné et à argent et des articles de (centre-ville) la propreté impeccable; cuir. Malgré ce qu’en dit A elle abrite de nombreuses sa publicité, les prix sont Ki Huic boutiques. On y trouve plutôt élevés ici. 9h à 20h de tout: surtout des bou- Av. Tulum no 17 tiques de souvenirs où Le marché Coral Negro et la p998-884-3347 il faut y mettre le prix, Plaza Forum by the Sea, un Le marché aux puces Ki plusieurs restaurants, un centre commercial, sont Huic abrite l’une des bou- comptoir d’information tout près. tiques d’artisanat les plus touristique Cancún Tips, grandes de Cancún et est une pharmacie, une salle La Isla Shopping Village très recommandable. de cinéma, une salle de Paseo Kukulcán, Km 12,5 quilles, des jeux vidéo, p998-883-5025 Mercado 28 etc. www.laislacancun.com.mx angle Av. Xel-Ha et Av. Tankahm L’un des derniers dévelop- SM 28 Plaza Caracol pements commerciaux de Un autre endroit intéres- Paseo Kukulcán, Km 8,5 la zone hôtelière mérite sant est le Mercado 28, un p998-883-4760 ou 998-883-0905 une visite tant pour ses regroupement de magasins www.caracolplaza.com attraits que pour ses bouti- qui entourent une fontaine La Plaza Caracol se trouve ques et ses restaurants gas- en plein centre-ville de tout près du centre de tronomiques. La Isla ouvre Cancún. Vous y trouverez congrès, sur la Punta une fenêtre sur ce que de jolis objets faits à la Cancún. Plus sympa- sera le centre commer- main, offerts à des prix thique et plus vivante que cial de demain. Les bou- très raisonnables. la Plaza Kukulcán, elle est tiques de mode côtoient aussi située à proximité de les magasins de sport ou bons restaurants. les échoppes de souvenirs Zone hôtelière bon chic, bon genre. L’aire La Fiesta Paseo Kukulcán des services et l’aménage- Plaza Kukulcán Paseo Kukulcán, Km 9 ment moderne de La Isla Paseo Kukulcán, Km 13 p998-883-2116 ou 998-883-2100 donnent l’impression aux p998-885-2200 La Fiesta Paseo Kukulcán visiteurs de parcourir un www.kukulcanplaza.com est un grand centre com- parc d’attractions. La Plaza Kukulcán est un mercial où l’on vend de grand centre commercial l’artisanat, des bijoux en - Achats Cancún 99 Isla Mujeres

Parque Nacional Isla Contoy Dans la ville

Au sud de la ville

Accès et déplacements 101 Hébergement 111 Renseignements utiles 103 Restaurants 114 Attraits touristiques 105 Sorties 117 Plages 109 Achats 117 Activités de plein air 109 100 ’Isla Mujeres : l’île des Femmes. Si près de Cancún mais si différente, cette île évoque un paradis ensoleillé et enchanteur, L bordé de sable blanc et d’une mer turquoise. Les habitants ont su préserver jusqu’à présent la dimension humaine de leur île. L’Isla Mujeres demeure un lieu privilégié qui exhale une odeur de printemps où la vie tranquille et oisive est de mise.

Plusieurs sont ceux qui, logeant dans un des nombreux hôtels de Cancún, font une excursion d’une journée dans l’île. Or, l’Isla Mujeres peut très bien être une destination en soi pour un séjour complet.

Son nom lui aurait été donné en 1517 par Francisco Hernández de Córdoba, qui diri- geait une expédition espagnole à la recherche d’esclaves pour exploiter les mines d’or de Cuba. C’est du moins ce qu’affi rment plusieurs historiens. Les nombreuses idoles représentant les déesses mayas Ix-Chel, Ix-Hunic et Ix-Hunierta qui s’y trouvaient auraient inspiré ce nom à Córdoba. On croit que les temples de l’île ont été construits en hommage à Ix-Chel, la déesse de la Lune et de la Fécondité.

Ces idoles, dévoilant leur poitrine comme le voulait la coutume chez la femme maya, étaient vêtues jusqu’à la taille. Ce fait fut fortement souligné par tous les chroniqueurs espagnols et derechef repris par tous les historiens, consacrant ainsi l’île à un lieu de pèlerinage pour vénérer les différentes déesses mayas.

Le gouvernement mexicain érigea en 1917 un monument commémorant le 400e anniversaire de l’arrivée des Européens dans l’île. Mais avant l’arrivée des Espagnols, l’île était aussi une source importante de sel pour les maîtres d’Ecab, capitale de la province du même nom située sur la péninsule du Yucatán. Comme la récolte du sel dans les trois salines (Salinas, Salinitas et Salinas del Canotal) de l’Isla Mujeres était une activité saisonnière, il est fort probable que les Mayas d’antan habitaient la terre ferme. D’ailleurs, en raison des dimensions restreintes de l’île, seules quelques familles pouvaient y vivre de produits agricoles.

L’Isla Mujeres fut abandonnée quelque temps après la conquête espagnole. Aux XVIIe et XVIIIe siècles, les pirates et corsaires qui maraudaient la mer des Caraïbes utilisaient entre autres l’Isla Mujeres comme refuge et point d’attache temporaire afi n d’éviter la marine espagnole.

Pendant la guerre des Castes, au milieu du XIXe siècle, l’île devint le refuge des Blancs qui fuyaient la vengeance des insurgés mayas. Firmín Mundaca, négociant d’esclaves, est l’un des plus illustres habitants de cette époque. Communément identifi é à la pira- terie, ce personnage populaire fi t construire une grandiose hacienda dans la seconde moitié du XIXe siècle (voir p 107). Dès lors et jusqu’au milieu du XXe siècle, la pêche, l’agriculture de subsistance et l’exploitation des trois salines devinrent les principales activités économiques des nouveaux colons.

Durant la Seconde Guerre mondiale, les États-Unis utilisèrent l’île comme base navale. Au début des années 1950, la construction de la route Mérida-Puerto Juárez ouvrit la porte au tourisme, qui transforma à jamais la vie paisible de l’île. Avec le développe- Isla Mujeres ment du tourisme de masse, l’Isla Mujeres devint la destination la plus accessible de la côte caraïbe mexicaine. Les salines situées au sud de la ville devinrent des dépotoirs, tandis que la Salinas del Canotal produisit sa dernière récolte en 1974. La plupart des produits et aliments sont dorénavant importés de la terre ferme. 101 Pour se différencier des habitants de Cancún, que l’on qualifi e de «nouveaux venus», les insulaires de l’Isla Mujeres se targuent d’être les descendants de vieilles familles qui y habitent depuis plusieurs générations. Ils sont très fi ers de leurs traditions culinaires, et le faste de leurs fêtes cérémonielles qui ponctuent les saisons mérite d’être souligné.

L’île mesure environ 7,5 km de long et fait 800 m en son point le plus large. En plus de ses nombreuses plages de sable blanc, ses lagunes et ses récifs de corail où la faune marine abonde, ses nombreux attraits contribuent à en faire un endroit enchanteur. Ses quelque 15 000 habitants vivent dans les agglomérations du centre et du nord, où se trouvent la plupart des services touristiques.

En effet, la ville éponyme d’Isla Mujeres s’étend au nord de l’île et compte une quin- zaine de rues qui s’entrecoupent. Les balcons en fer forgé et les murs blanchis à la chaux lui donnent un petit air tout à fait mexicain, alors que ses quelques maisons en bois rappellent son appartenance aux Caraïbes. L’essentiel des restaurants, hôtels et boutiques de l’île a emménagé dans cette petite ville où il fait bon se promener en dehors des heures d’affl uence – de nombreuses visites guidées y amènent leur fl ot de touristes en provenance de Cancún, surtout entre midi et 15h.

Plusieurs lagunes et anciennes salines se partagent le centre de l’île. Des agglomé- rations rurales (appelées colonias) bordent la partie sud de la Salinas Grande, tandis que des hôtels et la Tortugranja (la ferme de tortues) sont situés sur le Sac Bajo, cette langue de terre qui sépare la mer de la grande Laguna Makax.

Du côté est de l’île, une route panoramique longe la mer, trop agitée pour pouvoir y pratiquer des sports nautiques en toute sécurité.

Il faut mentionner ici que le municipio (district) d’Isla Mujeres s’étend sur la terre ferme et comprend la pointe nord-est de la péninsule du Yucatán. Ce territoire englobe de nombreuses îles dont l’Isla Contoy, une réserve faunique qui reçoit quotidiennement un nombre limité de visiteurs. Seuls quelques entreprises ou organismes offrent la visite de ce paradis ornithologique.

sanctuaire maya dédié à la déesse Ix-Chel Accès et déplacements et fi nalement au phare de la pointe.

Orientation En bateau La ville d’Isla Mujeres occupe la pointe nord de l’île et compte environ 15 rues La traversée entre la terre ferme et l’Isla qui s’entrecroisent. Il est impossible de Mujeres se fait à partir de différents déplacements et - Accès s’y perdre, à moins d’être vraiment très endroits: les passagers peuvent partir des distrait! Le Parque Central, bordé de plages nord de la zone hôtelière (plus l’église catholique, de l’hôtel de ville cher) ou des embarcadères de Puerto et du poste de police, se trouve entre Juárez, de Gran Puerto ou de Punta Sam. (muelle l’Avenida Morelos et l’Avenida Bravo. Dans l’île, l’embarcadère public fiscal en espagnol; p998-877-0065) se

La route principale de l’île est l’Avenida Isla Mujeres trouve dans la ville même d’Isla Mujeres, Rueda Medina. Elle commence à la très en face de l’Avenida Morelos. belle Playa Norte, située au nord de la ville, puis longe la côte ouest d’un bout à l’autre de l’île. Elle conduit vers le sud au Parque Natural Garrafón, aux plages, au 102 De Gran Puerto et Puerto Juárez au moins une demi-heure avant le départ (à partir de 9h) pour avoir une bonne Gran Puerto et le port de Puerto Juárez, place à bord. à quelques mètres près, se partagent la majorité des voyageurs qui partent pour Caribbean Carnaval Isla Mujeres ou en reviennent tous les p998-884-3760 ou 984-873-3601 jours. Ils sont situés à quelques kilomè- o998-887-2184 tres au nord de Cancún et accessibles par www.caribbeancarnaval.com autobus (6,5 pesos; du centre-ville prendre la Ruta 8 Sur, angle Av. Tulum; de la zone hôtelière, prendre la Ruta 1 direction Puerto En motocyclette Juárez). On peut aussi atteindre le port de Puerto Juárez par taxi ou en voiture, en ou en voiturette de golf suivant la route 180 vers le nord. L’aller Ces deux moyens de transport sont simple en bateau jusqu’à l’Isla Mujeres certainement les plus populaires sur dure entre 30 min et 40 min; le premier l’Isla Mujeres. Pour la location, on exige départ est à 5h30 et le dernier retour à en garantie le dépôt du passeport ou minuit trente. du permis de conduire. Il faut savoir que les motocyclettes et les voiturettes de golf sont, la plupart du temps, assu- De Punta Sam rées pour «daños a tercera persona» c’est- À Punta Sam (route 180, à 5 km au nord à-dire pour les dommages causés à de Cancún) se trouve le traversier (p998- autrui (assurance au tiers) et non pas 887-0065) qui mène à Isla Mujeres. Le pour les dommages occasionnés au tarif est de 23 pesos pour les passagers, véhicule loué. Il est donc prudent de de 185 pesos pour les voitures et de 226 bien s’entendre avant la location. En cas pesos pour les camionnettes. La traversée d’accident, vous devez négocier avec le dure 2h. locateur, et, s’il y a dispute, on réfère le tout au Ministerio Público (police). Départs de Punta Sam, direction Isla Mujeres: 8h, 11h, 14h45, 17h30 et Les voiturettes étant plus lentes que 20h15. les motos ou les voitures, rangez-vous au besoin en bordure de la route afi n Départs d’Isla Mujeres, direction Punta d’éviter les foudres des habitants de l’île. Sam: 6h30, 9h30, 12h45, 16h15 et Certains visiteurs «oublient» quelquefois 19h15. qu’ils conduisent sur des voies publi- ques et non sur un terrain de golf.

De la zone hôtelière de Cancún En motocyclette, n’oubliez pas que le port du casque est obligatoire. D’autres bateaux-taxis ou bateaux d’ex- cursion quittent Playa Tortugas, située Les entreprises suivantes louent des dans la partie nord de la zone hôtelière motocyclettes et des voiturettes de golf. de Cancún. Miramar y gère un bateau- - Accès et déplacements et - Accès Tous les prix sont équivalents: environ p taxi (15$ aller-retour; tlj 9h à17h; 998-843- 45$ la journée pour une voiturette de golf 2011). et 30$ pour une moto.

Croisières Gomar Av. Francisco I. Madero no 65 Caribbean Carnaval organise des croi- p998-877-0604

Isla Mujeres sières vers l’Isla Mujeres depuis Cancún, avec repas, boissons à volonté, plongée- P’pes Rentadora tuba et orchestre. Une telle croisière Av. Hidalgo no 19 coûte bien sûr beaucoup plus cher que p998-887-0019 le simple transport d’un point à l’autre, mais ça peut être amusant. Présentez-vous 103 Fiesta dant le trajet. Il en coûte 4 pesos pour Av. Rueda Medina, en face de l’embarcadère pour un aller. passagers

Ciro’s En bicyclette angle Av. Guerrero et Av. Matamoros p998-877-0578 La bicyclette demeure un excellent moyen de transport en ville. Si votre hôtel Moto Kan-Kin ne vous offre pas le service de location, Av. Abasolo entre Av. Guerrero et Av. Hidalgo sachez que vous trouverez plusieurs p998-877-0071 petites boutiques louant des vélos, sur- tout près du port. Essayez la bicyclette Rentadora MaJosé avant de payer (Puis-je l’essayer?: ¿Puedo Av. Francisco I. Madero no 21 pruebar?) pour vous assurer qu’elle roule p998-877-0130 bien. Le coût de location est de 70 pesos par jour.

En voiture Voici un locateur de bicyclettes:

Une voiture vous causera plus de maux David Rent de tête qu’elle ne vous sera utile. La petite de 6$ à 12$ taille de l’île ne justifi e pas le temps et le Av. Rueda Medina, devant le poste d’essence coût de la traversée. Toutefois, si vous ne pouvez pas vous passer de voiture, sachez qu’en descendant du traversier vous vous retrouverez juste en face de l’Avenida Rueda Medina, la route qui par- Renseignements utiles court toute l’île du nord au sud. Le seul poste d’essence se trouve sur cette route, Agence de voyages au nord de l’embarcadère pour voitures, à l’angle de l’Avenida Abasolo. Mundaca Travel Av. Hidalgo no 15-A p998-877-0025 En taxi o998-877-0076 www.mundacatravel.com Les prix des courses en taxi sont déter- Mundaca Travel peut réserver des billets minés par la municipalité et sont affi - d’autocar pour les voyages en première chés bien en vue près de l’embarcadère. classe partout au Mexique. Cette agence Assurez-vous tout de même de vous de voyages confi rme les vols internatio- entendre avec le chauffeur sur le prix naux et propose des visites guidées de de la course avant de monter. La course l’île d’Isla Mujeres, de la Riviera Maya et entre l’embarcadère et la pointe sud de Chichén Itzá. coûte environ 50 pesos.

Syndicat de taxis Argent et services fi nanciers utiles - Renseignements p998-877-0066 Banque En transport en commun HSBC-Banco Bital Des autobus (p998-877-0307) vont en lun-ven 8h30 à 18h, sam 9h à 14h Av. Rueda Medina, en face de l’embarcadère direction de Playa Lancheros depuis Isla Mujeres pour passagers l’Avenida Rueda Medina, au centre-ville p d’Isla Mujeres, avec départ aux 30 min 998-877-0005 entre 6h et 22h. Il est possible de des- Il y a un distributeur automatique de cendre de l’autobus en tous points pen- billets à l’entrée de la banque, un autre à l’intérieur du Mercado San Francisco 104 et un troisième dans le Parque Natural Marina Paraíso Garrafón. Av. Rueda Medina no 491 p998-877-0252

Bureau de change Puerto Isla Mujeres Resort & Yacht Club Prolongación Aeropuerto-Laguna Macax Vous n’aurez aucun mal à repérer l’un p998-287-3340 des bureaux de change de l’île. Parmi ceux-ci, notons: Police Money Exchange Av. Morelos no 9, Lote 4 Palacio Municipal, Parque Central p998-877-0104 p998-877-0082

Internet Poste Voici quelques cybercafés qui vous per- Bureau de poste mettront de rester en contact avec vos lun-ven 9h à 16h proches: angle Av. Guerrero et Calle López Mateos p998-877-0085 Cyber Bar and Coffee Av. Hidalgo entre Av. Matamoros et Calle López Mateos Publications Le magazine gratuit de Cancún, Cancún La Casita Internet Cafe Tips, contient une section sur l’Isla Mujeres. Av. Madero no 10 Mais l’île possède ses propres mensuels gratuits, Isla Mujeres News et Isleño, distri- Internet La Esquina bués dans les hôtels et au bureau d’infor- lun-sam 9h à 23h, dim 10h à19h mation touristique. Si vous lisez un peu angle Av. Matamoros et Av. Guerrero l’espagnol, vous pourrez suivre l’actualité avec le ¡Por Esto!, un quotidien distribué Laverie dans tout l’État de Quintana Roo. Wash Express Av. Abasolo no 13 Renseignements touristiques Bureau d’information touristique Librairie lun-ven 8h à 20h Av. Rueda Medina no 130, juste au nord Mañana Restaurant & Bookshop de l’embarcadère mar-sam 8h à 22h p998-877-0767 angle Av. Matamoros et Av. Guerrero o998-877-0307 p998-877-0555 www.isla-mujeres.com.mx - Renseignements utiles - Renseignements On y échange, achète et vend des livres neufs ou d’occasion en plusieurs langues. On y sert des sandwichs et des plats du Santé Moyen-Orient. Ambulance Cruz Roja Mexicana

Isla Mujeres Marinas Colonia Gloria, au centre de l’île, près de l’Hacienda Harbor Master / Port Captain’s Offi ce Mundaca Av. Rueda Medina p998-877-0280 p998-877-0095 Dre Greta M. Shorey, la directrice de la Croix-Rouge d’Isla Mujeres, est d’origine britannique. La clinique propose une 105 gamme complète de services: urgence, médecine familiale, éducation, cours de Attraits touristiques premiers soins, éducation en santé, et le seul service d’ambulance dans l’île. L’Isla Mujeres est très appréciée pour la beauté de ses plages, de ses récifs de corail, de ses paysages et de son ambiance La Croix-Rouge ne compte que sur ses bon enfant. En ces lieux plus authenti- propres moyens limités. Tous les dons ques et plus reposants que Cancún, plu- (argent, vêtements, médicaments, jeux sieurs des touristes logeant dans la station pour enfants) sont très appréciés. balnéaire continentale viennent passer un jour ou deux, en quête d’un peu de paix. De plus, on y trouve de très bons restau- Chambre hyperbare rants, des hôtels offrant un bon rapport Cámara Hiperbárica qualité/prix et de nombreuses boutiques angle Av. Guerrero et Av. Morelos d’artisanat. p998-872-0001 Comme toutes les villes du Mexique, Isla Mujeres possède son lot de monuments Clinique médicale commémorant les événements historiques ou honorant la mémoire des hommes Centro de Salud politiques du passé. Par exemple, vous Av. Guerrero entre Av. Madero et Av. Morelos p verrez le buste de Benito Juárez (ancien 998-877-0117 président de la république; libéral reconnu pour ses réformes radicales; Médecin premier et seul Autochtone zapotèque à avoir accédé à ce poste à ce jour). Le Doctor Antonio Salas «monument aux pêcheurs» se trouve à Av. Hidalgo no 18 l’angle de l’Avenida López Mateos et de p998-877-0477 ou 998-877-0021 l’Avenida Rueda Medina. Ce généraliste parle l’anglais. Trois phares signalent les parages dange- reux de l’île: un à chaque extrémité de Pharmacie l’île et un troisième, le farito, à l’entrée de ville la - Dans la baie de Mujeres. Farmacia La Mejor Av. Francisco I. Madero no 17 p998-877-0116 Dans la ville Urgence H p 111 R p 114 S p 117 A p 117 Hospital de la Marina Av. Admirante Rueda Medina, Colonia Salinas La Casa de la Cultura (tlj 9h à 13h et 16h à Grande p p998-877-0001 20h; Av. Guerrero, 998-877-0639) est une maison de la culture où musiciens, dan- seurs, peintres et autres artistes locaux touristiques - Attraits Télécommunications s’expriment de mille façons. On peut aussi y emprunter des livres en anglais. Digame mar-dim 8h à 22h Le cimetière d’Isla Mujeres (Av. López Mateos, Av. Guerrero entre Av. Matamoros et Av. Abasolo entrée en face de l’Avenida Benito Juárez) mérite p608-467-4202 une visite de la part de tous ceux qui ne Isla Mujeres www.digame.com connaissent pas le rôle, l’importance et Bons prix pour appels internationaux. Ser- l’extravagance des lieux de repos éternel vice de fax et de location de téléphones dans la culture mexicaine. On y retrouve portables. Il y a aussi un service d’impres- des mausolées dignes des plus riches et sion de photos, de gravure de CD et un des pierres tombales signalant le passage centre avec zone d’accès à Internet VIP. de vie à trépas du plus simple citoyen. 106 A B C ISLA MUJERES

Playa V Norte N V Cuevas de los Tiburones Dormidos

-v erto Puerto PuertJuárez, centr Gran Puerto Voir la carte du centre-ville

Punta Sam El Farito M e r W d W e s C a S r a a Islote l i n ï Tiburón a b C

h e

i c s

a

L a X g X u S

n a a l i M n a a

k G a x r B Sac Bajo a n a d h e ía d e M u je r e 2 s

1 Playa Y Paraíso Y

Playa Lancheros

Playa Indios 0 0,5 1km

ATTRAITS TOURISTIQUES 1. BY Hacienda de Mundaca 2. BY Tortugranja 3. CZ Parque Natural Garrafón 3 4. CZ Sanctuaire maya Parque Natural Garrafón Z 4 Punta Sur

BC A B C 107 ISLA MUJERES centre-ville

M e N X r X Playaa d Secretoe e Zazil-Ha s C Playa a Media Luna ra ïb es

Centro de Convenciones

Carlos Lazozo

Matamoros Abasolo Madero W Y Playa 1 Y Norte ParqueP V. Guerrero CCentral Police M. Hidalgo N. Bravo MoreMorM los Allende

B. Juárez Aéroport

2 M

Punta Sam

López Mateos Medina

Rueda Muelle Fiscal

X Z Z

, - Au sud de la ville

0 75 150m

Puerto Juárez Gran Puerto Pue t Punta Sam A B C

ATTRAITS TOURISTIQUES 1. BY Casa de la Cultura 2. AZ Cimetière d’Isla Mujeres

Au sud de la ville jeune fi lle de l’île, La Triguena (la bru-

nette). Celle-ci se maria avec un autre touristiques - Attraits et partit vivre à Mérida. Mundaca, le H p 111 R p 114 S p 117 A p 117 cœur brisé, mourut peu de temps après. Sa tombe niche dans le cimetière d’Isla Mujeres. Sur sa pierre tombale, on peut À environ 4 km au sud de la ville, sur lire d’un côté «como eres, yo fui» (ce que vous êtes, je l’ai été) et de l’autre «como Z l’Avenida Rueda Medina, près de Playa Lancheros, se trouve l’ancienne Haci enda soy, tu serás» (ce que je suis, vous le serez). Isla Mujeres de Mundaca (15 pesos; tlj 9h à 18h), une Les restes de Mundaca se trouveraient en propriété qui date du XIXe siècle. Selon fait à Mérida, où il termina ses jours. la légende, elle aurait été construite par le marchand d’esclaves Fermín Antonio L’Hacienda de Mundaca se compose de Mundaca pour gagner le cœur d’une deux modestes bâtiments qui n’ont pas 108 été encore restaurés, entourés de jardins lucrative. Si vous disposez d’un peu de et d’allées. Des murets l’enserrent. Le por- temps, nous vous conseillons plutôt de tail du domaine et un cadran solaire sont conserver votre argent pour une excur- en bon état de conservation. Quelques sion aux magnifiques parcs de Xcaret espèces de la faune du Yucatán dont un (voir p 157) ou de Xel-Há (voir p 160), au jaguar, un jabalí verrugoso (phacochère), sud de Cancún. des singes-araignées, un faisan noir avec un copete (queue) jaune et des boas habi- Le sanctuaire maya (30 pesos), situé sur la tent des cages de fortune. Pour atteindre pointe sud de l’île, est un petit édifi ce l’Hacienda, suivez les indications le long de style Tulum comme on en retrouve de l’Avenida Rueda Medina. partout sur la côte orientale. Construit entre les XIIe et XIVe siècles, le temple La Tortugranja (20 pesos; tlj 9h à 17h; Carre- était fort probablement consacré à Ix- tera Sac Bajo, Km 5, p998-877-0595) est la Chel, la déesse maya de la Fécondité ferme de tortues de l’organisme environ- et de la Lune. Plusieurs croient que le nemental Eco Caribe, voué à l’élevage, à temple, en plus d’être un lieu de pèleri- l’étude et à la sauvegarde de différentes nage, servait aussi de poste d’observa- espèces de tortues marines, entre autres tion astronomique. Autour du sanctuaire, la tortue blanche (aussi appelée «tortue on a disposé çà et là sur la pointe une verte») et la tortue Caguama, connue dizaine de sculptures contemporaines. sous le nom scientifique de Caretta Or, ce qui est le plus impressionnant ici, Caretta. La ferme comprend quelques ce n’est ni le sanctuaire ni la collection bâtiments dont un petit musée et une de sculptures, mais la falaise qui tombe boutique; des réservoirs d’incubation et dans la mer et donne une agréable de croissance ainsi que des cages ou sta- impression de bout du monde. Le parc tions de conservation ont été construits Garrafón a aménagé à l’entrée du site sur le littoral. Vous pourrez voir ici des un soi-disant village des Caraïbes sans tortues de différents âges. C’est ainsi intérêt, qui abrite essentiellement un res- que, chaque année, cette ferme élève taurant et des boutiques de souvenirs. et protège des milliers de petites tortues jusqu’à ce qu’elles atteignent une taille

- Au sud de la ville suffi sante pour retourner à la mer sans danger. Parque Nacional Isla Contoy Le Parque Natural Garrafón est situé sur la pointe sud de l’île, juste avant le sanc- tuaire maya. Un forfait comprenant repas L’ Isla Contoy émerge à environ 25 km au et équipement est offert aux adultes pour nord de l’Isla Mujeres et sert de refuge à 69$ et aux enfants pour 50$. Garrafón une faune ailée qui passionnera sans nul était à l’origine un parc national très doute les férus d’ornithologie. Parmi les populaire auprès des touristes et des nombreuses espèces d’oiseaux qui vire- gens de l’île pour son cadre magnifi que voltent et s’offrent en spectacle dans cette et les nombreuses activités qu’il offrait. île minuscule de moins de 7 km de long

- Attraits touristiques - Attraits Il en coûtait alors une dizaine de dol- et de seulement 800 m en son point le lars pour avoir accès au site, argent qui plus large, mentionnons les hérons, les servait notamment à protéger les attraits pélicans et les frégates. L’île est bordée naturels et le corail. Le cadre a changé. de palétuviers, échancrée de petites Les récifs de corail ont été amochés par lagunes, frangée de plages sablonneuses les ouragans et par la circulation mari- et entourée de récifs coralliens. Avis aux time. Les activités et installations demeu- intéressés: la saison de nidifi cation des Isla Mujeres rent intéressantes: plongée-tuba, kayak, frégates va d’avril à juillet. Réservez à piscine, toboggan, saut à l’élastique, et l’avance car l’accès à l’Isla Contoy est un agréable sentier pédestre qui longe limité à 200 personnes par jour. la côte jusqu’à la pointe sud. La nouvelle administration a transformé la voca- Par ailleurs, l’Isla Contoy réserve égale- tion populaire du site en une attraction ment des surprises agréables aux ama- 109 teurs de plongée-tuba. En effet, les eaux chaudes et cristallines qui la baignent Plages foisonnent d’une multitude de poissons de toutes sortes de formes et de couleurs Playa Norte s’étend du côté nord de la frétillant parmi les récifs coralliens. ville. Son sable est blanc et doux sous les pieds, et la mer, turquoise et calme, crée un magnifi que paysage. La plage est Sociedad Cooperativa Turística Isla Mujeres cependant très prisée des visiteurs. Contoy Pier, Av. Rueda Medina p998-877-1363 Cette coopérative de pêcheurs propose Jolie bien que petite, Playa Paraíso s’étale chaque jour une excursion vers l’Isla tout près de la ferme de tortues. Vous Contoy. Les groupes sont composés de y trouverez différentes boutiques et des 6 à 12 personnes. casse-croûte. Il est possible d’y dénicher facilement un coin d’ombre. Captain Tony García’s Guadalupana Près de l’Hacienda de Mundaca s’étend Av. Matamoros no 7 p Playa Lancheros, où vous pourrez nager en 998-877-0229 eau calme. Le dimanche, on y organise Le capitaine Tony García est un excel- parfois des fêtes locales dont l’entrée est lent et très sympathique guide. Plusieurs gratuite. des résidants de l’île affi rment que ses excursions vers l’Isla Contoy sont les meilleures de l’île. Playa Indios, située au sud de Playa Lan- cheros, offre à peu de chose près les mêmes services et les mêmes divertisse- Contoy Express Tours ments que sa voisine, mais elle a l’avan- Av. Rueda Medina entre Av. Matamores et Av. Abasolo tage d’être moins fréquentée. p998-877-1367 Pour 50$, cette entreprise offre le petit La plage du Sac Bajo, cette longue bande déjeuner à 8h30 sur le bateau en route de terre qui sépare la mer de la grande pour l’Isla Contoy (35 min), le déjeuner lagune Makax, est magnifi que et de plus sur l’île puis le retour vers 14h30. en plus prisée des vacanciers et des hôte- liers. Captain Ricardo Gaitán Av. Rueda Medina, à côté du restaurant Las Brisas p998-877-1363 Le capitaine Ricardo Gaitán possède trois navires: l’Estrella del Norte, un bateau Activités de plein air à moteur de 11 m; le Pelicano, un trimaran de 11 m; et l’Afrodita, un bateau rapide de Baignade avec les dauphins 9 m. Une visite guidée de l’Isla Contoy, Dolphin Discovery (tlj 9h à 17h; Camino Sac accompagnée d’un biologiste, est com- Bajo, p998-193-336, www.dolphindiscovery. prise dans le prix de l’excursion. com) propose différents produits. Trois fois par jour (9h, 11h et 13h), un bateau

Depuis quelque temps, il est possible de quitte la zone hôtelière (Playa Tortugas) - Activités de plein air se rendre à l’Isla Contoy au départ de de Cancún avec un lot de touristes à qui Cancún. Le bateau mouille à la marina l’on vend une entrée (50$) comprenant du restaurant Carlos’n Charlie’s, dans la l’accès à la piscine, au bar et à la boutique. zone hôtelière de Cancún: Comme l’affi rme leur publicité, si vous le voulez, vous pouvez tout aussi bien aller Barco Asterix vous promener sur l’île et revenir pour le p998-886-4847 départ… Dolphin Discovery offre diffé- Isla Mujeres rents programmes de baignade avec les dauphins à partir de 149$. 110 Pêche en haute mer On y célèbre aussi le culte de la Vierge Mundaca Divers du même nom (Virgen del Farito). Celle- Av. Francisco I. Madero no 10 ci, submergée en 1966 pour protéger les p998-877-0607 pêcheurs locaux, se dresse au milieu de www.mundacadivers.com bancs de poissons et de coraux. Mundaca Divers offre entre autres des excursions de pêche pour deux à quatre Mundaca Divers personnes au coût de 150$ (4 à 5 heures) Av. Francisco I. Madero no 10 p ou 250$ (7 heures). Ce tarif comprend 998-877-0607 l’équipement, les appâts, le goûter et les www.mundacadivers.com boissons. Le personnel de l’entreprise Mundaca Divers propose diverses plon- vide et prépare les poissons au retour. gées dans plus d’une vingtaine de sites reconnus pour la richesse de leur faune La Sociedad Cooperativa Turística Isla Mujeres marine, entre autres les récifs de Man- (voir p 109) organise des sorties en mer chones et de Banderas. Media Luna, un pour des groupes de six personnes et autre site fréquenté par Mundaca Divers, est peu profond et idéal pour les débu- plus; le coût est de 120$ pour 4h. Faire le W tour de l’île coûte 20$ par personne. tants. L’entreprise emmène les plongeurs expérimentés jusqu’aux endroits où plusieurs navires naufragés peuplent Plongée sous-marine les bas-fonds. Elle donne aussi divers et plongée-tuba cours de certifi cation PADI. Selon le site de plongée, il en coûte entre 15$ et 20$ Outre le parc naturel Garrafón (voir plus pour la plongée-tuba et entre 60$ et 115$ haut), les amateurs de plongée-tuba pour la plongée sous-marine (une à trois apprécieront une solution de rechange demi-journées). moins chère juste à côté, au Club de Playa Garrafón de Castilla (30 pesos; Carretera Punta Le Coral Scuba Dive Center (Av. Matamoros Sur, Km 6). On trouve sur place un petit no13-A, p998-877-076 ou 998-877-0572, restaurant, des chaises longues et des www.coralscubadivecenter.com), affi lié à la douches. PADI (Professional Association of Diving Instructors), une organisation interna- Les plongeurs expérimentés ou bien tionale de formation en plongée sous- encadrés ne voudront pas manquer de marine, propose des activités d’obser- visiter les Cuevas de los Tiburones Dormidos vation (à partir de 29$) et d’aventures (à (grottes des requins endormis), situées partir de 59$). Il donne aussi des cours au nord-est de l’île. Ces grottes ont été d’initiation et offre de bonnes réductions découvertes par un pêcheur de l’île. Pour sur les forfaits de quelques jours. une raison encore inconnue, les requins qui les habitent sont plongés dans une Sea Hawk Divers léthargie qui les rend inoffensifs. Plusieurs angle Calle Carlos Lazo et Av. López Mateos fi lms ont été tournés à cet endroit, par p998-877-0296 Jacques Cousteau entre autres, et diverses Sea Hawk Divers est un centre de théories s’affrontent pour expliquer ce - Activités de plein air plongée très professionnel qui propose phénomène mystérieux. La plupart des à bon prix une vaste gamme d’excursions centres de plongée de l’île y organisent pour tous les niveaux de plongeurs. Ce des excursions. centre organise aussi des excursions de pêche. Un autre site intéressant est la piscine naturelle qui entoure El Farito, un petit

Isla Mujeres phare perché sur une toute petite île à quelques encablures au large de la ville. W Y X V , 1km 0,5 0

Puerto Juárez ISLA MUJERES 4. 3. 2. 1. 6. 5. 4. 3. 2. 1. Gran Puerto

Punta Sam

B

RESTAURANTS a

h

HÉBERGEMENT í a

d

e

AX BZ AX BY BX BZ AX BZ AX BZ M u

j e r e s Casa O’s Hotel Garrafón CasadeLos Sueños María’s Kankin María’s Kankin VillaLa Bella Hotel VillaRolandi Cristalmar Resort Varadero Casa Rolandi Tiburón de Castilla & BeachClub

, Islote El Farito Voir lacarteducentre-ville A 2 4

Playa Norte Lancheros Bajo Sac Paraíso

Playa

L

Playa a g

u

n

a

M

a 2 k a Indios x Playa 4 HR t

1

a S c a i i l i n a h 1 C Salina G 5 rande Parque Natural 3 3 Punta Garrafón

Sur

6

M B B

e

r

d los Tiburones

e

s s Cuevas de

Dormidos

C

a

N r

a ï b e s W V Z Y X budget. Ilestfortement des voyageurs àpetit en font unlieutrèsprisé location. agences pourcetypede Internet Internet ou unevilla. Lesite appartement, unemaison est possibledelouerun Pour leslongsséjours, il ouest etestdel’île. sent lelongdescôtes plus d’hôtelsseconstrui- dans laville, deplusen établissements setrouvent charme. Silamajoritédes de jeunesseàl’hôtel hôtels allantdel’auberge variétédepetitsgrande On trouve une surtout plexes hôteliersdansl’île. Il yapeudegroscom- H H beach bar volleyball deplageetun de table, de unterrain billard, denombreuxjeux vêtements. Unetablede un coinpourlaver les mais pasdecadena;et camping. Ilyadescasiers chambres doublesetson mune pourhamacs, ses dortoirs, sasallecom- bourlingueurs, avec ses tion parexcellence des tranquille. C’estl’institu- sur unetrèsbelleplage centre-ville etdirectement p Av. Matamorosn bp/bc $ pdj Na Poc r cement idéal, Na bénéfi L’auberge dejeunessePoc www.pocna.com net / recense les différentes recenselesdifférentes o é bergement qm 998-877-0090 ouvert jusqu’à 3h ouvert jusqu’à3h www.isla-mujeres. cie d’unempla- o soit en plein soitenplein 15 H 111 Isla Mujeres - Hébergement 112 conseillé de réserver long- chaleureux, et la famille bougainvilliers, se dresse temps à l’avance. Le res- Magana s’avère une source devant une plage de la H taurant du Poc Na, ouvert intarissable d’information, baie de Mujeres, à laquelle de 8h à 23h, offre de bons d’histoire et d’aide qui vous pouvez accéder en repas à peu de frais. Il y a agrémente le séjour. traversant la rue. aussi un salon Internet. Hotel Belmar Hotel Carmelina $-$$ r $ aqmbf Villa La Bella q Av. Hidalgo no 110 $$-$$$ Av. Guerrero no 4 p998-877-0429 qajk p998-877-0006 o998-877-0430 Carretera Perimetral (la route Ce motel de 26 chambres www.rolandi.com longeant la côte est), SM 4 est situé dans une rue Le petit Hotel Belmar n’a p998-887-0044 ou 998-877-0212 tranquille près de la Casa que 11 chambres, mais o998-877-0266 de la Cultura. Les cham- il est bien sympathique. www.villalabella.com bres, dont plusieurs ont Situé au cœur de la ville, Un couple californien été rénovées, sont pro- en haut de la Rolandi’s d’une grande gentillesse a pres et agréables. Il faut Pizzeria, il peut donc être pris le pari d’ouvrir cette réserver à l’avance. parfois bruyant. Les cham- charmante auberge sur la bres sont confortables et côte est de l’île, longtemps Hotel Marcianito bien décorées. L’hôtel boudée par les hôteliers $ comprend également et les touristes car on n’y q une suite avec baignoire trouve que quelques rares Av. Abasolo no 10, entre Av. Juárez à remous, cuisinette et plages rocailleuses et de et Av. Hidalgo salon. forts courants. Pourtant p998-877-0111 la vue est magnifique, Ce petit hôtel de 14 cham- Hotel Garrafón de Castilla la brise bénéfique et la bres est très propre et $$ tranquillité incompa- saura satisfaire les voya- qam rable. La Villa La Bella est geurs au budget limité. Il Carretera al Garrafón, Km 6 composée de six confor- est conseillé de réserver p998-877-0107 tables chambres toutes et de confi rmer sa réser- Un excellent choix pour décorées différemment vation quelques jours à un séjour à petit prix à et disposées autour d’un l’avance. quelques mètres de la agréable patio avec bar et pointe sud. Les chambres piscine. Le petit déjeuner sont très sobres, mais elles est délicieux, et les hôtes, r ont chacune un balcon et Curtis et Ashley, sont aux Francis Arlene offrent une vue superbe petits soins pour que votre $-$$ sur la mer. séjour soit le plus agréable aqkf possible. Enfants de moins Av. Guerrero no 7 Posada del Mar de 16 ans non admis. p998-877-0310 $$-$$$ o Hotel Cabañas María del Mar - Hébergement 998-877-0861 aqjmk www.francisarlene.com Av. Rueda Medina no 15A $$$-$$$$ pdj Le sympathique hôtel p998-877-0044 aqmkj Francis Arlene propose o998-877-0266 Av. Carlos Lazo no 1, Playa Norte des chambres mignonnes, www.posadadelmar.com p998-877-0179 proprettes, bien équipées Les 61 chambres avec o998-877-0213 et économiques. L’hôtel balcon et patio du Posada www.cabanasdelmar.com

Isla Mujeres de 24 chambres sur trois del Mar sont vastes et Les 73 chambres de l’hôtel étages est tenu par la bien décorées; elles com- Las Cabañas María del Mar famille Magana, dont les portent entre autres un sont garnies d’une façon racines remontent au mobilier de rotin. L’hôtel, typiquement mexicaine milieu du XIXe siècle. construit au milieu d’un très réussie. Vous pouvez Son accueil est toujours jardin d’hibiscus et de pendre votre hamac sur le balcon de la section A B C 113 ISLA MUJERES centre-ville HR H

N M X er X PPlaya d Zazil-Ha SSecreto es C a Playa ra Media Luna ïb 7 es

Centro de 12 Convenciones

3 Carlos Lazo o 9 Malecón

Abasolo Y Matamor 1 Y Playa 6 Norte V. Guerrero 4 ParqueP 2 5 CCentral os 1

N. Bravo M. Hidalgo Police 4 MorelosMorM 6

8 Allende

Madero B. Juárez 2 5 Aéroport 10 ro

Punta Sam

López Mateos 8 Medina 3 11 7 Rueda Muelle 10 Fiscal 9 Z Z

0 75 150m

Puerto Juárez, Gran Puerto Puerto Punta Sam A B C HÉBERGEMENT RESTAURANTS 1. BY Francis Arlene 1. BY Albachiara Ristorante 7. BZ Pingüino’s 2. BY Hotel Belmar Italiano 8. BY Rolandi’s Pizzeria 3. AY Hotel Cabañas 2. BY Bistro Français 9. AZ Sergio’s Playa Sol María del Mar 3. CZ Cocktelería Miramar 10. AZ Sunset Grill Playa 4. BY Hotel Carmelina 4. BY Don Chepo Norte 5. BY Hotel Marcianito 5. BY El Sombrero de 11. BZ Velásquez 6. AY Ixchel Beach Hotel Gomar 12. AY Zazil-Ha 7. AY Na Balam 6. CY La Cazuela M & J 8. AZ Nautibeach 9. BY Poc Na

10. AZ Posada del Mar - Hébergement

moderne de l’établisse- Cristalmar Resort Les 40 grandes chambres ment. L’hôtel étant de & Beach Club de l’hôtel Cristalmar don- biais avec Playa Norte, $$$-$$$$ nent sur la jolie plage du ajkmf

une seule chambre béné- Sac Bajo. Jolies, luxueuses Isla Mujeres fi cie de la vue sur la mer. Fracc. Paraíso Laguna Mar et propres, elles sont Vous y trouverez aussi un Makax L.16 décorées de produits arti- comptoir de location de p998-877-0390 ou 998-877-0397 sanaux locaux. Diverses motocyclettes et de voitu- o998-887-0398 excursions et activités peu- rettes de golf et un salon www.cristalmarhotel.com vent être organisées par le Internet. personnel de l’hôtel. 114 María’s Kankin De 300$ à 500$ pour une Na Balam $$$-$$$$ chambre standard... Vous $$$$$ H amf aurez deviné que la Casa akmjf Carretera al Garrafón, Km 4 de Los Sueños est un petit Calle Zazil-Ha no 118, Playa R p998-877-0015 paradis exclusif pour ceux Norte o998-877-0395 qui peuvent se l’offrir. Dif- p998-877-0279 L’hôtel María’s Kankin est férente d’un hôtel régulier, o998-877-0446 une petit oasis de tran- elle se présente plutôt www.nabalam.com quillité avoisinant la char- comme une seconde Le très joli hôtel Na Balam, mante Casa de los Sueños. maison: tout y est conçu situé directement sur L’établissement est surtout pour que vous vous y Playa Norte, est divisé en réputé pour l’excellente sentiez bien et relax. Pour deux sections. D’un côté, qualité de son restau- adultes seulement. les balcons regardent vers rant, mais il dispose de la mer et une végétation chambres de dimensions luxuriante. De l’autre, les variées qui sont toutes r chambres s’organisent propres et bien équipées. Hotel Villa Rolandi autour d’une cour inté- Certaines sont dotées $$$$$ pdj rieure avec vue sur la d’une cuisinette. yajkmlb piscine. Les chambres, Carretera Sac-Bajo à la décoration soignée, Nautibeach p998-999-2000 ou 998-877-0700 sont spacieuses. C’est un $$$-$$$$ o988-877-0100 paradis pour tous ceux qajm www.villarolandi.com qui recherchent des acti- Av. Rueda Medina, Playa Norte Cet établissement de vités de détente: yoga, p998-877-0606 luxe cinq-étoiles compte massage et sports nauti- www.nautibeach.com 35 unités dont 20 suites ques. Une excursion vers Ces copropriétés bien Junior et 11 suites Deluxe. l’Isla Contoy est possible à équipées et très bien Son hall garni de magni- partir de l’hôtel. Il y a un situées, qu’on peut aussi fiques vitraux s’ouvre salon Internet et un ser- louer à la nuitée quand sur un jardin exotique vice de blanchisserie. elles sont libres, s’avèrent entourant une grande pis- un excellent choix. cine. Les suites avec vue sur la mer possèdent un Ixchel Beach Hotel balcon privé avec bain à R $$$$-$$$$$ remous. Les styles mexi- qajy cain et caraïbe qu’on y Restaurants Calle Guerrero, Playa Norte observe exhalent beauté et luxe. Les salles de bain Bien que l’île compte p998-999-2010 tout au plus 15 000 habi- www.ixchelbeachhotel.com au plancher de marbre renferment deux lavabos tants, les bons restaurants Situé directement devant y abondent en raison la très belle Playa Norte, et une douche thérapeu- tique et sont pourvues de de la demande touris- l’Ixchel Beach Hotel, un tique. Quant à la tenue hôtel moderne de cinq nombreux accessoires. Il y a un espace séjour avec vestimentaire, rien de

- Hébergement étages, présente un design chaises et canapé. Les pla- compliqué, il suffi t de se minimaliste et offre un couvrir et de porter des confort supérieur. fonds sont en ladrillo de style Cupula. Le restau- chaussures. Notez que rant est réputé, et nom- la plupart des restau- r breux sont les amoureux rants de plage vous per- qui passent leur lune de mettront d’utiliser leurs Casa de Los Sueños chaises longues et leurs

Isla Mujeres $$$$$ pdj miel en ces lieux. L’hôtel possède un catamaran de parasols, même pour une qajlym seule consommation. Carretera al Garrafón, Km 4 20 places qui vient cher- p998-877-0651 cher sans frais les clients o998-877-0708 à Playa Linda (El Embarca- www.casadelossuenosresort.com. dero, boul. Kukulcán, Km 4, Cancún). 115 R Végétariens

Les végétariens n’ont pas à s’inquiéter, car ils ne seront pas condamnés à maigrir lors de leur voyage au Mexique. Si vous suivez un régime macrobiotique strict, vous aurez toutefois peut-être plus de diffi culté à vous sustenter. Cela dit, si vo- tre régime alimentaire vous permet de déguster des crustacés et des poissons, votre séjour ici vous réservera d’agréables surprises culinaires.

