Nosferatu. Revista De Cine (Donostia Kultura)

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Nosferatu. Revista De Cine (Donostia Kultura) Nosferatu. Revista de cine (Donostia Kultura) Título: Filmografia Autor/es: Devesa, Dolores; Potes, Alicia Citar como: Devesa, D.; Potes, A. (1999). Filmografia. Nosferatu. Revista de cine. (29):88- 97. Documento descargado de: http://hdl.handle.net/10251/41126 Copyright: Reserva de todos los derechos (NO CC) La digitalización de este artículo se enmarca dentro del proyecto "Estudio y análisis para el desarrollo de una red de conocimiento sobre estudios fílmicos a través de plataformas web 2.0", financiado por el Plan Nacional de I+D+i del Ministerio de Economía y Competitividad del Gobierno de España (código HAR2010-18648), con el apoyo de Biblioteca y Documentación Científica y del Área de Sistemas de Información y Comunicaciones (ASIC) del Vicerrectorado de las Tecnologías de la Información y de las Comunicaciones de la Universitat Politècnica de València. Entidades colaboradoras: Ai ni Yomigaeru Hi (E/ día en que vuelve el amor) (1923) ruko Sawamura, Koichi Katsugari . Nota: según otra fuente: guión e hi storia original: Hanabishi Kawamura. El tema del Dirección: Ke nji Mi zoguchi. Producción: Nikkatsu, estu­ film se inspiró en el terremoto que asoló la región de Tokio dios Mukójima (Tokio). Guión: Osamu Wakayama. Foto­ el 1 de septiembre de 1923. grafía: Toshimitsu Takasaka. Intérpretes: Kaichi Yama­ moto, Ki yoshi Mori , Yoshi suke Koizumi, Takeo Oguri , Shi­ geru Kido, Ki chiji Nakamura, Rokuro Uesugi, Satoru Shi­ Yoru (La noche) (1923) rakawa, Shi geru Mifune. Dirección y guión: Ke nji Mi zoguchi . Producción: Nikkatsu, estudios Mukójima (Tokio). Argumento: La pri­ Furusato 1 Kokyó (La rierra naral) ( 1923) mera parte está basada en la novela ameri cana de serie negra "The Beautiful Demon ", y la segunda en la narración del Dirección y gu10n: Ke nji Mi zoguchi . Producción: propio Kenji Mizoguchi "Yami no Sasayaki". Fotografía: Nikkatsu, estudios Mukójima (Toki o). Fotografía: Tomozo Junichiro Aojima. Dirección artística: Yoshiaki Kameha­ lwamura. Intérpretes: Kaic hi Yamamoto, Takeo Og uri, ra. Intérpretes: Koichi Katsuragi, Yone ko Saka i, Harue Mitsuaki Minami , Toyosaku Yoshida, Yoshi suke Koi zumi, Ichikawa, Kunio Gomi, Hiroshi Inagaki , Kaoru Yas use, Hat­ Akyo Miyajima, Ki chiji Nakamura suko Takahashi , Mariko Aoyama. Seishun no Yumeji (S ueños de j uvenrud) ( 1923) Chi to Rei (La sangre y el alma) (1923) Dirección y guión: Ke nji Mi zoguc hi. Producción: Dirección y guión: Ke nji Mi zog uc hi. Producción: Nikkatsu, estudios Mukójima (Toki o). Argumento: Novel a Nikkatsu, estudios Mukójima (Toki o). Argumento: Basado de Suenori Kozono. Fotografía: Hiroshi Watanabe. Intér­ en el relato "Das Fraulein von Scuderi " de Ernst Wilhelm pretes: Yoshi o Mi yajima, Yoneko Sakai, Tetsuya Yoshimu­ Hoffmann. Adaptación: Kosuseki Oizumi. Fotografía: Ju­ ra, Rokuro Uesugi, Kaichi Yamamoto, Yoshi suke Koizumi, nichiro Aojima. Dirección artística: Yoshiaki