La Cazuela M & J de l’île et sur Cancún. Si crevettes, poissons et $ le menu est peu garni, langoustes sont aux plus Av. Bravo, à côté de l’hôtel Roca vous serez repu après garnis des portefeuilles. Mar avoir mangé le poisson La Cazuela M & J est située à la Veracruzana ou le Sunset Grill Playa Norte près de la place centrale et Filete a la plancha. Si vous $-$$ derrière l’église. Pedro et voulez vous régaler, on côté ouest de Playa Norte, devant son équipe vous y reçoit vous conseille de vous les copropriétés de Nautibeach dès 7h avec des jus frais, offrir un morceau de p998-877-0785 des crêpes, des omelettes gâteau au fromage, tout Ce restaurant est parti- et les traditionnels petits simplement exquis. culier: l’atmosphère est à déjeuners mexicains ou la détente et la vue du américains. Très popu- Sergio’s Playa Sol coucher de soleil renver- laire aussi bien chez les $ sante. Le menu est sans Mexicains que chez les Av. Rueda Medina, Playa Norte grande surprise, sauf touristes, la Cazuela, un Ce petit resto-bar de plage pour la salade aux épi- plat entre le soufflé et sert des classiques mexi- nards, qui vous transpor- l’omelette, est une spé- cains tout à fait corrects, tera dans un monde de cialité de la maison. Rien les pieds dans le sable délices. Les propriétaires, de mieux le lendemain de la plus belle plage de esprits libres et grégaires, d’une fête bien arrosée l’île. C’est aussi un endroit font souvent le service et que le fameux Chaya Cure idéal pour prendre un agrémentent l’ambiance de Don Pedro. verre et grignoter devant décontractée des lieux. le spectacle du coucher Pingüino’s de soleil. Le buffet à 7$ Cocktelería Miramar $ est une aubaine. $-$$$ Posada del Mar Av. Rueda Medina Av. Rueda Medina El Sombrero de Gomar La Cocktelería Miramar p998-877-0212 ou 998-877-0044 $-$$ est située près de la jetée

Le resto-bar de l’hôtel angle Av. Hidalgo et Av. Francisco où les bateaux en prove- - Restaurants Posada del Mar, le Pin- I. Madero nance de la zone hôtelière güino’s, offre une des Le restaurant El Som- de Cancún viennent jeter belles terrasses de l’île. brero de Gomar propose l’ancre, à côté des fi lets de Situé à 300 m au nord une cuisine mexicaine pêcheurs qui sont parfois de l’embarcadère pour authentique dans une étendus au soleil. Fruits de passagers et à quelques ambiance très Altiplano. mer, poissons et tacos fi gu- mètres du phare de la Les soupes, les salades, rent au menu. Idéal pour Isla Mujeres pointe nord, il offre les pâtes et les hambur- casser la croûte en atten- une vue intéressante et gers sont aux petits bud- dant le prochain départ de unique sur la côte ouest gets ce que les ceviches, la navette. 116 Rolandi’s Pizzeria r r $$-$$$ R Bistro Français Varadero Av. Hidalgo no 110, entre Av. $$ $$ Madero et Av. Abasolo lun-sam 8h à 12h et 18h fermé lun p998-877-0429 à 22h en retrait de la route principale, Comme à Cancún, il se Av. Matamoros entre Av. Hidalgo à l’entrée de la Laguna Makax, trouve à Isla Mujeres une et Av. Juárez tout près de la marina Villa Vera Rolandi’s Pizzeria. En plus De délicieuses crêpes Ce petit restaurant cubain, de sa délicieuse pizza pour le petit déjeuner, situé au bord de l’eau et cuite au four à bois, on y de très bons plats de lan- aménagé dans une maison sert de belles salades, des gouste et des spécialités en bois typique des fruits de mer, des pâtes et françaises telles que coq Caraïbes, est bien diffi cile des calzones. Le proprié- au vin ou filet mignon à trouver, mais son atmos- taire est aussi le chef de la pour le dîner, le tout à phère unique des années Casa Rolandi de Cancún. des prix très raisonna- 1950, ses excellents mojitos Les amateurs de vrai bon bles… Le Bistro Français et ses délicieux poissons café pourront y savourer est définitivement une valent certainement le un excellent espresso. bonne adresse. parcours du combattant pour s’y rendre. Zazil-Ha Don Chepo $$-$$$ $$ Velásquez Hotel Na Balam 12h à 23h $$ Calle Zazil-Ha no 118 Av. Hildalgo, près de l’Avenida sur la plage, angle Av. Rueda Playa Norte Francisco I. Madero Medina et Av. Abasolo p998-877-0279 Le Don Chepo se spécia- Ce restaurant familial www.nabalam.com lise tant dans la forme que est un classique à l’Isla Le Zazil-Ha est un des dans le goût: on fl ambe le Mujeres depuis plus d’un trois restaurants de l’hôtel poulet, les crevettes et les quart de siècle pour ses Na Balam. Dans celui-ci, langoustes devant vous. excellents poissons grillés vous aurez le choix entre Le Flambé Maya utilise et ses fruits de mer. des mets végétariens et le Xtabentun, un alcool des plats «mayas», lesquels de miel, tandis que le María’s Kankin sont en fait une variation Flambé Mexicain utilise de $$-$$$ de la cuisine yucatèque la tequila. Il y a même un Carretera al Garrafón, Km 4 moderne. Le restaurant Flambé au Champagne. p998-877-0015 a été construit dans un Les saveurs mexicaines La cuisine du María’s jardin tropical luxuriant prennent une allure cari- Kankin est une variation et cadre bien dans cet béenne, mais, pour un de la gastronomie fran- environnement roman- repas yucatèque, essayez çaise adaptée aux spé- tique. Le pain à l’ail et les l’arrachera (une bavette cialités yucatèques. L’éta- amuse-gueules exotiques marinée à l’achiote et à blissement est reconnu sont reconnus par les gas- l’epazote, des épices du comme l’un des seuls tronomes de l’île. Yucatán) ou, pour un peu

- Restaurants restaurants de l’île où l’on plus d’exotisme, les cama- propose de la langouste Albachiara Ristorante rones coco (crevettes au lait fraîche l’année durant. On Italiano de coco). Les desserts aux y sert aussi d’autres fruits $$$ fruits peuvent aussi être de mer et des poissons, Av. Hidalgo entre Av. Matamoros fl ambés. ainsi que de délicieux et Av. Abasolo desserts. De la terrasse, p998-877-1714

Isla Mujeres on a une jolie vue sur la www.albachiararistorante.com mer. Parmi les nombreux res- taurants de la très tou- ristique Avenida Hidalgo figure ce restaurant ita- lien dont le chef vient de Parme et qui s’avère une 117 valeur sûre. L’ambiance est visiteurs de quoi se Zazil-Ha décontractée et animée, divertir dans ses bars et Hotel Na Balam surtout dans la jolie cour autres restos-bars. La plu- Playa Norte R arrière. part des établissements p998-877-0279 ont leurs horas feliz (sou- www.nabalam.com S vent appelées happy hours Les happy hours du bar A r et offrant généralement un Zazil-Ha (sur la plage) Casa O’s «2 pour 1» ou autres rabais s’avèrent également très $$$-$$$$ sur les consommations), populaires, et l’ambiance Carretera al Garrafón, Km 5 qui sont en vigueur selon est très charmante. Parfois p998-888-0170 les endroits entre 15h et des musiciens s’y produi- Un sentier dans un jardin 19h. Comme la musique sent. mène à la très romantique est omniprésente dans Casa O’s, située directe- l’île, de nombreux musi- ment devant la mer dans ciens locaux, après avoir un cadre aéré tout à fait accompagné le repas des A enchanteur. On y savoure convives en fi n d’après- une cuisine internationale midi, viennent animer les A chats de grande qualité. soirées de danse. L’Avenida Hidalgo est fl anquée de nombreuses Casa Rolandi Buho’s petites boutiques. $$$-$$$$ Las Cabañas María del Mar Hotel Villa Rolandi Playa Norte Casa del Arte Mexicano Carretera Sac-Bajo p998-877-0179 p998-877-0700 ou 998-999-2000 angle Av. Morelos et Av. Guerrero Pour un verre en terrasse Pour des sculptures en www.villarolandi.com avant le dîner, le Buho’s Le soir, le restaurant de pierre exécutées par un est un très bon endroit. artiste local. Y sont éga- l’Hotel Villa Rolandi (voir La musique n’est pas p 114), un lieu connu lement proposés hamacs, trop forte et l’ambiance bijoux en argent, vête- des gastronomes, reçoit relaxante... Les happy hours une clientèle qui vient ments en batik et articles sont populaires, tout de cuir. de l’Isla Mujeres et de comme les balançoires Cancún. Une grande salle autour du bar. à manger garnie de jolis Les Masques vitraux surplombe une Av. López Mateos entre Av. La Peña mer turquoise. Dites-vous Hidalgo et Av. Guerrero 19h30 à 3h que les plats (fruits de mer, Les masques que vous Av. Guerrero entre Av. Morelos et cuisines suisse et italienne verrez dans cette boutique Av. Nicolás Bravo du Nord) sont à la hauteur d’un artisan de l’île sont p998-845-7384 d’une excellente carte des particuliers et de facture Disco-bar très populaire vins. On peut s’y rendre recherchée. auprès des touristes et des sans frais en catamaran de résidants, La Peña a aussi Playa Linda, à Cancún, en L’île est aussi reconnue l’avantage de se trouver appelant à l’hôtel. pour ses bijouteries arti- en face de la mer. sanales. Voici trois bonnes - Achats adresses: OM Bar and Chill Lounge S Av. Matamoros entre Av. Juárez et Alejandro’s Av. Hidalgo angle Av. Guerrero et Av. Morelos S orties p998-820-4876 Pour prendre un verre et

Artesanías Arcoiris Isla Mujeres discuter entre amis sur angle Av. Hidalgo et Av. Juárez Bars et fond de jazz, bossa-nova discothèques ou reggae, rien de tel Joyería Maritz que l’OM Bar and Chill Av. Hidalgo no 14 Dès la tombée du jour, Lounge. l’Isla Mujeres offre aux

119 Cozumel

San Miguel

Le nord de l’île

Le sud de l’île

Accès et déplacements 122 Activités de plein air 132 Renseignements utiles 124 Hébergement 134 Attraits touristiques 126 Restaurants 140 Récifs coralliens 131 Sorties 142 Plages 131 Achats 143 120 lus grande île du Mexique, entourée d’une mer turquoise et d’un spectaculaire chapelet de récifs coralliens, Cozumel P demeure un paradis pour les plongeurs. Située à 19 km de la côte, cette île plate en forme de pince de homard mesure environ 48 km de long sur 16 km de large.

Depuis le documentaire réalisé par l’explorateur et océanographe Jacques Cousteau en 1961, Cozumel est devenue un lieu de prédilection visité par des dizaines de milliers de plongeurs chaque année. Des centaines de paquebots de croisière y font escale. La mer qui baigne l’île foisonne d’innombrables espèces marines, de récifs colorés et d’épaves de galions espagnols. Les visiteurs qui préfèrent la terre ferme apprécieront les nombreux autres attraits de l’île, notamment une étonnante variété d’oiseaux migrateurs qui y séjournent pendant une partie de l’année, le Parque Punta Sur et le Parque Chankanaab, sans oublier le magasinage, ou tout simplement les magnifi ques plages qui entourent l’île.

Le centre de Cozumel est envahi par la végétation, bien que celle-ci soit en pleine régénération à la suite du passage du violent ouragan Wilma en 2005. Tout autour, l’île est ceinturée de plages de sable blanc et de calcaire. Comme la côte est de l’île est battue par les vents, c’est sur la côte ouest que l’on retrouve les installations touristiques et les hôtels. C’est aussi du côté ouest que se trouve San Miguel, la seule ville de toute l’île, qui compte quelque 75 000 habitants.

Les nombreux sites archéologiques de l’île témoignent de l’importance de Cozumel en tant que centre cérémoniel et plaque tournante du commerce. La plupart des vestiges sont de petits édifi ces carrés de faible hauteur. Des huit sites majeurs, seu- lement quelques-uns sont accessibles.

Un peu d’histoire Dès l’an 300 avant notre ère, l’île était habitée par les Mayas. Elle devint entre 1200 et 1600 un important port de commerce et un grand centre de pèlerinage. Les femmes de la côte venaient en pirogue à Cozumel pour y adorer Ixchel, la déesse de la Lune et de la Fécondité. Plus de 35 sites archéologiques sont disséminés dans l’île, mais seulement une partie a été fouillée. Cortés y débarqua en 1519, avant de se lancer à la conquête du territoire mexicain. En 1518, il avait été précédé par Juan de Grijalva, qui cherchait des esclaves.

Dans les premières décennies de la colonie, l’île fut l’encomienda du conquistador Juan de Contreras, qui la légua à son fi ls. (Les conquistadors désignaient du nom d’enco- mienda le droit des propriétaires espagnols d’imposer le travail forcé à la population maya; ce droit ne perdurait que si les propriétaires poursuivaient de sérieux efforts de conversion des Mayas au christianisme.) On sait qu’une épidémie de variole réduisit sérieusement la population de l’île en 1570, la laissant presque déserte, mais comme il n’y avait aucun contrôle espagnol (religieux ou politique) dans l’île, on ignore s’il y avait des occupants permanents à partir de 1600.

Cozumel Les anses de l’île ont servi de refuges aux pirates qui écumaient les mers aux XVIIe et XVIIIe siècles, entre autres les redoutables Jean Lafi tte et Henry Morgan. En 1848, le gouverneur du Yucatán, Miguel Barbachano, alarmé par la situation créée par la guerre des Castes (voir «Portrait» p 19), offrait de vendre l’île de Cozumel aux autorités de Cuba... mais en vain. 121 Quelques années plus tard, en février 1862, le ministre des Affaires extérieures du Mexique autorise son envoyé spécial à négocier la vente de l’île de Cozumel aux États-Unis afi n d’y établir une colonie de negros (Noirs). Un projet de loi fut présenté au Congrès américain, mais le cabinet du président Lincoln, à la suite de longues délibérations, décida que l’île était trop éloignée de la Floride et ne correspondait pas au lieu recherché pour l’établissement d’une colonie d’esclaves devenus hommes libres. Cozumel demeurera donc partie du Mexique.

On se souviendra qu’au milieu du XIXe siècle l’île fut de nouveau colonisée par les Blancs et les Métis qui fuyaient la colère des Mayas durant la guerre des Castes. Ces nouveaux occupants sont les ancêtres d’un bon nombre des familles actuelles.

Vers la fi n du XIXe siècle, les activités économiques étaient la pêche, la récolte des bois nobles et l’agriculture, mais surtout le transbordement du henequén (agave) et de la noix de coco, deux matières premières que l’on exportait pour la transformation. Avec les fi bres du henequén, on fabriquait entre autres le cordage pour les navires, tandis que la noix de coco était transformée en huile.

La popularité du chewing gum aux États-Unis est à l’origine de la renaissance éco- nomique de Cozumel, au début du XXe siècle. Cozumel était en effet un port d’exportation vers l’Amérique du Nord sur la route du chicle, le produit de base de la gomme à mâcher, extrait du sapotier. Cette activité a décliné lorsqu’un produit synthétique a été inventé pour remplacer cette matière première, vers les années 1930. Les États-Unis ont construit plus tard sur l’île une base aérienne que les Alliés utilisèrent pour faire la chasse aux sous-marins allemands durant la Seconde Guerre mondiale. C’est aussi à Cozumel que l’Armée américaine entraînait les hommes- grenouilles (plongeurs militaires).

L’après-guerre fut diffi cile pour les habitants de Cozumel, car l’île se trouvait dans une impasse économique majeure. Le déclin des exportations de la noix de coco et du chicle (gomme à mâcher) ainsi que le manque de matières premières, attribuable principalement à la surexploitation des bois nobles, créèrent une crise économique qui mettait la survie de l’île en jeu. L’histoire économique moderne de Cozumel commence par cette crise... et les solutions que les habitants ont trouvées pour l’endiguer.

Même si le premier hôtel fut inauguré en 1928, c’est seulement vers les années 1950 que commence le tourisme d’aventure. Attirés par la beauté naturelle de l’île, son histoire et la proximité de sites de plongée, quelques investisseurs pionniers rassem- blent les fonds nécessaires pour construire l’infrastructure touristique de l’île.

Depuis les années 1970, la construction d’hôtels, d’immeubles en copropriété et de parcs récréatifs se poursuit. La base économique actuelle est non seulement le tourisme de plongée, qui a façonné la réputation mondiale de Cozumel, mais aussi, et de plus en plus, le tourisme de croisière, avec ces immenses «hôtels fl ottants» qui amènent chaque semaine des milliers de visiteurs. Cozumel 122

Conduire et s’orienter

Tous les insulaires connaissent toutes les adresses commerciales de l’île, mais personne n’utilise les numéros des maisons pour les désigner. Si vous deman- dez où se trouve tel ou tel commerce, on vous dira «Ah oui, c’est juste devant l’hôtel X entre telle rue et telle autre».

Les rues (calles) sont tracées selon un axe est-ouest ou sont perpendiculai- res à la mer; si vous conduisez dans les rues, vous devez stopper à chacune des intersections. Les avenues (avenidas) sont tracées selon un axe nord-sud à partir du front de mer, d’où leurs numéros croissent selon des multiples de 5; si vous conduisez sur les avenues, en principe vous n’avez pas à stopper aux intersections.

La Plaza Juárez et la Calle Juárez sont considérées comme le centre de la ville. Au nord de celles-ci, les avenues et les rues portent la particule Norte et des numéros pairs (2, 4, 6, etc.). Au sud, elles portent la particule Sur et des numé- ros impairs (1, 3, 5, etc.).

L’aéroport international de Cozumel Accès et déplacements comprend un resto-bar, des bouti- ques de souvenirs et des comptoirs de location de voitures et d’agences Orientation d’excursions ainsi qu’un distributeur Le centre de San Miguel est construit tel automatique de billets et un bureau de un quadrilatère, délimité à l’ouest par change. l’Avenida Rafael E. Melgar qui longe la mer, au nord par le Boulevard Aero- Au départ de l’aéroport, on peut puerto, à l’est par l’Avenida 65 et au sud prendre l’une des fréquentes navettes par la Calle 11. D’ailleurs, le quartier pour San Miguel à un prix raisonnable. de Corpus Christi se développe au sud, Les taxis affi liés à l’aéroport sont plus tandis qu’à l’est s’étendent trois nouveaux chers que les taxis qui circulent en développements. L’animation est surtout ville. concentrée le long de la mer et et autour de l’Avenida Benito Juárez, soit l’avenue Une quinzaine de compagnies aériennes centrale de San Miguel qui passe par la desservent Cozumel, entre autres: Plaza Principal et qui mène au Muelle San Miguel (quai d’embarquement et de Air Canada débarquement des navettes vers Playa del www.aircanada.com - Accès et déplacements et - Accès Carmen). En général, les rues est-ouest Air Canada dessert Cozumel au départ de sont les calles et les rues nord-sud, les Montréal avec escale à Toronto. avenidas. American Airlines p978-878-4310 Cozumel En avion www.aa.com La compagnie American Airlines propose Aeropuerto Internacional de Cozumel des vols sur Cozumel passant par Dallas. angle Av. 65 et Boulevard Aeropuerto, à environ 3 km au nord-est de San Miguel p987-872-2081 www.asur.com.mx 123 Continental Airlines À San Miguel p987-872-5995 www.continental.com Il n’y a pas de panneaux d’arrêt aux inter- Continental se rend à Cozumel à partir de sections. Ainsi la règle d’or pour tous les Montréal avec escale à Houston. automobilistes et motocyclistes, qui peut s’avérer fatale si elle n’est pas respectée, SunWing est que les voies nord-sud ou avenidas ont p987-711-4651 la priorité, alors qu’il faut impérativement www.fl ysunwing.com s’arrêter à tous les croisements quand on Cette compagnie propose des vols nolisés est sur une voie est-ouest, dans la majo- calles. depuis Toronto. rité des cas appelées

Air France Location de voitures p987-872-2945 www.airfrance.com Lorsqu’on arrive à Cozumel par bateau, Air France propose des vols sur Cozumel on est accueilli au port par une foule de avec escale à México, en partenariat avec gens qui ont des voitures ou des moto- Mexicana (www.mexicana.com). cyclettes à louer. Il peut être avantageux de faire une réservation à l’avance à Aerosaab partir de votre pays ou même de Playa www.aerosaab.com del Carmen. Selon l’agence de location, Cette compagnie assure un service en cela coûte moins cher et vous fait gagner Cessna depuis Playa del Carmen. du temps sur place. Autrement, la majo- rité des agences sont situées autour de l’église, juste derrière la Plaza Principal En voiture et sur l’Avenida Benito Juárez. Toutes les agences pratiquent des tarifs similaires, soit entre 50$ et 100$ selon le modèle Dans l’île pour 24 heures. On peut aussi louer des L’île n’a pratiquement qu’une route voitures à l’aéroport de Cozumel, ainsi revêtue qui longe la côte ouest à partir que dans de nombreux complexes hôte- de Playa San Juan; elle décrit une boucle liers. autour de la pointe sud et aboutit à la Carretera Transversal, une route linéaire Voici quelques entreprises qui louent des à quatre voies qui traverse l’île en son automobiles, des motocyclettes et parfois milieu, de la côte est à la côte ouest. Une des bicyclettes à San Miguel: nouvelle route depuis San Miguel jusqu’à Punta Sur double l’ancienne qui longe la Aguila Rentals côte. À partir de Punta Sur, la route est Av. Rafael E. Melgar no 685 presque déserte après 18h, quand la nuit p987-872-0729 tombe. Il n’y a en effet pas encore d’élec- tricité sur la côte est, et les quelques clubs CP Rentals de plage qui la parsèment ferment vers angle Av. 10 et Av. Benito Juárez 16h30 ou 17h. Il n’est donc pas recom- p987-872-5387 ou 987-872-4055 mandé de conduire après la tombée de la nuit dans cette portion de l’île; sachez Executive Car Rental déplacements et - Accès toutefois qu’un policier est en poste 24 angle Benito Juárez et Av. 15 heures sur 24 à l’intersection de la route p987-872-1308 côtière et de la Carretera Transversal, lieu connu sous le nom de Mezcalitos, où l’on Hertz peut voir un monument dédié aux pirates à l’aéroport Cozumel et corsaires qui ont occupé l’île. p987-700-2001 124 En bateau en bon état (n’hésitez pas à l’essayer avant de la louer). Environ 15 traversées dans les deux sens ont lieu chaque jour entre Playa del Carmen et Cozumel à bord de navettes En taxi modernes des compagnies Ultramar (environ 24$ l’aller-retour; p987-869-2775) Les taxis sont assez bon marché dans et Mexico Waterjets. Le premier départ de l’île, et il s’agit du moyen de transport le Playa a lieu à 6h et le dernier à 23h, à plus développé. Il n’y a pas de compteur, des intervalles de une à deux heures. De donc négociez le prix de la course avant Cozumel, le premier départ est à 5h et le de monter. La réception de votre hôtel dernier à 22h. Le quai d’embarquement pourra vous renseigner sur les tarifs en de Playa del Carmen se trouve à l’extré- cours. mité sud de la ville, au bout de l’Avenida Juárez. Le quai de Cozumel est situé Station de taxis devant la Plaza Principal de San Miguel, Calle 2 au bout de l’Avenida Benito Juárez. Dans p987-872-0041 ou 987-872-0236 les deux cas, on se procure les billets à l’entrée du port. La traversée dure entre 35 min et 45 min. Renseignements utiles Il n’est pas avantageux d’aller à Cozumel avec sa voiture, car il vous en coûtera plus de 80$ aller-retour. Sachez toute- Argent et services fi nanciers fois que le port d’embarquement pour Les banques sont ouvertes de 9h à 16h les voitures est situé à Punta Venado, au ou 17h, du lundi au vendredi. Il est pré- sud de Playa del Carmen, passé Playacar, férable, pour changer de l’argent, de s’y À Cozumel, le ferry (traversier) accoste présenter avant 11h. au Muelle Internacional, situé un peu au sud de San Miguel sur l’Avenida Rafael E. Melgar. Le ferry est mis en service par Banamex Marítima Chancanaab (p987-869-0040). Il avec distributeur automatique de billets y a quatre ou cinq départs par jour, et la Av. 5 Norte, Plaza Principal traversée dure plus de 2h. San Miguel p987-872-3411

Banco Santander En motocyclette avec distributeur automatique de billets Bien que la motocyclette comme moyen Calle 1 Sur entre Av. 5 et Av. 10 Sur de transport soit très populaire dans l’île San Miguel et permette de se déplacer aisément, les p987-872-0930 accidents sont fréquents car la circulation en ville est intense. À moins d’être un HSBC conducteur expérimenté, envisagez plutôt avec distributeur automatique de billets de louer une voiture ou de prendre des Av. 5, angle Calle 1 taxis. N’oubliez pas que le port du casque San Miguel - Accès et déplacements et - Accès est obligatoire et respectez les règles de p987-872-0142 base du Code de la sécurité routière (voir «En voiture», ci-dessus). Internet

Cozumel Les agences de location citées plus haut La plupart des hôtels ont un service louent aussi des motocyclettes. Les prix Internet gratuit ou payant. Certains hôtels sont équivalents d’une agence à l’autre, vous laisseront utiliser ce service même soit entre 30$ et 40$ pour 24 heures. si vous n’êtes pas client. Assurez-vous de choisir une motocyclette 125 Poste Cruz Roja (Croix-Rouge) p987-872-1058 Bureau de poste lun-ven 8h à 20h, sam 9h à 17h Clínica San Miguel angle Calle 7 Sur et Av. Rafael E. Melgar Calle 6 Norte no 132 San Miguel San Miguel p987-872-0106 p987-872-0103

Centro Médico de Cozumel (CMC) Renseignements touristiques Calle 1A Sur no 101, angle Av. 50 San Miguel Il y a un comptoir d’information touris- p987-872-9400 tique juste devant le Muelle Fiscal tenu Le Centro Médico de Cozumel est un par l’Union des travailleurs. Mais méfi ez- hôpital ouvert 24 heures sur 24 et affi lié vous des autres comptoirs qui se trouvent au South Miami Hospital. près de la Plaza Principal. Leur unique but est de vendre des appartements à Buceo Médico Mexicano temps partagé (time sharing), et les quel- o ques renseignements touristiques qu’ils Calle 5 Sur n 21B donnent sont rarement fi ables. San Miguel p987-872-1430 www.sssnetwork.com Dirección Municipal de Turismo Cette clinique est spécialisée dans les lun-ven 9h à 15h et 18h à 20h problèmes de pression que peuvent avoir Palacio Municipal les plongeurs. En activité 24 heures sur Av. Rafael E. Melgar, angle Calle 13 24, elle est fi nancée presque entièrement San Miguel p par une sorte de «prélèvement» sur les 987-872-7563 excursions de plongée (1$ par jour). Asociasión de Hoteles de Cozumel lun-ven 9h à 14h et 17h à 20h Pharmacies Calle 2 entre Av. 10 et Av. 15 San Miguel À San Miguel, il y a six pharmacies. Nous p987-872-7585 mentionnons les adresses suivantes pour www.islacozumel.com.mx leur situation géographique centrale:

Farmacia Dori Publication Av. Rafael E. Melgar, angle Calle 7 (près de la Poste) Dans plusieurs boutiques et hôtels, vous Calle 2 entre Av. 5 et Av. Rafael E. Melgar pourrez vous procurer le Blue Guide Adolfo R. Salas entre Av. 5 et Av. 10 (Guía Azul), une publication trimestrielle San Miguel en anglais distribuée gratuitement, au p987-872-0559 ou 987-872-0906 contenu très publicitaire, mais qui pourra peut-être vous être utile. Farmacias Canto Av. Pedro Joaquín Caldwell no 498, angle Av. 5 San Miguel p987-887-5377 Santé utiles - Renseignements Farmacia Paris Cliniques 24 heures sur 24 Av. Pedro Joaquín Caldwell entre Calle 2 et Calle 4 La plupart des cliniques de Cozumel San Miguel sont habituées à traiter les plongeurs qui Cozumel p987-884-0164 souffrent de problèmes de pression. Il y a tant de plongeurs à Cozumel que ces accidents arrivent fréquemment. Urgences p060 126 Sécurité quatre grandes salles sur deux niveaux. À l’entrée de la première, vous trouverez Police une maquette de l’île qui met en évi- Anexo del Palacio Municipal dence tous les sites naturels et positionne Av. Gonzalo Guevrero entre Calle 13 et Calle 15 les constructions intéressantes comme les San Miguel phares et les sites archéologiques. En plus p987-872-0092 ou 060 de la topographie, vous apprendrez dans cette salle l’origine des espèces (plantes et vertébrés). Un diorama de la jungle Télécommunications de Cozumel aide à la compréhension de l’évolution des écosystèmes. Calling Station angle Av. Rafael E. Melgar et Calle 3 San Miguel Les récifs, leur naissance, leur formation p987-872-1417 et leur diversité sont les thèmes de la Service de téléphonie pour appels inter- deuxième salle d’exposition, tandis que nationaux (beaucoup moins cher que les la civilisation maya et l’histoire des Mayas dans l’île sont le sujet de la troisième téléphones à carte de crédit) et quelques W ordinateurs pour l’Internet. Le guichet salle. Vous y verrez les pièces maîtresses automatique en face de l’édifi ce permet retrouvées dans les sites archéologiques de retirer des dollars US. de Cozumel. Les naufragés espagnols qui ont précédé le premier visiteur espagnol, Juan de Grijalva, et les conquistadors nous sont Attraits touristiques présentés dans la quatrième salle, consa- crée à l’histoire de Cozumel. De grands panneaux nous apprennent l’importance San Miguel et le déroulement de la guerre des Castes au milieu du XIXe siècle. Des outils et X machines démontrent le rôle qu’ont joué H p 136 R p 140 S p 142 A p 143 les grandes cultures comme le chicle et le henequén dans le développement de l’économie de l’île. La ville de San Miguel est le cœur de l’île. Ses rues qui s’entrecroisent à angle La visite du musée, qui dure une ou deux droit permettent de s’y retrouver très heures, vous donnera un bon aperçu de facilement. L’activité se concentre sur la l’histoire de Cozumel. Elle enrichira votre Plaza Principal, le grand parc de la ville. séjour dans l’île même s’il n’est que d’une Le dimanche soir, vous aurez le bonheur journée. On y retrouve une boutique, Y d’y entendre des mariachis, entre 20h et une bibliothèque, un accès Internet et 22h environ. À ce moment-là, tous les un service de guides anglophones. Le habitants sont au rendez-vous pour faire restaurant du musée (voir p 141), situé la fête. On retrouve à San Miguel le choix à l’étage supérieur, offre une vue pano- habituel de commerces, mais cette ville ramique sur le détroit qui sépare l’île du a gardé son âme mexicaine. La plupart continent.

- Renseignements utiles - Renseignements des restaurants de l’île se trouvent dans les environs. De nombreuses boutiques longent le malecón (promenade du bord Au cours de la dernière semaine de de mer) qui s’appelle l’Avenida Rafael E. septembre se tient la Fiesta de San Miguel Melgar. Arcángel, le saint patron de Cozumel. Les rues s’animent alors de plusieurs proces- Z Cozumel sions religieuses auxquelles prennent Le Museo de la Isla de Cozumel (3$; tlj part les habitants parés de leurs plus 9h à 17h; Av. Rafael E. Melgar entre Calle 4 et beaux costumes mayas. Calle 6, p987-872-1475, www.cozumelparks. org.mx), situé au nord de la Plaza Prin- cipal, a été aménagé dans un hôtel chic El Mestizaje est un monument dédié à construit en 1936. Ce musée comprend Gonzalo Guerrero, en hommage aux B C 127 SAN MIGUEL DE COZUMEL

N Aéroport V ATTRAITS TOURISTIQUES 1. AX Plaza Principal 2. AW Museo de la Isla o de Cozumel 3. AW El Mestizaje Boul. Aeropuert

Zona Hotelera Norte Calle 14 Norte 3

Calle 12 Norte

Av. Rafael E. Melgar Calle 10 Norte W Av. 35 Norte Av. 40 Norte Av. 45 Norte Av. 50 Norte Av. 50 Norte Bis. Av. 55 Norte W

Calle 8 Norte

2 Calle 6 Norte

Calle 4 Norte

Calle 2 Norte Playa del Carmen 1 Av. Benito Juárez Côte est X Muelle X San Miguel Plaza Principal Calle 1 Sur

Croix-Rouge

Calle Dr. Adolfo Rosado Salas Av Av. 30 Sur (Pedro Joaquín Coldwell) Av. 5 Sur Av. 10 Sur Av. 15 Sur Av. 20 Sur Av. 25 Sur v Sur 10 v v. v v v v S

Calle 3 Sur

Calle Morelos Muelle Punta Y Langosta Y

Calle 5 Sur

Miguel Hidalgo

CalleCa 9 S Calle 7 Sur ur

Calle 11 Sur (Andrés Quintana Roo) Z Z

Zona Hotelera Unidad Deportiva Calle 13 Sur (terrains de sport) Police

Sur Calle 15 Sur

0 150 300m

ABC 128 premiers Métis du pays (à l’angle du Bou- creusés dans le calcaire sont passionnants levard Aeropuerto et de l’Avenida Rafael E. à explorer en plongée-tuba. Melgar). Gonzalo Guerrero était l’un des deux survivants espagnols de l’expédi- À 320 m au large, le récif Chankanaab tion maritime qui, en 1511, fi t naufrage attire des foules de plongeurs avec ses au large de la côte Caraïbe. Après avoir mille et une espèces colorées. Sous été un esclave, il réussit au fi l du temps l’eau, il faut plonger entre 2 m et 18 m à gagner la confiance des Mayas qui de profondeur pour examiner le corail, l’avaient épargné. Il épousa une princesse une statue en bronze du Christ et une maya selon les coutumes locales et devint statue de la Vierge, des canons et des père des premiers Métis du continent. ancres séculaires, ainsi qu’un bateau qui Pour contrer les exactions des Espagnols, a coulé. L’équipement de plongée peut il choisit de rester dans la région de Che- se louer ou s’acheter sur place. À l’entrée tumal et prit la direction des opérations du site se trouvent des vestiaires et des militaires contre ses anciens compagnons cabines, un casse-croûte, un resto-bar d’armes. Grâce à son courage et à ses et des boutiques de cadeaux. Plusieurs stratégies de guerre, il repoussera les chaises longues et palapas sont mises à la conquistadors pendant près de 20 ans disposition des touristes. W et mourut en héros, auprès de ses com- pagnons mayas, en 1536. Cette grande L’entreprise Dolphin Discovery Cozumel statue représentant un soldat espagnol et offre également la possibilité de nager et une princesse maya avec leurs enfants d’interagir avec des dauphins pour une rappelle que deux civilisations ont centaine de dollars. fusionné et donné naissance au peuple mexicain. Au Km 17,5 de la Costera Sur, au sud de Playa San Francisco, une route revêtue de 3,5 km de long mène au petit village Le sud de l’île d’El Cedral (entrée libre; tlj 8h à 17h). Il fut fondé au milieu du XIXe siècle par des Métis venus de Valladolid qui fuyaient les H p 137 R p 142 Mayas en révolte. Le village abrite entre autres une petite église construite à côté du seul temple maya de l’époque préhis- - San Miguel - San À 10 km au sud de San Miguel se panique qui subsiste tant bien que mal. trouve l’un des plus beaux sites de l’île, Les autres structures anciennes ont été le Parque Chankanaab (16$; tlj 7h à à la fois détruites par les conquistadors 17h; Costera Sur, Km 9,5, p987-872-0914, et démantelées pour la construction des www.cozumelparks.com) , qui comprend maisons du village. un grand jardin botanique. Le jardin a beaucoup souffert de Wilma en 2005 Il n’y a pas si longtemps, le site compre- mais se rétablit lentement. La lagune de nait trois groupes d’édifi ces érigés autour Chankanaab, qui signifi e «petite mer» en de grandes plazas. Le démantèlement n’a langue maya, est un aquarium naturel laissé qu’une structure dont les deux alimenté en eau de mer par des tunnels salles ont été utilisées comme prison souterrains. On peut y observer une depuis 1935. D’ailleurs, les habitants du - Attraits touristiques - Attraits cinquantaine d’espèces de poissons, village désignent cet édifi ce du nom de de crustacés et de coraux. Un sentier carcel (prison). Le site archéologique date bordé de répliques de sculptures mayas, du début de la période dite postclassique, toltèques et aztèques serpente dans le c’est-à-dire au temps où la grande ville jardin botanique, garni de 350 espèces de Chichén Itzá était la capitale du nord Cozumel de plantes et d’arbres tropicaux prove- du Yucatán. nant de 22 pays. Un musée intéressant décrit la vie des Mayas. Une fois parvenu À l’extrémité sud de l’île, la Costera à la plage voisine, on peut nager dans la Sur débouche au Km 27 sur la Reserva lagune tranquille. Les cavernes et tunnels Ecológica Punta Sur (10$; tlj 9h à 17h; p987-872-0914, www.cozumelparks.com), B C 129 5 ISLA COZUMEL Punta Molas

ATTRAITS TOURISTIQUES 1. AY Parque Chankanaab Aguada 2. BY El Cedral Grande 3. BZ Reserva Ecológica Punta Sur (Tumba del Caracol, V Faro Celaraín, Museo de N la Navegación, Laguna Colombia) 6 4. CW San Gervasio Playa 5. CV Phare de Punta Molas Xhanan 6. CV Castillo Real Castillo Real

Playa Bonita Punta Isla de la Norte Pasión

W 4 W San Gervasío

Santa Santa Playa Pilar Rita PLA San Juan DEL YACARMEN

N Playa San Los Cocos Benito

Playa l Av. Benito Juárez Santa Cecilia e Muelle San MMiguel Punta Langosta m de Cozumelo X u X

z

o

C Punta Morena Récif e La Ceiba

d

l Muelle Playa

Internacional Chen Río

a

b

n a

a a n

a

k C n Playa a Parque Bonita h

Récif C Chankanaaba Chankanaab a í 1 Punta Chiqueros h

a B Playa Corona Y Y

Playa San Franciscoa Playa El Mirador 2 Playal s dele Sol El Cedral Récif e YbYucab b

ï

a

r

Playa a Récif P Santa Rosa a Bosh rc Playa C n L Palancar a ag t s io u n na Récif a d e Z Paso del Cedral l m e Z C Tumba del d ar o Caracol in lo Reserva de m r P b Ecológica a ia e la Récif nc Punta Sur Punta a 3 M Palancar r Celarain Punta Récif Sur Colombia Récif Maracaibo 0 3 6km ABC 130 une réserve écologique de quelque Le nord de l’île 100 ha qui a été récemment l’objet d’un important développement et d’une mise en valeur. La réserve est le promoteur H p 138 de la conservation de la nature et des vestiges, qui deviennent les bornes des différentes époques d’occupation. Depuis la quasi-destruction d’El Cedral Aussi la réserve abrite-t-elle la Tumba (voir p 128), San Gervasio (5$; 7h del Caracol , un petit monument maya à 16h; Carretera Transversal, Km 7,5, qui servait de point de repère aux navi- p987-872-0914 ou 987-872-2940, www. gateurs d’antan. Ce nom provient d’un cozumelparks.org.mx) est devenu le groupe temple dont la base carrée est surmontée d’édifi ces le plus important de l’île. San d’un dôme en forme d’escargot (caracol), Gervasio aurait été habité par les Mayas aujourd’hui à moitié détruit. On croit que de l’an 300 à l’an 1500 à peu près. C’était ce site fut utilisé comme phare et comme sûrement à cette époque la capitale de moyen de signalement de vents violents. l’île. On y retrouve un groupe de petits Les coquillages incrustés dans les murs sanctuaires et de temples érigés en l’hon- siffl ent en effet en tons différents selon neur d’Ixchel, déesse maya de la Lune et le vent. Vous pourrez apercevoir, du côté de la Fécondité. Chacun des édifi ces du ouest du temple, au-dessus de la porte, site est accompagné de panneaux d’in- des traces de peinture rouge. terprétation en maya, en anglais et en espagnol. On ne peut manquer le Faro Celaraín , un phare construit en 1901 qui offre de L’ensemble est constitué de structures de son sommet une jolie vue sur toute la pierre, de colonnes et de linteaux dissé- pointe, et son petit Museo de la Navega- minés autour d’une grande place, ainsi ción (10h à 16h), consacré à l’histoire de que de quelques éléments de moindre la navigation et situé à l’intérieur de la importance qui se perdent dans la forêt. maison du gardien. Celle-ci fut habitée À l’entrée du site, où vous achetez votre par Félix García Aguilar pendant plus de billet, se trouvent des boutiques d’arti- 50 ans. sanat, une librairie et un casse-croûte. Pour atteindre San Gervasio, il faut La réserve comprend aussi la Laguna emprunter la route transversale de l’île - Le sud de l’île Colombia, où vous pouvez vous baigner, en direction est depuis San Miguel. Un ou que vous pourrez découvrir tout sim- panneau vous indiquera la voie d’em- plement en parcourant les sentiers pédes- branchement à prendre, et vous devrez tres qui l’entourent. La Laguna Colombia, ensuite faire une dizaine de kilomètres d’une biodiversité étonnante, est un lieu vers le nord (on demande parfois 1$ pour privilégié. Des tours d’observation ont l’accès à la route). été construites à la grande joie des plus sédentaires qui, sans trop d’efforts, peu- Vous verrez à la jonction de la Carretera vent apprécier l’environnement. Transversal et de la route côtière un monument soulignant le passage dans La réserve dispose d’un moyen de trans- l’île de nombreux pirates, corsaires, fl i- port pour les visiteurs (à partir de l’en- bustiers ou boucaniers. En effet, pen- - Attraits touristiques - Attraits trée), d’un restaurant, d’une boutique, dant 250 ans, l’île de Cozumel fut un ainsi que d’un comptoir de location des nombreux refuges des aventuriers d’équipement de plongée-tuba. pourchassés dont les plus connus sont le Français Jean Lafi tte, l’Anglais Francis Drake et l’Espagnol Fermín Antonio Mun- Cozumel daca, qui n’était, à l’origine, qu’un simple marchand d’esclaves.

La piraterie est vieille comme le monde et perdure encore aujourd’hui. Or, on la désigne de plusieurs façons. Par exemple, 131 les corsaires, munis de lettres de marque restent immobiles pour éviter le cou- d’un État, abordaient des navires mar- rant. chands, tandis que les pirates attaquaient pour leur propre compte, et ce, en temps Le populaire récif Santa Rosa, surnommé de paix. Quant aux fl ibustiers, des pirates «le mur», de même que le récif Colombia , anglais qui font la guerre aux Espagnols, présentent aux plongeurs intermédiaires ils se distinguaient des boucaniers en cela de magnifiques falaises descendants que ces derniers, à l’origine, traitaient la jusque dans les abîmes. viande par un procédé de fumage appelé «boucanage» et ne sont devenus aventu- L’avion qui gît au fond du récif La Ce iba riers des mers que beaucoup plus tard. (un appareil Convair Liner CV-240, un Tous ont sévi du XVIe au XIXe siècle. Les bi-moteur commercial datant des années pirates de la mer des Caraïbes ont maintes 1940) attire aussi son lot d’hommes-gre- fois été idéalisés tant en littérature (L’île nouilles. au trésor, Robert Louis Stevenson) qu’au cinéma (The Bounty, Peter Pan ou Pirates des Enfi n, le récif El Paso del Cedral permet aux Caraïbes), mais pour les Espagnols, tous plongeurs intermédiaires de visiter une demeurent grosso modo des voleurs, caverne et d’affronter de gros poissons c’est-à-dire des pirates. toujours affamés qui n’aiment pas les touristes aux mains vides... Le phare de Punta Molas , qui se dresse à l’extrémité nord de l’île, vaut le détour Le Parque Chankanaab est l’endroit idéal même s’il est diffi cilement accessible par pour apprendre à plonger. On peut une route de terre. Il faut se rendre à pied même descendre un escalier menant à en longeant la côte est ou en bateau à une statue de bronze du Christ engloutie. partir de la ville de San Miguel. C’est un Le récif Chankanaab (voir p 128) se trouve endroit retiré où la plage est très belle. à quelques centaines de mètres au large du parc. En route vers Punta Molas, sur la côte nord-est de l’île, on croise quatre temples d’importance mineure, dont le Castillo Real. Ce temple carré est fi ssuré dans le milieu et construit sur une plateforme Plages fl anquée d’une tour d’observation. On On trouve tout autour de l’île de nom- distingue encore, à l’intérieur, des traces breux clubs de plage. Certains, principa- de fresques. lement situés sur la côte ouest, sont de véritables centres d’activités, alors que sur la côte est, ils constituent plutôt de petits restaurants sans artifi ce où il fait bon s’ar- Récifs coralliens rêter pour casser la croûte. Nous le disions plus haut, la multitude de récifs (plus d’un quarantaine), leur grande Plages de la côte ouest beauté et la grande diversité de la faune et de la fl ore marines, ont fait la réputa- tion de Cozumel. L’île recevrait annuelle- Playa San Juan - Plages ment plus de 800 000 plongeurs. Playa San Juan longe toute la zone hôte- lière au nord de San Miguel, pour aboutir Le récif Palancar , sans aucun doute le plus à Punta Norte. Cette plage tranquille, sans spectaculaire en raison de son étendue et être la plus belle, dispose de plusieurs de ses bancs de poissons fabuleux, attire centres de plongée où l’on peut louer Cozumel à lui seul des milliers de nageurs chaque tout l’équipement de plongée nécessaire année. ainsi que les services de moniteurs cer- tifi és. On y trouve de multiples bars et Le récif Yucab se prête parfaitement à la casse-croûte, entre autres le Playa Azul photographie sous-marine d’espèces qui Beach Club (5$). 132 Playa San Francisco Punta Ch iqu eros Playa San Francisco (droit d’entrée au Beach Punta Chiqueros abrite l’une des plus belles Club 8$), une plage de 5 km de long plages du côté est de l’île, lovée dans une située au nord de Playa Sol (voir ci-des- anse en forme de croissant de lune, au sud sous), est considérée comme l’une des de la route. On y trouve le restaurant de plus belles de l’île. Elle est pourvue de poissons et fruits de mer Playa Bonita. Pro- nombreux services et installations (bar, tégée de la houle par un récif, cette plage restaurant, vestiaire, boutiques, chaises est idéale pour la natation et le surf. longues et palapas, location d’équipement de plongée, fi let de volleyball). Ses eaux calmes contiennent des merveilles sous- Playa Chen Río marines situées tout près de la côte. Le Playa Chen Río est située à environ 5 km dimanche, cette plage est particulièrement au nord de Punta Chiqueros. S’y trouvent fréquentée par les habitants de l’île qui un stationnement, un restaurant et un bar. viennent se reposer. Ce jour-là, on peut Grâce à la présence de rochers sur les- y entendre plusieurs musiciens locaux. La quels se brisent les vagues, Playa Chen plage est aussi très courue, tout au long Río est un bon endroit pour nager de ce de la haute saison, par les passagers des côté de l’île. paquebots de croisière.

Punta Morena Playa Sol Un peu plus au nord, avant d’arriver à Juste au sud de Playa San Francisco, vous la route transversale, vous trouverez la croiserez Playa Sol, très populaire auprès plage de Punta Morena, l’une des plages des touristes d’un jour qui viennent au les plus agitées de l’île, où seuls les sur- Playa Mia Grand Beach Park (12$), au Mr. feurs expérimentés peuvent affronter la Sancho’s (entrée libre) ou au Nachi Cocom mer des Caraïbes. Il y a un restaurant Beach Club (entrée libre). Ces clubs de plage sur place. abritent plusieurs services et installations tels que resto-bars, vestiaires et casiers, boutiques de souvenirs, comptoirs de location d’équipement de plongée-tuba et de plongée sous-marine, de motoma- Activités de plein air rines et de kayaks. Des promenades à cheval y sont aussi organisées. Croisières Atlantis Submarines Expedition Playa Palancar 79$ adultes (13 ans et plus) 45$ enfants (12 ans et moins, doit obliga- À portée de palmes du fabuleux récif toirement mesurer plus de 92 cm). Palancar, Playa Palancar se présente Costera Sur, Km 4 comme une agréable plage publique. On p987-872-5671 trouve sur place un centre de plongée et www.atlantisadventures.com un restaurant. Si vous ne faites pas de plongée, vous pouvez maintenant admirer de près les

- Plages récifs et leurs habitants. L’Atlantis est un Plages de la côte est sous-marin spécialement aménagé qui peut accueillir 48 passagers. Il descend Playa Bosh jusqu’à 30 m au fond de la mer; il vous fera découvrir le monde dont rêvent tous

Cozumel Première plage que l’on rencontre après les plongeurs. La descente s’avère une le Parque Punta Sur, Playa Bosh abrite expérience unique: les bancs de poissons le très agréable Rasta’s Beach Club aussi de couleurs variées, les multiples formes connu sous le nom de Freedom in Para- des bancs de coraux et la sensation de dise Beach Club. légèreté que donne l’espace du sous- marin valent le coût et nourriront vos souvenirs les plus exotiques. La sortie dure 2h, dont 45 min d’immersion. 133 Fury Catamarans une boutique spécialisée, un centre de 59$ location d’équipement ainsi qu’un res- Costera Sur, Km 4, près de l’hôtel Casa del Mar taurant. p987-872-5145 www.cozumel-snorkeling.com Les amateurs de minigolf seront enchantés Fury Catamarans propose des excursions par le Cozumel Mini-Golf (7$; angle Calle 1, de plongée-tuba à bord de grands cata- Av. 15, p987-872-657, www.czmgolf.com), marans de près de 20 m de long, suivies qui propose un 18 trous miniature dans d’une escale sur une plage privée où sont une bananeraie: un décor de jungle avec pratiquées différentes activités de plein chute et iguanes. air (volleyball, kayak, etc.).

Capitanía de Puerto Cozumel Kayak en haute mer Av. Rafael E. Melgar no 601, entre Calle 10 et Calle 12 p987-872-2409 Plusieurs hôtels tout compris proposent Avant de s’engager en mer, il est pré- la location de kayaks à leurs clients. Clear Kayak de l’Uvas Beach Club (Carretera Sur, férable, pour ceux qui possèdent leur p propre embarcation ou qui en ont fait la Km 8,5, 987-872-3539, www.playauvas. location, de communiquer avec la Capi- com/Activities-kayaks.html) propose des tanía de Puerto Cozumel, soit la capi- excursions tuba/kayak de 45 min (40$, tainerie du port de Cozumel, pour s’in- comprend l’entrée et une consommation) en former des conditions climatiques et des kayak à fond transparent. possibilités de naviguer sans problème. Pêche en haute mer Équ itation Albatros Charters Rancho Buenavista 450$-475$ (4h) ou 575$-650$ (8h) p angle Av. Rafael E. Melgar et Av. 11 987-872-7904 p987-872-1537 www.cozumel-fi shing.com Le Rancho Buenavista propose des excur- Cette compagnie organise des excursions sions pour la découverte des répliques de pêche pour six personnes d’une demi- de sites archéologiques. Une balade de journée ou d’une journée. 4h coûte entre 30$ et 45$ et inclut géné- ralement le service d’un guide, le trans- 3 Hermanos port à l’hôtel et un rafraîchissement. Le journée complète, 1 à 6 passagers 450$; Rancho est situé sur la route (côte est) demi-journée, 1 à 6 passagers 350$ entre Playa Bosh (Freedom in Paradise) p987-872-6417 ou 987-876-8931 et Playa Bonita. www.cozumel-diving.net/fi shing/3hermanos En plus d’organiser des sorties en apnée, Mr. Sancho’s en plongée et de pêche à la mouche Costera Sur, Km 15 (sur la côte nord de l’île), les «trois frères» www.mrsanchos.com (hermanos) proposent des excursions Ce club de plage organise des balades à de pêche en haute mer. Leur bateau de cheval dans la jungle et sur la plage pour 10 m, l’Atkins, est équipé d’un système de environ 45$. localisation GPS et de tout l’équipement de sûreté. - Activités de plein air

Golf Plongée sous-marine Cozumel Country Club 169$-189$ C’est bien sûr formidable de descendre

Costera Norte, Km 6,5 au fond des mers pour aller voir les Cozumel p987-872-9570 quelque 30 km de récifs coralliens (voir www.cozumelcountryclub.com.mx p 131), mais le corail est une merveille Le Cozumel Country Club offre aux qui se reproduit très lentement. Il faut amateurs de golf un beau parcours à 18 donc éviter d’y toucher car cela l’abîme trous (normale 72). On trouve sur place énormément, mais aussi parce que vous pouvez vous blesser. Il est de loin préfé- 134 rable de prendre des photos sous-marines Dive Paradise avec un appareil à cet effet. On peut même 78$ louer des caméras vidéo qui peuvent fi lmer Av. Rafael E. Melgar no 602, entre Calle 10 et Calle 12 dans l’eau. p987-872-1007 www.diveparadise.com Les entreprises offrant des services de Dive Paradise est une valeur sûre dans l’île plongée avec guide, équipement et trans- depuis de nombreuses années. La compa- port vers les lieux à visiter, pullulent à gnie propose des forfaits hôtel-plongée. Cozumel (voir site Internet ci-dessous), sans compter les grands hôtels qui dispo- Yucatech Expeditions sent de toutes les installations nécessaires. angle Calle 3 et Av. 5 Le coût d’une excursion sous-marine peut p987-872-5659 dépendre de plusieurs facteurs: cours de www.yucatech.net plongée pour les débutants, éloignement Cozumel abrite quelques cenotes formant un des sites à visiter, excursion avec repas à réseau de rivières souterraines idéal pour bord du bateau, etc. À titre d’exemple, la plongée sous-marine, et Yucatech Expe- il peut en coûter entre 70$ et 90$ pour ditions en a fait sa spécialité. une journée de plongée avec un guide W diplômé et deux bouteilles d’oxygène. Sur place, il est possible de trouver un très Surf cerf-volant grand nombre de dépliants publicitaires Le surf cerf-volant est une planche de surf et différents magazines de plongée qui munie de cale-pieds où l’on a substitué la font un inventaire très exhaustif des cen- voile pour un cerf-volant. Il paraît que les tres de plongée. Le site Internet suivant, sports traditionnels sont dépassés. Un peu qui liste leurs affi liés, est également une comme la planche à neige a détrôné le ski, bonne source d’information: www.sssnetwork. le surf cerf-volant (kiteboard) a supplanté la com/pages/ cozumelhome.html. planche à voile, si populaire il n’y a pas si longtemps. Le champion olympique de Voici quelques entreprises spécialisées à planche à voile, Raul De Lille, qui a intro- Cozumel: duit le surf cerf-volant à Cozumel, est le premier entraîneur de ce sport dans l’île. Il Blue Note propose des cours d’initiation et des excur- 80$ sions aux amateurs. Son centre d’activités Calle 2 entre Av. 40 et Av. 45 est la Casa Viento (voir p 138). Ses excur- p987-872-0312 sions (tout compris) d’une journée vers www.bluenote.com.mx une des cinq plages les plus venteuses de Pour des excursions de plongée et de l’île sont uniques en leur genre. Kite Cozumel snorkeling bien menées, sécuritaires, mais (p987-103-6711, www.kitecozumel.com). surtout pour un service en français. Il faut compter 120$ pour une plongée dans les cenotes.

le long de la mer (Costera Asociasión de Hoteles

- Activités de plein air H Norte), où se succèdent de Cozumel les complexes hôteliers lun-ven 9h à 14h et 17h Héberge ment tout compris les plus à 20h luxueux de l’île; puis la Calle 2 entre Av. 10 et Av. 15 Au plan de l’hébergement, zone hôtelière au sud de p987-872-3132 ou 987-872-7585 l’île est divisée en trois: o Cozumel San Miguel (Costera Sur), 987-872-2809 d’une part, la ville de San qui se développe de plus Cette association pourra Miguel, où vous trouverez en plus et offre une plus vous renseigner et effec- la plupart des petits hôtels grande variété de types tuer des réservations. Les bon marché; d’autre part, d’hébergement. Il n’y a hôtels membres de l’asso- la zone hôtelière située qu’un hôtel sur la côte est ciation sont décrits sur le au nord de San Miguel, de l’île. site www.islacozumel.com.mx. A B 135 SAN MIGUEL DE COZUMEL HR

Zona Hotelera Norte

V N HÉBERGEMENT 1. BY Amaranto Bungalows 2. AY Casa Mexicana Aéroport 3. AX Flores 4. AW Hotel Flamingo o 5. AX Suites Colonial Boul. Aeropuert 6. BX Tamarindo B&B Calle 14 Norte RESTAURANTS 1. AW Agua 2. AY Carlos’n Charlie’s Calle 12 Norte 3. AX Casa Denis 4. AX Chi 5. AY Especias A Calle 10 Norte 6. AW v Guido’s

. W R 7. AX La Choza a

10 Av. 50 Norte Bis. Av. 55 Norte

f a 8. AX La Veranda

e l Calle 8 Norte 9. AX Las Palmeras E . 10. AW Pancho’s Backyard M 6

e 11. AX Pepe’s l g 4 a 1 12. AX Plaza Leza r Calle 6 Norte 13 13. AW Restaurante del Museo 14. AX Zermatt Bakery

6 Av. 35 Norte Av. 40 Norte Av. 45 Norte Av. 50 Norte 8 Calle 4 Norte 14

Calle 2 Norte Playa del Carmen Côte est 9 Av. Benitoe Juárez X Muelle X San Miguel Plaza Principal 12 5 3 Calle 1 Sur Croix- 11 Rouge 3 7 Calle Dr. Adolfo Rosado Salas Av. 30 Sur (Pedro Joaquín Coldwell) Av. 5 Sur Av. 10 Sur Av. 15 Sur Av. 20 Sur Av. 25 Sur v v v v v 4 v 5

Calle 3 Sur

2 Muelle Calle Morelos Y Punta Y Langosta 1

Calle 5 Sur 2

Centro Comercial Miguel Hidalgo Punta Langosta

CalleCa 9 S Calle 7 Sur ur

Calle 11 Sur (Andrés Quintana Roo) Z Z

Zona Hotelera Unidad Deportiva Calle 13 Sur (terrains de sport) Police

Sur Calle 15 Sur

0 150 300m Callel 17 Sur ABC 136 San Miguel ombragée où l’on peut Le resto-bar de l’hôtel, se détendre dans un Agua (voir p 141), est un H Voir carte p 135 hamac. Les clients peu- véritable lieu de rencontre vent utiliser la cuisine pour échanger ses impres- Flores commune, où l’eau puri- sions sur l’île et s’enquérir $ fi ée est offerte à volonté. des bons plans de l’heure aq Une perle à petit prix! pour la plongée ou autres Calle A. Rosado Salas no 72, entre activités. La terrasse sur le Av. Rafael E. Melgar et Av.5 toit est très agréable pour p987-872-1429 r prendre un verre en regar- Le cœur de San Miguel Amaranto Bungalows dant la mer. abrite le petit hôtel Flores, $-$$ modeste mais pratique. aqfk Suites Colonial Les chambres, rénovées Calle 5 entre Av. 15 et Av. 20 $$ pdj en 2006, offrent un confort p987-872-3219 af simple. Il vaut mieux www.tamarindoamaranto.com Av. 5 Sur, no 9 entre Calle 1 choisir une chambre au Cet établissement unique et Av. Adolfo R. Salas troisième étage pour en son genre s’inspire p987-872-9090 amortir un peu le bruit de avec raffi nement de l’ar- o987-872-9073 la rue. chitecture maya. Vous www.suitescolonial.com trouverez à l’Amaranto Situé à quelques pas de trois bungalows climatisés, la Plaza Principal sur r une suite et un pent house. l’avenue piétonne de Tamarindo B&B Chaque unité comprend San Miguel, cet hôtel est $-$$ pdj entre autres un très grand sans artifi ce, mais s’avère qa lit, une télé et une cuisi- un excellent choix à prix Calle 4 entre Av. 20 et Av. 25 nette. Il y a une petite doux pour qui recherche p987-872-3614 ou 987-872-6190 piscine pour se rafraîchir une chambre confortable www.tamarindocozumel.com et un bac spécialement équipée d’une cuisinette. Pour la formule de «gîte fait pour rincer son équi- touristique» (bed and break- pement de plongée. Il est Casa Mexicana fast), le Tamarindo est un fortement conseillé de $$$-$$$$ pdj bon choix au centre de réserver, car de tels prix afj San Miguel, s’il reste de pour une si charmante Av. Rafael E. Melgar no 457 entre la place… Cet hôtel est option d’hébergement Calle 5 et Calle 7 situé à 5 min à pied de sont bien rares! p987-872-9090 - San Miguel - San la Plaza Principal et de o987-872-9073 la mer. Il compte quatre www.casamexicanacozumel.com chambres, simples, assez r Située sur le front de mer, grandes, propres et Hotel Flamingo la Casa Mexicana, un hôtel confortables, décorées $$ pdj bien aménagé, à l’architec- dans le plus pur style aq ture mexicaine moderne, mexicain. S’y trouvent Calle 6 Norte no 81 entre Av. 5 dispose de chambres également deux cham- et Av. 10 vastes, très confortables bres climatisées, nichées p987-872-1264 et munies de cuisinettes.

- Hébergement dans le jardin, ainsi que www.hotelfl amingo.com Vous aurez le choix d’être deux nouveaux appar- Ce petit hôtel de 20 du côté de la ville ou de tements spacieux et chambres situé dans une la mer. Un joli patio avec confortables qui peu- rue très tranquille à quel- bar et piscine offre une vent accueillir jusqu’à ques mètres de la Plaza agréable vue sur la mer

Cozumel quatre personnes. Les Principal et du front de et sur les paquebots de occupants partagent mer, est le lieu rêvé pour croisière qui mouillent au une terrasse qui donne un séjour agréable à petit quai de Punta Langosta sur le jardin et où le petit prix, dans une ambiance juste en face. déjeuner est servi. L’hôtel jeune et animée. Les dispose d’une jolie cour chambres sont sobres mais décorées avec goût. 137 Le sud de l’île coquettes toutes munies L’InterContinental de d’un balcon et avec vue Cozumel a profité des Ventanas al Mar sur la mer. Bref, un excel- dégâts causés par Wilma H $$-$$$ pdj lent choix à prix d’ami. Il pour se refaire une qm n’y a pas de plage à pro- beauté. Situé près d’une côte est de l’île, Carretera Costera prement parler, mais un plage excellente pour Oriente, Km 43,5 entre Chen Río accès à l’eau a été amé- la plongée, il propose et Punta Morena nagé pour les plongeurs. dans un environnement p987-105-2686 L’hôtel est doté d’une jolie luxueux de vastes cham- www.ventanasalmar.com.mx petite piscine surplombant bres à la décoration soi- Pas d’électricité courante, la mer et les paquebots de gnée et au confort certain, une mer agitée, une route croisières, ainsi que d’un toutes munies d’un balcon mal entretenue: la côte est centre de plongée. privé. Elles sont réparties de l’île n’est pas aussi hos- dans de petits bâtiments pitalière que son pendant Casa del Mar de un à cinq étages. La ouest. Or ceux qui recher- $$$ plupart des chambres ont chent le grand calme aqjmfb vue sur la mer. L’hôtel devant une plage magni- Costera Sur, Km 4 compte deux grandes fique et déserte appré- p987-872-1900 piscines, trois restaurants cieront les 14 chambres o987-872-1855 dont un excellent, Alfredo sobres du Ventanas al Mar. www.casadelmarcozumel.com di Roma (voir p 142), trois Bien situées en face de la Les 98 chambres de la bars, une salle de billard, mer et du levant, elles sont Casa del Mar sont joliment tout le nécessaire pour la équipées de ventilateurs décorées avec de l’arti- plongée, un comptoir de au cas où la brise marine sanat local. Chacune des location de voitures et ferait défaut… L’électricité chambres a vue sur la mer de motocyclettes et deux est produite par éolienne ou la piscine. L’hôtel dis- courts de tennis éclairés. ou par batteries et permet pose aussi de huit cabañas le soir notamment aux occupants qui coûtent un peu plus d’utiliser la cuisine com- cher, mais qui peuvent mune ou l’ordinateur de loger jusqu’à quatre per- Hôtels tout compris l’hôtel. L’hôtel se trouve sonnes chacune. La Casa Allegro Cozumel juste à côté du sympa- del Mar compte un tennis, $$$$ tc thique restaurant Coconuts une boutique de plongée, aqndmj Bar & Grill (voir p 142). De un comptoir de location Costera Sur, Km 16,5 juin à fi n octobre, on peut de voitures, un restaurant, p987-872-9770 observer les tortues vertes deux bars et une agence www.occidentalhotels.com - Le sud de l’île et Guayama qui viennent de voyages. La plage qui En bordure de Playa pondre sur la plage. s’étend devant l’établisse- San Francisco, près du ment n’est pas très belle, récif Palancar, l’Allegro r mais le Nachi-Cocom Beach Cozumel comprend près Club, affi lié à l’hôtel, n’est de 300 chambres répar- Caribe Blue qu’à 10 km au sud; une ties dans deux pavillons $$-$$$ navette gratuite fait l’aller- aqjm à deux étages de style retour plusieurs fois par polynésien. Les chambres

Costera Sur, Km 2,3 jour. - Hébergement p sont claires, assez grandes 987-872-0188 ou 987-872-7258 et décorées sobrement. www.caribeblu.net InterContinental Presidente Elles ont toutes l’air condi- Le Caribe Blue a l’avan- Cozumel Resort Spa tionné. L’hôtel possède tage d’être situé direc- $$$$$ pdj deux piscines, de nom- tement devant la mer; il kaqjmldy breux bars, trois salles à Cozumel se trouve au sud de la Costera A Chankanaak, Km 6,5 manger et quatre courts ville mais assez proche p987-872-9500 de tennis éclairés le soir. du centre pour qu’on o987-872-9501 On peut y louer bicyclettes puisse s’y rendre à pied. www.ichotelsgroup.com et motocyclettes. Un petit Ce petit hôtel sans préten- bateau emmène les clients tion compte 22 chambres 138 au récif Palancar, et l’hôtel p987-872-9300 À partir de la plage, un leur fournit tout l’équipe- o987-872-9315 parcours de plongée H ment nécessaire pour la www.reefclubcozumel.com. libre a été aménagé sous plongée sous-marine et Le Wyndham Cozumel l’eau. L’hôtel fournit tout la plongée-tuba. Chaque est un véritable village en l’équipement nécessaire soir, l’hôtel organise soi sur l’île de Cozumel. à la plongée. La Ceiba est des soirées thématiques Installé sur plus de 600 m aussi un excellent point de W (danse tropicale, spectacle de plage, il compte 402 départ pour les plongeurs d’hypnose, soirée disco, chambres réparties dans curieux d’aller observer karaoké, cabaret, folklore 27 villas aux toits de palapa l’épave de l’avion qui a mexicain, etc.). et à l’architecture de style coulé tout près. Caraïbes. Toutes les cham- Fiesta Americana Cozumel bres ont un balcon, et la Dive Resort plupart offrent une vue $$$$$ tc partielle sur la mer. Le Le nord de l’île $$$-$$$$ choix des activités y est Casa Viento aqjmf évidemment nombreux, $$$ X Costera Sur, Km 7,5 et, formule «tout com- amjf p987-872-9600 pris» oblige, le complexe Costera Norte, Country Club o987-872-2666 compte trois restaurants et Estates www.fi estamericana.com plusieurs bars. Le Kids Club p987-869-8220 Le Fiesta Americana et le Teen Club en font un www.casaviento.net Cozumel Dive Resort, excellent complexe pour Maison de rêve pour un hôtel de 168 cham- les familles. Attention vacanciers à la recherche bres modernes, se dresse cependant aux gentils d’un endroit confortable en face d’une très belle vendeurs de copropriétés et décontracté, la Casa plage. Il est situé près de à temps partagé (time sha- Viento propose huit la lagune de Chankanaab ring), car le complexe est grandes chambres avec Y et des nombreux récifs associé aux Residencias cuisinette, assez éloignées qui ont fait de Cozumel Reef, un projet immobi- les unes des autres pour le paradis des plongeurs. lier de villas avoisinant les procurer de l’intimité. Cet L’établissement compte installations hôtelières. établissement bien entre- aussi 56 maisonnettes tenu, à deux minutes de regroupées autour d’un la plage, possède un cadre jardin. Les chambres, r magnifi que avec piscine et vastes, sont toutes dotées El Cid La Ceiba jardin. Les propriétaires, - Le sud de l’île de balcons, et la plupart $$$$$ tc accueillants et chaleu- ont vue sur la mer. En dajmfn reux, combleront vos plus d’une grande pis- Costera A Chankanaab, Km 4,5 attentes pour un séjour Z cine, cet hôtel compte p987-872-0844 agréable. Au programme: trois restaurants, un court o987-872-0065 surf cerf-volant (kiteboard) de tennis, un terrain de www.elcid.com avec instructeur sur place, volleyball, une école de L’hôtel El Cid est une tour plongée, golf, plage et planche à voile, un bar simple de 12 étages, mais observation de la nature. sur la plage, une bou- les 60 chambres rénovées

- Hébergement tique de souvenirs et un en 2006 sont accueillantes Coral Princess Hotel & Resort centre de plongée qui et leur mobilier moderne $$$$-$$$$$ pdj fournit l’équipement de de bon goût. Elles ont aqjmfd plongée-tuba gratuite- toutes vue sur la mer, Costera Norte, Km 2,5 ment 2h par jour. ce qui n’est pas peu. p987-872-3200 Cozumel Les jardins alentour sont o987-872-2800 Wyndham Cozumel Resort jolis, tout comme l’aire www.coralprincess.com & Spa de détente avec piscine Situé au nord de la ville, $$$$ tc et chaises longues sur- le Coral Princess propose aqdmlkj plombant la mer. Court plusieurs types d’hé- Costera Sur, Km 12,9 de tennis et kayaks sont bergement, entre autres également disponibles. Castillo Real Playa Xhanan ABC 139 ISLA COZUMEL HR Playa Bonita Punta Isla de la Norte Pasión N San W Gervasío W 4 Santa Santa Playa Pilar Rita San Juan 9 Playa Del Carmen 5 Playa Los Cocos San Benito

San MMiguel Playa de Cozumelo Av. Benito Juárez Santa Cecilia l Muelle

e Punta Langosta

X m 2 X u

z

o

C 3 Punta Morena Arrecife 10 e La Ceiba d 6 2

l Muelle 8 Playa

Internacional

a Chen Río b

a n

a

n 1

a a

a

k C n a 7 Playa h Bonita C

a í Arrecife h Parque Chankanaab a B Chankanaab Punta Chiqueros Playa Y Corona Y 11 Playa San Franciscon Playa El Mirador s e

1 b El Cedral ï PlPlaya a dele Sol r Arrecife a

Yucab C

s

P e Arrecife a Playa Santa Rosa rc Playa Bosh d n L Palancar a a r t g io u n n e Arrecife a a Z l de Tumba del Z Paso del Cedral m C M a o Caracol r lo in m Reserva d b e ia Ecológica Pa Arrecife la Punta Sur Palancar nc ar Punta Punta Celarain Sur Arrecife Colombia Arrecife Maracaibo 0 3 6km ABC HÉBERGEMENT RESTAURANTS 1. AY Allegro Cozumel 8. AX InterContinental 1. AX Alfredo di Roma 2. AX Caribe Blue Presidente Cozumel 2. CX Coconuts Bar & Grill 3. AX Casa del Mar Resort Spa 4. AW Casa Viento 9. AW Meliá Cozumel 5. AX Coral Princess Hotel 10. CX Ventanas al Mar & Resort 11. AY Wyndham Cozumel 6. AX El Cid La Ceiba Resort & Spa 7. AY Fiesta Americana Cozumel Dive Resort 140 des suites constituées de traditionnelle de la Casa chambres-salons ou de R Denis a attiré les grands H une ou deux chambres de ce monde. R avec cuisine et salon, Resta urants ainsi que des cham- Carlos’n Charlie’s bres standards. Dans ce En général, il est bien plus économique de prendre $-$$ luxueux hôtel à la déco- Centro Comercial Punta ration minimaliste et soi- ses repas dans l’un des nombreux restaurants de Langosta gnée, toutes les unités, Av. Rafael E. Melgar, entre Calle 7 qui ont été rénovées San Miguel plutôt que dans les hôtels. Ce qui et Calle 11 et remodelées, ont vue p987-869-1647 ou 987-869-1648 sur l’océan. Entre autres n’empêche pas que cer- o tains hôtels de Cozumel 987-869-1646 services et installations, La chaîne mexicaine de on y trouve deux res- disposent de restaurants très recommandables. restaurants Carlos’n Char- taurants, deux bars, une lie’s propose une cuisine jolie piscine, une agence La cuisine, à Cozumel, ressemble à ce qu’on rapide dans une ambiance de voyages et un centre rigolarde. Le restaurant de de plongée. peut s’offrir partout sur la Riviera Maya, c’est-à-dire San Miguel de Cozumel un mélange de plats typi- est relié à la boîte de nuit Sr. Frogs qui occupe Hôtels tout compris quement mexicains, ainsi que des mets français, ita- l’étage. Meliá Cozumel liens et américains. $$$$$ tc ajmbdkl r Costera Norte, Km 5,8 La Choza p987-872-9870 San Miguel $-$$ o987-872-1599 angle Calle Alfredo R. Salas Voir carte p 135 et Av. 10 www.solmelia.com p Le Meliá Cozumel, un 987-872-0958 agréable complexe tout Zermatt Bakery Avec son toit de palapa compris, est situé en bor- $ et ses bons petits plats, angle Av. 5 et Calle 4 La Choza est l’un des dure du golf de l’île et p devant une plage idéale 987-872-1384 meilleurs restaurants pour les activités nau- La boulangerie Zermatt mexicains de l’île. On y tiques et la plongée. Il ouvre tôt le matin (7h). savoure les spécialités du comprend quelque 150 Vous y trouverez pain et pays à des prix très rai- - Le nord de l’île chambres luxueuses, deux pâtisseries mexicaines sonnables (poulet, pibil, piscines, trois restaurants pour emporter ou manger sopa de lima, guacamole, et de nombreux bars. En sur place. tortillas, etc.). C’est le favori général, la décoration des habitants de Cozumel. mériterait un petit coup de Casa Denis L’ambiance est relaxante neuf, mais la propreté est $ et la terrasse constamment irréprochable. Une foule angle Calle 1 et Av. 10 ouverte aux quatre vents. d’activités sont propo- p987-872-0067 sées, pour un séjour à la Pour un repas sur une ter- Las Palmeras - Hébergement fois sportif et relaxant. Les rasse qui donne sur une $-$$ enfants pourront s’amuser rue piétonnière, rendez- 7h à 23h dans une salle qui leur est vous à la Casa Denis. Situé angle Av. Rafael E. Melgar et Av. dédiée, décorée avec les en face du marché aux Benito Juárez personnages du dessin puces, ce restaurant inau- p987-872-0532 Cozumel animé Les Pierrafeu. guré en 1945 se targue En descendant du tra- d’avoir été le premier versier, Las Palmeras est établissement à ouvrir ses le premier restaurant qui portes en ville. À en croire accueille les visiteurs. Sa les photos qui ornent les salle à manger n’est pas murs, la cuisine yucatèque climatisée, mais on est 141 bien mieux comme ça; chef chilien qui adore son découvrirez la très belle avec la brise marine et un métier et qui prépare une cour intérieure sous les peu d’ombre, on pourrait cuisine éclectique inspirée, étoiles, dans le style d’une R rester là des heures... Le son cadre animé fl anqué hacienda mexicaine: un menu est très étendu, d’une jolie fontaine et d’un véritable havre de paix allant des poissons frais espace lounge, le resto-bar feutré et romantique. aux steaks, en passant par Agua est un lieu convivial En plus des très bonnes les hamburgers. La cuisine qui mérite le détour. pizzas cuites au four à est très correcte. bois, ce restaurant familial Pancho’s Backyard propose un menu franco- Plaza Leza $$ italien de qualité. Sélection $-$$ Av. Rafael E. Melgar no 27 entre de vins au verre. Calle 1 Sur, devant la Plaza Calle 8 et Calle 10 Principal p987-872-2141 p987-872-1041 Pancho’s Backyard porte r Sur le côté sud de la Plaza admirablement bien son Especias Principal, on mange à l’ex- nom (arrière-cour). Le res- $$$ térieur aux tables du resto- taurant se trouve en effet Calle 3 entre Av. 5 et Av. 10 bar Plaza Leza, protégées derrière la boutique de p987-876-1558 du soleil par des parasols. souvenirs Cinco Soles, et Situé à l’étage, ce petit Les spécialités de l’établis- absolument rien ne l’an- restaurant est très sympa- sement sont les fruits de nonce. Aussitôt que vous thique, tout comme son mer et poissons, les steaks aurez poussé la porte chef Adrian, qui prépare et les mets mexicains. C’est arrière en verre, vous vous une cuisine inspirée de un endroit simple où la retrouverez dans une très spécialités françaises. Une cuisine est tout à fait cor- jolie cour intérieure qui adresse très appréciée des recte. Essayez l’omelette se prête bien à la détente résidants, ce qui est tou- espagnole, délicieuse. et à la dégustation. Les jours bon signe. murs de stuc blanc et le toit de tuiles rouges souli- La Veranda r gnent l’aspect colonial du $$$ Restaurante del Museo restaurant. Des concerts Calle 4 no 140 entre Av. 5 et Av. 10 $-$$ de marimba animent les p987-872-4132 9h à 14h convives qui se délec- Vous l’aurez deviné, la Museo de la Isla de Cozumel tent des classiques de la façade du restaurant La Av. Rafael E. Melgar entre Calle cuisine mexicaine et du Veranda ressemble bel et 4 et Calle 6 choix impressionnant bien à une véranda. Le p987-872-1475 de tequilas. Seule ombre décor est simple, la nour- Miguel - San Avant de visiter le Museo au tableau, des groupes riture excellente et le per- de la Isla de Cozumel, atta- de croisiéristes en escale sonnel souriant. Lorsque blez-vous au Restaurante viennent parfois brouiller le soleil plonge dans del Museo. On y sert de la quiétude des lieux. l’océan, la terrasse s’avère délicieux plats mexicains. un choix judicieux pour Ses petits déjeuners sont un repas romantique. La copieux, et la vue sur la r cuisine se spécialise dans

mer est jolie. Guido’s la préparation de poissons - Restaurants $$-$$$ et de fruits de mer de tout fermé dim acabit. On préparera votre r Av. Rafael E. Melgar entre Calle prise du jour sur place Agua 6 et Calle 8 pour 15$.

$$ p987-872-0946 Cozumel Hotel Flamingo En entrant au Guido’s, Calle 6 entre Av. 5 et Av. 10 vous constaterez que la p987-872-1264 petite salle ne paie pas Avec son propriétaire de mine, mais le four américain bon vivant, son à bois bien actif est de bon augure. Puis vous 142 Chi de centaines de t-shirts grands succès du rock qui $$$$ autographiés vaut à lui jouent fort dans les haut- R angle Av. Rafael E. Melgar seul l’excursion du côté parleurs. Le personnel se et Calle 3 «sauvage» de Cozumel. La charge d’animer les clients S p987-869-8156 vue est superbe, le cadre trop détendus.Agua Voici une bonne adresse insolite et l’ambiance pour les amateurs de spé- d’une rare convivialité. De Hotel Flamingo cialités asiatiques, allant plus, les plats de poisson Calle 6 entre Av. 5 et Av. 10 des sushis au Pad Thai, et les ceviches qu’on y sert p987-872-1264 en passant par le poulet sont délicieux. N’oubliez Le resto-bar de l’hôtel du Général Tao. Ce res- pas: tout ce qui se trouve Flamingo est un lieu taurant à la décoration de ce côté de l’île ferme agréable où prendre un design offre aussi une ter- vers 18h, et le Coconuts verre et discuter avec les rasse avec vue nocturne ne fait pas exception. autres clients qui s’y trou- sur les paquebots de croi- vent. Tous les samedis, et sière illuminés. Alfredo di Roma parfois en semaine, s’y $$$$ produisent des groupes Pepe’s InterContinental Presidente de musique allant du jazz $$$$ Cozumel Resort Spa aux rythmes cubains. angle Av. Rafael E. Melgar et Av. Costera Sur, Km 6,5 Alfredo R. Salas p987-872-9500 1.5oz Tequila Lounge p987-872-0213 Le restaurant Alfredo di angle Av. Rafael E. Melgar Offrant une ambiance Roma se trouve à l’in- et Av. 11 romantique et feutrée térieur de l’hôtel Inter- p987-872-4421 avec musiciens sur place, Continental et sert de Au Mexique, les verres Pepe’s, situé à l’étage, bonnes spécialités ita- à shooters ne font jamais accueille les dîneurs. Dans liennes, quoique le petit moins qu’une once et ce steakhouse de bonne plus de la maison soit sans demie (environ 45 ml). qualité, les homards et conteste sa bonne sélec- Mais il n’est pas nécessaire les crevettes sauront aussi tion de vins. On y dîne de tout boire d’un trait! satisfaire les amateurs installé devant de larges Au contraire, choisissez de fruits de mer. Une baies vitrées donnant sur une tequila 100% agave agréable terrasse regarde la mer. et dégustez-la comme un vers la mer. bon scotch. Laissez les serveurs du 1.5oz Tequila Lounge vous conseiller et S profi tez de la vue sur la - San Miguel - San Le sud de l’île mer au travers des larges Voir carte p 139 Sorti es baies vitrées.

Bars et Viva México r discothèques Av. Rafael E. Melgar Coconuts Bar & Grill p987-872-0799 $$ C’est la discothèque de côte est de l’île, entre Chen Río et San Miguel l’île. Une très grande - Restaurants piste de danse accueille Punta Morena Hard Rock Cafe Le Coconuts fait partie de touristes et résidants qui Av. Rafael E. Melgar, près de l’Av. veulent se déhancher ces lieux uniques dont Benito Juárez on se souvient longtemps p sur des rythmes en tout 987-872-5271 genre. C’est surtout la fi n une fois rentré au pays. Comme les autres éta- Cozumel Juché sur une butte du de semaine que l’établis- blissements éponymes à sement se remplit. côté est de l’île, ce res- travers le monde, le Hard taurant installé sous une Rock Cafe de Cozumel grande palapa recouverte accueille les adeptes des 143 plutôt que de rôder près Mercado Municipal A du port, où les prix sont fermé dim plus élevés que partout Calle Adolfo R. Salas entre A Ac hats ailleurs dans l’île et les Av. 20 et Av. 25 commerces moins inté- Le marché municipal à À Cozumel, de nombreux ressants. Près de la Plaza ciel ouvert, soit le Mer- commerces et bureaux Principal, vous verrez des cado Municipal, est un ferment leurs portes entre dizaines de boutiques endroit très animé où 13h et 16h, et souvent d’artisanat. Les paiements l’on peut voir s’activer les même 17h. Les magasins sont acceptés en pesos ou Cozumeleños. situés sur l’Avenida Rafael en dollars américains. E. Melgar restent cepen- dant ouverts en haute Los Cinco Soles saison pour accueillir le San Francisco de Asís Av. Rafael E. Melgar entre Calle 8 deux adresses: Av. 65 entre Calle et Calle 10 fl ot quotidien de croisié- p ristes. 25 et Calle 27; angle Av. 30 et Av. 987-872-2141 ou 987-872-0132 Benito Juárez Ceux qui sont à la Cozumel renferme de recherche d’artisanat Comme à Cancún, les grands marchés où l’on mexicain doivent absolu- bons achats à Cozumel vend de tout: du pain ment pousser la porte de sont l’artisanat, les hamacs, qui sort du four, des la splendide boutique du les bijoux en argent et les vêtements, de l’artisanat, Los Cinco Soles. S’y trouve cigares. N’achetez aucun des cosmétiques... et des aussi le restaurant Pancho’s objet fabriqué avec du spiritueux qui coûtent Back yard (voir p 141). corail noir, même si l’on bien moins cher qu’à la n’arrête pas de dire que boutique hors taxes de c’est «la» spécialité de la zone portuaire! Parmi l’île, car cette espèce est les meilleures adresses menacée d’extinction. fi gurent les marchés San En général, il est préfé- Francisco de Asís (deux rable de pénétrer dans le succursales). centre de San Miguel pour découvrir ses boutiques - Achats Cozumel catán

Quintina Kantunilkin Hidalgo 144 LA RIVIERA MAYA

Cancún

Aéroport,

180 Libre

Vicente Guerrero N 180 Quota 307

Popolna Cristóbal Colón Chichén Itzá, Puerto Morelos Valladolid, Cedral Ek Balam El Tintal Punta Brava Xcan Playa del Secreto El Ideal Gualalupe Victoria Punta Maroma

delaria Tres Ríos

San Juan de Dios Punta Bete Xcalacoco Playa del Carmen

QUINTANA Xcaret ROO Puerto Venado Paamul

San Miguel de Cozumel Puerto Aventuras Isla Chac Mool Cozumel Kantun-Chi Cristalino Xpu-Há Taj Mahal

Kantenah Yalhú Aktun Chen Akumal Cobá Xcacel Chemuyil Dos Ojoz

Hidden Worlds Xel-Há Tan-Kah

Gran Cenote Tulum Calavera Tulum Cristal s 307 Escondido e b ï a r Pino Suárez a C s e Boca Paila d r Chetumal e Chumpón M

Reserva de la Biosfera Sian Ka'an

umal et

Punta Allen

Vigía Chico

0 15 30km 145 La Riviera Maya

Cobá

Puerto Morelos et ses environs

Entre Puerto Morelos et Playa del Carmen

Playa del Carmen et ses environs

Reserva de la Biosfera Sian Ka’an Entre Playa del Carmen et Tulum

Punta Allen Tulum

Accès et déplacements 147 Hébergement 169 Renseignements utiles 151 Restaurants 183 Attraits touristiques 154 Sorties 188 Activités de plein air 166 Achats 190 146 a côte de la mer des Caraïbes qui porte le nom de Riviera Maya est devenue une destination touristique de plus en L plus prisée. Ce nom évocateur des premiers occupants de la région fait référence au littoral mexicain qui s’étend entre le village de Puerto Morelos et le village de Punta Allen, situé dans la Reserva de la Biosfera Sian Ka’an, au sud du village de Tulum.

Il n’y a pas si longtemps, cette partie du Mexique qui donne sur la mer des Caraïbes consistait en une succession de plages vierges, de lagunes poissonneuses, de cenotes inexplorés, de grottes et de rivières souterraines. Il y a une génération, quelques pai- sibles villages étaient reliés par une route secondaire parallèle à la côte. Les choses ont bien changé depuis 30 ans.

La région a acquis ses titres de gloire dans les années 1980 grâce aux nombreuses excursions d’un jour organisées depuis Cancún vers les villes archéologiques de Tulum et de Cobá ainsi qu’au parc aquatique enchanteur de Xel-Há.

Si Cancún demeure le haut lieu du tourisme, la Riviera Maya offre une solution de rechange plus conviviale et mérite bien plus qu’une simple excursion. C’est une des- tination en soi, et ses nombreux attraits sauront satisfaire ceux qui sont à la recherche des beautés de la nature et des activités s’y rattachant. Les quelques sites archéologi- ques qui ont été mis en valeur et ouverts au public donnent un aperçu fort intéressant de ce qu’était la vie des Mayas avant l’arrivée des Espagnols.

Le long des quelque 200 km de littoral s’égrènent des douzaines de très belles plages, certaines jalonnées de complexes hôteliers de grand luxe et d’autres de cabañas rusti- ques. Au large des côtes, le grand récif maya, deuxième plus longue barrière de corail au monde, offre une vision fantasmagorique des fonds marins.

Les anciennes villes mayas en ruine partagent ce magnifi que paysage avec des constructions récentes érigées pour satisfaire le fl ux toujours croissant des touristes venus de l’Europe et des Amériques.

Les premiers occupants de la région parlaient le maya yucatèque, et même si aujourd’hui la langue offi cielle est l’espagnol, la plupart des descendants mayas par- lent toujours le yucatèque. Depuis quelques années, de nouveaux arrivants parlent le français, l’allemand ou l’italien, et confèrent une atmosphère cosmopolite à ce paradis. L’anglais est évidemment parlé presque partout.

L’engouement qu’a connu Cancún a donc ouvert de nouvelles perspectives aux visi- teurs en quête d’un cadre plus intime. L’infrastructure touristique du corridor entre Cancún et Tulum a pris forme au début des années 1990, avec l’ouverture des premiers hôtels d’importance. Quelque 300 000 visiteurs s’y étant rendus en 1995, la région a dépassé le cap des trois millions en 2007! On estime aujourd’hui que la Riviera Maya dispose de plus de 30 000 chambres réparties dans près de 400 lieux d’hébergement, dont la majorité se trouvent autour de Playa del Carmen.

En un peu plus de 15 ans, la Riviera Maya est donc devenue une destination de La Riviera Maya première importance; si Puerto Morelos a gardé ses airs de village de pêcheurs, tout autour les attraits touristiques ont poussé comme des champignons. Le village de Playa del Carmen est devenu une ville de plus de 100 000 habitants, très populaire auprès des touristes en quête d’une ambiance plus authentique que son grand frère Cancún. La magnifi que plage au sud du site archéologique de Tulum, jadis paradis 147 des amateurs de confort rudimentaire et de naturisme, compte maintenant 10 fois plus d’hôtels et de cabañas qu’il y a une décennie.

Le village qu’est Tulum Pueblo n’a pas subi les mêmes transformations que la côte, mais il possède dorénavant tous les services nécessaires au tourisme de masse (de la location de voitures au médecin parlant le français ou l’anglais, en passant par les restaurants proposant des menus internationaux). Tulum Pueblo s’avère non seule- ment le point de départ pour les grandes destinations telles que Palenque ou Tikal, mais aussi un lieu d’arrêt et de repos pour un nombre croissant de vacanciers et de bourlingueurs. Ses petits hôtels et restaurants familiaux n’ont rien à envier à ceux des autres destinations de la Riviera Maya.