Kamehara. Harue lchikawa. Intérpretes: Ryotaro Mizushima (Unrai Otari), Yutaka Mi ­ masu (hija de Orari ), Chiyoko Eguchi , Harue Ichikawa, Mit­ suaki Minami. Jóen no Chimata (La ciudad del f uego) ( 1923) Dirección y guwn: Ke nji Mi zog uc hi. Producción: Tóge no Uta (La canción del desfiladero) (1 923) Nikkatsu, estudios Mukójima (Toki o) . Fotografía:Hiroshi Wa ta na be, Toshimitsu Takasa ka. Dirección artística: Dirección y guwn: Ke nji Mi zoguc hi . Producción: Yoshi ak i Ka me ha ra. Intérpretes: Mits ua ki Mina mi , Nikkatsu, estudios Daishogun (Kyoto). Argumento: Basado Takeo Oguri , Ki yoshi Mori , Yutaka Mimasu, Ki chiji Naka­ en la comedi a "Th e Image" de Jsabella Au gusta Gregory. Fo­ mura. tografía: Toshimitsu Takasaka. Dirección artística: Yo­ shiaki Kamehara. Intérpretes: Kai chi Yamamoto, Yutaka Mimasu, Haruko Sawamura, Ryotaro Mizushima, Toyosaku Haizan no Uta wa Kanashi (LLr triste canción de los vencidos) (1923) Yoshida, Matsuko Senoo. Dirección y guión: Ke nji Mi zoguc hi. Producción: Nikkatsu, estudi os Mukójima (Toki o). Argumento: Novela Kanashiki Hakuchi (El pobre imbécil) ( 1924) homónima de Aimi Hata. Fotografía: Junichi ro Aojima. In­ térpretes: Toyosaku Yoshida, Haruko Sawamura, Matsuko Dirección: Ke nji Mizoguchi . Producción: Nikkatsu, estu­ Senoo, Genichi Fujii , Kyoko Mi zuki , Yoshio Miyajima. dios Daishogun (Kyoto). Argumento: Según un as fu entes basado en un relato original de K.M. , y según otras basado en un re lato de autor no j aponés. Guión: Tatsuro Takahata. 813/813 - Rupimono (Una avenrura de Arsenio Lupin) ( 1923) Fotografía: Sho he i Hoda. Dirección artística: Yoshi aki Kamehara . Intérpretes: Yoshi suke Ko izumi (deficiente Dirección: Kenji Mi zoguchi . Producción: Nikkatsu, estu ­ mental), Yoneko Sakai (dueña del bar), Koichi Katsuragi, dios Mukójima (Toki o). Argumento: Novela homónima de Kaoru Wakaba, Masujiro Takagi. la colección sobre e l personaje fi cti c io de Arseni o Lupin creado por Maurice Leblanc. Guión: Soichiro Tanaka, Kenji Mi zoguchi . Fotografía: Toshimitsu Takasaka. Intérpretes: Akatsuki no Shi (La muerte al amanecer) (1924) Mitsuaki Minami , Tsuruku Segawa, Toyosaku Yoshida, Hiro­ ki Hoshino, Mariko Aoyama, Kuriji ro Fujiwara. Dirección: Kenji Mi zoguchi . Producción: Nikkatsu, estu ­ dios Daishogun (Kyoto). Guión: Matsu lto. Fotografía: Seii chi Uchida. Intérpretes: Ryotaro Mi zushima, Yoshi zuke Kiri no Mi nato (El puerro de las nieblas) ( 1923) Koizumi, Haruko Sawamura, Utako Suzuki, Shigeru Kido. Dirección: Kenj i Mi zoguchi . Producción: Nikkatsu, estu­ di os Mukójima (Toki o). Argumento: Según la obra teatral Gendai no Joo (La reina de los tiempos modernos) (1 924) de Eugene O'Neill "Arma Chrisri e". Guión: Soichiro Ta­ naka. Fotografía: Junichiro Aojima. Intérpretes: Haruko Dirección: Kenji Mi zoguchi. Producción: Nikkatsu, estu ­ Sewamura (Oba) , Eijiro Mori (Katsuj i), Kaichi Yamamoto dios Daishog un (Kyoto). Argumento y Guión: Minoru (v iejo marinero), Harue lchikawa (Otsume). Murata. Fotografía: Seii chi Uchida. Intérpretes: Yoneko Sakai (Kimie Kawajima), Mitsuaki Minami (!shikawa ), Yu ­ taka Mimasu, Kyoko Chigusa. Haikyo no Naka (En las ruinas) ( 1923) Dirección y adaptación: Kenji Mi zoguchi . Producción: Josei wa Tsuyoshi (Las mujeres son fuertes) (1924) Nikkatsu, estudios Mukójima (Toki o). Argumento: Según el relato de Gando Kasura basado en un hecho real. Guión: Dirección: Kenji Mi zoguchi . Producción: Nikkatsu, estu­ Hanabi shi Kawa mura. Fotografía: Toshimitsu Tokasaka. dios Daishogun (Kyoto). Argumento: Basado en un hecho Intérpretes : Kaichi Yamamoto, Yoshi suke Koi zumi , Ha- real del que se hi zo una representación "s hinpa ". Guión: NOSFERATU 29 Departamento de guioni stas de la Nikkatsu. Fotografía: Seii­ Daichi wa Hohoemu (La sonrisa de nuestra tierra) ( 1925) chi Uch id a. Intérpretes: Denmei Suzuki (Omatsu) , Kyoto Mizuki , Junichi Kitamura, Genichi Fujii. Dirección: Primera Parte: Kenji Mi zoguchi ; segunda parte: Osamu Wakayama; tercera parte: Kensaku Suzuki . Produc­ ción: Nikkatsu, estudios Daishogun (Ky oto). Argumento: Jinkyo (El mundo de aquí abajo) ( 1924) Basado en un narración de Mamosuke Yoshida publicada y premi ada por el diario "Asahi Shinbun". Guión: Suichi Hala­ Dirección: Kenji Mizoguchi. Producción: Nikkatsu, estu­ moto. Fotografía: Primera parte: Tatsuyuki Yokada; segun ­ dios Daishogun (Kyoto). Argumento: Basado en la obra da parte: Seii chi Uchida; tercera parte: Saburo !sayama y Sei­ teatral de Ángel Guimera "Terra Baixa". Guión: Soichiro go Kiga. Intérpretes: Eiji Nakano (Keiichi Murara) , Eiji Tanaka. Adaptación: Kaoru Osanai. Fotografía: Seiichi Takag i (profesor Murara) , Yóko Umemura, Yutaka Mimas u, Uchidi. Intérpretes: Demei Suzuki (Rozuko), Eiji Takaji Yoshiko Okada, Yasunaga Hi gashibojo, lyokichi Kondo. (Nomura) , Kumeko Urabe (Omatsu), Kyoto Mizuki, Junichi Kitamura, Genichi Fujii. Shirayuri wa Nageku (El llanto del crisantemo blanco) ( 1925) Shichimencho no Yukue (En busca de una pavita ) (1924) Dirección: Kenji Mi zoguchi . Producción: Nikkatsu, estu ­ dios Daishogun (Kyoto). Argumento: Basada en un a narra­ Dirección: Kenji Mizoguchi. Producción: Nikkatsu, estu­ ción de John Galsworthy. Guión: Ryunosuke Shimuzu. Foto­ di os Daishogun (Kyoto). Argumento: Basado en un a narra­ grafía: Tatsuyuki Yo kota. Intérpretes: Yoshiko Okada ción poli cíaca americana. Guión: Shuichi Hatamoto. Foto­ (Oyoshi), Iyokichi Kondo (Keikichi) , Eiji Takagi (Senta) , grafía: Seii chi Uc hida. Intérpretes: Yutaka Mimasu (de tec­ Morio Mikoshiba, Kaichi Yamamolo. tive), Hiroshi lnagaki , Yoshisuke Koizumi, Junichi Kitamura, Yoshiko Tokugawa, Eiji Takagi. Akai Yfihi ni Terasarete ( Bajo los rayos rojos del sol poniente) ( 1925) Samidare Zoshi (Lluvia de mayo y papel de seda) ( 1924) Dirección: Kenji Mi zoguchi (primera parte); Genjiro Saegu­ Dirección: Kenji Mizoguchi . Producción: Nikkatsu, estu­ sa (segunda parte). Producción: Nikkat su, estudios Dai sho­ dios Daishogun (Kyoto). Argumento: Basado en una repre­ gun (Kyoto). Argumento: Takeshi Nagasaki . Guión: Suichi sentación "s hinpa" escrita por el