Le petit aéroport de Playa del Carmen, situé Accès et déplacements juste au sud de la ville, accueille quelques vols intérieurs exploités par des avions de type Cesna. L’aéroport est majoritai- Orientation rement utilisé par la compagnie Aerosaab Les distances sont relativement courtes (p984-873-0804, o984-873-0501, www. sur la Riviera Maya. La route entre Cancún aerosaab.com), qui propose plusieurs vols et Tulum, que l’on désigne de plusieurs vers les attraits touristiques environnants: noms tels que route 307, Carretera Cozumel, Chichén Itzá et l’île d’Holbox. Cancún-Tulum ou Carretera Cancún-Che- Aerosaab loue aussi ses services à l’heure tumal, longe le littoral derrière la man- pour des excursions «à la carte» dans la grove et constitue le seul moyen d’accès péninsule du Yucatan ou vers ses îles à tous les attraits et villages d’intérêt. côtières (environ 300$/h).

Le long de la route, des bornes kilo- métriques indiquent la distance depuis En voiture Chetumal et non à partir de Cancún. Or La voiture est certainement la façon la bizarrement la plupart des adresses des plus facile et la plus agréable de par- hôtels ou sites touristiques indiquent le courir la région. Une douzaine de postes kilométrage depuis Cancún. Prenez note d’essence Pemex bordent la Carretera que, dans ce guide, toutes les adresses Cancún-Tulum, cette route à quatre indiquent les distances à partir de la ville de voies qui longe la côte à quelque 3 km Cancún. Pour connaître la distance depuis ou 4 km de la plage. Un peu passé Playa l’aéroport de Cancún, retranchez 20 km. del Carmen, la route ne comptait pen- Consultez l’encadré à la page 148 pour dant longtemps que deux voies jusqu’à repérer les différents embranchements Tulum, mais au moment de mettre sous mentionnés dans ce guide.

presse la construction d’un élargissement déplacements et - Accès avec deux nouvelles voies allait bon train. Après Tulum, la route passe par des villes En avion et des villages situés à l’intérieur des Tous les vols nationaux et internatio- terres et rejoint Chetumal, la capitale du naux atterrissent à l’aéroport international Quintana Roo. de Cancún (voir p 71). La plupart des for- faits vacances incluent le déplacement La Carretera est jalonnée d’embran- en bus de l’aéroport jusqu’à l’hôtel, où chements de chemins ou de sentiers qu’il soit situé sur la côte. Les voyageurs menant aux grands complexes hôteliers La Riviera Maya indépendants trouveront pour leur part tout compris, aux attraits, aux villages et de nombreuses entreprises de location aux beautés naturelles qui se trouvent, la de voitures sur place (voir p 71). plupart du temps, à l’est de la route, soit du côté de la mer. Ainsi si vous venez du nord, soyez prudent lors du virage à 148 gauche, car la priorité de passage n’est Sortir de Cancún pas toujours indiquée. Du côté ouest, les quelques embranchements mènent Vous sortirez du centre-ville de Cancún surtout à des cenotes et à des parcs éco- en suivant l’Avenida Tulum vers le sud logiques. Dans tous les cas, soyez très qui devient la route 307. attentif et roulez à vitesse modérée, car il n’est pas toujours évident de repérer ces À partir de la zone hôtelière, prenez le embranchements. Paseo Kukulcán vers le sud jusqu’à la route 307. Le Paseo Kukulcán mène à l’aéroport, et le trèfl e routier mérite une attention particulière, car il est facile de se retrouver sur le chemin qui conduit vers le centre-ville. Il faut passer au-dessus Les principales de la route 307 et prendre la boucle de sorties de la route droite qui mène au sud (direction Playa 307 au départ de del Carmen) par cette même route. Cancún Depuis l’aéroport de Cancún, suivez les Km 14: vers l’aéroport. indications vers la sortie (quelque 300 m) jusqu’à la route 307, où vous tournerez à Km 19: vers les grands comple- droite (direction sud). xes hôteliers.

Km 28,5: vers la Punta Tanchacte Puerto Morelos (Bahía Maya Village), un marché À 36 km de Cancún, le premier feu de et un restaurant. circulation que vous croiserez est le point de rencontre du chemin qui mène à Km 30: Crococún Crocodile Puerto Morelos. Prenez garde car la route Park (ferme et zoo); hôtels et devient une fourche 200 m avant l’em- restaurants sur la plage (notez branchement. Gardez la droite pour la qu’une petite route longe la pla- station-service et la gauche pour Puerto ge jusqu’à Puerto Morelos). Morelos.

Km 36: vers Puerto Morelos. Playa del Carmen Km 38: vers le Jardín Botánico La ville de Playa del Carmen est située Dr. Alfredo Barrera. à 68 km de Cancún. Roulez cap au sud durant près de 45 min pour l’atteindre. Km 40: vers le Rancho Loma Bonita (location de chevaux). Location de voitures: - Accès et déplacements et - Accès Km 45: vers Playa del Secreto. Alamo Av. Juárez entre Av. 10 et Av. 5 Km 49: vers la plage et l’hôtel p984-803-1239 Carousel. Hertz Km 51: vers la Punta Maroma. Plaza Marina, Playacar p984-873-0703 Km 57: vers Tres Ríos. Carretera Cancún-Tulum, Km 65 La Riviera Maya p984-873-2151 Km 59: vers l’hôtel El Mandarín. Thrifty Calle 8 entre Av. 5 et Av. 10 p984-873-0119 149 Tulum Km 62: vers la plage (hôtels et À quelque 130 km de Cancún se trouvent restaurants Capitán Lafi tte et la zone archéologique de Tulum, le vil- Kailum). lage de Tulum (Tulum Pueblo) et Tulum Playa. La route entre la zone archéo- Km 63,5 et 65: vers la Punta logique de Tulum et de Punta Allen, Bete Xcalacoco. appelée Carretera Tulum-Punta Allen, est pavée jusqu’à l’entrée de la Reserva de la Km 66: vers Playa Moxche. Biosfera Sian Ka’an. Elle devient ensuite une route de terre jusqu’au village de Km 67: vers la plage et l’hôtel Punta Allen. Shangri-La.

Km 68, 69 et 69,5: accès à la Site archéologique de Cobá ville de Playa del Carmen et à Légèrement au sud des ruines de T ulum, Playacar. tournez à droite pour vous rendre, 47 km plus loin, à la zone archéologique de Km 72: vers Motor Jungle Tour. Cobá. Faites attention aux nombreux dos-d’âne non signalés. Il est préférable Km 73: vers le parc aquatique de faire le plein d’essence au village de Xcaret. Tulum.

Km 77: vers Punta Venato ou Puerto Calica. Reserva de la Biosfera Sian Ka’an Une route pavée située au sud des hôtels Km 86: vers Paamul. bordant la plage de Tulum mène à la Reserva de la Biosfera Sian Ka’an, puis Km 92: vers Puerto Aventuras devient une route de terre cahoteuse et (complexe hôtelier). poussiéreuse jusqu’au petit village de Punta Allen. Suivez la Carretera Tulum- Km 93 et 94: trois sorties à Punta Allen, et vous arriverez à El Arco, l’ouest de la route vers les ceno- l’entrée principale de la Reserva de la tes Katun Chi, Taj Mahal, Chac Biosfera Sian Ka’an, située à 12 km au Mool et Cristalino. sud de Tulum. Un poste de contrôle se trouve peu après l’entrée de la réserve où Km 94,5: vers le complexe vous devrez débourser quelques pesos hôtelier Barcelo Maya Beach & avant de continuer. Garden Resort. Punta Allen

Km 95, 96 et 97: vers Xpu-Ha déplacements et - Accès En voiture, prévoyez un peu plus de 4h Km 98: vers l’hôtel Robinson pour rejoindre Punta Allen au départ de Club Tulum. Cancún. La route entre Cancún et Tulum ne pose pas de problème, mais, au sud Km 99: vers l’hôtel El Dorado de Tulum, la route se détériore et devient Resort. rocailleuse et poussiéreuse.

Km 104: vers Kantenah (hôtel et restaurants). La Riviera Maya 150 Km 105, 106 et 107: vers Aku- En autocar mal (grand complexe touristi- que). Playa del Carmen Km 111: vers le Bahía Principe Il y a deux gares à Playa. Il faut vérifi er à Resort. quelle gare est le départ si vous achetez votre billet à l’avance. Km 112: vers la plage de Che- muyil. La gare routière principale de Playa del Carmen se trouve sur l’Avenida 5, à Km 113: vers l’ouest et le village l’angle de l’Avenida Juárez. La plupart maya de Chemuyil. des autocars qui partent ou arrivent ici parcourent la route 307 entre Cancún et Km 115: vers Xcacel. Chetumal. Des panneaux d’information sur les routes et les tarifs peuvent y être consultés 24 heures sur 24. Km 117: accès au parc écologi- que Xel-Há. Les autocars qui sillonnent l’intérieur de la péninsule sont garés sur l’Avenida 20, Km 119: vers l’ouest et une sé- entre la Calle 12 et la Calle 14, derrière rie de cenotes et de rivières sou- le supermarché San Francisco. terraines.

Km 120: vers une route de 8 Tulum km qui mène à Bahías de Punta de Solimán. La gare routière de Tulum est située sur l’Avenida Tulum côté ouest entre la Calle Km 122 et 125: Tan-kah (cenote Jupiter et la Calle Alfa. Il y a un arrêt près Manatí et longue plage). de la zone archéologique.

Km 129: vers l’hôtel Sole Re- Cobá sort. Des autocars assurent des liaisons entre Km 131: vers le site archéologi- Playa del Carmen et Cobá en passant par que de Tulum, la gare routière et Tulum. Le voyage dure 2h15 et coûte un la station-service. peu plus de 6$.

Km 132,5: vers une route en direction ouest qui conduit à Punta Allen Cobá et mène vers une route Il n’y a pas d’autocar partant de Cancún

- Accès et déplacements et - Accès en direction de la plage, à l’est pour se rendre à Boca Paila ou à Punta (2 km), où l’on trouve hôtels et Allen. Les autocars s’arrêtent au village de cabañas. Cette dernière route Tulum. De là, prenez le colectivo jusqu’à mène vers la Carretera Tulum- Boca Paila ou Punta Allen. Punta Allen (celle-ci débute juste au sud de la zone archéologique et conduit à la réserve Sian Ka’an En bateau en longeant la côte). Playa del Carmen La Riviera Maya Km 133: vers Tulum Pueblo. Environ 15 traversées dans les deux sens ont lieu chaque jour entre Playa del Carmen et Cozumel à bord de navettes modernes des compagnies Ultramar (environ 20$ l’aller-retour; p987-869-2775) 151 et Mexico Waterjets. Le premier départ Syndicat de taxis de Playa a lieu à 6h et le dernier à 23h, à des intervalles de une à deux heures. De Playa del Carmen p Cozumel, le premier départ est à 5h et le 984-873-0032 dernier à 22h. Le quai d’embarquement de Playa del Carmen se trouve à l’extré- Tulum p mité sud de la ville, au bout de l’Avenida 984-871-2029 Juárez. On se procure les billets à l’entrée du port. La traversée dure entre 35 min et 45 min. Renseignements utiles Il n’est pas avantageux d’aller à Cozumel avec sa voiture, car il vous en coûtera Argent et services fi nanciers plus de 80$ aller-retour. Sachez toutefois que le port d’embarquement pour les Vous trouverez les bureaux de change voitures est situé à Punta Venado, au sud dans certaines localités de la Riviera de Playa del Carmen, passé Playacar. Le Maya. Les banques sont plus rares. Des ferry est exploité par Maritima Chancanaab distributeurs de billets sont présents (p987-869-0040). Il y a quatre ou cinq presque partout et souvent à l’intérieur départs par jour, et la traversée dure des centres commerciaux. plus de 2h. C’est aussi au port de Punta Venado qu’accostent la plupart des gros paquebots de croisière. Puerto Morelos Super Casa Martin En colectivo distributeur de billets Av. Rojo Gómez, côté nord du Parque Central, au rez-de-chaussée du restaurant El Viejo Pescador Playa del Carmen HSBC L’express pour Cancún part de la Calle distributeur de billets 2 entre l’Avenida 20 et l’Avenida 25 côté nord-ouest du Parque Central (départs toutes les 10 min). Les colectivos pour Cancún et Tulum partent de l’Avenida 20 Money Exchange près de l’Avenida Juárez. bureau de change au nord du Parque Central Tulum Les colectivos partent du côté est de l’Ave- Playa del Carmen nida Tulum, entre la Calle Acuario et la Bancomer Calle Jupiter. D’autres colectivos attendent banque avec distributeur de billets à l’angle nord-ouest du chemin d’entrée Av. Juárez entre Calle 25 et Calle 30 utiles - Renseignements du site archéologique. Banamex banque avec distributeur de billets En taxi angle Calle 12 et Av. 10.

Les taxis sont sécuritaires sur la Riviera Banorte Maya. Vous en trouverez dans tous les banque avec distributeur de billets: villages et aux abords des sites touristi- Plaza Pelícanos, Av. 10 entre Calle 8 et Calle 10 ques. Il est conseillé de toujours négocier le prix de la course avant de monter à La Riviera Maya bord. Tulum Pueblo Banque HSBC banque avec distributeur de billets Av. Tulum (côté est) 152 Cybercafés Banque HSBC et télécommunications distributeur de billets angle Av. Tulum et Carretera Cobá (à l’entrée du village, près du grand magasin San Francisco) Puerto Morelos Le Café d’Amancia Cliniques et médecins angle sud-ouest du Parque Central Très chouette petit café équipé de trois ordinateurs. Puerto Morelos Cyber Center Dr Carlos Taboada Olvera 2$/h parle l’anglais et le français lun-sam 8h-21h Av. Roja Gómez, côté nord du Parque Central Av. Niños Héroes, SM 1, une rue à l’ouest du Parque Papelería Computips Central p998-894-0832 angle sud-ouest du Parque Central

Playa del Carmen Playa del Carmen 24 Hr Hospiten Riviera Maya ouvert 24 heures sur 24 Calle 24 entre Av. 1 et Av. 5 Ouvert 24 heures sur 24. route 307, au sud de Playa del Carmen p984-803-1002 www.hospiten.com Call Home Caseta Telefónica Hôpital privé disposant de services 8h-23h modernes et de qualité. Médecins par- Av. 5 à l’angle Calle 28 lant l’anglais. Les interurbains les moins chers en ville. Centro de Salud Av. Juárez, angle Av. 15 Atomic Internet Café p984-872-1230 Calle 8, angle Av. 5 L’Atomic Internet Café loge dans un Cruz Roja (Croix-Rouge) local moderne et climatisé. Les clients Av. Juárez, angle Av. 25 en profi tent pour siroter un cappuccino p984-873-1233 mousseux et grignoter un peu, tout en envoyant du courrier électronique à des Dr Victor Macias amis lointains. parle l’anglais Av. 35 entre Calle 2 et Calle 4 p984-873-0493 Tulum - Renseignements utiles - Renseignements The Weary Travelers Av. Tulum (route 307) entre Calle Acuario et Calle Tulum Jupiter Norte Dr Arturo Manjárrez Si les ordinateurs sont occupés par parle l’anglais et le français d’autres internautes, vous trouverez un Farmacia Primera autre cybercafé à deux portes de cette Av. Tulum auberge. p984-871-2052 La Riviera Maya 153 Excursions organisées Pharmacies

Playa del Carmen Puerto Morelos Alltournative Farmacia San José Obrero Av. 5 entre Calle 2 et Calle 4 (en face de la gare rou- 2 Av. Rojo Gómez tière), angle Av. 5 et Calle 14 (en face du restaurant p998-871-0053 Palapa Hemingway) p984-803-9999 ou 800-507-1092 (du Canada) www.alltournative.com Playa del Carmen Il existe plusieurs agences à Playa del Farmacia Yza Carmen, mais celle-ci est très fi able et Av. Constituyentes, angle Av. 30 se spécialise depuis 1999 dans le tou- risme écologique un peu partout sur la Riviera. En plus des excursions en vélo, Tulum de plongée et de tyrolienne (zip-line) au- dessus des cenotes, de canoë et de kayak La Salud Farmacia de mer, Alltournative organise des visites Av. Tulum (devant la gare routière) dans un village maya (Maya Encounter) p984-871-2319 où l’on assiste aux cérémonies après un repas en famille. Enfi n, Alltournative propose une excursion dans la jungle en Police véhicule tout-terrain. Urgence p060 Aventuras Mayas Carretera Federal, Playa del Carmen-Tulum Km 2,5, Ejido Sur Puerto Morelos Playa del Carmen p984-803-2551 angle nord-ouest du Parque Central o984-803-2552 p998-871-0117 www.aventurasmayas.com.mx Aventuras Mayas propose des excursions comme la visite du site archéologique de Playa del Carmen Tulum ou l’exploration de cenotes où vous p984-873-0291 pouvez faire une descente en rappel. Le cenote de cette agence possède la plus longue tyrolienne (zip-line) de la Riviera. Tulum p984-871-2055 Tulum

Alltournative Poste utiles - Renseignements route 307, Chetumal-Puerto Juárez à l’intersection de la route menant à Cobá (en face du grand magasin San Francisco) Playa del Carmen p984-803-9999 ou 800-507-1092 (du Canada) Av. Juárez, angle Av. 15 www.alltournative.com p984-873-0300 (voir ci-dessus, sous Playa del Carmen)

Cesiak Tulum Pueblo

Carretera Tulum-Boca Paila, 2 km après l’entrée Av. Tulum, angle Av. Satélite La Riviera Maya de la réserve p984-871-2499 www.cesiak.org Cette agence organise diverses excursions dans la Reserva de la Biosfera Sian Ka’an (voir p 164). 154 Renseignements touristiques pêcheurs qui étonne par sa langueur, sa quiétude, bref, par son authenticité. Tout comme Cancún et Cozumel, les Le contraste avec Cancún est tel qu’on a localités de Playa del Carmen, de Puerto peine à croire que ce village se trouve à Aventuras, d’Akumal et de Tulum produi- moins de 30 min en voiture de la station sent une brochure d’information pour les balnéaire la plus développée de toute la touristes que l’on peut se procurer dans côte caribéenne. En réalité, l’endroit n’est Y les hôtels. pas particulièrement joli, mais son atmos- phère paisible et l’amabilité de ces habi- Le journal gratuit SAC-BE est également tants lui confèrent un charme indéniable une bonne source de renseignements sur qui plaira à ceux qui veulent fuir quelque les activités de la Riviera Maya. temps la frénésie touristique de la Riviera Maya. D’ailleurs, plusieurs travailleurs de Cancún ou de Playa del Carmen ont Playa del Carmen choisi d’y vivre pour cette raison. Fait notoire pour la région: le Parque Central À Playa del Carmen, on peut trouver de est encore doté de jeux pour les enfants, Z nombreux renseignements touristiques et les habitants vous diront que Puerto et de bonnes cartes géographiques dans Morelos est l’endroit le plus sécuritaire deux magazines mensuels gratuits: Quinta de tous les environs. et IN Playa. Bien sûr, on trouve dans le village plu- Bureau de tourisme de la Riviera Maya sieurs copropriétés de type time sharing Calle 28, angle route 307 et plusieurs projets immobiliers sont en p984-859-3150 o construction sur le bord de la mer, mais 984-859-2173 le développement reste très contrôlé. www.rivieramaya.com Le village est établi entre la mer et la mangrove. Or, une interdiction gouver- Bureau de tourisme au centre-ville nementale de construire dans cette zone angle Juárez et Av. 15 p marécageuse indispensable pour l’équi- 984-873-2804 libre biologique y est pour beaucoup. Et les habitants ne souhaitent pas que Tulum ça change. Les grands com plexes hôte- liers (très chics et très chers) ont donc Vous trouverez des magazines men- été érigés ou sont édifi és aux abords du suels touristiques dans presque tous les village, et tout y est conçu pour que les hôtels. occupants n’aient pas besoin d’en sortir. D’ailleurs, vous remarquerez que les algues qui échouent sur la plage sont rarement enlevées, fait impensable dans Attraits touristiques la plupart des autres villages de la Riviera.

- Renseignements utiles - Renseignements Pendant plusieurs années, les traversiers vers Cozumel partaient du quai de Puerto Morelos, mais ce service a transféré à Puerto Morelos Playa del Carmen et à Punta Venado et ses environs pour les voitures. Aujourd’hui, seul un navire de marchandises destinées à l’île de Cozumel amarre au port du village de Puerto Morelos une fois par semaine. H p 169 R p 183 S p 188 A p 190

La Riviera Maya La plage, longue et large, est protégée par un récif corallien, idéal pour la plongée À 36 km au sud de Cancún se trouve sous-marine et la plongée-tuba. En Puerto Morelos, un petit village de somme, avec ses quelques bons restau- Z Y Au Km 31 setrouve le collection d’orchidées. maya. Cejardinpossèdeaussiunejolie d’oiseaux etunintéressantpetittemple singes, desiguanes, environ150espèces plantes, arbresetfl eurs delarégion, des de larégion. Vous yverrez, enplusdes de découvrirlesrichessesécologiques est enfaitunsentiernaturelquipermet sam 9h à 18h; route 307, Km 31, p sam 9hà18h;route 307,Km (adultes 19$,enfants de6-12ans12$;lun- 206-9233) ou 1 Morelos,km ausuddePuerto p (7$; lun-sam9hà17h;route 307,Km 37, Le Morelos. àPuerto agréable ettranquille vous unséjour passerezcertainement delarégion,des nombreusesattractions nécessairesetlaproximité les services etpetitshôtelssympathiques,rants tous

2. 1.

del Carmen del Playa 0 1000m 500 0 A CY AY Jardín BotánicoDr Alfredo Barrera 1 TTRAITS TOURISTIQUES JardínBotánicoDrAlfredoBarrera

Crococún Zoo Cozumel

(aussiappelé N

ABC ABC

. El . Blvd

Av. RafaelMelgar Isla Mujeres Cid Crococún

Yaax CheGarden) Tulum

Central Parque Av. Javier Rojo Gómez Rojo Av.Javier a

e

v v v

Mer desCaraïbes José María Morelos 998-850- Zoo

998-

Adolfo López Mateoso Av. cartes decrédit. cartes Notez bienquelezoon’acceptepasles vous àCrococúnsivous leluidemandez. Le chauffeur feraunarrêtspécialpour autocar, dureunedemi-heure. letrajet taurant. Morelosen DeCancúnàPuerto en outreunepetiteboutiqueetunres- animaux. Ceparczoologiquecomprend teurs peuvent alorstoucheràquelques ouvrent souvent lescages, etlesvisi- et d’autresanimauxencore. Lesguides et desiguanes, dessinges, perroquets âges etdetouteslestailles, desserpents mens decrocodilesMoreletti, detousles la région. Onpeutyobserver desspéci- voué desanimauxde àlaconservation ferme d’élevage decrocodilesetunzoo 3719, www.crococunzoo.com)

307 Niños Héroes Niños

Ejército Mexicanox PUERTO MORELOS

Gral.Gral LáLázaro aro CárdCárdenasddenas Benito Juárez

, unegrande Cancún 2 Z Y 155 La Riviera Maya - Attraits touristiques - Puerto Morelos et ses environs 156 Entre Puerto Morelos Playa del Carmen et Playa del Carmen et ses environs H p 170 H p 171 R p 184 S p 188 A p 190 Tres Ríos Tres Ríos (prix d’entrée non déterminé; fermé Playa del Carmen pour cause de rénovation jusqu’à l’été 2009; Voir carte p 172-173. route 307, Km 54, p998-887-8077, www. tres-rios.com) est située à une dizaine de Du temps des Mayas, Playa del Carmen kilomètres (15 min) au nord de Playa del s’appelait Xaman Ha (signifi ant «les eaux Carmen et à 25 min au sud de Cancún. du Nord»). Maintenant, les habitués disent Cette réserve écologique privée s’étend tout simplement Playa. La plus animée et sur environ 150 ha. Elle tire son nom de la plus touristique des villes entre Cancún trois petits cours d’eau débordant de trois et Chetumal ne cesse de se développer cenotes ponctuant son territoire, d’où ils et compte aujourd’hui plus de 100 000 coulent ensuite paresseusement jusqu’à habitants. Par sa situation géographique, l’océan. Le parc présente une ferme où l’endroit est idéal comme point de départ l’on élève des autruches, une très belle pour visiter la région. Plusieurs bateaux plage et de beaux cenotes, dans lesquels font la traversée jusqu’à Cozumel chaque les amateurs de plongée-tuba peuvent jour. Les paquebots de croisière jettent musarder à leur guise jusqu’à la mer. l’ancre fréquemment devant la ville, ce Contrairement à Xel-Há, où les visiteurs qui est très joli à voir le soir, quand ils batifolent dans un énorme aquarium en brillent de tous leurs feux. Playa del compagnie de bancs de poissons colorés, Carmen est principalement fréquentée les cours d’eau de Tres Ríos sont entourés - Entre Puerto Morelos et Playa del Carmen par une population d’épicuriens qui pré- de végétation luxuriante et se veulent fèrent éviter le faste surfait de Cancún, de plus discrets et moins fréquentés. On mordus d’archéologie et d’amoureux de peut aussi sillonner en kayak les cours plein air et du farniente. d’eau qui se faufi lent à travers la forêt et la mangrove. Une épave échouée dans les profondeurs de la mer, à quelques Il n’y a pas si longtemps Playa del encablures de la plage, fera le plaisir des Carmen n’était qu’un chouette petit vil- amateurs de plongée sous-marine. Au lage de pêcheurs avec ses maisons à moment de mettre sous presse, la réserve demi construites et ses rues défoncées était fermée pour d’importants travaux et poussiéreuses flanquées de quel- de réaménagement, et l’ouverture était ques petits restaurants familiaux sans prévue pour l’été 2009. prétention. Parfois, une poule surgissait

- Attraits touristiques - Attraits de nulle part et se baladait à travers le village en caquetant, alors que son pro- Punta Bete / Xcalacoco priétaire courait derrière elle sous les éclats de rire des enfants. La plage était À 65 km de Cancún, une route cahoteuse vierge d’hôtels, et l’on pouvait tremper d’environ 3 km aboutit à Punta Bete / ses orteils dans l’eau ou fi xer un hamac Xcalacoco. Cet endroit tranquille est entre deux palmiers pour s’adonner au populaire pour son camping, sa très belle plaisir du farniente sans risque d’être plage, longue de 3 km, et ses quelques dérangé. Aujourd’hui, les propriétaires

La Riviera Maya infrastructures modernes. La baignade et des nombreux commerces de la Quinta la plongée y sont excellentes. On trouve Avenida, la principale artère piétonne de à Punta Bete / Xcalacoco quelques petits la ville, courent plutôt après les touristes restaurants et hôtels tout simples, ainsi en leur promettant les meilleurs prix, et que de nombreuses palapas sur la plage. les rares espaces libres sur la plage sont immédiatement envahis par les chaises longues des nombreux hôtels qui la bor- 157 dent. Le rythme de transformation de la En plus de la quinzaine de gros hôtels ville depuis 30 ans est impressionnant. dispersés çà et là, la route est bordée de Hôtels, restaurants, agences de voyages nombreuses résidences richissimes à l’ar- et boutiques de tout acabit se multiplient chitecture recherchée. sans cesse, principalement sur et autour de l’Avenida 5, ou Quinta Avenida. Jadis On peut admirer à Playacar quelques rue cahoteuse et pleine de trous, elle est vestiges mayas datant de l’époque post- devenue le symbole déterminant de la classique. À partir de l’entrée, le premier ville et est désormais fermée à la circu- groupe se trouve à environ 300 m sur la lation automobile entre la Calle 1 et la droite, très visible de la route. C’est un Calle 40. petit édifi ce surélevé dont la façade est entourée de colonnes de pierre. Les deux Les amoureux de Playa vous diront autres groupes sont à quelques mètres de pourtant que le développement de la là sur cette même route. ville se fait en respectant une certaine âme de village. Il est vrai qu’il est encore L’ Aviario Xaman-Ha (droit d’entrée, gra- agréable de s’y promener à pied malgré tuit pour les moins de 12 ans; tlj 9h à 17h; le brouhaha touristique, contrairement à Paseo Xaman-Ha, p/o984-873-0235) est Cancún. une réserve ornithologique pour les espèces que l’on retrouve au Yucatán ou Le secteur nord de la Quinta Avenida, soit ailleurs au Mexique, telles que fl amants au-delà de l’Avenida Constituyentes jus- roses, toucans, pélicans, ibis, hérons, qu’à la Calle 40, se développe de plus en perroquets, cormorans et cigognes, ainsi plus. Certains l’appellent même la Petite que pour certaines espèces de canards Italie, tant nombre d’Italiens s’y installent sauvages. Le site est divisé en six par- en ouvrant petits hôtels, boutiques, bars ties selon les groupes d’oiseaux. Des et cafés. chercheurs étudient dans cette réserve la reproduction d’une trentaine d’espèces La plage qui borde Playa del Carmen est différentes. superbe. Ceux qui ne résident pas dans - Entre Playa del Carmen et Tulum un hôtel avec accès direct sur son sable Le superbe golf de Playacar (190$; Paseo n’auront pas de diffi culté à se dénicher Xaman-Ha, p998-881-6088, o998-881- une place avec parasol, chaise ou lit de 6089, www.palaceresorts.com) est aménagé plage; il suffi t de s’installer devant l’un dans un vaste espace vallonné. Dessiné des nombreux Beach Clubs moyennant un par le réputé Robert von Hagge, il est un ou deux dollars. des mieux cotés du pays, et des tournois internationaux s’y déroulent fréquem- À Playa, les rues parallèles au rivage sont ment. les avenidas (avenues), et les rues per- pendiculaires, les calles (rues). L’Avenida 5 étant piétonnière, la circulation automo- bile des rues transversales est diffi cile. Entre Playa del Carmen touristiques - Attraits et Tulum Playacar

Playacar, un important projet touris- H p 176 R p 186 tique haut de gamme, est situé au sud du centre-ville de Playa del Carmen, au- delà de l’aéroport. Ce développement Xcaret de 354 ha comprend un parcours de La Riviera Maya golf à 18 trous de niveau international, Situé à 6 km de Playa del Carmen, le parc un centre de tennis, plusieurs complexes d’Xcaret est le parc écotouristique le plus hôteliers qui adoptent la formule «tout visité au Mexique. L’histoire de Xcaret compris» et un centre commercial. Tout (prononcer Ich-ca-rét) commence vers l’an le complexe respire le luxe et le faste. 600. C’était alors une ville avec son centre 158 cérémoniel, un grand marché et le prin- Spectacle Xcaret de Noche et dîner: adultes cipal port desservant Cozumel. Francisco 49$, enfants 24,50$. de Montejo, le conquérant du Yucatán, y aurait perdu plusieurs hommes en 1528 Nage avec les dauphins: en plus du droit au cours d’une bataille. Ce site enchan- d’entrée, adultes 99$, enfants 44,50$. teur comprend, entre autres attraits, une rivière souterraine, des vestiges mayas, un cenote... ainsi que des restaurants, des Paamul boutiques, une marina et des hôtels à proximité. Paamul est une très jolie petite plage bien à l’abri dans une baie, parsemée de Xcaret (mot maya signifi ant «petite crique») quelques coquillages et éclats de corail. est maintenant un domaine de 40 ha où Pas de gros complexe hôtelier ici, mais l’on peut pratiquer la plongée, la voile, un petit centre de villégiature à l’aspect l’équitation, la nage avec les dauphins, la familial et convivial (voir Cabañas Paamul , méditation... Le site comprend en outre p 176). L’endroit accueille aussi les ama- un musée, un petit zoo, un aquarium, teurs de camping et les véhicules récréa- un jardin botanique et un village maya tifs. Les amoureux de Paamul y vont reconstitué qui, une fois illuminé le soir, surtout pour la plongée sous-marine, car constitue un spectacle saisissant. On y la mer est transparente et une grande présente chaque soir le spectacle Xcaret variété de poissons tropicaux peut y de Noche, une grande fresque historique être observée. Un centre de plongée y et musicale. Il y a tant à faire à Xcaret organise plusieurs excursions tous les qu’on peut très facilement y passer toute jours. Si vous êtes en voiture, c’est une une journée. halte agréable pour simplement casser la croûte au restaurant (voir p 186). La nouvelle activité aquatique en vogue à Xcaret s’appelle le «snuba». Mélange de Chaque année, des tortues géantes vien- plongée-tuba et de plongée sous-marine, nent nidifi er la nuit sur la plage en juillet - Entre Playa del Carmen et Tulum l’activité consiste à respirer à l’aide et en août. Il ne faut surtout pas tou- d’un long tube rattaché à une bouteille cher aux œufs ni faire de la lumière, car d’oxygène comprimé, ce qui permet de cela effraie les tortues qui voient déjà la se déplacer à sa guise sous l’eau pour moitié de leur progéniture dévorée par découvrir le merveilleux monde marin, les prédateurs. en compagnie d’un plongeur expéri- menté. Puerto Aventuras Des autobus font la navette chaque jour Située à 20 km au sud de Playa del entre Cancún et Xcaret. Au siège social Carmen, la baie de Puerto Aventuras, de l’entreprise privée qui gère le site, à anciennement déserte, sert de cadre, Cancún (à côté de l’hôtel Fiesta Americana depuis 1987, à un ambitieux complexe de - Attraits touristiques - Attraits Coral Beach), il y a des départs en autobus plus de 900 ha construit de toutes pièces chaque jour à 9h, à 10h et à 11h. pour les riches touristes et les Mexicains nantis. L’entrée au village est gardée, et Nourriture, boissons, radios et crème l’on doit montrer patte blanche pour y solaire y sont prohibées. La seule crème pénétrer. Hormis les quelques complexes acceptée est la crème Xcaret, vendue sur hôteliers tout compris, le village est une place ou échangée contre votre tube de succession de copropriétés sans âme de crème, qui vous sera remis à la sortie. couleur rose-ocre, exigence des pro- moteurs, ce qui confère à l’endroit une La Riviera Maya Le parc (p998-883-3143, www.xcaret.com) atmosphère surfaite et éminemment tou- est ouvert tous les jours de 8h30 à 22h. ristique. Ses principaux attraits sont un port de plaisance, un parcours de golf Droit d’entrée: adultes 69$, enfants 34,50$ à 18 trous et la nage avec les dauphins. (comprend la plupart des activités et ins- Puerto Aventuras comprend en outre des tallations). boutiques et des restaurants. La formule 159

Les cenotes

La plateforme calcaire du Yucatán renferme le réseau de rivières et de grottes sous-marines le plus long au monde. Ces grottes peuvent atteindre plusieurs dizaines de mètres de profondeur et sont remplies d’une couche inférieure d’eau salée et d’une couche superfi cielle d’eau douce. En certains endroits, le phénomène de dissolution du calcaire a causé un effondrement de terrain et la création de puits naturels appelés cenotes (terme d’origine maya qui signifi e une dépression karstique fermée occupée par un petit lac).

Les Mayas considéraient ces puits comme un moyen de communication avec les dieux, le gouffre représentant une bouche. Utilisés jadis comme réserves d’eau douce, les cenotes servaient donc également de lieux de culte où des offrandes et des victimes sacrifi cielles étaient jetées. D’ailleurs, on a découvert des objets en or au fond du cenote Sagrado de Chichén Itzá, entre autres.

Aujourd’hui les cenotes de la région font le bonheur des baigneurs, mais surtout des plongeurs de tous les niveaux. La clarté de leur eau permet en effet une grande visibilité pour observer la faune aquatique qu’ils abritent. Bien que de nombreux cenotes soient accessibles à partir de la route 307 (la plupart du temps moyennant un faible coût d’entrée), pour une expérience plus riche et mieux encadrée, il est conseillé de prendre part à une excursion organisée par l’un des nombreux centres de plongée de la région (voir p 166). - Entre Playa del Carmen et Tulum

«temps partagé» (time sharing) y est très Entre les deux premiers embranchements, populaire. un embranchement secondaire aboutit à un endroit enchanteur appelé «Al Cielo», Le Museo del CEDAM (organisme de pré- constitué d’un excellent restaurant (voir servation et de conservation d’archéo- p 186), de quelques chics cabañas et d’un logie sous-marine) (contribution volontaire; club de plage. lun-sam 10h à 13h et 14h à 18h) expose dif- férents objets récupérés du galion espa- Le quatrième embranchement mène gnol El Matancero, qui a heurté les récifs quant à lui au sympathique petit restau- en 1741: notamment des boucles de cein- rant de plage qu’est le Cafe del Mar (voir

ture, des canons, des pièces de monnaie p 186). Un peu plus loin, le chemin X -6 touristiques - Attraits et des pistolets. On y trouve aussi des aboutit à La Playa Xpu-há Beach Club (www. artefacts d’un centre cérémoniel mis au laplayaxpuha.com), où l’on trouve un jour sur le site de Xel-Há, ainsi que des restaurant, une boutique qui vend des vases en terre cuite provenant des ruines hamacs et des souvenirs, ainsi qu’un mayas environnantes. centre de plongée qui loue de l’équipe- ment de plongée-tuba et organise des excursions de plongée sous-marine. Xpu-Há La Riviera Maya À quelque 5 km au sud de Puerto Aven- Akumal turas se cache la jolie plage de Xpu-há, à laquelle on accède par une série d’em- La plage d’Akumal, qui fait 15 km de branchements. C’est encore un endroit long, est bordée d’un côté par la mer et où la plongée-tuba et la plongée sous- de l’autre par un chapelet d’immeubles marine sont très agréables à pratiquer. en copropriété, d’hôtels (tout compris) 160 et de villas. On y trouve un centre de les plongeurs à la fragilité des récifs de villégiature et une zone résidentielle à corail et de l’écosystème marin. l’atmosphère agréable et au caractère authentique, contrairement à d’autres À l’entrée d’Akumal, vous verrez le villages touristiques sans âme tel que monument dédié à Gonzalo Guerrero, la Puerto Aventuras. Un stationnement à princesse maya et leurs enfants. Le monu- l’entrée vous coûtera quelques pesos, ment à Gonzalo Guerrero rend hommage mais cet argent permet de fi nancer le aux premiers Métis (Mayas-Européens) centre écologique. du pays.

Akumal (mot maya signifi ant «tortue») fai- sait autrefois partie d’une grande plan- Chemuyil tation de cocotiers. Elle a d’abord été aménagée en 1958 par des plongeurs qui La plage de sable blanc de Chemuyil est exploraient l’épave immergée d’un galion magnifi que. La plongée-tuba, dans ces espagnol. La superbe plage d’Akumal est eaux turquoise et cristallines, est un véri- protégée du large par une barrière de table plaisir. Bien que plusieurs palmiers corail que les plongeurs du monde entier aient été décapités par les violents oura- viennent observer depuis de nombreuses gans qui ont frappé la côte ces dernières années. Au nord du secteur commercial, années, il s’en trouve encore, près de la la tranquille Bahía de Media Luna, d’en- rive, qui fournissent un peu d’ombre. Au viron 500 m de long, est parfaite pour la moment de mettre sous presse, la route voile, le surf et la plongée-tuba. Plusieurs qui mène à la baie était fermée. s’y rendent aussi pour la sérénité qui y règne. Le développement (une ving- taine d’immeubles en copropriété) s’y Xcacel est effectué en harmonie. On a toujours l’impression d’avoir beaucoup d’espace Entre Chemuyil et Xel-Há, au bout d’une autour de soi. De plus, Akumal possède route de terre se dévoile la jolie plage - Entre Playa del Carmen et Tulum quelques bons restaurants et bars sur la d’Xcacel, couverte de coquillages et de plage, quelques boutiques sympathiques coraux. De la plage, un sentier mène à et autres services utiles. un petit cenote. Les amateurs d’ornitho- logie passeront un bon moment avec les perroquets et les mot-mot (ainsi nommés La lagune Yal-Ku est située juste au nord à cause de leur cri) qui habitent les de la Bahía de Media Luna. Diffi cilement parages. Le meilleur moment pour aller accessible, cet endroit est peu visité, mais à la rencontre de ces petites créatures les plus tenaces qui s’y rendent sont est tôt le matin. Xcacel est idéale pour récompensés pour leur peine. N’oubliez les sports nautiques, car ses eaux sont pas que la crème solaire y est interdite. calmes et transparentes. Prenez note que Il y a un droit d’entrée (7$) pour accéder l’accès à la plage n’est possible que du 1er à la lagune. On y loue de l’équipement mai au 31 octobre, afi n de ne pas nuire à - Attraits touristiques - Attraits de plongée. la reproduction des tortues marines. Vous devrez payer environ 20 pesos par per- Le Centro Ecológico Akumal (entrée libre; sur sonne pour accéder à la plage. la droite à l’entrée du village, www.ceakumal. com) sensibilise les visiteurs à la protec- tion et à la conservation des sites natu- Xel-Há rels de la région, tels que les cenotes, les plages, la mangrove, etc. Le centre est Xel-Há (p984-875-6000, www.xel-ha.com. aussi promoteur d’un programme de mx) vaut résolument le détour. Ce site La Riviera Maya recyclage des déchets. naturel situé du côté est de la route 307 est magnifi que et plus sauvage que le À l’intérieur du centre écologique Akumal, parc Xcaret. Les amateurs de plongée- la Planetary Coral Reef Foundation (PCRF) tuba seront littéralement comblés. On y (www.pcrf.org), fondée en 1991, sensibilise retrouve plus de 100 espèces de pois- sons tropicaux, et des bancs d’énormes 161 poissons-perroquets colorés bleu, jaune côté ouest de la route 307. L’occupation et orange s’offriront en spectacle durant humaine de ce territoire date d’entre 100 votre escapade aquatique. et 300 av. J.-C., et même si très peu de vestiges ont été mis en valeur, la visite Plus grand «aquarium naturel» du monde sera enrichissante. Les Mayas ont su et vieux de 125 000 ans, Xel-Há (qui veut exploiter toutes les ressources naturelles, dire «où naît l’eau»; prononcer Chel-Ha) fut entre autres les cenotes que l’on peut notamment le port de commerce de la visiter. Un des temples, que l’on aperçoit ville maya de Cobá pendant la période de la route 307, conserve toujours des classique. Au total, cinq rivières souter- fresques abîmées datant de l’époque clas- raines s’y rejoignent pour se jeter dans sique, mais que l’on peut toujours voir, ce la mer. Le parc fait en tout 84 ha, dont qui n’est plus le cas à Tulum. 14 ha d’eau. Les aménagements touris- tiques couvrent quant à eux 4 ha de lagunes exotiques, d’anses et de criques creusées naturellement dans le calcaire Tulum friable, caractéristique de la région. Cer- taines criques ont toutefois été remode- lées par la main de l’homme pour les besoins du parc pour accueillir les mil- H p 178 R p 187 S p 189 liers de visiteurs quotidiens, mais toujours dans un grand respect de la nature. De vastes plans d’eau transparente et calme Voir carte p 179. regorgent de poissons multicolores. Paradis des amateurs de plongée, Xel-Há L’ancienne ville de Tulum (mot maya est aussi propice aux essais timides des signifiant «mur») a connu son apogée débutants. Ceux qui ne se baignent pas entre l’an 900 et l’an 1540 environ, soit au pourront tout de même admirer la faune moment du déclin des grandes villes de et la fl ore marines du haut de la pro- l’intérieur. Ses temples et édifi ces, beau- menade surplombant les rives, tellement coup plus petits que ceux de Chichén - Tulum l’eau est limpide. Sur place, on trouve Itzá, témoignent du style d’architecture des douches et des boutiques, ainsi que que l’on retrouve partout sur la côte quelques restaurants. mexicaine de la mer des Caraïbes. C’est la seule cité portuaire maya entourée Le site est ouvert tous les jours de 8h à d’une muraille sur trois côtés, et c’était 18h. Le droit d’entrée pour les adultes l’un des seuls centres cérémoniels encore est un forfait tout compris de 75$ qui en activité quand les Espagnols arrivèrent inclut l’équipement de plongée-tuba, une au Mexique au XVIe siècle. L’expédition serviette, un vestiaire et sa clef, l’accès à navale de Juan de Grijalva, le long de la toutes les installations, les repas et les côte du Yucatán en 1518, fut très impres- boissons. Il est interdit d’entrer sur le site sionnée par cette majestueuse cité sur- avec des aliments ou des boissons. Il est plombant une falaise de 12 m de hauteur. touristiques - Attraits aussi interdit d’utiliser de la crème solaire, Les murs des temples de Tulum étaient car elle contient des produits dangereux alors peints de couleurs vives et contras- pour la faune marine. On vous four- tées, dont il ne reste que peu de traces nira un fl acon de crème biologique en aujourd’hui. échange de votre tube de crème solaire qui vous sera remis à la sortie. Moyen- Tulum était à l’origine peuplée de plu- nant des frais supplémentaires (125$), il sieurs milliers de personnes. C’était aussi vous est loisible de nager en compagnie un marché important relié à plusieurs des dauphins, ces sympathiques mam- villes environnantes, entre autres à Cobá La Riviera Maya mifères marins qui font irrésistiblement et à Xel-Há. Bien que Tulum fût aban- sourire petits et grands. donnée au XVIe siècle, elle servit de refuge aux Mayas de Chan Santa Cruz Si l’archéologie vous intéresse, le site lors du confl it armé entre les Blancs et archéologique de Xel-Há est situé du les Mayas durant la guerre des Castes. Les habitants de Tulum Pueblo (un peu 162 plus au sud que le site archéologique lui- teurs par année. On imagine donc à quel même) sont d’ailleurs en grande partie point l’endroit peut être bondé, surtout des descendants de ce peuple fier et durant la haute saison touristique. Le indépendant. moment de la journée le plus agréable pour visiter Tulum est la fi n de l’après- En 1993, le gouvernement a lancé un midi, quand les touristes venus en autocar vaste programme de restauration et de sont partis et que le soleil n’est pas trop W conservation des édifices de Tulum, chaud. La visite dure environ 2h. reconnaissant ainsi son intérêt histo- rique. Afi n de protéger les vestiges de Tulum, la plupart des structures intéressantes sont fermées au public en raison de l’affl ux Tulum Playa et Tulum Pueblo démesuré de touristes qui envahissent quotidiennement le site. Par conséquent, Les environs de la zone archéologique de on ne peut pas grimper les marches ni Tulum ne cessent de se développer, mais visiter l’intérieur de l’attrait principal du à la différence de Cancún ou de Playa del site, le Castillo. Les visiteurs doivent en Carmen, il n’y a pas ici (pour le moment) effet se contenter de l’observer d’une cer- X de gros complexes hôteliers, mais plutôt taine distance. Toutefois, la beauté du site une série de cabañas et de petits hôtels le compense cet état de fait. Tulum étant long de la plage. Cette plage est du reste érigé sur une falaise surplombant la mer, magnifi que, entourée de palmiers et de vous pourrez y admirer de magnifi ques jungle, surtout en direction sud vers la paysages. N’oubliez pas d’apporter votre Reserva de la Biosfera Siaan Ka’an. Quant maillot de bain pour vous rafraîchir dans au village, Tulum Pueblo, il est établi à la mer. En effet, une petite crique servant 2 km de la plage sur la route 307. On y jadis de lieu d’embarquement pour les trouve tous les services nécessaires au bateaux invite à la baignade. voyageur. Du lundi au samedi (de 8h à 17h), le Y - Tulum droit d’entrée est de 48 pesos pour les La zone archéologique adultes, et c’est gratuit pour les 12 ans Le site compte deux entrées. On accède et moins. Le dimanche (de 8h à 17h), à l’entrée principale et au stationnement l’entrée est libre. L’accès, jadis situé près par la route 307, 1 km avant El Crucero, des ruines, donne maintenant sur un sta- (23 pesos), juste à côté de la la jonction dont une des voies mène à tionnement route 307, ce qui oblige les visiteurs à Tulum Playa. L’autre entrée est un accès faire environ 500 m à pied ou à monter piéton au bout de la Carretera Tulum- à bord d’un petit train (payant). Les ser- Boca Paila qui longe la plage. Vous vices d’un guide peuvent être loués à pouvez aussi vous y rendre par la plage, l’entrée du site. L’utilisation d’une caméra Z mais sachez que vous devrez grimper un vidéo est possible moyennant des frais peu et passer près du phare. À l’entrée - Attraits touristiques - Attraits supplémentaires. principale se trouvent un marché recou- vert qui abrite des boutiques d’artisanat et quelques casse-croûte, et l’on peut par- L’entrée donnant accès à la partie fois y voir des voladores: c’est un spectacle muraillée se fait par un étroit passage très impressionnant qui marie l’acrobatie dans le mur de pierres qui entoure la cité. et la musique. Le premier bâtiment qui se présente alors aux visiteurs est le temple des Fresques. Face à la mer, au point le plus élevé, vous Beaucoup de touristes logeant à Cancún verrez le Castillo. Tout à côté se trouve ou à Cozumel découvrent Tulum avec La Riviera Maya le temple du Dieu descendant. Quelques l’un des nombreux tours guidés en autres structures de moindre importance autocar organisés par presque toutes les sont disséminées aux alentours. agences de voyages de la région. Sur la côte, c’est l’excursion la plus populaire, souvent combinée avec celle de Xel-Há. Tulum recevrait plus d’un million de visi- A B C 163 SITE ARCHÉOLOGIQUE DE TULUM 02550m