propio Koju Yokoyama. Hatamoto. Fotografía: Tatsuyuki Yokota, Intérpretes: Eiji Guión y Adaptación: Koju Yokoyama. Fotografía: Seiichi Nakano (espía), Kunio Watanabe (espía), Mitsuaki Minami Uch ida. Intérpretes: Utako Suzuki (Kashiku), Teruko Kat­ (espía), Shinkichi lto (espía), Yóko Umemura (cama rera ), sura ( Tsuru ), Hiroshi lnagaki, Yutaka Mimasu, Harue Komako Sunada, Shinichiro Komura, lyokuchi Kondo. Ichikawa, Morio Mikoshiba, Kunijiro Fujiwara. Nota: Primer "jidai-eiga" (película de ambientación hi stórica) realizada por Kenji Mizoguchi . Gaijo no Suketchi
Recommended publications
  • Before the Forties
    Before The Forties director title genre year major cast USA Browning, Tod Freaks HORROR 1932 Wallace Ford Capra, Frank Lady for a day DRAMA 1933 May Robson, Warren William Capra, Frank Mr. Smith Goes to Washington DRAMA 1939 James Stewart Chaplin, Charlie Modern Times (the tramp) COMEDY 1936 Charlie Chaplin Chaplin, Charlie City Lights (the tramp) DRAMA 1931 Charlie Chaplin Chaplin, Charlie Gold Rush( the tramp ) COMEDY 1925 Charlie Chaplin Dwann, Alan Heidi FAMILY 1937 Shirley Temple Fleming, Victor The Wizard of Oz MUSICAL 1939 Judy Garland Fleming, Victor Gone With the Wind EPIC 1939 Clark Gable, Vivien Leigh Ford, John Stagecoach WESTERN 1939 John Wayne Griffith, D.W. Intolerance DRAMA 1916 Mae Marsh Griffith, D.W. Birth of a Nation DRAMA 1915 Lillian Gish Hathaway, Henry Peter Ibbetson DRAMA 1935 Gary Cooper Hawks, Howard Bringing Up Baby COMEDY 1938 Katharine Hepburn, Cary Grant Lloyd, Frank Mutiny on the Bounty ADVENTURE 1935 Charles Laughton, Clark Gable Lubitsch, Ernst Ninotchka COMEDY 1935 Greta Garbo, Melvin Douglas Mamoulian, Rouben Queen Christina HISTORICAL DRAMA 1933 Greta Garbo, John Gilbert McCarey, Leo Duck Soup COMEDY 1939 Marx Brothers Newmeyer, Fred Safety Last COMEDY 1923 Buster Keaton Shoedsack, Ernest The Most Dangerous Game ADVENTURE 1933 Leslie Banks, Fay Wray Shoedsack, Ernest King Kong ADVENTURE 1933 Fay Wray Stahl, John M. Imitation of Life DRAMA 1933 Claudette Colbert, Warren Williams Van Dyke, W.S. Tarzan, the Ape Man ADVENTURE 1923 Johnny Weissmuller, Maureen O'Sullivan Wood, Sam A Night at the Opera COMEDY
    [Show full text]
  • Kenji Mizoguchi Cinematographic Style (Long Take) in 'The Life of Oharu' (1952)
    KENJI MIZOGUCHI CINEMATOGRAPHIC STYLE (LONG TAKE) IN 'THE LIFE OF OHARU' (1952). Rickmarthel Julian Kayug Bachelor ofApplied Arts with Honours (Cinematography) 2013 UNIVERSITI MALAYSIA SARAW AK BORANG PENGESAHAN STATUS TESIS/LAPORAN JUDUL: Kenji Mizoguchi Cinematographic Style (Long Take) In The 'Life OfOharu' (1952). SESI PENGAJIAN: 200912013 Saya RICKMARTHEL JULIAN KA YUG Kad Pengenalan bemombor 890316126011 mengaku membenarkan tesisl Laporan * ini disimpan di Pusat Khidmat Maklumat Akademik, Universiti Malaysia Sarawak dengan syarat-syarat kegunaan seperti berikut: 1. Tesisl Laporan adalah hakmilik Universiti Malaysia Sarawak 2. Pusat Khidmat Maklumat Akademik, Universiti Malaysia Sarawak dibenarkan membuat salinan untuk tujuan pengajian sahaja 