Muraille

1 2 W 4 W N 3 5

6

X 8 X 7 10 9 El Entrée Castillo P 307 principale

11 12 13

s

e

b

ï

14 a Y r Y

a

C

s

Muraille

e

d r

15 e

M M

Z Muraille Z TulumPlaya

rues piétonnières

A B C

ATTRAITS TOURISTIQUES 1. BW Maison du Cenote 9. BX Cour intérieure 2. BW Plateforme cérémonielle 10. CX El Castillo 3. BW Plateforme résidentielle 11. AY Maison du Chultun 4. CW Sanctuaires 12. BY Temple des Fresques 5. CW Temple du Vent 13. CY Temple de la Série initiale 6. BX Palais du Halach Unic 14. BY Plateforme résidentielle 7. BX Maison des colonnes 15. CY Temple de la Mer 8. CX Temple du Dieu descendant 164 Le temple des Fresques Tendez l’oreille au bruissement du vent qui caresse doucement les feuilles des Ce temple à deux étages se compose arbres parfois enjolivés par une légion d’une base large, avec quatre colonnes d’oiseaux colorés juchés sur leurs bran- de pierre sur un des côtés. On ne peut ches. Même si les animaux de grande pas y pénétrer, mais on distingue fort taille fuient généralement à la moindre bien des fresques colorées à l’intérieur; alerte, vous aurez peut-être le privilège elles représentent l’univers tel que l’ima- d’apercevoir un puma ou un jaguar gam- ginaient les Mayas. On peut aussi y voir bader silencieusement pour aussitôt dis- l’empreinte de mains trempées dans de paraître dans la végétation. Votre regard la peinture rouge. captera peut-être aussi la présence des singes qui s’élancent et se pourchassent de branche en branche, des crocodiles El Castillo qui glissent doucement sur l’eau à l’affût Juché sur le bord de la falaise, ce temple d’une proie dans les brumes matinales est fermé aux visiteurs. Son entrée est qui s’effi lochent ou des tortues marines fl anquée de deux colonnes représentant qui batifolent dans l’eau des lagunes. Sur des serpents et un «dieu descendant». la plage, il vous arrivera malheureuse- ment d’apercevoir de nombreux déchets amenés par les courants marins. La Le temple du Dieu descendant conscience écologique chez les humains a encore un grand bout de chemin à On pénètre sous cette structure à deux faire, et la mer est trop souvent perçue étages par une petite porte surmontée comme une poubelle par les navires qui d’une fi gure taillée dans le roc repré- la sillonnent ou les villages côtiers. N’hé- sentant le «Dieu descendant», c’est-à-dire sitez pas à faire votre part en regroupant une forme humaine dont les pieds sont ces détritus en petits tas. Des associations tournés vers le ciel et la tête vers le sol. de protection de la réserve, tels les Amigos On ne sait pas si cette forme représente de Sian Ka’an (www.amigosdesiankaan. org), - Tulum une abeille ou plutôt le soleil couchant. organisent ponctuellement des collectes. Cette association publie le bulletin des Amigos de Sian Ka’an en espagnol et en Reserva de la Biosfera anglais. Sian Ka’an Bien qu’il soit intéressant de voyager sans aucune structure préétablie ou contrainte de temps, vous devriez peut-être envi- Le nom maya de Sian Ka’an signifie sager de recourir à une agence qui grosso modo «le lieu où le ciel naît». organise des excursions pour visiter la Cette réserve couvre 520 000 ha le long réserve. Quelque 4 km après l’entrée de de la côte au sud de Tulum. La Reserva la réserve, sur la Carretera Tulum-Boca de la Biosfera Sian Ka’an est formée de - Attraits touristiques - Attraits Paila (la route qui longe la côte vers le forêts tropicales, ponctuée de cenotes, sud), l’agence Cesiak (p984-871-2499, parsemée de savanes, bordée de dunes www.cesiak.org) est très impliquée dans et de lagunes, et se blottit en face d’une la protection et la conservation de Sian barrière de corail qui s’allonge à un peu Ka’an et organise plusieurs excursions, plus de 100 m dans la mer. De plus, de notamment des tours de bateau ou de nombreuses petites ruines mayas émer- kayak sur les eaux de la lagune et des gent çà et là de ce tapis de verdure. Ce randonnées dans la jungle. On trouve fascinant mélange d’exubérance végé- aussi sur place un restaurant et quelques tale, marine et minérale sert d’habitat La Riviera Maya jolies cabañas (voir p 180). Un peu plus naturel à une faune et à une fl ore des loin, vous croiserez le Sian Ka’an Visitor plus variées. En effet, à titre d’exemple, Center (p984-104-0552), le centre d’inter- plus de 300 espèces d’oiseaux y virevol- prétation de la réserve, agrémenté d’une tent et gazouillent à leur guise. Parmi les tour d’observation et d’un restaurant. espèces les plus connues, mentionnons Il peut également organiser des excur- le toucan, l’ara et le fl amant rose. sions. 165 Punta Allen et ses environs magnifi que plage isolée. Vous trouverez des chambres modernes dans le village (voir p 182). H p 182

Punta Allen est situé à l’extrémité d’une Cobá longue péninsule, à l’intérieur de la Reserva de la Biosfera Sian Ka’an. Les habitants vivent de la pêche à la lan- gouste et du tourisme. L’électricité y H p 183 R p 188 est produite par générateur, mais l’es- sentiel des infrastructures est adapté au monde moderne. Fondé au milieu du Cobá est un petit village pittoresque XXe siècle, en raison de la prolifération situé à 44 km de Tulum, éparpillé sur de langoustes, le mignon petit village de les rives du Lago Cobá, tout près de la pêche de Punta Allen borde la Bahía de zone archéologique qui porte son nom. La Ascención et compte moins de 1 000 Les infrastructures touristiques y sont habitants. Plus au sud se trouve la Bahía plutôt limitées, car la majorité des visi- del Espíritu Santo, deuxième réserve de teurs s’y rendent lors d’une excursion langoustes du Mexique, laquelle s’étend d’une journée pour visiter le site archéo- sur 120 000 ha. La plupart des bateaux logique. appartiennent aux quatre coopératives du village. Or, ces coopératives sont en train de construire de petits hôtels (de 2 à La zone archéologique 4 chambres). En plus de la pêche, les visi- Témoin muet de l’élégance intemporelle teurs peuvent faire du kayak de mer ou de la glorieuse époque maya, à jamais de la plongée-tuba, ou tout simplement disparue mais pas tout à fait oubliée, l’an- paresser sur la plage avec un livre. cienne ville de Cobá (environ 4$, entrée libre - Cobá dim; tlj 7h à 18h) se dresse solennellement Si les infrastructures sont sommaires, les à 44 km à l’ouest de Tulum, au sein d’une petits restaurants servent toujours la prise végétation luxuriante brûlée par un soleil du jour. Les petites plages qui contour- de plomb. Les archéologues affi rment nent la pointe sont étroites et un peu que seulement un faible pourcentage des rocailleuses. Les hôtels offrent un confort édifi ces est visible et que, si le gouverne- correct, et le camping est permis. ment décide un jour de débloquer assez de fonds pour restaurer le site au complet, La route qui mène à Punta Allen passe par Cobá constituera l’une des plus grandes B oca Paila (à 25 km du village), traversé cités mayas jamais découvertes. On sup- par un petit pont. D’un côté, vous pouvez pose qu’entre 300 et 1100 apr. J.-C. Cobá, voir la lagune Boca Paila et de l’autre, alors à son apogée, comptait environ la mer. Les mordus de la pêche trouve- 50 000 personnes et rivalisait de prestige touristiques - Attraits ront, de l’autre côté du pont, le Boca Paila avec la splendide cité de Tikal, au Guate- Fishing Lodge (www.bocapaila.com), un hôtel mala. D’ailleurs, contrairement à Chichén tout compris qui courtise les pêcheurs du Itzá, où prime un mélange d’architectures monde entier. Des guides professionnels maya et toltèque, l’architecture de Cobá accompagnent ces derniers en bateau et est du style Petén qui caractérise Tikal. leur indiquent les meilleurs endroits où Les édifi ces de Cobá n’ont cependant pas pêcher. Parmi les espèces qui foisonnent la splendeur de Tikal, de Chichén Itzá ou dans les parages, mentionnons l’albula, de Palenque. Les structures mises au jour le tarpon et le vivaneau. sont peu nombreuses et très éloignées La Riviera Maya les unes des autres. Nous vous suggérons Avant l’entrée du village de Punta Allen vivement de vous couvrir la tête et d’ap- se trouve le Rancho Sol Caribe, un gîte porter de l’eau ainsi que de l’insectifuge. touristique de quatre chambres avec une Pour ceux qui ne se contentent pas de 166 jeter un coup d’œil rapide et qui veulent héritage d’une ère de prospérité inégalée comprendre davantage l’architecture des devait, il y a bien longtemps, être encore lieux, il est préférable de louer les ser- plus spectaculaire que ce qui s’étend vices d’un guide à l’entrée du site. sous vos yeux aujourd’hui.

Un premier groupe d’édifi ces, appelé le groupe Cobá, se dresse à près de 100 m de l’entrée sur la droite. S’y trouve la Activités de plein air deuxième plus haute pyramide (22 m) du site, l’ Iglesia. Un petit juego de pelota bien restauré s’étend aussi près de la Mis à part le surf, la presque totalité des pyramide. sports nautiques se pratiquent le long de la Riviera Maya. Les grands hôtels de Un peu plus loin se dresse un deuxième la Riviera Maya louent habituellement ensemble appelé Las Pinturas, ainsi l’équipement nécessaire à la pratique de nommé en raison des fresques colorées ces sports. On y offre des journées de qui garnissent sa façade. familiarisation à la plongée sous-marine et aussi le service de navette pour le club Puis, un peu plus loin encore, se trouve de golf de Playacar ou de Puerto Aven- Xay-be. Son nom maya signifie «à la turas. Vous trouverez aussi des boutiques croisée des chemins». De forme circulaire, de location d’équipement dans les agglo- cette pyramide s’élève à environ 12 m de mérations urbaines ainsi que sur toutes hauteur sur trois niveaux. Il semble que les grandes plages de la Riviera Maya. c’était un ancien lieu stratégique où se croisaient quatre chemins mayas, et que Les amateurs de sports d’aventure, la construction érigée en ce lieu était uti- comme la randonnée en véhicule tout- lisée comme observatoire astronomique terrain, la randonnée pédestre dans les et poste de guet. sentiers de la forêt tropicale ou les excur- sions en bateau dans les mangroves, trou- - Cobá L’attrait principal de l’ancienne ville, veront un nombre surprenant d’agences Nohoch Mul, est situé à environ 1 km de spécialisées qui sauront satisfaire toutes l’entrée du site et détient le titre de la leurs exigences. De nombreux parcs plus haute pyramide du Yucatán. On n’en écologiques ont été aménagés et font atteint le sommet, à 42 m, qu’après avoir aujourd’hui partie des attraits touristiques gravi 120 marches. Une corde en guise de la région. de rampe aide les visiteurs qui ont le ver- tige à redescendre plus aisément. À côté Cenotes de la pyramide se trouve une stèle haute de 4 m et pesant quatre tonnes où sont Parmi les dizaines de cenotes accessibles gravés des hiéroglyphes qui indiquent au public depuis la route 307 pour la la date du 30 novembre de l’an 780 de baignade ou la plongée, les plus courus - Attraits touristiques - Attraits notre ère. exigent un droit d’entrée, mais disposent d’installations et de services tels que Plusieurs sacheob (chemins blancs) sillon- toilettes, restaurant et location d’équipe- nent la région, ce qui renforce la thèse ment. En voici quelques-uns. qui veut que Cobá ait occupé une place importante dans la région. Pour éviter Au sud de l’entrée de Puerto Morelos, de vous perdre, revenez sur le chemin une route vers l’ouest mène aux cenotes balisé si vous empruntez brièvement l’un Tres Bocas, Boca de Puma, Siete Bocas et Verde des nombreux sacheob qui traversent la Lucerno. Ce dernier, et le parc Selvatica La Riviera Maya route. Ceux-ci croisent des édifi ces en situé sur cette même route, possèdent ruine émergeant partiellement çà et là, une tyrolienne. enveloppés d’une quiétude séculaire au beau milieu de l’exubérance végétale, et À quelque 2 km au sud de Puerto Aven- dégagent un charme certain. De là, vous turas, du côté ouest de la route 307, plu- n’aurez pas trop de mal à croire que cet sieurs cenotes intéressants se succèdent, 167 entre autres Cristalino Maya (environ 50 des sentiers sauvages dans la jungle ou pesos), El Jardín (environ 45 pesos) et Azul des kilomètres de plage. Les tarifs varient (environ 50 pesos). selon les activités pratiquées. Assurez- vous qu’ils incluent une assurance-acci- Situé à 4 km au sud d’Akumal, le parc dent avant de payer. Il y a un restaurant d’Aktun Chen (environ 25$) constitue un et une piscine sur place. ensemble de cavernes et de cenotes fort impressionnant. Punta Venado Plus au sud, le célèbre cenote Dos Ojos, Eco-Aventura Rancho Punta Venado immortalisé sur pellicule IMAX, fait Carretera Cancún-Tulum, 11 km au sud de Playa partie des nombreux cenotes du parc del Carmen Hidden Worlds. En effet, à 30 min au p984-116-3213 sud de Playa del Carmen se trouve l’un www.puntavenado.com des plus beaux cenotes où l’on peut faire Jungle, plage déserte, barrière de corail, de la plongée-tuba dans des grottes aux cenotes, cavernes... Le Rancho Punta stalactites impressionnants qui abritent Venado propose plusieurs excursions à toute une population de chauves-souris. cheval ou en véhicule tout-terrain dans Vous atteignez le cenote à la fi n d’une un cadre véritablement champêtre. Le balade en sky cycle, un télésiège que vous forfait le plus cher est à 79$ pour 3h, dont actionnez à l’aide d’un dérailleur de vélo 1h de plongée-tuba, matériel compris. et qui permet d’admirer la jungle yuca- tèque par la voie des airs. Sur place se trouve un petit restaurant. Le parc Hidden Golf Worlds (69$ et réduction pour enfants, 20$ à 40$ pour la plongée-tuba, 50$ à 100$ pour Vous trouverez plusieurs terrains de golf la plongée sous-marine; p984-877-8535 ou le long de la Riviera Maya. 984-120-1977, www.hiddenworlds.com.mx) est situé juste au sud de Xel-Há, à 4 km Situé près de Cancún, le Moon Palace Golf p dans l’arrière-pays. & Spa Resort (260$; 998- 881-6088, www. palaceresorts.com) porte la signature de À quelques kilomètres de Tulum, sur la Jack Nicklaus. route de Cobá, se trouvent le cenote Cala- vera, le Gran Cenote, l’un des sites les plus Jack Nicklaus a aussi participé à la concep- populaires de la région et, un peu plus tion du Grupo Mayan Golf Riviera Maya p loin, le cenote El Titánico. ( 984-206-4043, www. grupomayangolf.com. com), situé entre Puerto Morelos et Playa À 4 km au sud de Tulum, les cenotes Cristal del Carmen, à 48 km de Cancún. (côté ouest de la route) et Escondido (côté est de la route) sont surtout visités par Situé près de Playa del Carmen, l’Iberostar p les gens de la région. Le prix d’entrée Playa Paraiso Golf Club ( 984-877-2847, est minime (40 pesos pour l’accès aux deux www.iberostar.com) a été dessiné par P.B. - Activités de plein air sites). Dye. Le réputé Playacar Spa & Golf Club (190$; Équitation et excursions p998-881-6088, o998-881-6089, www. en véhicule tout-terrain palaceresorts.com), un terrain de 18 trous dessiné par l’architecte Robert von Puerto Morelos Hagge, est situé dans la zone touristique de Playacar.

Rancho Loma Bonita La Riviera Maya Carretera Cancún-Tulum, Km 40, vers Punta Bete Ouvert en 2006, le El Camaleón Mayakoba p998-887-5423 ou 998-887-5465 (p984-873-4990, www.mayakobagolf.com) www.rabcholomabonita.com est de Greg Norman. Le Rancho Loma Bonita permet de par- courir à cheval ou en véhicule tout-terrain 168 Plongée sous-marine Phocea Caribe et plongée-tuba Av. 5 entre Calle 10 et Calle 12 p/o998-873-1210 Puerto Morelos www.divephoceacaribe.com À 200 m de la côte de Puerto Morelos se trouve un récif de corail très prisé Puerto Aventuras des plongeurs. En 1997, le ministère de l’Environnement du Mexique a classé ce Pro Dive Mexico Marina de Puerto Aventuras récif «zone protégée». C’est le plus long p de tout l’hémisphère Nord. De nombreux 984-873-5491 navires se sont échoués dans les environs www.prodivemex.com depuis le début de la colonisation espa- gnole, entre autres un galion espagnol Xpu-Há qui attire beaucoup d’amateurs. Bahia Divers Wet Set Diving Adventures au bout du chemin X-6 Hotel Ojo de Agua p984-127-3872 Av. Rojo Gómez, angle Ejército Mexicano (deux rues www.bahiadivers.com au nord du parc) p998-871-0198 ou 998-206-9049 o998-206-9204 Akumal www.wetsetdivetravel.com Dive Center Akumal sur la plage même Dive Puerto Morelos p/o998-875-9025 Av. Rojo Gómez no 14 www.akumaldivecenter. com p998-206-9084 www.divepuertomorelos.com Le propriétaire canadien de ce centre de Tulum plongée tentera de vous convaincre qu’il y au large de son village plus de poissons Il y a autour de Tulum de nombreux qu’à Cozumel! Que ce soit vrai ou faux, cenotes magnifi ques mais diffi ciles d’accès. les excursions qu’il organise dans les Les centres de plongée suivants sont de alentours ne vous décevront pas. bonnes références pour des excursions organisées.

Playa del Carmen CDC (Cenote Dive Center) Av. Tulum, devant la banque HSBC Plusieurs entreprises à Playa del Carmen p984-871-2232 louent du matériel de plongée-tuba ou www.cenotedive.com de plongée sous-marine et organisent des excursions en mer ou dans les nombreux Dive Tulum - Activités de plein air cenotes. En voici quelques-unes: près du camping de Cabañas Santa Fe p984-871-2096 Buceo Cyan-Ha www.divetulum.com à l’hôtel Shangri-la, angle de l’Avenida 30 et de la plage p984-803-2517 Vélo www.cyanha.com À Playa del Carmen, une piste cyclable a été aménagée sur l’Avenida 10. Yucatek Divers La Riviera Maya Av. 15 entre Calle 2 et Calle 4 p Ceux qui désirent louer un vélo pour 984-803-1363 explorer la Riviera Maya peuvent www.yucatek-divers.com s’adresser aux entreprises suivantes: 169 Playa del Carmen Tulum Playa Bike Iguana Bike Shop H sur la plage entre Calle 10 et Calle 12 Av. Satélite entre Calle Andrómeda et Calle Sol p984-119-0836 www.todotulum.com

Sylvia, propose aussi des bien équipée est acces- H séjours personnalisés sible à tous. La plage est pris en charge depuis le jolie, et une petite piscine Hébergement Québec (p450-492-9094) artificielle dans la mer et loue des jolis studios à ravira les amateurs de la semaine. plongée-tuba. On peut Puerto Morelos emprunter gratuitement l’équipement, ainsi que Posada Amor r des vélos. Isolé du vil- $-$$ Rancho Sak Ol lage de Puerto Morelos qm $$ pdj déjà bien calme, c’est un Av. Rojo Gómez, trois rues au sud qa endroit qui appelle défi ni- du Parque Central Prolongación Rafael Melgar, tivement au repos. p998-871-0033 au sud du port o998-871-0178 p998-871-0181 Hotel Ojo de Agua La Posada Amor dispose o998-871-0182 $$-$$$ de 18 petites chambres au www.ranchosakol.com aqjfm confort simple et décorées Anciennement le Rancho Av. Rojo Gómez , deux rues au à la mexicaine, réparties Libertad, le Rancho Sak Ol nord du Parque Central dans des habitations qui (qui signifi e «portail blanc») p998-871-0027 ou 998-871-0507 entourent une petite cour est tenu par Valente et o998-871-0202 intérieure ombragée. Cer- Hilda, un adorable couple www.ojo-de-agua.com taines chambres ont une de Mexicains baroudeurs L’hôtel Ojo de Agua est Morelos - Puerto salle de bain privée avec qui a choisi ce paisible situé devant la plage tout douche. Le restaurant est site pour se poser. Valente près des récifs coralliens. très bon (voir p 183). est une source intarissable La mer y est calme, et il d’histoires et d’information s’agit là d’un endroit de Hotelito Marviya sur la culture maya et sur choix pour la baignade. $$ pdj son pays qu’il aime tant. La plupart des chambres qay La salle commune est une sont climatisées, et celles Av. Rojo Gómez, trois rues au grande palapa donnant sur équipées d’une cuisinette nord du Parque Central la mer, et qui est d’ailleurs

sont pourvues d’un venti- - Hébergement p998-871-0049 bien propice aux conver- lateur. Si toutes les cham- Avec ses six chambres sations. Aménagées dans bres donnent sur le jardin simples et confortables, de charmants petits lotis- et le restaurant, celles des son ambiance décon- sements faits de chaux, les premier et des deuxième tractée, ses hôtes sympa- 14 chambres sont propres, étages ont l’avantage d’of- thiques, l’Hotelito Marviya confortables, et la plu- frir également une vue est un choix agréable dans part sont munies de lits splendide sur la mer. ce petit village qui l’est suspendus. Toutes sont tout autant. Une cuisine équipées d’eau potable et La Riviera Maya équipée est mise à la dis- de hamacs sur le balcon. position des visiteurs. La Le petit déjeuner est propriétaire québécoise, copieux, et une cuisine 170 Hacienda Morelos Ceiba del Mar Hotel & Spa Entre Puerto $$$ $$$$$ pdj H ajmk qakjmly Morelos et Playa Av. Rafael Melgar, sur la plage, Prolongación Avenida Niños del Carmen près du quai no 8 Héroes, sur la plage p998-871-0448 p998-872-8063 o998-871-0477 o998-872-8061 Punta Maroma www.haciendamorelos.com www.ceibadelmar.com L’hôtel Hacienda Morelos a Luxe, calme, volupté... Le r été complètement rénové Ceiba del Mar a tout d’un Maroma à la suite des ravages de hôtel de rêve, mais encore $$$$$ pdj l’ouragan Wilma. Donnant faut-il pouvoir y mettre le qajmdly directement sur la plage, prix (plus de 350$ par Carretera Cancún-Chetumal, les 30 chambres, simples nuitée)! Légèrement à Km 51 et spacieuses, ont vue sur l’écart du village, le site p998-872-8200 la mer. Sur une agréable est superbe et le service o998-872-8220 terrasse, la piscine légère- aux petits soins. www.maromahotel.com ment surélevée offre aussi L’hôtel Maroma est situé un beau point de vue. La directement sur la magni- fi erté du propriétaire est fi que Playa Maroma, une l’immense bar décoré plage de sable blanc d’antiquités glanées par- de 3 km de long qui se tout au Mexique.

ABC

Playa PUERTO MORELOS HR del Carmen

307

- Puerto Morelos - Puerto Cancún

Y Y

N

José María Morelos Benito Juárez 1 i r rdenas Blvd. El Cid 2 Av. Niños Héroes

- Hébergement 5 6 4 5 3 Av.v Javier Rojo Gómez Ejército Mexicano Tulum Parquea Gral. Lázaro Cárdenas Gral Lázaro Cár Isla Mujeres 1 Centrale Adolfo López Mateos Z 6 Av. Rafael Melgar Z 2 4 3 Cozumel

0 500 1000m Mer des Caraïbes

La Riviera Maya ABC HÉBERGEMENT RESTAURANTS 1. CY Ceiba del Mar Hotel & Spa 1. AZ Hola Asia 2. AZ Hacienda Morelos 2. BZ John Gray’s Kitchen 3. BZ Hotel Ojo de Agua 3. AZ Le Café d’Amancia 4. BZ Hotelito Marviya 4. BZ Pelicanos 5. AZ Posada Amor 5. AZ Posada Amor 6. AZ Rancho Sak Ol 6. BZ Spaghettino 171 trouve au sud de Puerto plongée, et même diffé- La Ruina Morelos, à environ 15 min rentes excursions. $ en voiture de Playa del bc fq H Carmen. Le Maroma est Calle 2 entre Av. 5 et la Zona exceptionnel et compte Federal (près de la plage) parmi les complexes hôte- Playa del Carmen p/o984-873-0405 liers les plus luxueux de La quantité d’hôtels à Le seul endroit à Playa la Riviera Maya. Il offre Playa del Carmen est del Carmen où l’on peut seulement 58 chambres impressionnante. Il y en a planter sa tente est la cour ou villas campées dans un pour tous les goûts et tous arrière de La Ruina, une décor paradisiaque. Les les budgets: complexes petite auberge qui existe amateurs des nouvelles tout compris, petits hôtels depuis quelques décen- disciplines comme l’aro- de charme, hôtels design, nies déjà. Son nom fait mathérapie et la réfl exo- auberges de jeunesse, sur référence au lieu unique logie, ou du temazcal la plage, au cœur du vil- où l’on peut encore voir la (sauna maya), seront pris lage ou aux extrémités… façade (ou ce qui en reste) en main par des artisans Et pourtant, en haute d’un temple maya. La clô- qui leur feront découvrir saison, on ne saurait que ture qui l’entoure tente des muscles qu’ils igno- trop vous conseiller de de protéger ce dernier. Le raient posséder… réserver! Toujours en haute mur sud et les premières saison, prenez note que assises d’une plus petite plusieurs hôtels ne louent structure sont visibles du Punta Bete / qu’à la semaine. Finale- restaurant Press Cafe (voir Xcalacoco ment, beaucoup d’hôtels p 184). ont pignon sur rue sur Petit Lafi tte Hotel la fameuse Quinta Avenida $$$$-$$$$$ r qjmy (Av. 5), la rue piétonne de Playa del Carmen à l’acti- Youth Hostel Playa Carretera Cancún-Chetumal, vité incessante. Si le bruit $ Km 296 vous incommode, il est bc Xcalacoco Av. 25, angle Calle 8 p o préférable de choisir un p o / 984-877-4000 hôtel un peu en retrait. / 984-803-3277 www.petitlafi tte.com www.hostelplaya.com Carmen del - Playa Situé sur le magnifique Cette auberge de jeu- Hostel El Palomar site de Punta Bete, le Petit nesse située non loin du $ pdj Lafi tte Hotel, dont le nom centre-ville et de la plage bc q évoque le descendant ravira les voyageurs à Av. 5 entre Av. Juárez et Calle 2 direct de l’ancien Capitaine petit budget. Les dortoirs www.elpalomarhostel.com Lafi tte, était jadis la desti- unisexes à 120 pesos ou Idéalement située en plein nation vacances préférée les chambres privées à cœur de la Quinta Avenida, de nombreuses familles. 300 pesos sont propres, Aujourd’hui rénové, la cette toute petite auberge équipés de draps et - Hébergement de jeunesse occupe les nouvelle construction se de moustiquaires. Une deux étages supérieurs trouve un peu plus au sud. grande cuisine commune d’un immeuble exigu. Les L’édifice principal, tout bien équipée est à la dis- dortoirs unisexes comp- blanc, abrite le restaurant, position des voyageurs. La tent 16 lits et une grande et les chambres, confor- salle de séjour est toujours salle de bain. Quatre tables, offrent toutes les animée et favorise les ren- chambres privées sont commodités. Les balcons contres. En son centre, proposées pour moins de donnent sur le jardin ou un escalier en colimaçon 400 pesos. La cuisine est

la mer. Les bungalows, mène à une terrasse sur La Riviera Maya directement sur le toit et, à côté jardin ou côté mer, le toit où les couche-tard défaut d’être pratique, elle comprennent chacune peuvent bavarder toute la offre une superbe vue sur une ou deux chambres et nuit sous les étoiles. Un la mer. une terrasse. On propose excellent choix dans son une foule d’activités, qui genre. vont de l’équitation à la 172 35 AvenidaA Sur 35 Avenida Nte. BC H PLAYA DEL CARMEN HR 30 Avenida Sur 30 Avenidav Nte. 16

Aéroport X Calle 2 Nte. 25 Avenida Sur 25 Avenidav Nte. 19 Calle 1 Sur Avenida Juárez Avenida Calle 6 Nte. Bis Calle 12 Nte. Bis Calle 12 Nte. Bis 20 Avenida Sur 20 Avenidav Nte.

15 Avenida Sur 15 Avenidav Nte.

Playacar 10 Y 10 Avenida Sur 10 Avenidav Nte. Calle 4 Nte. Calle 6 Nte. Calle 8 Nte. Calle 10 Nte. Calle 10 Nte. Bis 4 Calle 12 Nte. Calle 12 Nte. 11 11 9 18 3 17 zón zón ra ra 5 14 o 14 o Paseo C C e e 7 l l del 1 l 10 l 10

a a C Carmen 5ta. Avenida Sur 5 12 5ta. Avenida Nte. 13 6 15 C 15

Parque 166 Centenario 8 8 13 6 9 2 17 3 3

Z

Cozumel - Playa del Carmen del - Playa rues piétonnières

ABC HÉBERGEMENT 1. DY Acanto Hotel 6. CY Hotel Azul 13. AZ La Ruina 2. CZ Alhambra Hotel 7. CY Hotel Básico 14. DY La Tortuga Hotel & Spa 3. CZ Blue Parrott Hotel 8. FY Hotel Fiesta Banana 15. FZ Las Palapas & Beach Club 9. BZ Hotel Fusion 16. BX Mom’s 4. CY Boutique Hotel 10. BY Hotel Lunata 17. CZ Pelícano Inn Magic Blue 11. BY Hotel Pensión San Juan 18. FZ Shangri-la Caribe

- Hébergement 5. AY Hostel El Palomar 12. EY Hotel Quinto Sol 19. CX Youth Hostel Playa

à environ 5 min à pied de quelques bouquins que r la rue piétonnière. Mais vous pourrez lire sur la Mom’s le rapport qualité/prix est terrasse située à l’étage. $-$$ excellent. Ses chambres jmqa sont confortables, propres, Hotel Fiesta Banana Calle 4, angle Av. 30 La Riviera Maya grandes et fraîches, avec $$ pdj p/o984-873-0315 salle de bain privée. Cer- aqjm www.momshotel.com taines offrent l’air condi- Av. 5, angle Calle 32 L’hôtel Mom’s, construit un tionné. Le propriétaire p984-803-0201 peu comme une hacienda possède une bibliothèque o984-803-0202 avec cour centrale et petite très intéressante et se fera www.fi estabanana.com piscine, est un peu retiré, un plaisir de vous prêter DE35 Avenida Nte. F173 0 100 200m H Calle 18 Nte. Calle 20 Nte. Calle 22 Nte. Calle 24 Nte. Calle 26 Nte. Calle 28 Nte. Calle 30 Nte. 30 Avenida Nte. Calle 14 Nte. Bis

N X 25 Avenida Nte. Calle 38 Nte. Calle 34 Nte. Calle 12 Nte. Bis Calle 12 Nte. Bis Calle 16 Nte. 20 Avenida Nte.

4 Calle 14 Nte. Avenida Constituyentes Avenida Calle 12 Nte. Calle 12 Nte. 14 Calle 14 Nte. Bis Calle 16 Nte. Bis Y

zón zón ra ra 14 o 14 o C C Calle 20 Nte. Calle 24 Nte. Calle 28 Nte. Calle 30 Nte. Calle 32 Nte. Calle 34 Nte.

8 Calle 38 Nte. e e 2 l l l 10 l 10 12

a a C 15 C 15 5ta. Avenida Nte. 2 1 8 8 1 Avenida Nte. 3 3 7 Calle 16 Nte. 15 18 Z

Playa Norte - Playa del Carmen del - Playa

DE F RESTAURANTS 1. CY 100% Natural 7. FZ Cueva del Chango 14. CY La Petite Marrakesh 2. DY Ah Cacao 8. CZ diablito cha cha cha 15. CY Media Luna FY Ah Cacao 9. BY El Almendro 16. BZ Press Café 3. CY Babe’s Noodles & Bar 10. DY John Gray’s Place 17. CY Sr. Tacombi 4. DY Byblos 11. AY La Bodegita del Medio 18. CY Yaxche 5. BY Carboncitos 12. BY La Casa del Agua

6. BZ Club Náutico Tarraya 13. CY La Parilla - Hébergement

Ce petit hôtel de 23 jolies de la Calle 28. Excellent Vingt chambres simples chambres à l’architec- rapport qualité/prix. et propres, quoiqu’un peu ture et à la décoration sombres, installées autour mexicaines est tenu par Hotel Azul d’une petite piscine et de sympathiques Italiens $$ d’un jardin. L’hôtel Azul

dans la nouvelle Little Italy aqmd n’a rien d’extraordinaire, La Riviera Maya de Playa del Carmen. L’en- Av. 5 entre Calle 10 et Calle 12 mais s’avère un bon choix droit est calme, propre et p984-873-0562 si vous ne comptez pas confortable. Les occupants o984-803-3346 passer beaucoup de temps ont droit à un rabais au www.hotel-azul.com dans votre chambre. club de plage Mamita’s situé tout près, au bout 174 Hotel Pensión San Juan attendez pas à du grand La Tortuga Hotel & Spa $$ service. $$$-$$$$ pdj H qak qajbml Av. 5 no 165 entre Calle 6 Av. 10, angle Calle 14 et Calle 8 r p984-873-1484 p984-873-0647 Alhambra Hotel o984-873-0798 o984-879-3990 $$$-$$$$ pdj www.hotellatortuga.com www.pensionsanjuan.com qam L’hôtel La Tortuga est situé Depuis 1994, l’accueillante sur la plage, angle Calle 8 à deux rues de la plage et famille Gonzalés, proprié- p984-873-0735 un peu en retrait de l’ani- taire de la Pensión San o984-873-0503 mation de la Quinta Avenida. Juan, propose de grandes www.alhambra-hotel.net Les chambres, récemment chambres aux couleurs Tout en blancheur et rénovées, sont tranquilles vives, à prix d’aubaine. construit dans un style et bien décorées. La pis- Le décor aux accents arabisant, l’Alhambra cine et le bar attenant sont traditionnels mexicains gagne haut la main nos très agréables. El Bistro, le dégagent une atmosphère faveurs dans la catégorie restaurant de l’hôtel, pro- familiale. La terrasse du des hôtels simples et sans pose une cuisine française troisième est munie d’une prétention. Situé directe- internationale. cuisine où l’on peut ment sur la plage, ce petit prendre le petit déjeuner hôtel d’une vingtaine de Hotel Quinto Sol ou même préparer des chambres respire le calme $$$$ pdj repas. La terrasse ferme et les vacances pour un ak à 22h. prix très raisonnable. Le Av. 5, angle Calle 28 bâtiment n’est pas récent, p984-873-3292 Hotel Fusion mais tout y est très propre o984-873-3294 $$$ pdj et bien tenu. La jolie ter- www.hotelquintosol.com qamk rasse sur le toit, son petit De construction récente, sur la plage, angle Calle 6 restaurant sur la plage, les le Quinto Sol est un petit p984-873-0374 massages et les cours de hôtel sympathique dont o984-803-0005 yoga proposés ajoutent à le principal avantage est www.fusionhotelmexico.com son charme. d’être situé dans la partie

- Playa del Carmen del - Playa Petit hôtel familial en bord la plus tranquille de la de mer, le Fusion s’attire Hotel Lunata Quinta Avenida et à seu- la faveur des vacanciers $$$-$$$$ pdj lement 200 m d’une très grâce à des chambres qa belle plage. Les chambres propres, à un service Av. 5 entre Calle 6 et Calle 8 sont charmantes, mais un souriant et à une vraie p984-873-0884 peu sombres. Le bain à ambiance de farniente. Bar, o984-873-1240 remous sur le toit, avec restaurant et hamacs sur la www.lunata.com vue sur la mer, saura allier plage. Excellent rapport Cet hôtel récent a été contemplation et détente.

- Hébergement qualité/prix. construit dans le style d’une vieille hacienda Pelícano Inn mexicaine. Le résultat est r $$$ pdj réussi, et l’ambiance qui Acanto Hotel qma s’en dégage est chaude et $$$$ sur la plage, angle Calle 8 paisible. Le jardin arbore afjqyl p984-873-0997 une belle végétation, et Calle 16 entre Av. 1 et Av. 5 o984-873-0998 la terrasse sur le toit offre p984-873-1252 Cinq des 38 chambres une très belle vue sur la www.acantohotels.com

La Riviera Maya du Pelícano Inn donnent mer. Préférez les chambres Ce petit bijou d’hôtel est sur la mer et sont une avec vue sur le jardin, car d’une étonnante tran- vraie aubaine. Les autres l’hôtel est en plein dans le quillité, à deux pas de la ont vue sur le jardin et secteur effervescent de la plage et de la bouillon- sont honnêtes. Ne vous 5e Avenue. nante 5e Avenue. Les sept chambres sont réparties autour d’une 175 petite piscine avec patio teurs CD et DVD, d’une Ce chic complexe hôte- privé, table, chaises et grande baignoire et… d’un lier bénéfi cie d’un cadre hamac. La décoration équipement de plongée- propice à la détente et H est un heureux mélange tuba sous le lit! Construit possède toutes les infras- d’hacienda mexicaine et comme une usine avec tructures nécessaires pour d’infl uences asiatiques. ascenseur grillagé, cet rendre votre séjour le plus Chaque chambre est un hôtel de quatre étages agréable possible. Les petit appartement en se visite presque comme cabañas sont spacieuses, soi, avec tout le néces- une œuvre d’art contem- équipées de lits conforta- saire pour faire la cuisine poraine. Le restaurant et le bles, dotées d’un balcon (ou encore louer les ser- bar sur le toit (voir p 189) avec hamac, et sont dissé- vices d’un chef privé), sont une bonne raison minées entre les palmiers une grande table, un d’aller y faire un tour si à deux pas d’une grande système de son et une l’on n’y réside pas. plage sablonneuse et télévision. tranquille. Deux piscines, deux bars et deux bons Blue Parrott Hotel r restaurants ajoutent à la & Beach Club Las Palapas qualité de l’établissement. $$$$ $$$$-$$$$$ pdj Le service est souriant et qamfk jmaqd sans faille. sur la plage, angle Calle 12 Av. 34 Norte p984-206-3350 p984-873-4260 Boutique Hotel Magic Blue www.blueparrot.com o984-873-0458 $$$$$ pdj Situé directement sur la www.laspalapas.com.mx qakym plage, le Blue Parrott est Situé à environ 2 km au Av. 10 entre Calle 10 et Calle 12 une institution à Playa del nord de Playa del Carmen, p800-715-2112 Carmen. Les chambres et sur la plage, l’hôtel Las www.hotelmagicblue.com studios sont confortables, Palapas est un havre de Vous serez agréablement et la décoration est raf- paix. Les chambres consis- surpris par le Boutique finée. Malheureusement tent en des bungalows Hotel Magic Blue. Il le soir venu, le Beach Club circulaires couverts de occupe un bel espace attenant devient un bar feuilles de palmier (d’où entre l’Avenida 10 et très couru, donc bruyant. le nom de Las Palapas), l’Avenida 15. Les cham- Carmen del - Playa de un ou deux étages. bres modernes, simples La décoration mériterait mais très fonctionnelles, r d’être modernisée, mais nichent dans de superbes Hotel Básico dans l’ensemble cet hôtel bungalows en bois, au $$$$ est une valeur sûre. Le toit de palapas, avec esca- jmaqds complexe possède un lier et terrasse. Préférez Av. 5, angle Calle 10 bar, une boutique et deux une chambre au rez-de- p984-879-4448 restaurants; il organise de chaussée. Un jardin tro- o 984-879-4449 nombreuses excursions. pical, meublé de chaises - Hébergement www.hotelbasico.com longues, d’un lit à bal- Le nec plus ultra du design, daquin pour massage et version básico, c’est-à-dire r d’un bar discret, entoure des matériaux bruts (les Shangri-la Caribe la belle piscine. Et que murs sont en béton), une $$$$$ ½p dire du calme, même la récupération brillante mjaqb nuit! L’hôtel est très bien d’objets qu’on ne trouve Calle 38 entre Av. 5 et Zona Playa placé à proximité de la jamais dans les hôtels p984-873-0611 ou 984-873-0591 Quinta Avenida. Une bonne

(planchers faits de pneus, www.shangrilacaribe.net note aussi pour le restau- La Riviera Maya cheminées de bateau et Le Shangri-la Caribe est rant Ipanema, où l’on sert piscine sur le toit installée l’endroit idéal pour ceux les petits déjeuners. Les dans un vieux réservoir), qui désirent s’éloigner enfants de moins de 18 des chambres épurées et à quelque peu du centre- ans ne peuvent séjourner la déco minimaliste, mais ville de Playa del Carmen ici. toutes équipées de lec- et ne s’occuper de rien. 176 Playacar balcon privé et une bai- Entre Playa del gnoire à remous. L’hôtel H Playacar est un village est situé devant l’une des Carmen et Tulum construit de toutes pièces plus jolies plages du sec- pour le tourisme de luxe. teur, et pas très loin à pied Paamul Vous n’y trouverez donc du centre-ville de Playa que de grands complexes del Carmen. Cet hôtel Cabañas Paamul hôteliers tout compris. En est associé au très beau $$-$$$ voici quelques-uns: Playacar Spa & Golf Club aqmjfk et propose donc plusieurs Carretera Cancún-Tulum, Km 85 Allegro Playacar forfaits aux amateurs de p984-875-1051 $$$$$ tc golf. o984-875-1053 ajmq www.paamulcabanas.com p984-877-2700 Les modestes Cabañas o984-873-0378 r Paamul sont tenues par www.occidentalhotels.com Royal Hideaway Playacar une sympathique famille L’hôtel Allegro Playacar $$$$$ tc mexicaine. Le confort est compte quelque 300 jmaqldytk simple dans les cabañas chambres impeccables et Lote Hotelero 6 un peu vieillottes, mais bien équipées, coiffées p984-873-4500 ou 800-999-9182 tout y est propre. Les 12 d’un toit en palapa et dis- o984-873-4506 nouvelles suites avec air séminées sur une pente www.royalhideaway.com conditionné, cuisinette et qui dévale doucement Membre de la prestigieuse deux grands lits offrent jusqu’à la mer. L’établis- association des Leading une option plus agréable. sement convient tant aux Hotels of the World, le Cette même famille gère couples à la recherche Royal Hideaway Playacar aussi un camping (10$) et d’un séjour romantique propose une formule «tout un parc pouvant accueillir qu’à des vacanciers venus compris» axée sur la qua- jusqu’à 200 véhicules en famille. Une aire de lité et le luxe. Les cham- récréatifs (30$). Vous trou- jeux est en effet réservée bres sont regroupées dans verez sur le site un bon aux gamins qui cherchent de petites villas à la facture restaurant (voir p 186), un à s’ébattre, tandis qu’une coloniale où un concierge centre de plongée bien

- Playa del Carmen del - Playa piscine est réservée uni- s’occupe de faire vos équipé et une laverie. quement à ceux qui réservations pour chaque recherchent la quiétude. repas et ne demande qu’à S’y trouve aussi une autre répondre à vos moindres Puerto Aventuras piscine pour ceux qui caprices. Chaque chambre veulent faire ribote en est équipée d’un lecteur Puerto Aventuras est se mettant le plus à l’aise DVD, d’une chaîne stéréo un autre de ces villages possible et sans incom- et d’un panier de fruits exclusifs aux touristes moder personne. frais. Les salles de bain ou aux riches Mexicains, avec barrière et garde de

- Hébergement sont dallées de marbre. Salle de spectacle, piscine sécurité à l’entrée. Pas de r avec cascades, plusieurs petites cabañas ici donc, Playacar Palace bars, courts de tennis, spa mais quelques complexes $$$$$ tc et toute la gamme habi- hôteliers et beaucoup de qajmbkly tuelle de services et d’ac- copropriétés à temps par- Av. Espíritu Santo tivités aquatiques com- tagé (time sharing). p984-873-4960 plètent les services offerts www.palaceresorts.com dans cet établissement très

La Riviera Maya Le Playacar Palace est un haut de gamme. Le menu très bel hôtel à la déco- du nouveau restaurant de ration mexicaine soignée l’hôtel, Las Ventanas, est et épurée. Les chambres l’œuvre du réputé chef comprennent toutes un espagnol Sergi Arola. 177 Barcelo Maya Beach L’Aventura Spa Palace est Resort un immense complexe, r $$$$ tc pour adultes seulement, Hotel Al Cielo H aqjkdytm de plus de 1 000 cham- $$$$-$$$$$ pdj Carretera Cancún-Tulum, bres spacieuses avec cha- aqmy Km 94,5 entre Puerto Aventuras cune un balcon et une Carretera Cancún-Tulum Km 95, et Xpu-Há baignoire à remous. L’éta- chemin X-1,5 p984-875-1500 blissement met l’accent p984-840-9012 o984-875-1501 sur le bien-être à travers www.alcielohotel.com www.barcelo.com la détente ou le sport. L’hôtel Al Cielo n’est Le Barcelo Maya Beach On y retrouve donc entre constitué que de quatre Resort est situé directe- autres un très beau spa et cabañas de style «rustico- ment sur une plage isolée un mur d’escalade. Plu- chic» qui font face à la à 5 min au sud de Puerto sieurs restaurants et bars mer. Rénovées en 2007, Aventuras. Ce grand com- sont disséminés sur la très jolies et confortables, plexe de catégorie supé- propriété. Des forfaits golf elles sont sobres mais rieure propose de grandes sont aussi disponibles. aménagées avec goût. Un chambres réparties dans copieux et délicieux petit plusieurs édifi ces de trois déjeuner est servi sur la étages avec ascenseurs ou Xpu-Há terrasse du restaurant atte- dans le bâtiment principal. nant (voir p 186). Le Kid’s Club et les nom- Catalonia Royal Tulum breuses activités offertes $$$$ tc aqjkdl en font un bon choix pour Kantenah les familles. Carretera Cancún-Tulum, Km 95 p984-875-1800 El Dorado Seaside Suites o984-875-1818 $$$$$ tc Catalonia Riviera Maya www.hoteles-catalonia.com qajmdn $$$$ tc jaqmbkd L’hôtel Catalonia Royal Carretera Cancún-Tulum, Km 99 Tulum, situé sur la plage p984-875-1910 Av. Xcacel, au nord de la marina d’Xpu-Há, est un immense o984-875-1911 p984-875-1020 o com plexe construit dans www.karismahotels. com 984-875-1037 L’El Dorado Seaside Suites

un magnifi que jardin qui - Entre Playa del Carmen et Tulum www.hoteles-catalonia.com s’étend de la route prin- occupe une grande partie Ce grand complexe cipale jusqu’à la plage. de la plage de Kantenah. tout compris donne sur Les chambres possèdent Complexe hôtelier pour la magnifique baie de tous les attributs de leur adultes seulement comp- Puerto Aventuras et offre, catégorie: climatisation, tant 280 grandes suites en plus d’une foule d’acti- ventilateur de plafond, au décor chic, il possède vités sportives, un confort très grand lit ou deux lits deux piscines, plusieurs et un service honnêtes. doubles, salle de bain avec restaurants et bars et de Sa décoration gagnerait douche, sèche-cheveux, grands jardins. à être rafraîchie, d’autant - Hébergement téléphone, télévision par plus que de nouveaux câble ou par satellite, complexes hôteliers ultra- minibar, coffret de sûreté, chics poussent le long de Akumal balcon ou terrasse. Ce vil- la côte. lage autosuffi sant compte Club Akumal Caribe & Villas plusieurs services et ins- Maya Aventura Spa Palace tallations tels que bouti- $$$-$$$$ $$$$$ tc aqjfm qajdmblty ques, location de voitures, bureau de change, laverie sur la plage de la Bahía Akumal, Av. Xcacel, à l’extrémité nord et nettoyage à sec, salon entrée aux arches La Riviera Maya de la marina de massage, en plus de p915-584-3552 ou 800-343-1440 p984-875-1100 o915-581-6709 o tout l’équipement pour 984-875-1101 les différents sports nau- www.hotelakumalcaribe.com www.palaceresorts.com tiques. Le vaste Club Akumal Caribe & Villas Maya 178 propose différents types Grand Bahía Principe d’hébergement, qui vont Akumal r H de la grande cabaña tout $$$$ tc Hacienda de la Tortuga confort à la petite chambre aqjkbdmt $$$$ d’hôtel, en passant par Carretera Cancún-Tulum, qafjm l’appartement de deux ou Km 107, juste après le village sur la plage de la Bahía de Media trois chambres. On peut d’Akumal Luna V y pratiquer le tennis et le p984-875-5000 p984-875-9068 basketball, mais surtout la o984-875-5001 o984-875-9069 plongée sous-marine car www.bahia-principe.com www.haciendatortuga.com il abrite deux centres de Le Grand Bahía Principe La Hacienda de la Tortuga plongée. L’hôtel propose Akumal est situé sur une est un charmant établisse- aussi un forfait tout com- longue plage de sable ment situé sur la plage; il pris; les repas sont alors blanc au sud du village comprend 16 suites pro- servis au restaurant (voir d’Akumal. Cet immense pres et bien aménagés, p 187). complexe est un village en avec une chambre ou soi. Construit sur un vaste deux, un salon, une cui- Que Onda terrain paysager, il recèle sinette à aire ouverte bien W $$$-$$$$ des chambres de catégorie équipée et une grande qafjmy supérieure réparties dans salle de bain. Préférez le Caleta Yal-Ku, juste après la plusieurs édifi ces de trois bâtiment de construction Bahía de Media Luna étages. La décoration de plus récente. p984-875-9101 l’hôtel a vieilli et méri- www.queondaakumal.com terait d’être rafraîchie. À Ce joli hôtel de sept l’entrée, le petit centre chambres, toutes diffé- commercial Hacienda Tulum rentes les unes des autres, Doña Isabel abrite une et de deux suites pouvant discothèque, un restau- Tulum Playa accueillir six personnes, rant, un bar laitier, un X est entouré d’une végé- salon de beauté, un salon Il y a quelques hôtels tation luxuriante. Il se de massage, un comptoir (voir notamment l’Acuario, trouve tout près de la très de location de voitures, p 182) à l’embranchement

- Entre Playa del Carmen et Tulum belle plage de la Bahía de un cybercafé et une petite dénommé El Crucero Media Luna et à 50 m de clinique qui offre des ser- (avant l’entrée du station- la lagune Yal-Ku. Le res- vices médicaux de base. nement du site archéolo- taurant propose un menu Plusieurs restaurants et gique), mais vous logerez de plats italiens (voir bars se trouvent au Bahía alors loin de la mer et de p 187). Principe Akumal. Tulum Pueblo.

Au sud de la zone archéo- Y logique, sur le chemin

- Hébergement qui mène à Punta Allen,

HÉBERGEMENT 1. CV Acuario 6. CV Cabañas Santa Fe 12. CY Posada Dos Ceibas 2. CX Ana y José Charming 7. CV Cabañas Zazil Kin 13. AZ Rancho Tranquilo Hotel & Spa (R) 8. CW Copal Cabañas 14. AZ The Weary Traveler 3. CW Azulik 9. AZ Don Diego de la Selva 15. CW Zamas 4. CV Cabañas El Mirador 10. CX Jade – Sueño Primitivo Z

La Riviera Maya 5. CV Cabañas El Paraíso 11. CW Mezzanine (R): établissement avec restaurant décrit

RESTAURANTS 1. AX Cetli 4. BX El Mariachi 6. BX Il Basílico 2. BV Christina 5. BX El Pequeño 7. CX Maya Tulum 3. BX Don Cafeto Buenos Aires 8. CW Mezzanine ABC 179 TULUM HR Playa

Note: cette carte schématique n’est pas à l’échelle. del Carmen

Site archéologique P de Tulum V N 1 Km 0 V 2 4 Cobá Gran 307 Cenote 6 7 5

El Crucero 11 8

Police Km 3

W W Geminise 8 3 Tulum Satélite Pueblo 15 7 Km 6 Centauro Sur

C

a

r r e 2

t e

3 r a

4 T

u

X l X u 1 m

Orion Sur -

B o

Tulum c Calle 2 5 a

Sagitarío P

Polar

Playa a

i

l 10 a Avenida Tulum Beta Sur us Andrómeda

Sol Km 9 6 Ven

Osiris

Police Y Alfa Y 1012 Alfa Sur

El Arco Km 12 Jupiter

JupJ iter Sur l Acuario 1414 Sol

Reserva de la Biosfera Sian Ka’an Z Lunan Sur Z 13 Calle Tulum Punta Allen,

Boca Paila 9 Calle Kukulcán

Chetumal ABC 180 un chapelet de cabañas tout comme les cabañas, Cabañas El Paraíso s’étalent sur la longue d’ailleurs. Certaines de $$ H plage bordée de palmiers. celles-ci possèdent un mqa Certaines proposent un lit double, mais d’autres Carretera Tulum-Punta Allen, confort rudimentaire sans n’ont que quatre murs et Km 1 (au nord du poste de eau courante, et d’autres un toit, des crochets pour police) sont de véritables niches le hamac et le sable pour p998-267-7845 (centre de réser- luxueuses. plancher! On peut aussi y vations à Cancún) planter sa tente. En continuant vers le sud, Certains établissements on trouve les Cabañas El produisent individuelle- Juste à côté, les Cabañas Paraíso. Leurs chambres ment leur électricité au Santa Fe pratiquent les comptent deux grands moyen de génératrices, mêmes prix et offrent les lits et une salle de bain voire de petites éoliennes. mêmes services que les privée. L’établissement Certaines cabañas qui Cabañas El Mirador. Plus possède un restaurant n’ont pas le choix coupent au sud, les Cabañas Zazil fort acceptable, et la le courant après 23h. Kin sont du même genre plage connue sous le nom mais proposent aussi des de Playa Esperanza est Veuillez noter que les éta- chambres dans un nouvel magnifi que. Le soir venu, blissements situés au nord édifi ce. Le restaurant des tout le monde se donne du poste de police (de la Cabañas Zazil Kin est rendez-vous au bar, où Carretera Tulum-Punta le lieu de rencontre des l’on bavarde joyeusement Allen) sont souvent indi- gens qui voyagent avec autour d’un pichet de san- qués comme étant fermés, sac à dos. gria. car ils sont construits dans une zone protégée. Telles Copal Cabañas Posada Dos Ceibas étaient les indications lors $-$$ $$-$$$$ de notre passage en juillet bp/bc ml aqml 2008. Par contre, ce n’est Carretera Punta Allen, Km 3 Carretera Tulum-Boca Paila, pas la première fois que p877-532-6737 Km 10 le protecteur des zones www.cabanascopal.com p/o984-877-6024 annonce la fermeture de Pour une expérience dif- www.dosceibas.com

- Tulum ce secteur, et que les éta- férente, rendez-vous aux La Posada Dos Ceibas est blissements demeurent Copal Cabañas. Disper- prisée des yogis califor- tout de même ouverts. sées dans la jungle au niens et des amateurs de sommet d’un promontoire, méditation. La propriétaire Cabañas El Mirador ces rustiques cabañas sont y donne des cours. À la $ destinées aux adeptes de Posada Dos Ceibas, vous bc m la vie contemplative, de la logerez dans une des huit Carretera Tulum-Punta Allen, méditation et des vacances luxueuses maisonnettes Km 0,7 (au nord du poste de hors des sentiers battus. rondes perchées au

- Hébergement police) Vous aurez le choix entre sommet d’un promontoire. p984-879-6019 une cabaña au plancher Le restaurant sert une cui- Les Cabañas El Mirador de sable et sans salle com- sine variée avec une forte sont parmi les premières mune et celle munie d’un infl uence italienne. que l’on rencontre sur la grand lit et de plusieurs plage de Tulum après la commodités. Il faut savoir colline rocailleuse qui qu’aux Copal Cabañas on r se prolonge depuis les s’éclaire à la bougie; l’éta- Zamas ruines. L’accueil se fait blissement propose des $$$$

La Riviera Maya d’ailleurs dans le restau- bains de vapeur mayas mqy rant El Mirador, juché (temazcal) et comporte Carretera Tulum-Boca Paila, sur cette colline d’où une salle de méditation. Km 5,5 l’on a une vue superbe La vue depuis le petit p984-877 8523 sur la mer et le Castillo. resto-bar est magnifi que. www.zamas.com Les prix sont modestes, Le Zamas, qui veut dire «futur» en langue maya, 181 est situé aux abords de la lations sont construites avec mezzanine et ter- Punta Piedra, cette petite en hauteur, reliées entre rasse privée. Malgré les pointe rocheuse qui elles par des passerelles prix élevés, les cabañas H coupe en deux la plage de de bois, de sorte qu’on a sont souvent toutes occu- Tulum. Le site est superbe, l’impression de vivre litté- pées: il est donc impératif et les installations aérées ralement dans les arbres. de réserver longtemps à sont d’un «rustico-chic» Les sept chambres sont l’avance. très agréable. Les cabañas modestes mais équipées offrent un confort très du nécessaire et, surtout, convenable, qu’elles font toutes face à la mer. Tulum Pueblo soient en face de la mer Bref, une expérience à la ou dans le jardin. Le res- Robinson Crusoé, mais Vous trouverez des lieux taurant est coloré et sert plutôt coûteuse! d’hébergement de toutes d’excellentes pizzas. les catégories dans le vil- Azulik lage qu’est Tulum Pueblo, Ana y José Charming Hotel $$$$$ mais la plupart sont géné- & Spa ml ralement moins chers que $$$$-$$$$$ Carretera Punta Allen, Km 5,5 les établissements situés mjaql p877-532-6737 sur la plage. Bien sûr, si Carretera Tulum-Boca Paila, www.azulik.com vous n’avez pas de voiture, Km 7 Laisser derrière soi toute il vous faudra débourser p998-880-5629 ou 998-880-6022 forme de civilisation le coût du transport pour o998-880-6021 (sauf les avantages de la vous rendre à la plage, à www.anayjose.com plomberie moderne) et quelque 2 km de la route. L’Ana y José Charming prendre la vie du bon côté En taxi, le prix de la Hotel & Spa est parmi les en effectuant un retour à course varie selon la dis- premières cabañas à avoir la nature, avec ou sans tance (40 pesos pour les accueilli des voyageurs vêtements: voilà ce que deux premiers kilomètres, sur la plage de Tulum propose l’Azulik. Perdues 100 pesos pour se rendre dans les années 1980. Les dans une «jungle-jardin», à la Posada Dos Ceibas, voir petits huttes d’alors se cinq villas juchées sur un p 180). sont transformées en un promontoire rocheux sur- véritable petit complexe plombant la mer promet- - Tulum luxueux de 22 chambres tent aux couples un séjour r et studios, avec restaurant, tranquille et intime, voire Rancho Tranquilo piscine et spa. Toutes les romantique. Meublées $ pdj qakfy unités s’avèrent coquettes, d’un immense lit suspendu ultra-propres et décorées par des câbles, les grandes Av. Tulum entre Calle Luna et à la mexicaine avec goût. chambres donnent sur Calle Saturno p une terrasse privée où l’on 984-871-2784 Jade – Sueño Primitivo peut relaxer dans une bai- www.ranchotranquilotulum.com À la fois une auberge de $$$$-$$$$$ gnoire en bois ou dans un - Hébergement Carretera Tulum-Boca Paila, large hamac. Pour adultes jeunesse et un gîte touris- Km 8,5 seulement. tique, pour une nuit ou p998-185-6988 une semaine, le Rancho www.jadetulum.com.mx Tranquilo ne déçoit guère. Sueño primitivo, le rêve r Situé au sud du pont, à primitif… Si Tulum à ses Mezzanine 300 pas de la gare rou- débuts n’était que ça, $$$$$ tière, il offre, tout compte aujourd’hui c’est devenu mjaqy fait, le meilleur rapport qualité/prix à Tulum un concept marketing. Carretera Tulum-Boca Paila, La Riviera Maya Et pourquoi pas, pour Km 1,5 Pueblo. Un magnifique autant que le séjour soit p998-112-2845 jardin de fl eurs et d’arbres agréable? Le Jade est en www.mezzanine.com.mx fruitiers entoure les petits effet conçu pour qu’il Le très sélect Mezzanine bungalows, la maison le soit: toutes les instal- abrite neuf jolies cabañas principale et la grande à la décoration épurée, cuisine bien équipée. La 182 propreté, l’accueil et le un joli patio avec piscine, d’un lit double à l’étage. prix des chambres sont chaises et hamacs qui Elles sont très propres, H notables. Un billard, une invitent à la détente. Il y avec plancher en céra- salle de jeu et une biblio- a également des cabañas mique et salle de bain thèque complètent les ins- qui donnent sur la plage. moderne. La terrasse tallations. Le propriétaire Petit déjeuner délicieux et abrite la cuisine et une est un amateur de pêche hôtes fort sympathiques. aire de repos avec table, et se fera un plaisir de Un excellent choix si vous chaises et hamac. Électri- vous informer ou même êtes motorisé. cité 24 heures sur 24. de vous accompagner en excursion. Vous trouverez quelques Cooperativa Las Boyas lieux d’hébergement le $$ long de la route Tulum- aqkf r Punta Allen. Dans le vil- près du terrain de football The Weary Traveler lage même, il y a de plus (soccer), à trois rues de la mer $ en plus de gîtes touristi- p984-877-8017 ou 984-801-6636 qma ques de deux à quatre Tout aussi modernes, les Av. Tulum entre Calle Acuario et chambres, avec tous les quatre chambres (deux Calle Jupiter Norte services. autres vont s’y ajouter) de p984-871-2390 cette coopérative sont un www.wearytravelerhostel.com Acuario peu plus chères que celles The Weary Traveler $$ de l’Abarrates El Viejo est beaucoup plus que jqma Chac et plus éloignées l’auberge de jeunesse la El Crucero de la mer. La coopérative plus connue de Tulum Carretera Cancún-Tulum, possède trois bateaux et Pueblo. Elle fait office Km 127 propose des excursions de bureau de renseigne- p984-871-2195 de pêche et de plongée. ments, de cybercafé et de www.hotelacuariotulum.com librairie d’occasion. On a Ouvert depuis 1990, aménagé un jardin dans l’hôtel Acuario renferme la cour intérieure. Les dor- 27 vastes chambres, Reserva toirs sont conçus de façon un peu vieillottes mais de la Biosfera - Tulum à garder le maximum confortables. Certaines Sian Ka’an d’intimité tout en respec- chambres ont même cinq tant les attributs d’une lits, idéales pour ceux auberge. Les propriétaires qui voyagent en groupe r sont des bourlingueurs à petit budget. Des auto- Sian Ka’an Boca Paila Camps qui connaissent bien les cars et des colectivos pour (Cesiak) besoins du voyageur. Playa del Carmen partent $$-$$$ du stationnement situé en bc m r face de l’hôtel. Carretera Tulum-Punta Allen, - Hébergement 2 km après l’entrée de la réserve Don Diego de la Selva p/o984-877-8573 ou $$ pdj 984-871-2499 aqjm Punta Allen www.cesiak.org Av. Tulum et ses environs Ici les cabañas sont en réa- p984-114-9744 lité des tentes de 10 m2, car www.dtulum.com Abarrates El Viejo Chac l’établissement est situé à Ce charmant et paisible $-$$ l’intérieur de la réserve, où gîte touristique, situé un qakf il est strictement défendu

La Riviera Maya peu à l’écart de l’activité au-dessus du magasin de construire (du moins du village, se trouve à d’alimentation El Viejo Chac officiellement). Or vous quelque 900 m à l’ouest p984-876-9392 ou 984-127-6904 serez surpris par leur de la gare routière. Les (à Tulum pour réservation) coquetterie et le confort huit chambres et deux Vous trouverez ici trois qu’elles proposent. C’est bungalows, vastes et grandes chambres meu- un lieu un peu à part où confortables, donnent sur blées d’un lit simple et l’on côtoie parfois des 183 biologistes venus étudier Pelicanos la faune et la fl ore de la R $-$$ réserve. On y trouve aussi Av. Rafael Melgar, au bord de H un bâtiment rénové, érigé Restaurants la mer avant l’interdiction, com- Au Pelicanos, les poissons R prenant un bon restaurant frais, les fruits de mer et de spécialités mexicaines Puerto Morelos les spécialités yucatèques et une jolie terrasse sur le sont servies dans une toit de laquelle on voit à Voir carte p 170. ambiance chaleureuse et la fois la mer et la lagune. à très bon prix. Il n’y a de l’électricité que Puerto Morelos compte dans le bâtiment principal. plus d’une trentaine de Posada Amor L’établissement propose restaurants qui vont de la $-$$ différentes excursions: simple tacotería El Tío au Av. Rojo Gómez, trois rues au sud pêche, kayak, plongée et chic chinois Hola Asia (voir du Parque Central observation des oiseaux, ci-dessous), avec vue sur p984-871-0033 ainsi que la visite de sites la mer. Plusieurs logent Authentique petit restau- précolombiens perdus autour du Parque Central, rant familial, le restaurant dans la réserve. d’autres se trouvent dans de l’hôtel Posada Amor des lieux d’hébergement sert la meilleure cuisine mais sont ouverts aux mexicaine du village. On y passants. prépare aussi de délicieux Cobá et robustes petits déjeu- Le Café d’Amancia ners (il y a même parfois r $ du véritable sirop d’érable Villas Arqueológicas angle nord-ouest du Parque pour les crêpes!). $$ Central jmay Ce petit café est très Spaghettino sur les rives du Lago Cobá, agréable et sert des sand- $$$ Carretera Tulum Novo Xcan, wichs, des bagels, des p984-871-0573 km 42 croissants et des jus de Av. Rojo Gómez, à 50 m p984-206-7000 ou 984-206-7001 fruits et de légumes frais. au nord du Parque Central o978-206-7002 Les mordus de l’ordina- De bonnes pâtes faites Voici une bonne option teur peuvent y profiter maison et des pizzas Morelos - Puerto pour qui veut dormir d’une zone d’accès sans cuites au feu de bois, sans près de la zone archéo- fi l à Internet. oublier l’incontournable logique de Cobá. Il s’agit tiramisu. On peut finir là d’un petit hôtel simple la soirée dans l’agréable et sans prétention dont r bar Gioconda (voir p 188), le bâtiment principal est Hola Asia situé dans la cour arrière construit près du lac. Les $-$$ du restaurant.

42 chambres s’articulent Calle Tulum, en face du Parque - Restaurants autour d’une cour inté- Central rieure qui abrite la piscine. Une rangée de restau- r Elles sont sobres, mais rants loge sur le côté sud John Gray’s Kitchen propres et confortables. du parc, entre autres Hola $$$-$$$$ L’hôtel possède aussi un Asia, qui sert les mets Av. Niños Héroes, au nord de la court de tennis, une salle asiatiques connus dans le Calle José María Morelos de billard dotée d’une monde entier: le poulet p998-871-0665 petite bibliothèque où les du général Tao, le poulet En passant devant ce clients peuvent s’évader teriyaki et le fi let Pad Thai. restaurant, on se croirait La Riviera Maya après une journée passée Optez pour l’étage car presque à New York tant à visiter les ruines. vous pourrez admirer la la devanture, l’enseigne et mer et le parc. le nom n’évoquent rien de mexicain. Mais que cela ne vous empêche pas d’y entrer! Le chef, John Gray, 184 est aux fourneaux en per- prétention, El Almendro Club Náutico Tarraya sonne presque tous les propose de délicieux $-$$ R soirs. Après avoir travaillé plats du jour à des prix Calle 2, au coin de la plage au Ritz-Carlton de Cancún, imbattables. Les speciales p984-873-2040 ce talentueux Californien du midi, des mets de la Le restaurant Club Náutico a décidé de s’installer cuisine mexicaine tradi- Tarraya borde la plage près dans le paisible village tionnelle, incluent une du Parque Central. Depuis de Puerto Morelos, pour consommation. Le menu sa fondation en 1968, ce le plus grand plaisir des du soir comprend une restaurant familial se spé- résidants et touristes de soupe, une entrée et le cialise dans tout ce que passage. Le menu ne pro- plat principal. la mer produit. Il est très pose que quelques plats, apprécié des nombreuses pour garantir fraîcheur et Press Café familles mexicaines qui saveurs. Ils délecteront $ le fréquentent surtout la votre palais pour des prix Calle 2 entre Av. 5 et la plage fi n de semaine. Il va sans fort raisonnables. Les vins Petit café sans préten- dire qu’avec ce nom, il sont gardés au frais dans tion idéal pour le petit se double d’un club nau- un cellier, et le service est déjeuner ou un déjeuner tique offrant la location de à la fois courtois et convi- léger. Une bibliothèque kayaks et d’équipement vial. multilingue est mise à la de plongée: le décor le disposition des clients, confi rme. ainsi que pour achats ou échanges. Les vestiges Playa del Carmen d’un temple précolombien r Voir carte p 172-173. se cachent derrière la clô- Cueva del Chango ture arrière. $-$$ Calle 38, à l’est de l’Av. 5 Prenez note que la grande Sr. Tacombi p984-876-2537 majorité des restaurants La cuisine de la Cueva de Playa del Carmen gra- $ Calle 12 entre Av. 5 et Av. 10 del Chango (la caverne vitent autour de la Quinta du singe) sort de l’ordi- Avenida. Si vous passez par la Calle 12 et que vous avez un naire. Elle vaut le détour, petit creux, offrez-vous les ne serait-ce que pour son - Puerto Morelos - Puerto Ah Cacao jardin luxuriant et son $ tacos de Sr. Tacombi, servis à la manière des «rou- toit en forme de champi- Av. 5, angle Calle 30 gnon. Les spécialités de la p984-879-4179 lottes à patates frites» du Québec. Vous ne pouvez maison vous feront décou- et Av. 5, angle Constituyentes vrir une nouvelle cuisine p le manquer: il loge dans 984-803-5748 mexicaine. L’endroit est Les amateurs de chocolat une Volkswagen van trans- formée. difficile à repérer: de la seront ravis de l’ouver- Quinta Avenida tournez ture récente d’un café où à droite, le restaurant se - Restaurants Babe’s Noodles & Bar tout le menu est consacré trouve à mi-chemin avant au chocolat. En plus des $-$$ Calle 10 entre Av. 5 et Av. 10 d’arriver à la mer, sur la brownies, vous y trouverez droite. des glaces, des pâtisseries Restaurant éclectique de et des boissons préparées style rétro, Babe’s Noo- avec du chocolat mexi- dles & Bar sert à la fois de r cain, riche et épicé. délicieux mets thaïlandais et des boulettes de viande 100% Natural à la suédoise! Le menu $$ El Almendro La Riviera Maya offre aussi un bon choix Av. 5 entre Calle 10 et Calle 12 $ de salades-repas végéta- p984-873-2242 Calle 4 entre Av. 5 et Av. 10 riennes. Il existe aussi un Un classique de la cuisine p 984-803-1473 autre emplacement (Av. santé mexicaine, cette Ici, si vous aimez la cui- 5 entre Calle 28 et Calle 30, succursale de la chaîne de ous ne sine maison, v p984-803-0056). restaurants 100% Natural vous tromperez pas. Sans est aménagée dans une 185 splendide cour intérieure Ce bon restaurant maro- classique, mais c’est la cui- ombragée par des arbres cain apporte un peu de sine actuelle des Mayas de géants et est couverte diversité dans le paysage la péninsule du Yucatán R d’une palapa. On y sert culinaire de Playa del que vous y découvrirez. d’excellents assortiments Carmen. Plus d’une vingtaine de de jus de fruits et des plats plats portant des noms diététiques pour ceux qui Media Luna mayas qui d’un dieu, qui surveillent leur alimenta- $$-$$$ d’un souverain ancien, tion. Av. 5 entre Calle 12 et Calle 14 qui d’un lieu, vous y sont p984-873-0526 proposés. Cette cuisine Le restaurant Media Luna yucatèque se rencontre r propose de copieux petits rarement sur la côte est Carboncitos déjeuners et une table de la péninsule. Des fres- $$ d’hôte à prix honnête. La ques à base de peinture Calle 4 entre Av. 5 et Av. 10 nuit tombée, des bougies végétale représentent à p984-873-1382 à la flamme vacillante l’intérieur, les murs de dif- Le Carboncitos, qui est le disposées dans les niches férentes villes anciennes restaurant de l’hôtel Cielo, des murs distillent une aujourd’hui abandon- sert certainement parmi atmosphère paisible et nées. Visitez le jardin du les meilleurs tacos en ville, romantique. Quelques Yaxche le soir: sa fontaine et ce, dans une ambiance plats végétariens fi gurent et le jeu de lumière sont décontractée et convi- au menu, mais on vous surprenants. viale. Au menu figurent suggère le fi let de poisson, aussi d’autres délicieuses merveilleusement bien spécialités mexicaines aux relevé. r portions généreuses. diablito cha cha cha La Parilla $$$-$$$$ La Bodegita del Medio $$-$$$$ Calle 12, angle Av. 1 $$ Av. 5, angle Calle 8 p984-803-3416 Plaza Paseo del Carmen, local 46 p984-873-0687 Prisé par les résidants (en face du quai) Comme Cancún, Playa del de Playa pour son cadre p984-803-3950 Carmen possède aussi un décontracté style «cantine Les connaisseurs de la restaurant La Parilla où cubaine à Miami dans les cuisine cubaine seront l’on sert de la pizza cuite années 1950-1960» et son Carmen del - Playa ravis d’apprendre que La au four à bois, des fruits bar qui sert de succulents Bodegita del Medio s’est de mer et des spécialités cocktails maison, le dia- fi nalement établie à Playa mexicaines et italiennes. blito cha cha cha est aussi del Carmen. Le menu est On y prépare le petit un étonnant restaurant de encore plus élaboré que déjeuner, le déjeuner et cuisine fusion mexicano- l’original et comprend le dîner. Chaque soir, japonaise. Le mélange des entre autres des poissons vers 19h, des musiciens épices et des saveurs est bien orchestré et procure et des entrées que l’on ne viennent accompagner le - Restaurants retrouve pas dans la vieille repas des convives. de belles jouissances gus- Havane. Mais la musique, tatives. Essayez les tacos les danseuses, les photos, diablito et le tempura de les murs autographiés et r camarones roca, un régal! les mojitos sont toujours Yaxche Parmi les cocktails, nous à l’honneur, comme à $$$ avons un faible pour Cuba. Calle 8 entre Av. 5 et Av. 10 le rafraîchissant Mango p984-873-2502 Tonic et le surprenant B.B. Gods’ Elixir. Des DJ La Petite Marrakesh www.mayacuisine.com La Riviera Maya $$-$$$ Lorsque vous passerez ajoutent à l’ambiance du Calle Corazón, non loin de la porte du restaurant mercredi au samedi. l’Avenida 5 Yaxche, vous vous retrou- Et pourquoi pas un bon verez dans le décor couscous ou un tajine reconstitué d’un palais au poulet et aux olives? royal maya de la période 186 La Casa del Agua souvent proposé. N’hésitez Le petit restaurant de $$$-$$$$ pas à le commander! plage qu’est le Café del R Av. 5, angle Calle 2 Mar sert des fruits de p984-873-1216 ou 984-803-0232 mer, des sandwichs, des L’atmosphère est intime et jus frais et d’autres plats romantique dans la grande Entre Playa del simples. Le cadre est très salle de ce restaurant de Carmen et Tulum agréable, mais les prix poissons et de fruits de sont un peu élevés pour mer où les flammes de ce type d’établissement. centaines de bougies dan- Paamul sent au gré du vent. Les Cabañas Paamul r poissons sont plutôt bien $$ apprêtés, et la carte des Carretera Cancún-Tulum, Km 85 Restaurant Al Cielo vins saura sûrement vous p984-875-1051 $$$$ contenter. Le restaurant de plage Carretera Cancún-Tulum, Km 95, chemin X-1,5 des Cabañas Paamul sert p Byblos d’excellents ceviches, des 984-840-9012 $$$$ poissons frais grillés, de Sous une grande toile Calle 14 entre Av. 5 et Av. 10 délicieux fajitas et d’autres blanche montée devant p 984-803-1790 bons petits plats à déguster la mer, un bar élégant Dans ce sympathique les yeux rivés sur la mer. et une dizaine de tables bistro français qui fait Le soir, la salle à manger bien mises composent aussi offi ce de bar à vin, propose des menus plus le restaurant Al Cielo. La le menu propose des clas- élaborés. décoration est sobre mais siques de la cuisine de élégante et le menu déli- l’Hexagone, agrémentés cieux. On y sert entres bien sûr d’une touche Puerto Aventuras autres d’excellents pois- caribéenne. Une valeur sons et fruits de mer sûre. Café Olé International apprêtés avec raffi nement. $ Les jeudis et vendredis marina de Puerto Aventuras soirs, un menu dégusta- r p984-873-5125 tion de nouvelle cuisine John Gray’s Place Au Café Olé International, mexicaine fait accourir de - Playa del Carmen del - Playa $$$$ on propose des spécia- nombreux gastronomes Calle Corazón, non loin de lités mexicaines à prix de toute la région. Il est l’Avenida 5 raisonnables, et le repas impératif de réserver. p984-803-3689 se termine avec un bon Petit frère du restaurant café. La table d’hôte y est John Gray’s Kitchen de privilégiée. Akumal Puerto Morelos, ce restau- rant gastronomique délec- Dîner à Akumal se Solo Mio révèle être une aventure

- Restaurants tera vos papilles. Tous $-$$ agréable, car il y règne les plats sont préparés marina de Puerto Aventuras une ambiance chaleureuse avec beaucoup de soin, p984-873-5130 dans un cadre enchanteur. et fraîcheurs et saveurs Excellentes pizzas et quel- On y déguste des mets s’en ressentent. La liste ques bons plats de fruits locaux et étrangers. des vins est constituée de mer. avec soin par le chef, et les bouteilles sont servis Près de l’entrée princi- à la bonne température, Xpu-Há pale d’Akumal, vous trou- verez le magasin général La Riviera Maya fait plutôt rare dans les Caraïbes. Le menu change Café del Mar Super Chomak. Attenant fréquemment, mais la spé- $$-$$$ à ce marché, un petit fermé le lundi cialité de la maison, un casse-croûte du nom de Carretera Cancún-Tulum, succulent canard grillé à Lonchería Akumatito vend Km 96, chemin X-4 la tequila et au miel, y est p pour presque rien de bons 984-873-2194 petits tacos. 187 Buena Vida On y sert une cuisine $-$$ r fusion aux accents thaïs p984-875-9061 Que Onda et des vins fort accepta- R sur la route de la plage, au nord $$ bles, dans un cadre tout à du village Caleta Yal-Ku, juste après la fait agréable. Vous y pas- Le resto-bar Buena Vida Bahía de Media Luna, près de la serez une bonne soirée, offre une très belle vue sur lagune Yal-Ku mais prenez la peine de la baie. On y consomme p984-875-9101 ou 984-875-9102 réserver car l’endroit est paresseusement un cock- Le restaurant italien de couru. Le restaurant est tail et des fruits de mer, les l’hôtel Que Onda sert aussi ouvert pour le petit orteils dans le sable. Les des pâtes fraîches faites déjeuner et le déjeuner. petits déjeuners ne vous sur place. Il possède une décevront pas. bonne sélection de vins Ana y José Charming Hotel italiens, une très belle & Spa terrasse entourée d’arbres $$$$ r et une piscine éclairée le 7 km au sud des ruines La Lunita soir. p984-887-5470 $-$$ o984-887-5469 Hacienda de la Tortuga, sur la www.anayjose.com plage de la Bahía de Media Luna Tulum Le restaurant de l’hôtel p984-875-9068 Ana y José, où l’on a les www.lalunita-akumal.com Voir carte p 179. pieds dans le sable, est On peut s’asseoir à l’in- tout à fait recommandable, térieur ou sur la plage à quoique un peu cher. La Lunita. Vous y trou- Tulum Playa verez des mets mexicains contemporains et créatifs, À l’entrée de la zone Tulum Pueblo une grande variété de des- archéologique de Tulum, serts et du bon café. Ce il y a quelques casse- La plupart des hôtels de restaurant est ouvert tous croûte où l’on peut se Tulum Pueblo possèdent les jours le midi et le soir, restaurer pour moins de leur propre restaurant. Le et pour le petit déjeuner 50 pesos. long de la rue principale pendant les mois d’hiver. qu’est l’Avenida Tulum, Maya Tulum vous trouverez des res- - Tulum r $-$$ taurants sans enseigne. Carretera Tulum-Boca Paila, Certains de ces établisse- Lol-ha Km 5,5 ments proposent des mets $-$$$$ p984-877-8638 cuits sur charbons de bois Bahía Akumal qui demandent de la part p Le restaurant de l’hôtel 984-584-3552 Maya Tulum se spécialise du convive une certaine Deux options au populaire dans les mets végétariens. témérité qui sera bien Lol-ha: le casse-croûte qui récompensée car c’est déli- La mer étant à proximité, - Restaurants sert de bons tacos et des la carte propose aussi du cieux. D’autres, au décor pizzas et le restaurant poisson, des crustacés et plus traditionnel, cuisinent proprement dit qui s’avère de la langouste. des mets d’ici et d’ailleurs. un excellent choix pour le Pour le plus grand plaisir dîner. Au menu, des pois- des voyageurs, les nom- sons frais, des fruits de r breux restaurants italiens mer et des d’autres spé- Mezzanine refl ètent l’importance de cialités mexicaines. C’est $$$-$$$$ cette communauté dans un endroit vivant et très le village. Carretera Tulum-Boca Paila, La Riviera Maya coloré, situé à deux pas Km 1,5 de la plage devant la jolie p998-112-2845 baie d’Akumal. Différents www.mezzanine.com.mx spectacles les lundi, mer- Le restaurant Mezzanine credi et samedi. est beau, bon et branché. 188 Christina nable pour son ambiance $-$$ r sympathique et ses bonnes R Hotel Acuario Cetli spécialités mexicaines aux El Crucero $$ portions généreuses. S p984-871-2195 17h à 23h Le restaurant de l’hôtel angle Av. Polar et Calle Orión Acuario (voir p 182), Chris- Dans ce petit restaurant de tina, ressemble un peu à haute cuisine mexicaine, Cobá Olivia et Claudia ont une cantine des années Villas Arqueológicas parfaitement réussi leur 1960. Il propose un menu $$$ projet d’élaborer des plats typiquement mexicain au bord du Lago Cobá aux saveurs recherchées dont les plats sont pré- Ceux qui veulent se payer et agréables. Tout comme parés avec soin. Copieux une gâterie iront faire le nom du restaurant, les petits déjeuners. ripaille au restaurant Villas mets portent des appel- Arqueológicas. Le menu lations nahuales (langue El Mariachi propose un bon assorti- des Aztèques). Essayez $-$$ ment de mets nationaux le cuceme, une roulade de Av. Tulum, angle Calle Orión et internationaux. p984-871-2972 poulet farcie aux chayas Le restaurant à aire ouverte (légume yucatèque) dans El Mariachi propose une une marmelade pimentée: cuisine mexicaine tradi- il est tout simplement S tionnelle aux portions savoureux. Les quelques démesurées. Les parrilladas excellents vins sont offerts Sorties del mar et les grillades de à prix d’aubaine. Et les fruits de mer au barbecue desserts feront durer l’en- sont les spécialités de la chantement. Aucune carte Bars et maison. La vingtaine de de crédit acceptée. discothèques tables sont souvent occu- pées jusque tard dans la Il Basílico Puerto Morelos soirée, surtout lorsque $$ les mariachis chantent Av. Tulum, angle Beta Norte Gioconda Pizzas & Bar plus longuement leurs p984-876-3552 Av. Rojo Gómez, 50 m au sud du - Tulum louanges à la nation. Il Basílico est certaine- Parque Central, derrière ment l’un des restaurants le restaurant Spaghettino El Pequeño Buenos Aires italiens les plus prisés du Étonnant dans ce petit $-$$ village. On y sert de la village de pêcheurs que Av. Tulum entre Calle Orión pizza à croûte mince et ce bar sous les étoiles au et Calle Beta on y concocte des recettes mobilier design et à la p984-871-2708 italiennes traditionnelles. déco inspirée des œuvres Ici, c’est la parrilla Argen- Les entrées s’avèrent plus de peintres italiens classi-

- Restaurants tina qu’il faut essayer: un recherchées, et la carte des ques. Un excellent endroit plat de viandes et de sau- vins comprend quelques où prendre un verre et se cisses grillées aux saveurs bons crus d’Europe. Le croire à la fois partout et argentines. Le midi, le service est impeccable. nulle part. menu ejecutivo comprend une boisson alcoolisée. La carte des vins argentins, et r Playa del Carmen d’autres pays, est impres- Don Cafeto Playa 69 sionnante. $$-$$$ Av. 5 entre Calle 4 et Calle 6

La Riviera Maya Av. Tulum entre Calle Orión et Calle Centuro Sur Le seul bar gay de la p984-871-2207 Quinta Avenida. Un des premiers restau- rants de Tulum Pueblo Mambo Cafe et toujours un incontour- Calle 6 entre Av. 5 et Av. 10 189 Musique cubaine sur le minuscule bar Mush- sur le phare de Playa à scène. Des cours de salsa Room Kabaret s’enfl amme quelques mètres, y règne sont offerts tôt dans la presque tous les soirs de une atmosphère de pont S soirée. la jet-set locale. L’endroit de navire cargo sur fond est en effet surtout fré- d’excellente musique. Bar Ranita quenté par les nombreux Calle 10 entre Av. 5 et Av. 10 Européens qui travaillent The Dragon Bar p984-873-0389 à Playa del Carmen. Hotel Blue Parrot, sur la plage Le bar de l’hôtel La Rana au bout de la Calle 12 Cansada est en fait un Pez Vela Véritable institution à Playa petit bar de quartier où Av. 5, angle Calle 2 del Carmen, le Dragon Bar tout le monde se connaît. Le bar Pez Vela annonce de l’hôtel Blue Parrot est le On y vient donc surtout clairement sa devise à lieu idéal pour danser sur pour prendre un verre en l’entrée: food, drinks and la plage jusqu’aux petites début de soirée et discuter rock’n’roll. Le soir venu, heures du matin au son avec les autres badauds des groupes de musiciens des DJ ou des groupes de accoudés autour du bar généralement amateurs musique. central circulaire. brûlent les planches et jouent les vieux classi- La Santanera Beer Bucket ques de la musique rock. Calle 12 entre Av. 5 et Av. 10 Av. 5 entre Calle 10 et Calle 12 À voir! Ce bar de deux étages, à Le Beer Bucket est un tout la décoration et à l’am- petit bar à aire ouverte La Tequilería biance éclatée et festive, qui vaut le détour si vous Av. 5 entre Calle 4 et Calle 6 est très en vogue à Playa avez envie de converser Repérez l’étendard mexi- pour ses nombreuses soi- avec des gens de la place cain gonfl é par le vent, et rées dansantes. ou d’autres touristes, tout vous aboutirez devant la en regardant les prome- jolie façade orange de La neurs dans la rue princi- Tequilería. Quatre petites Tulum Playa pale. Les places sont peu tables et autant de tabou- nombreuses, donc tâchez rets forment sa petite ter- La plupart des bars des d’arriver tôt. rasse, où les passants en hôtels pratiquent des prix profitent pour s’arrêter réduits entre 18h et 21h boire un verre et discuter pour attirer la clientèle. Cabalova Sports Bar Parfois ces happy hours Av. 5 entre Calle 26 et Calle 28 tranquillement. À l’inté- rieur, on vend 269 sortes sont le rendez-vous des Les amateurs de sport en résidants et s’avèrent fort quête d’un endroit pour de tequilas et quelques mescals. Ceux qui sup- animés. Renseignez-vous regarder un match impor- sur place pour connaître tant seront rassurés d’ap- portent mal la chaleur peuvent monter à l’étage quels sont les «bars de prendre que le Cabalova l’heure». Sports Bar peut répondre et s’attabler devant la

à leurs attentes grâce à fenêtre ouverte tout en se - Sorties plusieurs écrans. Si vous désaltérant. Le soir venu, Mezzanine n’êtes pas intéressé par des mariachis grattent Carretera Tulum-Boca Paila, le match, les propriétaires leurs guitares et donnent Km 2,5 français vous proposeront la sérénade aux touristes. C’est LA place parmi les de casser la croûte. Au bars de Tulum. Dès 22h, menu, pas de frites ou Hotel Básico le bar et le restaurant sont de hamburgers, mais des Av. 5, angle Calle 10 le théâtre de soirées arro- sushis! Le bar de l’hôtel Básico sées sur fond de musique branchée, de la brise du est à voir absolument: il La Riviera Maya vent et du fl ux des vagues. Mush-Room Kabaret se trouve sous les étoiles, sur le toit de cet hôtel Lounge et table de billard Av. 5, angle Calle 30 en mezzanine. Un peu à l’écart de la atypique. Grâce au décor zone la plus touristique, et à la vue sur la mer et 190 Jaguar Bar Tatich Marché municipal Carretera Tulum-Boca Paila, Av. Rafael Melgar, au sud du Par- Av. 10 entre Calle 6 et Calle 8 S Km 2,5 que Central, devant le Pelicanos Victor Ortiz vend des Le Jaguar est le bar du Petite boutique d’artisanat pièces de monnaie A Diamante K. DJ et décor local: vases de terre cuite anciennes du Mexique, africano-caribéen en font peints à la main, bracelets et de plusieurs pays, ainsi un bar couru à Tulum. d’argent fi nement ciselés que des masques en bois et jolies illustrations. et en terre cuite provenant de plusieurs régions mexi- Tulum Pueblo Mercado de Artesanías caines. Acabar Av. Rojo Gómez, à 20 m Av. Tulum entre Calle Orión au sud du Parque Central Le Chato et Calle Beta Norte Boutique-atelier où l’on Av. 5 entre Calle 26 et Calle 28 L’Acabar est la place où peut voir les artisans à Appartenant à une Qué- danser à Tulum jusque l’œuvre. Si vous venez bécoise, Le Chato propose tard dans la nuit. de Cancún, les prix vous une gamme de vêtements sembleront fort aborda- à la mode, d’Istanbul à Los bles. Angeles. A Mexican Amber Playa del Carmen Av. 5 entre Calle 4 et Calle 6 Achats p984-873-2357 Tout le long de l’Avenida La boutique Mexican 5, l’allée piétonnière, vous Amber propose de très Puerto Morelos croiserez des dizaines de jolis bijoux d’ambre. boutiques qui vendent des Alma Libre Books huipiles, des couvertures Fuente oct à avr, fermé lun de laine tissées à la main, à 50 m du port, en face du Cicsa au sud du Parque Centrale des vases et des masques p998-871-0713 Money Exchange en terre cuite et différents La bijouterie Fuente vend www.almalibrebooks.com objets d’art. Playa del Alma Libre Books se des bracelets, des boucles Carmen possède en outre et des anneaux en argent targue d’abriter la plus de bonnes adresses pour grande collection de livres certifi é, tous fabriqués à la les vêtements de plage ou main. Pour vous assurer en anglais de la Riviera de plongée. Maya. La boutique est de l’authenticité d’une tenue par un couple de pièce en argent, vérifi ez l’Alberta qui vous don- si elle porte l’inscription nera aussi une foule de «925». renseignements utiles sur la région. - Achats La Riviera Maya 191 Excursion à Chichén Itzá

Ek Balam Chichén Itzá

Valladolid

Accès et déplacements 194 Hébergement 201 Attraits touristiques 195 Restaurants 202 192 ite archéologique le plus visité de toute la péninsule yucatèque, Chichén Itzá se trouve au cœur de la grande plaine du S nord de la péninsule du Yucatán, où les seuls points d’eau sont les cenotes, dispersés de façon aléatoire. D’importants travaux de res- tauration ont permis de conserver les palais et les temples qui étaient couverts de végétation. On y accède depuis Cancún en voiture ou en autocar sur une route bien revêtue ou même par avion. La zone archéologique se trouve à 179 km de Cancún.