3. Pusat Khidmat Maklumat Akademik, Universiti Malaysia Sarawak dibenarkan membuat pengdigitan untuk membangunkan Pangkalan Data Kandungan Tempatan 4. Pusat Khidmat Maklumat Akademik, Universiti Malaysia Sarawak dibenarkan membuat salinan tesisl laporan ini sebagai bahan pertukaran antara institusi pengajian tinggi 5. *sila tandakan rn (mengandungi maklumat yang berdarjah keselamatan SULIT 6·D atau kepentingan seperti termaktub di dalam AKTA RAHSIA 1972) TERHAD D (mengandungi maklumat Terhad yang telah ditentukan oleh Organisasilbadan di mana penyelidikan dijalankan) V ~IDAK TERHAD Disahkan Disahkan Oleh: c:dt~f • Tandatangan Penulis Tandatangan Penyelia Tarikh t:L~ 1"""~ ~ l3 Tarikh: '~I O-=l""/?4l ~ Alamat Tetap: Kg. Pamilaan, Peti Surat 129,89908 Tenom, Sabah. Mobil Jefri ~ samareoa Lect\Il'U . faculty ofApplie4 aM CrcallVe Catatan: *Tesis/ Laporan dimaksudkan sebagai tesis bagi Ijazah Doktor Falsafah,~a Muda • lika Tesis/ Laporan SULIT atau TERHAD, sila lampirkan surat daripada pihak berkuasal organisasi berkenaan dengan menyatakan sekali sebab dan tempoh tesis/ laporan ini perlu dikelaskan $ebagai SULIT atau TERHAD This project report attached hereto, entitled "KENJI MIZOGUCHI CINEMATOGRAPHIC STYLE (LONG TAKE) IN THE LIFE OF OHARU (1952)".
    [Show full text]
  • Thirteen Feature Films by Kon Ichikawa to Be Presented
    'he Museum of Modem Art %'^ Vest 53 Street, New York, N.Y. 10019 Circle 5-8900 Cable: Modernart Wo. 20 FOR IM^'TEDIATE RELEASE Friday, February 10, 1967 Thirteen feature films by the Japanese director Kon Ichikawa will be presented by the Department of Film of The Museum of Modem Art from February 12 through February 27• The films range from Ichikawa's satirical comedies of the early *50*s to the more recent tragedies attempting to show the "pain of our age»" All of the films are in Japanese with English subtitles. Describing his work, Ichikawa says, "I try to visualize everything...I'm the kind of person who has to see something — even in my own imagination «•- before I understand it. I started as a painter and I think like one. That is wl:^ the camera is so important to me« I plan all the set-ups and I always check the framing, and I usually try to work with (a cameraman) I know.•••I design the sets too, usually... and I'd probably do the music too if I could." Film critic Donald Richie describes the resulting "Ichikawa look": "The angular pattern is usually bold, the balance is almost always asymmetrical, the framing is precise, and yet the composition rarely calls attention to itself*" At 18 after graduation from an Osaka commercial school Ichikawa began studying animation and in 19h6 completed a puppet-film based on a famous Kabuki dance. (The Occupation authorities, concerned with discovering "feudal remnants," seized the neg­ ative and it has never been found.) After that, Ichikawa joined Toho Production Company and began making satirical comedies until 1955 when he switched to more serious subject matter with The Burmese Harp* He says, "I had become aware that men are unhappy.