Situé à quelques kilomètres du site archéologique, le village de Pisté est une sorte de prolongement commercial de Chichén Itzá. On y trouve une gare routière, des boutiques d’artisanat, des restaurants, des hôtels, un terrain de camping, une station d’essence et une banque.

En chemin vers Chichén Itzá, au départ de Cancún, vous verrez deux endroits qui méritent le détour. La ville coloniale de Valladolid, située à une cinquantaine de kilomètres à l’est de Chichén Itzá, est la deuxième ville en importance du Yucatán. C’est l’antithèse de Cancún. En effet, si la ville et ses habitants fournissent les matières premières et la main-d’œuvre à la toute moderne Cancún, l’âme de Valladolid demeure profondément yucatèque, une synthèse des cultures maya et espagnole.

À une vingtaine de kilomètres au nord de Valladolid se trouve la ville précolom- bienne d’Ek Balam. Sa récente mise en valeur a révélé une vaste cité dont les plus impressionnantes structures datent de quelques siècles avant celles de Chichén Itzá. Si l’architecture de cette dernière se qualifi e de maya-toltèque, celle d’Ek Balam s’apparente plutôt à l’architecture du Péten au Guatemala. La visite de Tulum, de Chichén Itzá et d’Ek Balam vous permettra de comparer l’évolution architecturale de la civilisation maya dans ses expressions les plus variées, et celle d’Ek Balam en particulier vous éblouira.

Histoire Chichén Itzá est incontestablement la plus impressionnante ville archéologique du monde maya. Originellement un petit village connu sous le nom d’Uucyl Abnal, Chichén Itzá demeura un lieu de pèlerinage jusqu’à l’arrivée des Espagnols au XVIe siècle. La cité fut pendant trois siècles, de 900 à 1200 de notre ère, le centre du pouvoir d’une grande ville-État qui régnait sur toute la région.

Son nom maya signifi erait «la bouche du puits des Itzás». Le premier terme, Chichén, fait référence au «cenote sacré» (Cenote Sagrado), un grand puits naturel comme on en trouve partout dans la péninsule. Le terme Itzá fait référence aux puissants hommes mi-historiques, mi-mythiques qui y régnaient lors de son apogée.

Malgré les nombreux travaux de conservation et de reconstruction, Chichén Itzá occulte toujours ses secrets, notamment celui de ses occupants. En effet, les Itzás ont

Excursion à Chichén Itzá Excursion suscité plusieurs théories quant à leurs origines, leurs infl uences et leurs conquêtes. Les grandes peintures murales et les bas-reliefs des colonnes ont maintes fois confi rmé une interprétation du passé qui s’avéra infi rmée par la suite. Les écrits que les Mayas nous ont laissés contredisent l’interprétation actuelle des hiéroglyphes sculptés sur les linteaux des édifi ces. 193 L’interprétation traditionnelle soutient que la cité de Chichén Itzá fut conquise par les Toltèques venus de Tula, leur capitale située au centre du Mexique. Mais des voies dissidentes clament que le mouvement d’infl uence s’est fait de Chichén Itzá vers Tula et non l’inverse. Le directeur des dernières recherches sur le terrain conclut qu’il est fort possible que plusieurs groupes d’origines différentes aient participé au contrôle politique, militaire et économique de Chichén Itzá.

Pour les visiteurs de ce site archéologique, ces multiples interprétations portent à confusion. De surcroît, la nomenclature utilisée pour les différents édifi ces nous vient souvent des premiers Espagnols, et les attributs comme maya, toltèque ou «vieux Chichén», sont toujours employés pour situer dans le temps les différents groupes de structures.

La cité de Chichén Itzá, érigée à mi-chemin entre la côte orientale et occidentale de la péninsule, couvre près de 15 km2. Sa position géographique lui donnait accès aux grandes salines de la côte nord; de son port de mer, situé dans l’île de Cerritos, les bateaux naviguaient entre le golfe du Mexique et la mer des Caraïbes. Sa suprématie militaire et politique lui permettait d’étendre son contrôle sur les terres fertiles de la plaine, et à son apogée Chichén Itzá contrôlait d’importantes routes terrestres.

Urbanisme La majorité des édifi ces publics est distribuée dans un réseau de grandes plazas (places). La grande Plaza del Caracol (place de l’Observatoire), qui occupe la partie sud du site, comprend l’Edifi cio de las Monjas (édifi ce des Nonnes), ses annexes, le Templo de los Tableros (temple des Panneaux) et d’Akab Dzib (édifi ce de l’Écriture inconnue). Une place intermédiaire que l’on nomme Plaza del Osario (tombeau du Grand Prêtre) comprend toutes les structures à l’intérieur de la plateforme située à l’est du cenote de Xtoloc. Une troisième est l’immense Plaza del Castillo, qui comprend le groupe des Mille Colonnes, le Marché, le Templo de los Guerreros (temple des Guerriers), le grand terrain de pelote, le cenote sacré et les petites structures au nord du Castillo.

En plus de ces trois grandes places, il existe d’autres édifi ces publics de dimensions plus modestes à une distance de 200 m à 700 m au sud du noyau administratif et religieux. Ces structures sont entourées de monticules qui soutenaient des maisons construites en matériaux périssables comme celles qui existent toujours aujourd’hui au Yucatán. Une vingtaine de sacbeob (chemins blancs) mesurant entre 2 m et 8 m de large reliaient ces structures au centre de la ville.

Styles architecturaux de Chichén Itzá Depuis plusieurs années, on distingue au moins deux styles d’architecture publique à Chichén Itzá. Le premier style est une variante locale du style Puuc qui a évolué aux VIIIe et IXe siècles dans les petites montagnes du Yucatán. Ce style se caractérise par la maçonnerie en parement et surtout par les mosaïques en relief sur la partie supérieure des façades des temples et des palais. Plusieurs temples sont construits sur de hautes plateformes aux coins arrondis et aux escaliers sans rampe. à Chichén Itzá Excursion

Les décorations en mosaïque ont comme motif principal des masques superposés représentant Chac, le dieu de la Pluie, et des dessins géométriques comme des grec- ques et persanes dérivant de représentations de serpents stylisés. 194 Le deuxième style, nommé «maya-toltèque», est lui aussi issu du style Puuc, mais énormément enrichi d’éléments et de techniques qui proviennent du Mexique et plus particulièrement de Tula. Les structures de ce style comprennent les pyramides à palier avec murs inclinés et panneaux à dessins géométriques ou en reliefs fi guratifs à chacun des niveaux. Les édifi ces de ce style ont de grandes salles à colonnes ou à piliers (supports intérieurs) et des portiques semi-ouverts.

La décoration en relief est omniprésente: les bas-reliefs représentent des serpents emplumés, des jaguars en mouvement ou assis, des aigles, des scènes animées et d’interminables fi les de guerriers et de dignitaires.

À cet ensemble architectural s’intègre une série de sculptures comme les chacmool à l’entrée des temples, de petits et de grands porteurs appelés «atlantes» qui supportent des autels, des linteaux ou des poutres, des trônes en forme de jaguar, des têtes humaines sortant de la bouche de serpents et de grands serpents à sonnette qui se transforment en frises, en linteaux, en colonnes ou en rampes d’escalier.

La «descente du serpent»

Au moment de l’équinoxe de printemps et d’automne, l’ombre créée par le So- leil qui illumine graduellement les marches de l’escalier nord du Castillo donne l’illusion qu’un serpent descend lentement du haut de la pyramide en direction de la Terre. Ce phénomène dure environ 15 min. Au pied des quatre angles du temple se trouvent d’ailleurs d’énormes têtes de serpent en pierre, gueules ouvertes, rehaussant le côté dramatique de ces événements saisonniers.

Accès et déplacements En voiture Au départ de Cancún, pour vous rendre à Chichén Itzá, Pisté ou Valladolid, vous En avion avez le choix entre deux routes paral- Aerosaab lèles qui portent le numéro 180. La 180 p984-873-0804 Quota est une autoroute payante; la 180 o984-873-0501 Libre est une route nationale qui passe www.aerosaab.com par les villages. La première sortie de la Cette compagnie propose des vols aller- 180 Quota mène à Valladolid, alors que la retour dans la même journée au départ seconde dessert Pisté et Chichén Itzá. de Cancún, de Cozumel ou de Playa del Carmen vers Chichén Itzá. Les prix varient Pour aller à Ek Balam, il faut se rendre selon le point de départ et le nombre de à la sortie «Valladolid» de la route 180 passagers. À l’arrivée, des taxis condui- Quota et, plutôt que d’entrer dans la

Excursion à Chichén Itzá Excursion sent les visiteurs au site archéologique. ville, prendre la route nationale 295 vers le nord (direction Tizimin) et poursuivre Aerosaab loue aussi ses services de vol sur une quinzaine de kilomètres jusqu’à à l’heure pour des excursions «à la carte» l’embranchement qui mène à Ek Balam dans la péninsule du Yucatán ou vers les (situé sur votre droite). îles côtières (environ 300$ l’heure). 195 En autocar moment pour découvrir les charmes de la cité de Chichén Itzá est tôt le matin, De Cancún, des autocars de première avant les grandes chaleurs du jour, et ou deuxième classe partent toutes les surtout avant l’arrivée des cars remplis heures pendant la journée en direction de touristes (vers 11h). Vous jouirez aussi de Chichén Itzá et de Valladolid. Le trajet d’une plus grande latitude pour admirer peut, selon le type d’autocar, durer entre le somptueux Castillo, le gigantesque deux et trois heures. Le dernier autocar terrain de pelote ou le groupe des Mille du soir en partance de Chichén Itzá pour Colonnes. Si vous êtes de passage lors de Cancún quitte la gare routière de Pisté à l’équinoxe de printemps ou d’automne, 23h. Vérifi ez l’horaire car il change fré- vous pourrez assister à la «descente du quemment. serpent».

Le site de Chichén Itzá est ouvert tous les Pisté jours de 8h à 17h; l’entrée coûte 90 pesos. La gare routière (p985-851-0052) est À l’entrée du site, on trouve un distribu- située devant le Pirámide Inn Resort. teur automatique de billets, un restau- rant, un cinéma gratuit, une librairie et de nombreuses boutiques de souvenirs. Il Valladolid y a aussi une consigne gratuite (8h à 17h), des toilettes et un vaste stationnement (10 La principale gare routière de Valladolid pesos par jour). Si vous décidez de louer est située à l’angle de la Calle 39 et de la les services des guides sur place, il vous Calle 46 (deux rues à l’ouest du Parque faudra suivre leur cadence accélérée. Central). Pour l’utilisation d’une caméra vidéo, il Itzá - Chichén faut compter des frais supplémentaires.

Chaque soir, on présente à Chichén Itzá Attraits touristiques un spectacle son et lumière (50 pesos; en espagnol; à 19h en hiver et à 20h en été).

Chichén Itzá Comme le site est majoritairement à découvert, il est impératif de se munir d’un chapeau ou d’une casquette, de crème solaire, d’une bouteille d’eau et de H p 201 R p 202 lunettes de soleil. De bonnes chaussures de marche ne sont pas superfl ues. touristiques - Attraits

On ne peut oublier de visiter la grande Afi n d’attribuer un temps équitable à la cité archéologique de Chichén Itzá lors visite des plus importantes structures, d’un séjour dans la péninsule du Yucatán. nous avons divisé le site en deux parties: Sur près de 15 km2 s’étalent de nombreux le groupe nord comprend les édifi ces de temples et édifi ces témoins d’une époque style maya-toltèque, et le groupe sud, où Chichén Itzá régnait sur tout le nord où l’on trouve la Plaza del Osario et la de la péninsule. Plaza del Caracol, possède des édifi ces de styles maya-toltèque et puuc. La cité de Chichén Itzá est inscrite sur la Liste du patrimoine mondial de l’UNESCO. C’est l’un des sites les mieux Le groupe nord restaurés de la péninsule et aussi l’un Situé à peu près au milieu du groupe à Chichén Itzá Excursion des plus importants. Certains des édifi ces nord, El Castillo (pyramide de Kukulcán), sont toutefois toujours enfouis sous une coiffé d’un temple, domine tous les épaisse couche de végétation. autres par sa hauteur (24 m). El Castillo, temple pyramidal, conjugue les cultures Le site de Chichén Itzá est très visité. Le maya et toltèque, et présente plusieurs jour, il y a carrément foule. Le meilleur 196 symboles cosmologiques. Les Mayas rond, ce cenote de 55 m de diamètre et liaient intimement l’étude des étoiles profond de 20 m contient une eau ver- et des mathématiques avec la religion. dâtre et opaque. Sur la droite, un petit Ainsi, El Castillo comporte 365 marches temple surplombe le cenote. Les recher- sur ses quatre faces (ce qui correspond ches ont permis de remonter à la surface au nombre de jours de l’année solaire), une cinquantaine de squelettes (surtout 52 dalles (le nombre d’années d’un siècle d’hommes et d’enfants), des objets en or, W maya) et 18 terrasses (les mois de l’année en cuivre, en jade et en obsidienne, ainsi religieuse). que des poupées de caoutchouc. Près du cenote se trouve un petit casse-croûte où Plusieurs touristes escaladent El Castillo vous pourrez consommer des rafraîchis- pour la vue formidable sur les alentours sements. qu’on a du sommet. Ce n’est pas chose facile, car l’escalier a un angle de 45°. Le Tzompantli ou Plataforma de los Craneos La descente est plus difficile que la (plateforme des Crânes) est une grande montée. plateforme carrée dont les murs sont ornés de bas-reliefs de crânes sculptés El Castillo abrite une autre pyramide avec dans la pierre, de face ou de profil, X un temple plus petit. On y accède par un chacun ayant sa propre personnalité. étroit escalier qui se trouve à la base du temple, du côté nord sous l’escalier. Près de Tzompantli se trouve la Plata- forma de las Aguilas y de los Jaguares (plate- Surmonté d’une sculpture du Chacmool et forme des Aigles et des Jaguars), avec de deux colonnes en forme de serpent, le ses murs ornés d’aigles sculptés serrant - Chichén Itzá - Chichén Templo de lo s Guerreros (temple des Guer- dans leurs griffes des cœurs humains. Les riers) serait une imitation du «temple de escaliers sont fl anqués de chaque côté de l’Étoile du matin» de Tula, en plus grand. serpents de pierre. Cet édifi ce imposant surmonte une pla- Y teforme étagée et entourée de colonnes À l’extrême nord-ouest du groupe nord de pierre. On a découvert à l’intérieur un s’étend le plus vaste terrain de pelote jamais autre temple plus ancien, à la taille plus découvert dans le monde maya. Mesurant modeste. Le temple des Guerriers n’est 145 m sur 37 m, le terrain est entouré de pas ouvert aux visiteurs. chaque côté de deux murs de pierres de 8 m de hauteur. Dans chacun de ces Bien aligné le long du temple des Guer- murs se trouve un cerceau de pierre, riers se trouve ce groupe imposant de où les joueurs devaient faire passer une - Attraits touristiques - Attraits colonnes de pierre, le Grupo de las Mil balle de caoutchouc. La balle, symbole Columnas (groupe des Mille Colonnes), du Soleil, ne devait jamais toucher le sol. La réverbération du son, à l’intérieur du qui comprend plusieurs édifi ces qui ser- Z vaient à l’administration et aux grandes terrain de jeu, est impressionnante. réunions. À l’entrée droite du terrain, le Templo de Au nord du Castillo, sur le chemin qui los Jaguares (temple des Jaguars) est orné mène au cenote sacré, se dresse une petite de nombreux bas-reliefs et d’une grande plateforme carrée, décorée de nombreux murale. Une sculpture de jaguar fait aussi bas-reliefs sculptés: la Plataforma de Venus face à la maison des Aigles. (plateforme de Vénus). On accède au sommet de ce temple par un des quatre escaliers qui l’entourent de chaque côté. Le groupe sud Là, une plateforme assez large servait Excursion à Chichén Itzá Excursion peut-être aux danses sacrées. À l’entrée du groupe sud se dresse la pyramide de 10 m de hauteur d’El Osario De la plateforme de Vénus, un sacbe ou Tumba del Gran Sacerdote (tombe du (chemin blanc) de 300 m de long, bordé Grand Prêtre). Des squelettes et des de grands arbres, mène au Cenote Sagrado objets précieux ont été découverts à l’in- (cenote sacré). Presque parfaitement térieur. ABC 197 SITE ARCHÉOLOGIQUE 5 DE CHICHÉN ITZÁ

Pisté, Mérida N W W

8 6

9 7 4

1 2 8 X X P 3

10 8 8

Marchéa

Cenote Y Xtoloc Y

11

Hôtel Mayaland 14

Hôtel 12 13 Hacienda 15 Chichén 180

Hôtel Villa Z Arqueológicas Z

Cancún 0 50 100m A B C ATTRAITS TOURISTIQUES Groupe nord 6. BW Tzompantli ou Plataforma Groupe sud de los Craneos 1. BX El Castillo (plateforme des Crânes) 10. AV El Osario ou Tumba del (pyramide de Kukulcán) 7. BX Plataforma de las Aguilas y Gran Sacerdote 2. BX Templo de los Guerreros de los Jaguares (tombe du Grand Prêtre) (temple des Guerriers) (plate forme des Aigles et 11. AY El Caracol (l’Observatoire) 3. BX Grupo de las Mil des Jaguars) 12. AZ Edifi cio de las Monjas Columnas (groupe des 8. AW Terrain de pelote (édifi ce des Nonnes) Mille Colonnes) 9. BX Templo de los Jaguares 13. AZ Iglesia (église) 4. BX Plataforma de Venus (temple des Jaguars) 14. AY Templo de los Tableros (plateforme de Vénus) (temple des Panneaux) 5. BW Cenote Sagrado 15. BZ Akab Dzib (édifi ce de (cenote sacré) l’Écriture inconnue) 198 Plus au sud se trouve un bâtiment rond des Panneaux) et d’Akab Dzib (édifi ce de de deux étages qui servait sans doute l’Écriture inconnue). d’observatoire: El Caracol (l’Observatoire). Des fenêtres étroites, qui laissent pénétrer le soleil, permettaient probablement aux prêtres mayas de calculer le temps. Valladolid En continuant vers le sud, on atteint un bâtiment dont la façade est richement ornée du masque qui représente le dieu H p 202 R p 203 de la Pluie, Chac. Il s’agit de l’Edifi cio de las Monjas (édifi ce des Nonnes). La visite de la ville de Valladolid permet Juste à côté de l’édifice des Nonnes, de connaître la vie des Mexicains qui vivent à l’extérieur de la zone touristique. l’Iglesia (église), un petit bâtiment à l’ar- e chitecture de style Puuc, présente, sur sa Fondée au XVI siècle sur l’emplacement de l’ancienne capitale de la province des façade, des motifs géométriques et des Y animaux, notamment les «quatre porteurs Cupules, Valladolid fut le théâtre de du ciel» tels qu’ils sont représentés dans multiples rébellions entre Espagnols et la mythologie maya: le crabe, l’escargot, Mayas. Surnommée la «Ville héroïque», le tatou et la tortue. elle demeure fi ère et rebelle et garde les traces des événements épiques qui ont jalonné son histoire. Son dynamisme Dans ce même secteur, soulignons la laisse présager une modernité toute présence du Templo de los Tableros (temple - Chichén Itzá - Chichén mexicaine.

Juego de pelota

Le juego de pelota ou pok-ta-pok fut pratiqué d’abord par les Olmèques et plus tard repris par les Mayas. On pourrait le défi nir comme un jeu de balle hybride, issu d’une sorte de croisement étrange entre le fútbol et le rugby, mais avec une signifi cation aussi bien cosmique que rituelle et sacrifi cielle. - Attraits touristiques - Attraits Personne n’est en mesure d’affi rmer combien de joueurs y participaient exacte- ment et encore moins d’en défi nir les règles, mais on sait que le jeu se déroulait à l’intérieur d’un terrain de forme géométrique particulière, aux dimensions variées et aux murs de pierres. Sur chacun des deux murs longitudinaux bor- dant le terrain et au centre de ceux-ci, était scellé un monumental anneau de pierre. Les adversaires se protégeaient les coudes, les genoux et les hanches, et ils devaient s’échanger une balle dure, d’un diamètre d’environ 15 cm, sans la faire tomber au sol et sans se servir de leurs mains ou de leurs pieds, puis la lancer à travers l’anneau de pierre pour s’inscrire au pointage.

Il va sans dire que les parties devaient être longues, pénibles et ardues. L’enjeu? Certains affi rment qu’à l’époque maya les vainqueurs avaient le privilège d’offrir

Excursion à Chichén Itzá Excursion des sacrifi ces aux dieux. D’autres prétendent que, lorsque la culture guerrière des Toltèques s’est fondue à celle des Mayas, la victoire a pris une tout autre signifi cation. Parfois, les perdants se voyaient trancher la tête, mais d’autres fois l’équipe gagnante, dans un suprême honneur, était sacrifi ée aux dieux. Y Z X cipal. Tous cesédifi tère SanRoque renfermele ques pasdecedernier, l’ancienmonas- verez etrenseignements. cartes Àquel- abrite l’offi ce detourismeoùvous trou- etle des restaurants hôtel installédansunehaciendad’antan, cathédrale, édifi autour duquellogentlesplusanciens La visitecommenceau 3. 2. 1.

Chichén Itzá 0

VALLADOLID

Calle 51 Calle C

A Calle 54 a

CY BY CY l

ces delaville. Vous ytrouverez la

l e TTRAITS TOURISTIQUES Cathédrale /

Palacio Municipal Parque Central 4

9 Calle 54

El MesóndelMarqués

Calle 54A Calle

Calle 52 39 Calle

Calle 43 Calle Calle 37 Calle El MesóndelMarqués

6

C Calle 35 Calle Calle 55 Calle 41 Calle a A

l 0,25

l

e A

3

3 Calle 53 Calle

Calzada de los Fra

ces valentledétour. Calle 50 Calle 51 Calle 0 Palacio Municipal, qui

Calle 50 Calle 49 Calle 0,5km

Parque Central, iles Calle 47 Calle

a a

Calle 31

Museo Muni- Calle 48 , ungrand 6. 5. 4.

5 Calle 48

Calle 48 Calle 39 AZ BY CY

Calle

CalzadadelosFrailes Monastère San Museo Municipal Calle 46 Calle Calle 33 Bernardino deSiena Calle 35

45

Calle 37 B

Calle 46 B Calle 53 Calle

Calle de Mérida, lacapitaleduYucatán. Espagnols rivalisentdefi savoir qu’àValladolid lesdescendantsdes anciennes demeuresmexicaines. Ilfaut en couleurs, oùl’ontrouve de belles diagonaledelaville, l’unique artère tout la en empruntant Parque Central, s’impose. Ons’yrend nardino deSiena, situéausud-ouestdu une visiteàpieddumonastèreSanBer- demeures bourgeoises deValladolid, des édifi ces religieuxetl’élégancedes Pour apprécierlanaturegrandiose

Calle 44 Calle C C

Calle 47

49 Balam Ek

Calle 43

Calle 42 Calle 180 Quota 180

Central Parque

2

Calle 42 Calle 41 Calle 2 2

rq

a a n

1 Calle 31

Calle 33 Calle Calle 40 Calle

3 Calle 39 Calle 40 Calle Calzada delosFrailes,

Calle 49

Calle 53 C a 38 Calle

l

l e 4

avecerté ceux

5 C 1 38 Calle

Calle 43 C Cenote

N

CalleCll 47 47 Zoci Zoci

Calle 35

180 Libre

Calle 37

Calle 36 Calle i

Calle 36 Calle Cancún X Z Y 199 Excursion à Chichén Itzá - Attraits touristiques - Valladolid 200 L’un des plus importants et des plus Révélatrices du génie maya dans toute beaux monastères du Yucatán, le monas- sa majesté, des façades époustoufl antes tère San Bernardino de Siena, que les habi- ont été mises au jour. Une en particu- tants appellent Sisal, demeure l’attrait le lier, entièrement décorée d’un haut-relief plus fréquenté par les touristes mexi- représentant la gueule du «Monstre sacré cains. Vous trouverez à l’intérieur de cette de la Terre», dévoile la représentation forteresse des cryptes, des catacombes et maya de l’au-delà. Cet être donnait, des chapelles. L’église est pratiquement croyait-on, accès à Xilbalba «le monde restée dans son état d’origine et conserve inférieur des Mayas». La gueule de taille des peintures du XVIe siècle derrière les gigantesque, avec ses crocs énormes, sert retables installés sur les murs latéraux. de porte d’entrée à une salle qu’occupait Toujours en service, la noria, qui jadis jadis le grand roi Ukit Kan Le’k Tok’, fon- irriguait les jardins des franciscains, est dateur de la dynastie d’Ek Balam. Cette construite au-dessus du cenote Ziis-Ha; façade blanche est ornée de masques, de dans le musée municipal, vous verrez les formes végétales, de poissons et de fl eurs armes espagnoles qui ont été récupérées entrelacées. Encore plus remarquables dans le puits. sont les personnages en haut-relief qui y fi gurent en diverses positions, magni- fi quement habillés et portant des pana- ches exubérants. C’est un endroit unique Ek Balam à voir absolument. À droite de l’entrée, le Palais ovale, un des Située à moins de 20 km au nord de Val- bâtiments principaux, est couronné d’un - Valladolid - Valladolid ladolid, Ek Balam s’avère une des plus petit temple. Le palais comporte plusieurs impressionnantes villes précolombiennes niveaux superposés. Dans les étages infé- de la péninsule du Yucatán. Depuis des rieurs, plusieurs chambres permettent de siècles, la ville, dont le nom signifie penser que c’était un lieu destiné aux «jaguar noir», l’un de ses souverains, était membres de la noblesse. enfouie sous une épaisse végétation tro- picale. Récemment mise en valeur, Ek Un autre édifi ce important de la place sud Balam, entourée de ses murailles, couvre est dénommé Les Jumeaux. Ce sont deux 12,5 km2. Cinq sacbeob (chemins blancs) constructions identiques, côte à côte, qui y conduisent. Elle abrite en tout plus de se dressent sur une seule et même struc- 40 structures, mais les bâtiments princi- ture de base. De grandes stèles protégées paux sont concentrés dans une enceinte par des palapas se trouvent en face. de 1,25 km2. - Attraits touristiques - Attraits Le jeu de pelote se trouve au milieu des L’Acropole, qui mesure 158 m de long, deux grandes places du site. À l’intérieur, 58 m de large et 32 m de haut, est on a découvert une importante offrande l’une des plus grandes du Yucatán. Sa constituée de 90 vases en terre cuite. confi guration hétéroclite d’escaliers, de Cinq autres structures et un chultun (une chambres et de temples présente les trou- grande citerne creusée dans le roc) ont vailles les plus impressionnantes du site. également été mis au jour. Excursion à Chichén Itzá Excursion 201 bars et trois piscines. Les Pisté H visiteurs peuvent loger dans une des 50 maison- Dolores Alba H Hébergement nettes au toit de chaume $ ou dans une des 24 qajm chambres au décor colo- Carretera Mérida-Cancún, Chichén Itzá nial situées dans l’édifi ce Km 122 principal. p985-858-1555 ou 999-928-5650 Villas Arqueológicas (à Mérida) $$$ Hacienda Chichén o999-928-3163 jmb $$$$ www.doloresalba.com 100 m à l’est du Mayaland nov à avr Le Dolores Alba est un p985-851-0034 ou 985-851-0018 ajm hôtel «petit budget», avec o985-851-0018 Carretera Mérida-Puerto Juárez, 40 chambres modestes L’hôtel Villas Arqueoló- Km 120 mais tout de même gicas est un édifi ce aux p999-924-2150 ou 985-851-0045 propres et confortables. murs en stuc blanc et au o999-924-5011 Comme les chambres toit de tuiles rouges. Ses Construite au XVIIe siècle, n’ont pas toutes l’air petites chambres renfer- l’Hacienda Chichén se conditionné, spécifiez, ment des lits jumeaux et trouve sur une ancienne lors de la réservation, si une salle de bain avec plantation d’agaves. vous désirez que votre douche. L’hôtel dispose C’est ici que logèrent les chambre soit climatisée d’une bibliothèque bien explorateurs John Lloyd ou non. L’hôtel offre le documentée sur la culture Stephens et Frederick transport gratuit jusqu’aux maya, d’un restaurant, Catherwood lors des pre- ruines. On y trouve deux d’un court de tennis et mières fouilles archéolo- piscines et un stationne- d’une piscine entourée giques au Yucatán, vers ment gratuit. de jardins. Bien qu’il fasse 1840. Par la suite, elle a - Pisté partie d’un Club Med, appartenu au consul amé- Pirámide Inn Resort on peut loger dans cet ricain Edward Thompson $$ hôtel une nuit ou deux pendant ses recherches à aqjm en payant uniquement le Chichén Itzá. C’est main- Calle 15A no 28, angle Calle 20 prix de la chambre. tenant une pittoresque p985-851-0115 auberge de 24 cham- o985-851-0114 Mayaland bres et de quatre suites, www.piramideinn.com $$$$ pdj avec un ravissant jardin Les deux bâtiments du qjmab et une vaste piscine. Les Pirámide Inn Resort - Hébergement Carretera Mérida-Puerto Juárez, chambres, décorées à la abritent 50 chambres Km 120 manière coloniale, ont modernes, aux murs et p985-851-0100 chacune une véranda et aux planchers blancs. o985-851-0127 une salle de bain privée. L’hôtel possède un www.mayaland.com Le hall et les aires com- jardin, une piscine et un Tout près de la zone munes sont remplis d’ob- bon restaurant. On peut archéologique de jets anciens et d’artisanat aussi planter sa tente Chichén Itzá se dresse maya. On y loue aussi sur un petit terrain amé- l’hôtel Mayaland, un des bungalows qui com- nagé à cet effet à côté complexe moderne prennent deux chambres de l’hôtel. Les campeurs construit autour du bâti- meublées simplement, peuvent utiliser la pis- ment principal où prime avec poutres apparentes cine, et l’on a mis des une architecture colo- au plafond. Stationne- douches à l’eau chaude niale. L’hôtel compte 14 ment gratuit. à leur disposition. L’hôtel à Chichén Itzá Excursion suites au milieu d’une est situé à l’extrémité est végétation luxuriante. Le de Pisté. Stationnement Mayaland offre toutes les gratuit. installations d’un hôtel de luxe, notamment quatre restaurants, deux 202 Hotel Chichén Itzá l’étage, car la brise fait cir- Mayaland $$$ culer l’air. $$-$$$ H ajm Carretera Mérida-Puerto Juárez, Calle 15A no 45 Km 120 R p985-851-0022 r p985-851-0100 o985-851-0023 Hotel María de la Luz À l’hôtel Mayaland (voir www.hotelchichenitza.com $-$$ pdj p 201), il y a cinq res- Y Situé à 2 km des ruines aqmjb taurants qui servent dif- de Chichén Itzá, dans le Calle 42, aux abords du Parque férentes spécialités. Les village de Pisté, l’Hotel Central repas sont plutôt chers, Chichén Itzá propose des p985-856-1181 mais on profi te des beaux chambres confortables. Il o985-856-2071 jardins de l’hôtel. se trouve un peu en retrait www.marialuzhotel.com.mx de la route, mais son accès Situé sur le côté ouest Villas Arqueológicas est facile. du Parque Central, l’im- $$$ mense hôtel María de la 100 m à l’est du Mayaland Luz reçoit les familles qui p985-851-0034 Z profi tent de sa piscine et L’hôtel Villas Arqueoló- Valladolid de sa situation centrale. gicas (voir p 201) abrite Vous trouverez une Son restaurant, prisé par un restaurant de cuisine bonne sélection de lieux les voyagistes venant de franco-mexicaine dans un d’hébergement à Valla- Cancún, propose une cui- décor très élégant. Midi dolid, à un prix beaucoup sine traditionnelle. Un lieu et soir, la table d’hôte est plus accommodant qu’à pour grégaires avertis. un meilleur choix que Cancún. Plusieurs sont le repas à la carte, plus situés près du Parque cher. Central.

- Pisté R La Candelaria Hostel estaurants Pisté $ R bc Pisté est un petit village Calle 35, près de la Calle 42 situé à quelques kilomè- www.hostellingmexico.com Chichén Itzá tres de Chichén Itzá. Les Cette auberge de jeunesse Vous trouverez une petite établissements qu’on y propose des dortoirs et cafétéria ($) ainsi qu’un trouve sont peut-être la des chambres à des prix restaurant climatisé ($$) solution de rechange à - Hébergement dérisoires. à l’entrée ouest du site ceux de Chichén Itzá, sur- archéologique. On y tout en ce qui concerne Hotel San Clemente sert des mets corrects et les restaurants de cuisine $-$$ pdj sans surprises. Une autre régionale. aqjm option serait d’aller aux Calle 42 no 206, entre Calle 41 restaurants de l’un ou En effet, en longeant la et Calle 43 l’autre des hôtels décrits route 180, vous croiserez p985-856-2208 plus haut. de nombreux petits res- www.hotelsanclemente.com.mx taurants où l’on sert des Le très économique hôtel Hacienda Chichén mets du pays selon la for- San Clemente propose $$ mule «table d’hôte». une soixantaine de cham- Carretera Mérida-Puerto Juárez, bres disposées autour Km 120 À Pisté même se trouve le d’une belle cour intérieure p restaurant Sayil, où vous

Excursion à Chichén Itzá Excursion 985-851-0045 avec piscine. Ces grandes Le restaurant de l’Ha- pourrez manger très bien chambres au décor simple cienda Chichén propose pour moins de 50 pesos. sont propres. Certaines de délicieuses spécialités du rez-de-chaussée sen- yucatèques à prix très rai- Dans la salle confortable tent toutefois le moisi. sonnables. et climatisée du res- Demandez-en une à taurant Xaybe , tout près A B C 203 VALLADOLID HR Calle 31 Calle 31 R N alle 33 C Calle 33 Calle 33 Calle 42

Calle 38

Calle 50 Y Calle 54 Y Calle 35 2 Calle 35 Calle 35

Calle 46

Calle 37 48 Calle Calle 37 Calle 37

CalleC 44 0 1

Calle 36 Calle 39 Calle 38

Calle 39 Calle 50 Calle 39 3 Parquerq Centraln

Calle 54 Calle 41 Callea 41

1 Calle 48 Calle

Z Calle 52 Calle 43 Calle 43 Z

Calle 40

41 Calle 42 Calle 43 Calle 36 Calle 54A Calle 41A

Calle 45 0 0,25 0,5km

Calle 47 ABCCalle 47

Calle 49 HÉBERGEMENT RESTAURANTS Calle 47 Calle 49 1. BZ Hotel San Clemente 1. CZ El Mesón del Marqués Calle 49 2. BY María de la Luz

3. CalleBZ 51 La Candelaria HostelCalle 51 46 Calle Calle 49 Calle 51 - Valladolid - Valladolid

du restaurant Sayil, on ville. Une cuisine régionale personne. Le menu est propose des buffets. La variée, un service prompt, yucatèque et international, cuisine est bonne, et au voire exceptionnel, un le service discret et attentif. déjeuner vous pourrez décor mexicain de type Et que dire du décor: l’ar- vous resservir autant de colonial, des portions cade entourant le jardin fois que vous le voudrez généreuses et des prix intérieur de l’ancienne pour environ 50 pesos. Le honnêtes vous assurent hacienda accueille les - Restaurants prix du repas du soir est un repas mémorable. convives dans la grande un peu plus élevé. tradition mexicaine, avec sa fontaine et sa végéta- tion tropicale. Une dou- r Valladolid ceur que l’on peut s’offrir Las Mestizas El Mesón del Marqués à n’importe quel repas de $ $$ la journée. du côté nord de la route Calle 39 entre Calle 40 et Calle 42 principale p p 985-856-2073 985-851-0069 Le restaurant de l’hôtel El Le restaurant de Mildred Mesón del Marqués, consi- Cámara Aguilar offre tout déré comme la meilleure simplement le meilleur table en ville, ne déçoit

rapport qualité/prix en à Chichén Itzá Excursion

205

Références

Index 206 Nos coordonnées 217 Lexique français-espagnol 212 Écrivez-nous 217 Tableau des distances 216 Légende des cartes 224 Mesures et conversions 216 Symboles utilisés dans ce guide 224 206 Index Les numéros de page en gras renvoient aux cartes. A Bed and breakfasts 47 Accès 35 Bière 60 Accidents 37 Boca Paila (Punta Allen et ses environs) 165 Achats 39 Boca Paila Fishing Lodge (Punta Allen et ses environs) 165 Acropole (Ek Balam) 200 Boutiques hors taxes 39 Activités de plein air 64 Aéroports C Cancún 71 Cabañas 47 Cozumel 122 Calzada de los Frailes (Valladolid) 199 Playa del Carmen 147 Camping 47 Akab Dzib (Chichén Itzá) 198 Cancún 69, 75 Akumal (Riviera Maya) 159 achats 97 hébergement 177 hébergement 80 restaurants 186 restaurants 91 Alcool 60 sorties 96 Altitude 56 centre-ville Ambassades 39 hébergement 81 Apart-hotels 47 restaurants 81 Appartements en multipropriété 47 zone hôtelière Argent 41 hébergement 85 Arts 24 restaurants 85 Assurances 43 Cancún Center (Cancún) 74 Auberges de jeunesse 47 Carte de tourisme 34 Auto-stop 38 Cartes de crédit 42 Autocar 38 Casa de la Cultura (Isla Mujeres) 105 Aviario Xaman-Ha (Playacar) 157 Casa del Arte Popular Mexicano (Cancún) 74 Avion 35 Castillo Real (Cozumel) 131 Cathédrale (Valladolid) 199 Cenotes 13, 159 B Cenote Sagrado 13 Baignade 64 Sin Nombre 13 Baignade avec les dauphins Tankah 13 Isla Mujeres 109 Xel Ha 13 Banques 41 Cenotes (Riviera Maya) 166 Bars et discothèques Cenote Sagrado (Chichén Itzá) 196 1.5oz Tequila Lounge (Cozumel) 142 Centro de Convenciones (Cancún) 74 Acabar (Riviera Maya) 190 Centro Ecológico Akumal (Akumal) 160 Agua (Cozumel) 142 Chaleur 54 Azucar (Cancún) 96 Change 42 Bar Ranita (Riviera Maya) 189 Chemuyil (Riviera Maya) 160 Beer Bucket (Riviera Maya) 189 Chèques de voyage 42 Buho’s (Isla Mujeres) 117 Chichén Itzá 191 Bulldog (Cancún) 97 site archéologique 197 Cabalova Sports Bar (Riviera Maya) 189 hébergement 201 Dady’O (Cancún) 97 restaurants 202 Dady Rock (Cancún) 97 Chiclé 15 Gioconda Pizzas & Bar (Riviera Maya) 188 Choc culturel 43 Hard Rock Cafe (Cancún) 97 Cimetière (Isla Mujeres) 105 Hard Rock Cafe (Cozumel) 142 Cinéma 25 Hotel Básico (Riviera Maya) 189 Civilisation maya 18 Jaguar Bar (Riviera Maya) 190 Climat 16, 44 La Peña (Isla Mujeres) 117 Cobá (Riviera Maya) 165 La Santanera (Riviera Maya) 189 hébergement 183 La Tequilería (Riviera Maya) 189 restaurants 188 Mambo Cafe (Riviera Maya) 188 zone archéologique 165 Mezzanine (Riviera Maya) 189 - A Code de la sécurité routière 36 Mush-Room Kabaret (Riviera Maya) 189 Colectivo 38 OM Bar and Chill Lounge (Isla Mujeres) 117 Conduite automobile 36 Pericos (Cancún) 96 Conquête espagnole 18 Pez Vela (Riviera Maya) 189 Index Consulats 39 Planet Hollywood (Cancún) 97 Coutumes 44 Playa 69 (Riviera Maya) 188 Cozumel 119, 129 Señor Frog’s (Cancún) 97 achats 143 The Dragon Bar (Riviera Maya) 189 hébergement 134, 139 Viva México (Cozumel) 142 restaurants 140, 139 Zazil-Ha (Isla Mujeres) 117 sorties 142 Bateau 38 207 Crococún Zoo (Puerto Morelos) 155 Hébergement 45 Croisières Abarrates El Viejo Chac (Riviera Maya) 182 Cancún 78 Acanto Hotel (Riviera Maya) 174 Cozumel 132 Acuario (Riviera Maya) 182 Cuevas de los Tiburones Dormidos (Isla Mujeres) 110 Alhambra Hotel (Riviera Maya) 174 Cuisine mexicaine 52 Allegro Cozumel (Cozumel) 137 Culture 24, 43 Allegro Playacar (Riviera Maya) 176 Amaranto Bungalows (Cozumel) 136 D Ambiance Villas Kin Ha (Cancún) 83 Danse 24 Ana y José Charming Hotel & Spa (Riviera Maya) 181 Dauphins, nager avec les (Isla Mujeres) 109 Antillano (Cancún) 81 Décalage horaire 45, 56 Aventura Spa Palace (Riviera Maya) 177 Déplacements 35 Azulik (Riviera Maya) 181 Diarrhée des voyageurs 55 Barceló Costa Cancún 89 Douane 34 Barcelo Maya Beach Resort (Riviera Maya) 177 Drogues 45 Barceló Tucancún Beach (Cancún) 87 Blue Bay Club Family Resort (Cancún) 87 Blue Parrott Hotel & Beach Club (Riviera Maya) 175 E Boutique Hotel Magic Blue (Riviera Maya) 175 Eau 54 Cabañas El Mirador (Riviera Maya) 180 Économie 21 Cabañas El Paraíso (Riviera Maya) 180 Edifi cio de las Monjas (Chichén Itzá) 198 Cabañas Paamul (Riviera Maya) 176 Ek Balam (Excursion à Chichén Itzá) 200 Cancún Plaza Condos (Cancún) 82 El Caracol (Chichén Itzá) 198 Caribe Blue (Cozumel) 137 El Castillo (Chichén Itzá) 195 Carisa Y Palma (Cancún) 83 El Castillo (Tulum) 164 Casa del Mar (Cozumel) 137 El Cedral (Cozumel) 128 Casa de Los Sueños (Isla Mujeres) 114 Électricité 45 Casa Maya (Cancún) 83 El Farito (Isla Mujeres) 110 Casa Mexicana (Cozumel) 136 El Meco (Cancún) 76 Casa Viento (Cozumel) 138 El Mesón del Marqués (Valladolid) 199 Catalonia Riviera Maya (Riviera Maya) 177 El Mestizaje (San Miguel) 126 Catalonia Royal Tulum (Riviera Maya) 177 El Osario (Chichén Itzá) 196 Ceiba Del Mar Hotel & Spa (Riviera Maya) 170 Enfants 61 Club Akumal Caribe & Villas Maya (Riviera Maya) 177 Équitation 65 Club Carrousel Cancún (Cancún) 88 Cozumel 133 Club Med de Cancún (Cancún) 88 Riviera Maya 167 Club Verano Beat Cancún (Cancún) 82 Essence 37 Cooperativa Las Boyas (Riviera Maya) 182 Évangélisation 19 Copal Cabañas (Riviera Maya) 180 Excursions 45 Coral Princess Hotel & Resort (Cozumel) 138 Excursions en véhicule tout-terrain Cristalmar Resort & Beach Club (Isla Mujeres) 113 Riviera Maya 167 Crowne Paradise Club (Cancún) 86 Dolores Alba (Pisté) 201 F Don Diego de la Selva (Riviera Maya) 182 Famille 61 Dreams Cancún Resort & Spa (Cancún) 89 Faro Celaraín (Cozumel) 130 El Cid La Ceiba (Cozumel) 138 Faune 14 El Dorado Seaside Suites (Riviera Maya) 177 Femme voyageant seule 45 El Pueblito Beach Cancún (Cancún) 83 Festivals 30 Fiesta Americana Condesa Cancún (Cancún) 84 Fêtes 30 Fiesta Americana Cozumel Dive Resort (Cozumel) 138 Fiesta de San Miguel Arcángel (San Miguel) 126 Fiesta Americana Gran Coral Beach (Cancún) 86 Films mexicains 25 Flores (Cozumel) 136 Flore 16 Francis Arlene (Isla Mujeres) 112 Formalités d’entrée 34 Gran Caribe Real (Cancún) 89 Grand Bahía Principe Akumal (Riviera Maya) 178 Grand Meliá Cancún Resort (Cancún) 86 G Grand Oasís Cancún (Cancún) 90 Géographie 12 Grand Oasis Playa (Cancún) 90 Gîtes touristiques 47 Hacienda Chichén (Chichén Itzá) 201 Golf 65 Hacienda de la Tortuga (Riviera Maya) 178 Cancún 78 Hacienda Morelos (Riviera Maya) 169 - H Cozumel 133 Hilton Cancún Golf & Spa Resort (Cancún) 86 Golf de Playacar (Playacar) 157 Holiday Inn Express Cancún (Cancún) 82 Grupo de las Mil Columnas (Chichén Itzá) 196 Hostel El Palomar (Riviera Maya) 171 Guerre des Castes 19 Hotel Al Cielo (Riviera Maya) 177 Index Guichets automatiques 41 Hotel Azul (Riviera Maya) 173 Guides 45 Hotel Básico (Riviera Maya) 175 Hotel Belmar (Isla Mujeres) 112 H Hotel Cabañas María del Mar (Isla Mujeres) 112 Hacienda de Mundaca (Isla Mujeres) 107 Hotel Carmelina (Isla Mujeres) 112 Haciendas 47 Hotel Celuisma Dos Playas 88 Hotel Chichén Itzá (Pisté) 202 208 Hébergement (suite) Westin Resort & Spa Cancún (Cancún) 86 Hotel Fiesta Banana (Riviera Maya) 172 Wyndham Cozumel Resort & Spa (Cozumel) 138 Hotel Flamingo (Cozumel) 136 Youth Hostel Playa (Riviera Maya) 171 Hotel Fusion (Riviera Maya) 174 Zamas (Riviera Maya) 180 Hotel Garrafón de Castilla (Isla Mujeres) 112 Histoire 17 Hotelito Marviya (Riviera Maya) 169 Holbox (Cancún) 76 Hotel Lunata (Riviera Maya) 174 hébergement 90 Hotel Marcianito (Isla Mujeres) 112 restaurants 96 Hotel María de la Luz (Valladolid) 202 Hôtels 46 Hotel Ojo de Agua (Riviera Maya) 169 Hotel Pensión San Juan (Riviera Maya) 174 I Hotel Quinto Sol (Riviera Maya) 174 Iglesia (Chichén Itzá) 198 Hotel San Clemente (Valladolid) 202 Iglesia (Cobá) 166 Hotel Villa Rolandi (Isla Mujeres) 114 Insectes 55 Hyatt Cancún Caribe Villas & Resort (Cancún) 83 Interactive Aquarium, The (Cancún) 76 InterContinental Presidente Cancún Resort (Cancún) 84 Internet 48 InterContinental Presidente Cozumel Resort Spa Isla Contoy 108 (Cozumel) 137 Isla Cozumel 129 Ixchel Beach Hotel (Isla Mujeres) 114 hébergement 139 Jade – Sueño Primitivo (Riviera Maya) 181 restaurants 139 Krystal Cancún (Cancún) 84 Isla Mujeres 99, 106 La Candelaria Hostel (Valladolid) 202 achats 117 La Ruina (Riviera Maya) 171 centre-ville 107 Las Palapas (Riviera Maya) 175 hébergement 113 La Tortuga Hotel & Spa (Riviera Maya) 174 restaurants 113 Le Blanc Spa Resort (Cancún) 90 hébergement 111, 111 Le Méridien Cancún Resort & Spa (Cancún) 87 restaurants 114, 111 María’s Kankin (Isla Mujeres) 114 sorties 117 María de Lourdes (Cancún) 82 Maroma (Riviera Maya) 170 Marriott Casa Magna Cancún (Cancún) 87 J Maya Caribe (Cancún) 88 Jardín Botánico Dr Alfredo Barrera (Puerto Morelos) 155 Mayaland (Chichén Itzá) 201 Jogging ME Cancún (Cancún) 90 Cancún 79 Mecoloco-Trailer Park (Cancún) 80 Jours fériés 48 Meliá Cozumel (Cozumel) 140 Jumeaux, Les (Ek Balam) 200 Mexico Hostel (Cancún) 81 Mezzanine (Riviera Maya) 181 K Mom’s (Riviera Maya) 172 Kahlúa 61 Na Balam (Isla Mujeres) 114 Kantenah (Riviera Maya) Nautibeach (Isla Mujeres) 114 hébergement 177 Oasis Palm Beach (Cancún) 88 Karting Oasis Viva Beach (Cancún) 89 Cancún 79 Pelícano Inn (Riviera Maya) 174 Kayak en haute mer Pirámide Inn Resort (Pisté) 201 Cozumel 133 Playacar Palace (Riviera Maya) 176 Plaza Caribe (Cancún) 82 L Plaza Kokai (Cancún) 82 Laguna Colombia (Cozumel) 130 Poc Na (Isla Mujeres) 111 Laguna Nichupté (Cancún) 77 Posada Amor (Riviera Maya) 169 Las Pinturas (Cobá) 166 Posada del Mar (Isla Mujeres) 112 Littérature 27 Posada Dos Ceibas (Riviera Maya) 180 Location de voitures 37 Que Onda (Riviera Maya) 178 Lois 44 Rancho Sak Ol (Riviera Maya) 169 Rancho Tranquilo (Riviera Maya) 181 Ritz-Carlton Cancún (Cancún) 87 M Royal Hideaway Playacar (Riviera Maya) 176 Maladies 56 Royal Solaris Cancún (Cancún) 90 Mal des transports 56 Shangri-la Caribe (Riviera Maya) 175 Margarita 61 Sian Ka’an Boca Paila Camps (Riviera Maya) 182 Mineurs 48 - H Suites Brisas Condo Resort (Cancún) 83 Monastère San Bernardino de Siena (Valladolid) 200 Suites Colonial (Cozumel) 136 Monnaie 41 Suites El Patio (Cancún) 82 Motocyclette 38 Sunset Royal (Cancún) 88 Motomarine 66 Index Tamarindo B&B (Cozumel) 136 Museo de la Isla de Cozumel (San Miguel) 126 The Bel Air Collection (Cancún) 89 Museo de la Navegación (Cozumel) 130 The Weary Traveler (Riviera Maya) 182 Museo del CEDAM (Puerto Aventuras) 159 Ventanas al Mar (Cozumel) 137 Museo Municipal (Valladolid) 199 Villa La Bella (Isla Mujeres) 112 Musique 24 Villas Arqueológicas (Chichén Itzá) 201 Villas Arqueológicas (Riviera Maya) 183 209 N Playa Bosh (Cozumel) 132 Navigation de plaisance 65 Playacar (Riviera Maya) 157 Ni Ku (Cancún) 74 hébergement 176 Nohoch Mul (Cobá) 166 Playa Caracol (Cancún) 77 Playa Chacmool (Cancún) 77 Playa Chen Río (Cozumel) 132 O Playa del Carmen (Riviera Maya) 156 Observation des fonds marins achats 190 Cancún 79 hébergement 171, 172 Observation des oiseaux 66 restaurants 172, 184 Ouragans 16 sorties 188 Playa Delfi nes (Cancún) 77 P Playa Indios (Isla Mujeres) 109 Paamul (Riviera Maya) 158 Playa Juventud (Cancún) 77 hébergement 176 Playa Lancheros (Isla Mujeres) 109 restaurants 186 Playa Langosta (Cancún) 77 Palacio Municipal (Valladolid) 199 Playa Las Perlas (Cancún) 77 Palais ovale (Ek Balam) 200 Playa Linda (Cancún) 77 Palapas 47 Playa Norte (Isla Mujeres) 109 Parcs 64 Playa Palancar (Cozumel) 132 Chankanaab (Cozumel) 128 Playa Paraíso (Isla Mujeres) 109 Parque Nacional Isla Contoy (Isla Mujeres) 108 Playa San Francisco (Cozumel) 132 Parque Natural Garrafón (Isla Mujeres) 108 Playa San Juan (Cozumel) 131 Reserva Ecológica Punta Sur (Cozumel) 128 Playa Sol (Cozumel) 132 Parque Central (Valladolid) 199 Playa Tortugas (Cancún) 77 Parque Chankanaab (Cozumel) 128 Plaza de Toros (Cancún) 96 Parque Nacional Isla Contoy (Isla Mujeres) 108 Plaza Principal (San Miguel) 126 Parque Natural Garrafón (Isla Mujeres) 108 Plein air 63 Passeport 34 Plongée-tuba 67 Pêche 66 Isla Mujeres 110 Cancún 79 Riviera Maya 168 Pêche en haute mer Plongée sous-marine 66 Cozumel 133 Cozumel 133 Isla Mujeres 110 Isla Mujeres 110 Peinture 29 Riviera Maya 168 Péninsule du Yucatán 9 Police 37 Permis de conduire 36 Politique 20 Phare de Punta Molas (Cozumel) 131 Portrait 11 Pisté (Excursion à Chichén Itzá) Poste 49 hébergement 201 Préhistoire 17 restaurants 202 Préparation des valises 49 Plages Presse écrite 50 Bosh 132 Puerto Aventuras (Riviera Maya) 158 Caracol (Cancún) 77 hébergement 176 Chacmool (Cancún) 77 restaurants 186 Chen Río (Cozumel) 132 Puerto Morelos (Riviera Maya) 154, 155 Delfi nes (Cancún) 77 achats 190 Indios (Isla Mujeres) 109 hébergement 169, 170 Juventud (Cancún) 77 restaurants 183, 170 Laguna Nichupté (Cancún) 77 sorties 188 Lancheros (Isla Mujeres) 109 Punta Allen (Riviera Maya) 165 Langosta (Cancún) 77 hébergement 182 Las Perlas (Cancún) 77 Punta Bete (Riviera Maya) 156 Linda (Cancún) 77 hébergement 171 Norte (Isla Mujeres) 109 Punta Chiqueros (Cozumel) 132 Palancar (Cozumel) 132 Punta Maroma (Riviera Maya) Paraíso (Isla Mujeres) 109 hébergement 170 Punta Bosh (Cozumel) 132 Punta Nizuc (Cancún) 78 Punta Chiqueros (Cozumel) 132 Punta Nizuc (Cancún) 78 R - R Sac Bajo (Isla Mujeres) 109 Récifs coralliens San Francisco (Cozumel) 132 Chankanaab (Cozumel) 131 San Juan (Cozumel) 131 Colombia (Cozumel) 131 Sol (Cozumel) 132 El Paso del Cedral (Cozumel) 131 Index Tortugas (Cancún) 77 La Ceiba (Cozumel) 131 Planche à voile 66 Palancar (Cozumel) 131 Planetary Coral Reef Foundation (Akumal) 160 Santa Rosa (Cozumel) 131 Plataforma de las Aguilas y de los Jaguares Yucab (Cozumel) 131 (Chichén Itzá) 196 Religion 30 Plataforma de los Craneos (Chichén Itzá) 196 Renseignements généraux 33 Plataforma de Venus (Chichén Itzá) 196 210 Renseignements touristiques 50 La Petite Marrakesh (Riviera Maya) 185 Réseau routier 36 Las Mestizas (Pisté) 203 Reserva de la Biosfera Sian Ka’an (Riviera Maya) 164 Las Palmeras (Cozumel) 140 hébergement 182 La Veranda (Cozumel) 141 Reserva Ecológica Punta Sur (Cozumel) 128 Le Café d’Amancia (Riviera Maya) 183 Résistance 19 Lol-ha (Riviera Maya) 187 Restaurants 50 Lorenzillo’s (Cancún) 95 100% Natural (Cancún) 91 Los Almendros (Cancún) 91 100% Natural (Riviera Maya) 184 María’s Kankin (Isla Mujeres) 116 Agua (Cozumel) 141 Mayaland (Chichén Itzá) 202 Ah Cacao (Riviera Maya) 184 Maya Tulum (Riviera Maya) 187 Aïoli (Cancún) 93 Media Luna (Riviera Maya) 185 Albachiara Risorante Italiano (Isla Mujeres) 116 Mezzanine (Riviera Maya) 187 Alfredo di Roma (Cozumel) 142 Outback Steak House (Cancún) 93 Ana y José Charming Hotel & Spa (Riviera Maya) 187 Paloma Bonita (Cancún) 95 Babe’s Noodles & Bar (Riviera Maya) 184 Pancho’s Backyard (Cozumel) 141 Bistro Français (Isla Mujeres) 116 Pat Obrien’s (Cancún) 92 Blue Bayou (Cancún) 93 Pelicanos (Riviera Maya) 183 Buena Vida (Riviera Maya) 187 Pepe’s (Cozumel) 142 Byblos (Riviera Maya) 186 Perico’s (Cancún) 92 Cabañas Paamul (Riviera Maya) 186 Pingüino’s (Isla Mujeres) 115 Café del Mar (Riviera Maya) 186 Planet Hollywood (Cancún) 94 Café Olé International (Riviera Maya) 186 Plaza Leza (Cozumel) 141 Carboncitos (Riviera Maya) 185 Posada Amor (Riviera Maya) 183 Carlos’n Charlie’s (Cozumel) 140 Press Café (Riviera Maya) 184 Casa Denis (Cozumel) 140 Puerto Madero (Cancún) 95 Casa Maguey (Cancún) 92 Que Onda (Riviera Maya) 187 Casa O’s (Isla Mujeres) 117 Rainforest Cafe (Cancún) 93 Casa Rolandi (Cancún) 95 Restaurant Al Cielo (Riviera Maya) 186 Casa Rolandi (Isla Mujeres) 117 Restaurante del Museo (Cozumel) 141 Cetli (Riviera Maya) 188 Rolandi’s Pizzería (Isla Mujeres) 116 Chi (Cozumel) 141 Rolandi’s Pizzeria (Cancún) 92 Chinachi Wok (Cancún) 94 Ruth’s Chris Steak House (Cancún) 95 Christina (Riviera Maya) 188 Sanborns Café (Cancún) 93 Club Grill (Cancún) 94 Sayil (Pisté) 202 Club Náutico Tarraya (Riviera Maya) 184 Sergio’s Playa Sol (Isla Mujeres) 115 Cocktelería Miramar (Isla Mujeres) 115 Solo Mio (Riviera Maya) 186 Coconuts Bar & Grill (Cozumel) 142 Spaghettino (Riviera Maya) 183 Cueva del Chango (Riviera Maya) 184 Sr. Tacombi (Riviera Maya) 184 diabolito cha cha cha (Riviera Maya) 185 Sunset Grill Playa Norte (Isla Mujeres) 115 DolceMente Pompei (Cancún) 94 Ty-Coz (Cancún) 91 Dolce Vita (Cancún) 93 Varadero (Isla Mujeres) 116 Don Cafeto (Riviera Maya) 188 Velásquez (Isla Mujeres) 116 Don Chepo (Isla Mujeres) 116 Villas Arqueológicas (Chichén Itzá) 202 El Almendro (Riviera Maya) 184 Villas Arqueológicas (Riviera Maya) 188 El Mariachi (Riviera Maya) 188 Xaybe (Pisté) 202 El Mesón del Marqués (Valladolid) 203 Yaxche (Riviera Maya) 185 El Pequeño Buenos Aires (Riviera Maya) 188 Zazil-Ha (Isla Mujeres) 116 El Sombrero de Gomar (Isla Mujeres) 115 Zermatt Bakery (Cozumel) 140 El Tacolote (Cancún) 91 Révolution 20 Emara (Cancún) 91 Riviera Maya 144, 145 Especias (Cozumel) 141 achats 190 Faro’s (Cancún) 94 hébergement 169 Guido’s (Cozumel) 141 restaurants 183 Hacienda Chichén (Chichén Itzá) 202 sorties 188 Hacienda El Mortero (Cancún) 95 Ruinas del Rey (Cancún) 76 Hard Rock Cafe (Cancún) 94 Ruinas Pok-Ta-Pok (Cancún) 74 Hola Asia (Riviera Maya) 183 Il Basílico (Riviera Maya) 188 S John Gray’s Kitchen (Riviera Maya) 183 Sac Bajo (Isla Mujeres) 109 - R John Gray’s Place (Riviera Maya) 186 Sanctuaire maya (Isla Mujeres) 108 Labna Restaurante (Cancún) 92 San Gervasio (Cozumel) 130 La Bodegita del Medio (Riviera Maya) 185 Sangrita 61 La Casa del Agua (Riviera Maya) 186 San Miguel (Cozumel) 126, 127 Index La Cazuela M & J (Isla Mujeres) 115 hébergement 135, 136 La Choza (Cozumel) 140 restaurants 135, 140 La Destilería (Cancún) 94 San Miguelito (Cancún) 76 La Fisheria (Cancún) 93 Santé 54 La Habichuela (Cancún) 92 Sécurité 58 La Lunita (Riviera Maya) 187 Serpents 56 La Parilla (Cancún) 92 Services fi nanciers 41 La Parilla (Riviera Maya) 185 211 Ski nautique 66 V Société 22 Valises 49 Soleil 54 Valladolid (Excursion à Chichén Itzá) 198, 199 Sports nautiques hébergement 202, 203 Cancún 79 restaurants 203, 203 Stephens, John Lloyd 28 Vélo 67 Stop 38 Cancún 80 Surf cerf-volant Riviera Maya 168 Cozumel 134 Vêtements 49 Vin 60 T Visa 34 Tabagisme 59 Visites guidées 45 Taxes 59 Voiture 36 Taxi 38 Télécommunications 59 X Télécopie 60 Xay-be (Cobá) 166 Téléphone 59 Xcacel (Riviera Maya) 160 Temple des Fresques (Tulum) 164 Xcalacoco (Riviera Maya) 156 Temple du Dieu descendant (Tulum) 164 hébergement 171 Templo de los Guerreros (Chichén Itzá) 196 Xcaret (Riviera Maya) 157 Templo de los Jaguares (Chichén Itza) 196 Xel-Há (Riviera Maya) 160 Templo de los Tableros (Chichén Itzá) 198 site archéologique 161 Tennis 67 Xpu-Há (Riviera Maya) 159 Tequila 60 hébergement 177 Terrain de pelote (Chichén Itzá) 196 restaurants 186 Time sharing 47 Xtabentún 61 Tortugranja (Isla Mujeres) 108 Tourisme responsable 44 Tout compris 48 Y Transport en commun 38 Yaax Che Garden (Puerto Morelos) 155 Tres Ríos (Riviera Maya) 156 Yal-Ku (Akumal) 160 Trousse de santé 58 Yamil Lu’um (Cancún) 76 Tulum (Riviera Maya) 161 hébergement 178, 179 restaurants 179, 187 zone archéologique 162, 163 Tulum Playa (Riviera Maya) 162 hébergement 178 restaurants 187 sorties 189 Tulum Pueblo (Riviera Maya) 162 hébergement 181 restaurants 187 sorties 190 Tumba del Caracol (Cozumel) 130 Tumba del Gran Sacerdote (Chichén Itzá) 196 Tzompantli (Chichén Itzá) 196 - Y Index 212 Lexique français-espagnol

Quelques indications sur la prononciation de l’espagnol en Amérique latine.

Consonnes c Tout comme en français, le c est doux devant i et e, et se prononce alors comme un s: cerro (serro). Devant les autres voyelles, il est dur: carro (karro). Le c est également dur devant les consonnes, sauf devant le h (voir plus bas). g De même que pour le c, devant i et e le g est doux, c’est-à-dire qu’il est comme un souffl e d’air qui vient du fond de la gorge: gente (hhente). Devant les autres voyelles, il est dur: golf (se prononce comme en français). Le g est éga- lement dur devant les consonnes. ch Se prononce tch, comme dans «Tchad»: leche (letche). Tout comme pour le ll, c’est comme s’il s’agissait d’une autre lettre, listée à part dans les dictionnaires et dans l’annuaire du téléphone. h Ne se prononce pas: hora (ora). j Se prononce comme le r de «crabe», un r du fond de la gorge, sans excès: jugo (rrugo). ll Se prononce comme y dans «yen»: llamar (yamar). Dans certaines régions, par exemple le centre de la Colombie, ll se prononce comme j de «jujube» (Medellín se prononce Medejin). Tout comme pour le ch, c’est comme s’il s’agissait d’une autre lettre, listée à part dans les dictionnaires et dans l’annuaire du téléphone. ñ Se prononce comme le gn de «beigne»: señora (segnora). r Plus roulé et moins guttural qu’en français, comme en italien. s Toujours s comme dans «singe»: casa (cassa). v Se prononce comme un b: vino (bino). z Comme un z: paz (pass).

Voyelles e Toujours comme un é: helado (élado) sauf lorsqu’il précède deux conson- nes, alors il se prononce comme un è: encontrar (èncontrar). u Toujours comme ou: cuenta (couenta). y Comme un i: y (i). Toutes les autres lettres se prononcent comme en français.

Accent tonique En espagnol, chaque mot comporte une syllabe plus accentuée. Cet accent tonique est très important en espagnol et s’avère souvent nécessaire pour sa compréhension par vos interlo- cuteurs. Si, dans un mot, une voyelle porte un accent aigu (le seul utilisé en espagnol), c’est cette syllabe qui doit être accentuée. S’il n’y a pas d’accent sur le mot, il faut suivre la simple règle suivante: Lexique français-espagnol Lexique On doit accentuer l’avant-dernière syllabe de tout mot qui se termine par une voyelle: amigo. On doit accentuer la dernière syllabe de tout mot qui se termine par une consonne sauf s (plu- riel des noms et adjectifs) ou n (pluriel des verbes): usted (mais amigos, hablan). 213 Expressions et mots usuels là-bas allí loin de lejos de Où se trouve... ? ¿Dónde está...? Présentations Pour se rendre à...? ¿Para ir a...? au revoir adiós, hasta luego près de cerca de bon après-midi ou bonsoir buenas tardes tout droit todo recto bonjour (forme familière) hola Y a-t-il un ¿Hay aquí una bonjour (le matin) buenos días bureau ofi cina bonne nuit buenas noches de tourisme ici? de turismo? célibataire (m/f) soltero/a Comment allez-vous? ¿Cómo esta usted? L’argent copain/copine amigo/a argent dinero/plata de rien de nada carte de crédit tarjeta de crédito divorcé(e) divorciado /a change cambio enfant (garçon/fi lle) niño/a chèque de voyage cheque de viaje époux, épouse esposo/a Je n’ai pas d’argent. No tengo dinero. Excusez-moi. Perdone/a. L’addition, La cuenta, frère, sœur hermano/a s’il vous plaît. por favor. Je ne comprends pas. No entiendo. reçu recibo Je suis... Soy... Belge belga Les achats Canadien(ne) canadiense Français(e) francés/a acheter comprar Québécois(e) quebequense appareil photo cámara Suisse suizo argent plata Je suis un(e) touriste. Soy turista. artisanat typique artesanía típica Je suis désolé, Lo siento, bijoux joyeros je ne parle pas no hablo cadeaux regalos espagnol. español. Combien cela coûte-t-il? ¿Cuánto es? Je vais bien. Estoy bien. cosmétiques et cosméticos y marié(e) casado/a parfums perfumes merci gracias disques, cassettes discos, casetas mère madre en/de coton de algodón Mon nom de famille est... Mi apellido es... en/de cuir de cuero/piel Mon prénom est... Mi nombre es... en/de laine de lana non no en/de toile de tela oui sí fermé cerrado/a Parlez-vous ¿Habla usted fi lm, pellicule photographique rollo/fi lm français? francés? J’ai besoin de... Necesito... père padre Je voudrais... Quisiera... Plus lentement Más despacio, journaux periódicos/diarios s’il vous plaît. por favor. la blouse la blusa Comment vous ¿Cómo se la chemise la camisa appelez-vous? llama usted? la jupe la falda/la pollera S’il vous plaît. Por favor. la veste la chaqueta veuf(ve) viudo/a le chapeau el sombrero le client, la cliente el/la cliente Directions le jean los tejanos/ los vaqueros/ à côté de al lado de los jeans à droite a la derecha le marché mercado à gauche a la izquierda le pantalon los pantalones

dans, dedans dentro le t-shirt la camiseta français-espagnol Lexique derrière detrás le vendeur, la vendeuse dependiente devant delante le vendeur, la vendeuse vendedor/a en dehors fuera les chaussures los zapatos entre entre les lunettes las gafas ici aquí les sandales las sandalias Il n’y a pas... No hay... montre-bracelet el reloj(es) 214 or oro Le temps ouvert abierto/a année año pierres précieuses piedras preciosas après-midi, soir tarde piles pilas aujourd’hui hoy produits solaires productos solares demain mañana revues revistas heure hora un grand magasin almacén hier ayer un magasin una tienda jamais jamás, nunca un sac à una bolsa de jour día main mano maintenant ahora vendre vender minute minuto Divers mois mes janvier enero beau hermoso février febrero beaucoup mucho mars marzo bon bueno avril abril bon marché barato mai mayo chaud caliente juin junio cher caro juillet julio clair claro août agosto court corto septembre septiembre court octobre octubre (pour une personne petite) bajo novembre noviembre étroit estrecho décembre diciembre foncé oscuro nuit noche froid frío pendant le matin por la mañana grand grande Quelle heure est-il? ¿Qué hora es? gros gordo semaine semana J’ai faim. Tengo hambre. dimanche domingo J’ai soif. Tengo sed. lundi lunes Je suis malade. Estoy enfermo/a. mardi martes joli bonito mercredi miércoles laid feo jeudi jueves large ancho vendredi viernes sábado lentement despacio samedi mauvais malo Les communications mince, maigre delgado moins menos appel llamada ne pas toucher no tocar à frais virés (PCV) por co brar nouveau nuevo attendre la tonalité esperar la señal Où? ¿Dónde? composer le préfi xe marcar el prefi jo petit pequeño courrier par avion correo aéreo peu poco enveloppe sobre plus más interurbain larga distancia Qu’est-ce que c’est? ¿Qué es esto? la poste correos Quand? ¿Cuando? et l’offi ce des télégrammes y telégrafos quelque chose algo le bureau la ofi cina rapidement rápidamente de poste de correos rien nada les timbres estampillas/sellos vieux viejo tarif tarifa télécopie (fax) telecopia La température télégramme telegrama Lexique français-espagnol Lexique un annuaire un botín Il fait chaud. Hace calor. de téléphone de teléfonos Il fait froid. Hace frío. nuages nubes pluie lluvia soleil sol 215 Les activités L’hébergement musée ou galerie museo air conditionné aire acondicionado nager nadar ascenseur ascensor plage playa avec salle de bain privée con baño privado plongée sous-marine buceo basse saison temporada baja se promener pasear chalet (de plage), bungalow cabaña chambre habitación Les transports Combien ça coûte? ¿Cuánto vale? à l’heure prévue a la hora double, pour deux personnes doble aéroport aeropuerto eau chaude agua caliente aller simple ida étage piso aller-retour ida y vuelta gérant, patron gerente, jefe annulé annular hébergement alojamiento arrivée llegada lit cama avenue avenida petit déjeuner desayuno bagages equipajes piscine piscina coin esquina rez-de-chaussée planta baja départ salida simple, pour une personne sencillo est este toilettes, cabinet d’aisance baños gare, station estación ventilateur ventilador horaire horario l’arrêt una parada d’autobus de autobús Les nombres 23 veintitrés l’autobus el bus 24 veinticuatro 0 cero l’avion el avión 25 veinticinco 1 uno, una la bicyclette la bicicleta 26 veintiséis 2 dos la voiture el coche, el carro 27 veintisiete 3 tres le bateau el barco 28 veintiocho 4 cuatro le train el tren 29 veintinueve 5 cinco nord norte 30 treinta 6 seis ouest oeste 31 treinta y uno 7 siete passage de chemin de fer crucero ferrocarril 32 treinta y dos 8 ocho rapide rápido 40 cuarenta 9 nueve retour regreso 50 cincuenta 10 diez rue calle 60 sesenta 11 once sud sur 70 setenta 12 doce sûr, sans danger seguro/a 80 ochenta 13 trece taxi collectif taxi colectivo 90 noventa 14 catorce 100 cien, ciento 15 quince La voiture 200 doscientos, 16 dieciséis doscientas à louer alquilar 17 diecisiete arrêt alto 500 quinientos, 18 dieciocho quinientas arrêtez pare 19 diecinueve 1 000 mil attention, prenez garde cuidado 20 veinte 10 000 diez mil autoroute autopista 21 veintiuno 1 000 000 un millón défense de doubler no adelantar 22 veintidos défense de prohibido aparcar o stationner estacionar essence petróleo, gasolina feu de circulation semáforo interdit de passer, route fermée no hay paso limitation de vitesse velocidad permitida français-espagnol Lexique piétons peatones ralentissez reduzca velocidad station-service servicentro stationnement parqueo, estacionamiento 216 Tableau des distances

Distances en kilomètres Exemple: la distance entre Cancún et Playa del Carmen est de 68 km

Akumal Cancún 105 Chetumal 382 277 Chichén Itzá 564 178 282 Cobá 350 207 173 68 Mérida 457 107 671 315 389 México 1332 1563 1445 1268 1651 1545 Puerto Aventuras 1563 340 88 233 295 87 18 Playa del Carmen 19 1582 321 105 214 314 68 37 Puerto Juárez/Gran Puerto 73 92 1655 290 178 183 387 5 110 Puerto Morelos 41 32 51 1614 289 137 182 346 36 69 Tu l u m 95 136 63 44 1519 384 44 277 251 131 26 Valladolid 149 194 163 212 193 1489 157 105 44 312 158 174 Xcaret 206 57 38 79 6 13 1576 327 99 220 308 74 31 Xel-Há 15749 9 87 127 54 35 1528 375 53 268 260 122 17

Mesures et conversions

Mesures de capacité Température 1 gallon américain (gal) = 3,79 litres Pour convertir des °F en °C: soustraire 32, puis diviser par 9 et multiplier Mesures de longueur par 5. 1 pied (pi) = 30 centimètres 1 mille (mi) = 1,6 kilomètre Pour convertir des °C en °F: 1 pouce (po) = 2,5 centimètres multiplier par 9, puis diviser par 5 et ajouter 32. Mesures de superfi cie 1 acre = 0,4 hectare 40˚ C 10 pieds carrés (pi2) = 1 mètre carré (m2) 100˚ F 30˚ C Poids 70˚ F 20˚ C 1 livre (lb) = 454 grammes 50˚ F 10˚ C 32˚ F 0C˚ 20˚ F -10˚ C 0F˚ -18˚ C

-20˚ F -30˚ C Tableau des distances - Mesures et conversions Tableau N titre qu’ilvousplairaitderecevoir. auteurs desmeilleurescontributions.Écrivez-nousàl’uneadressessuivantes,etindiquezle tent l’améliorationconstantedenospublications.Ilnousferaplaisird’offrirunguidesaux Nous apprécionsauplushautpointvoscommentaires,précisionsetsuggestions,quipermet- serait causéparuneerreurouomission. sabilité del’éditeuroudesauteursnepourraits’engagerencaspertedommagequi glisser, desomissions sonttoujourspossibles,desadressespeuventdisparaître,etc.;larespon- soient exactsaumomentdemettresouspresse.Toutefois, deserreurspeuventtoujoursse Tous lesmoyenspossiblesontétéprispourquerenseignementscontenusdansceguide É Pour toutautrepays,contactezlesGuidesdevoyageUlysse(Montréal). Suisse: InterforumSuisse,p(26)4608060,fax:68 fax: 0149591072 France: Interforum,3,alléedelaSeine,94854Ivry-sur-Seine Cedex,p0149591010, fax: 010420352 Belgique: p514-843-9882, poste2232,fax:514-843-9448,[email protected],www.guidesulysse.com Canada: GuidesdevoyageUlysse,4176,rueSaint-Denis,Montréal(Québec)H2W2M5, Nos distributeurs p01 43388950,[email protected],www.guidesulysse.com Europe: GuidesdevoyageUlyssesarl,127,rueAmelot,75011Paris, France, p514-843-9447, fax:514-843-9448,[email protected],www.guidesulysse.com Canada: GuidesdevoyageUlysse,4176,rueSaint-Denis,Montréal(Québec)H2W2M5, Nos bureaux crivez-nous os coordonnées [email protected] www.guidesulysse.com Canada H2W2M5 Montréal (Québec) 4176, rueSaint-Denis Guides devoyageUlysse Interforum Benelux,Fond Jean-Pâques,6,1348Louvain-la-Neuve, p010420330, [email protected] www.guidesulysse.com France 75011 Paris 127, rueAmelot Les GuidesdevoyageUlysse,sarl 217 Nos coordonnées - Écrivez-nous 218 Notes Co ww La liv (limite Les g GU

Arizon Grand 34,95 $

Costa 29,95 $ Notes

Las Ve 19,95 $ Les guidesUlyssesontaussidisponiblesdanstouteslesbonneslibrairies. (limite d’uneutilisationducodedepromotionparclient) La livraisonestgratuitesivousutilisezlecodedepromotionsuivant: www.guidesulysse.com Commandez au GUIDES DEVOYAGE ULYSSE 99 19,99 19,95 $ Las Vegas 22,99 29,95 $ Costa Rica 27,99 34,95 $ Grand Canyon Arizona et

€ € € 49 19,99 24,95 $ 22,99 19,95 $ Disney World 19,99 24,95 $ Boston

€ € € 29 19,99 22,95 $ Martha’s Vineyard Cape Cod,Nantucket, 49 19,99 24,95 $ Miami 24,99 29,95 $ Floride

€ € € 49 19,99 24,95 $ Montréal 27,99 37,95 $ Hawaii 19,99 24,95 $ Chicago GDECRV

€ € €

www.guidesulysse.com www.guidesulysse.com ESPACES VERTS GUIDES DEVOYAGE ULYSSE 49 22,99 24,95 $ pratique Québec –Guide Kayak demerau 27,99 37,95 $ américain Sud-Ouest 19,99 24,95 $ New York

€ € € 49 24,99 34,95 $ Le Québec 24,99 32,95 $ Ontario 99 19,99 19,95 $ Le Québeccyclable

€ € € 49 19,99 24,95 $ au Québec Randonnée pédestre 99 19,99 19,95 $ Whistler Vancouver, Victoriaet 24,99 32,95 $ Ouest canadien

€ € € 49 22,99 24,95 $ États-Unis Nord-Est des Randonnée pédestre 22,99 29,95 $ Panamá 49 19,99 24,95 $ Ville deQuébec

€ €

€ H 9,95 $ Passe 9,95 $ en 25 Le to 29,95 les C Crois O a u i $ p 0 € t re re HORS COLLECTION 9,95 $ 7,99 Passeport québécois en 250questions Le tourdumonde 23,99 29,95 $ les Caraïbes Croisières dans ,5$ 7,50 9,95 $ €

€ 49 22,99€ 24,95 $ Le Québecàmoto 19,99 24,95 $ au Québec Les meilleursspas 49 19,99 24,95 $ Relais duTerroir Passant &Tables et Gîtes etAubergesdu

€ € 99 18,99 19,95 $ frontières Stagiaires sans 49 19,99 24,95 $ Montréal enmétro 49 19,99 24,95 $ séjours Guide deslongs €

€ € 29 9,99 12,95 $ le Québec Tout savoirsur 29 9,99€ 12,95 $ Montréal entête 49 22,99 24,95 $ Montréal Le tourdumondeà €

€ www.guidesulysse.com www.guidesulysse.com PETITS BONHEURS FABULEUX COMPRENDRE 69 14€ 16,95 $ Comprendre laChine 49 13,99€ 14,95 $ estivales auQuébec 101 idéesd’activités 99 29,95 $ Fabuleux Canada 24,99 € 49 14,99€ 14,95 $ charme auQuébec Délices etséjoursde 99 24,99€ 29,95 $ canadien Fabuleux Ouest 69 14€ 16,95 $ Comprendre l’Inde 49 13,99€ 14,95 $ fl Escapades etdouces 99 24,99€ 29,95 $ américain Fabuleux Ouest 69 14 € 16,95 $ Comprendre leJapon âneries auQuébec 69 14 16,95 $ Thaïlande Comprendre la 12,99€ 14,95 $ de l’eau Montréal aufi 99 22,99€ 29,95 $ Fabuleux Québec

l € com Guid G 14,95 Journ JO 9,95 $ voya L’Esp 9,95 $ unive U m g U e a $ c € € 49 11,99€ 14,95 $ Journal demesvacances JOURNAUX DEVOYAGE ULYSSE 6,99 9,95 $ voyager enEspagne L’Espagnol pourmieux 8,99 9,95 $ universel communication Guide de GUIDES DECONVERSATION

€ € ,5$ 6,99 9,95 $ voyager enAmérique L’Anglais pourmieux ,5$ 6,99 9,95 $ voyager L’Italien pourmieux

€ € 79 14,99€ 17,95 $ Asie Journal devoyage ,5$ 6,99 9,95 $ mieux voyager L’Allemand pour ,5$ 6,99 9,95 $ mieux voyager Le Portugais pour

€ € 29 9,99€ 12,95 $ Journal desvoyageurs Amérique latine mieux voyageren L’Espagnol pour ,5$ 6,99 9,95 $ ,5$ 6,99 € 9,95 $ mieux voyager Le Québécoispour

€ www.guidesulysse.com 224 Légende des cartes Attraits Aéroport Hôpital ou Poste Hébergement international centre de santé d’essence Restaurants Aéroport Information Ruines Mer, lac, rivière régional touristique

Forêt ou parc Bâtiment Marché Site de plongée sous-marine Place Bureau Musée Stationnement Capitale de pays de poste P

Capitale d’État Cimetière Parc ou réserve Terrain naturelle de golf Frontière internationale Église Traversier Frontière régionale Phare (ferry)

Chemin de fer Gare Traversier routière Plage (navette) Tunnel

Symboles utilisés dans ce guide

y Accès Internet Classifi cation des attraits touristiques t Accessibilité partielle ou totale aux personnes à mobilité réduite À ne pas manquer Vaut le détour a Air conditionné Intéressant s Animaux domestiques admis Baignoire à remous b Classifi cation de l’hébergement d Centre de conditionnement physique L’échelle utilisée donne des indications de prix pour une f Cuisinette chambre standard pour deux personnes, avant taxe, en ½p Demi-pension (nuitée, dîner et petit-déjeuner) vigueur durant la haute saison. r Label Ulysse pour les qualités particulières $ moins de 60$US d’un établissement $$ de 60$US à 90$US $$$ de 91$US à 140$US h Moustiquaire $$$$ de 141$US à 200$US pdj Petit déjeuner inclus dans le prix de la chambre $$$$$ plus de 200$US j Piscine k Réfrigérateur Classifi cation des restaurants Restaurant m L’échelle utilisée dans ce guide donne des indications de bc Salle de bain commune prix pour un repas complet pour une personne, avant les boissons, les taxes et le pourboire. bp/bc Salle de bain privée ou commune $ Sauna moins de 10$US n $$ de 10$US à 20$US l Spa $$$ de 21$US à 30$US o Télécopieur $$$$ plus de 30$US p Téléphone Tous les prix mentionnés dans ce guide tlj Tous les jours sont en dollars américains. q Ventilateur Légende des cartes - Symboles utilisés dans ce guide Les sections pratiques aux bordures grises répertorient toutes les adresses utiles. Repérez ces pictogrammes pour mieux vous orienter:

Hébergement Sorties Restaurants Achats Cancún et la Riviera Maya À ne pas manquer Vaut le détour Intéressant

d e s C a r a ï b e s M e r Le plaisir de

Isla Mujeres mieux voyager

n

á Parque Nacional Isla Contoy Puerto Juárez Isla Bianca t

a

c

u Puerto Morelos 307

Y

Punta Brava

u

d A San Miguel de Cozumel

El Meco Y Tres Ríos Tres

Punta Sam

t Isla

i A

o

Aéroport M r

Punta Bete

t Cozumel

de Cancún é

international A

D Playa del Carmen CANCÚN

R

E Xcaret

I Punta Venado

180 V I

Gualalupe Victoria R Puerto Aventuras Paamul Isla Akumal

Holbox

D Chiquilá

180 Allen Punta

Tan-Kah Boca Paila, Boca Xpu-Há Solferino Xcacel San Ángel Xel-Há Chemuyil 5 Kantunilkin Holbox San Juan de Dios Cedral El Ideal ROO Tulum Reserva Nuevo Xcan Sian Ka'an de la Biosfera

QUINTANA Chetumal www.guidesulysse.com Cobá El Cuyo Colonia Yucatán Xcan Santa María Quintina Parque Natural Chan Cenote de Quintana Roo 180 X-Catzim Tixcancal Candelaria Moctezuma Chemax Hondzonot Yokxonot Río Lagartos Yoactún X-Uilib Parque Natural Buenaventura Kanxoc Ek Balam Chamul Tizimín Kikil Río Lagartos Calotmul Valladolid Valladolid Dzitnup 295 Loché Tekom Tepich Tixcacalcupul Panabá Uaymá Espita Sucila Ebtun Tihosuco Chichimila Pom San Felipe Xuxcab Chinkindzonot 176 Tixbacab Chankom Chichén Itzá Tinúm Yalsihón Parque Natural San Felipe Xuilub La Gran Lucha J. Cenotillo Dzitas Xcalacoop Pisté Ticimul Santo Domingo Tixholop D Tunkas 180 Buctzotz Quintana Roo San Román YUCATÁN

Tahdzibichén

e

u

q i Dzilam de Bravo Tixcacaltuyub Santa María

Dzilam González

Holca x Temax Tibolón

Tekal de Venegas Tekal e Sitilpech

Libre Unión M Sotuta

Tepakán u

Dzidzantun d

Tixmehuac

e f Chabihau

Izamal l

Teya o

Mayapán G Zavala Tekanto Yobaín Hubí Sanahcat Citilcum Cansahcab

Mérida 0 10 20km Xocchel Go lfe d CANCÚN u Mexique Mérida

Campeche RIVIERA MAYA México M E Mer des Caraïbes X I Cancún et Q U E BELIZE

OC GUATEMALA HONDURAS ÉAN PACIFIQUE la Riviera Maya Farniente, plein air, archéologie et écotourisme! Vivez à fond Cancún et sa trépidante zone hôtelière. Relaxez dans la douce Isla Mujeres. Découvrez la magnifi que Riviera Maya et ses nombreux attraits naturels. Passez un séjour branché dans l’étonnante ville de Playa del Carmen. Visitez les exceptionnels sites archéologiques de Tulum, Cobá et Chichén Itzá. Gardez des souvenirs colorés de vos excursions de plongée autour de Cozumel. Bref, profi tez au mieux de vos vacances dans ce coin du Mexique unique au monde grâce au seul guide aussi complet sur la région: le guide Ulysse Cancún et la Riviera Maya.

Vous trouverez dans ce guide • La sélection la plus complète d’hôtels et de restaurants pour toutes les bourses, avec les «coups de cœur Ulysse» pour les établissements qui se distinguent. Sans oublier un vaste choix de sorties et de bou- tiques. • Un contenu culturel étoffé, une description de tous les attraits, cotés selon un système d’étoiles, ainsi qu’une section thématique en début d’ouvrage pour vous aider à personnaliser votre séjour. • Tout sur les plus belles plages, les activités de plein air et les meilleurs sites de plongée. Cancún et la Riviera Maya • De nombreuses cartes détaillées, ainsi qu’une foule de renseigne- ments pratiques pour vous aider à voyager en toute liberté.

ISBN: 978-289464-870-4

24,95 $ www.guidesulysse.com Le plaisir de mieux voyager 19,99 € TTC en France