    [Show full text]
  • Japonica Humboldtiana 7 (2003)
    JAPONICA HUMBOLDTIANA 7 (2003) Contents MARKUS RÜTTERMANN Ein japanischer Briefsteller aus dem ‘Tempel zu den hohen Bergen’ Übersetzung und Kommentar einer Heian-zeitlichen Handschrift (sogenanntes Kôzanjibon koôrai). Erster Teil ................................. 5 STEPHAN KÖHN Tradition und visuelle Narrativität in Japan Von den Anfängen des Erzählens mit Text und Bild....................... 55 CARL STEENSTRUP The Munakata Clan Code of 1313 How a Clan of Hereditary Shrine Priests with Warrior Status Modernized Their Rule and Survived in Power............................... 93 MICHAEL KINSKI Admonitions Regarding Food Consumption Takai Ranzan’s Shokuji kai Introduction, Transcription and Translation. Part One .................... 123 HARALD SALOMON Agnes Sappers Wirkung in Japan Zur Rezeption eines deutschen Familienbilds in der frühen Shôwa-Zeit ................................................................. 179 Review Article W. J. BOOT: James MCMULLEN: Idealism, Protest, and the Tale of Genji. The Confucianism of Kumazawa Banzan (1619–1691)..................................................................................... 239 Ein japanischer Briefsteller aus dem ‘Tempel zu den hohen Bergen’ Übersetzung und Kommentar einer Heian-zeitlichen Handschrift (sogenanntes Kôzanjibon koôrai). Erster Teil Markus Rüttermann, Kyôto 1. Zur Einführung 1.1 Überlieferung und Aufbau Zu den heute bekannten Briefstellern der Heian-Zeit werden neben dem berühmten, von C. Scharschmidt bearbeiteten Unshû shôsoku B&A* (“Kor- respondenzen des [Provinzverwesers] von Izumo”)1 des Fujiwara no Akihira + (?–1066) und – wir folgen mit großen Vorbehalten – den sogenannten 1 Auch B&P3 (“Briefe des Gouverneurs der Provinz Izumo”) bzw. Meigô ôrai +P 3 (“Korrespondenzen des Herrn Akihira”); Unshû shôsoku B&A*, HANAWA Hokiichi .[5 (Hg.): Gunsho ruijû U4E. [GR], Bd. 9 (bunpitsubu O?H, shôsokubu A 3 1 *H), Zoku Gunsho ruijû Kanseikai rev. 1968 ( 1928): 390–437; Meigô ôrai, ISHIKAWA Ken (Hg.): Nihon kyôkasho taikei @\49` [NKT] (ôraihen P3W), Bd.
    [Show full text]
  • Filmography of Case Study Films (In Chronological Order of Release)
    FILMOGRAPHY OF CASE STUDY FILMS (IN CHRONOLOGICAL ORDER OF RELEASE) Kairo / Pulse 118 mins, col. Released: 2001 (Japan) Director: Kiyoshi Kurosawa Screenplay: Kiyoshi Kurosawa Cinematography: Junichiro Hayashi Editing: Junichi Kikuchi Sound: Makio Ika Original Music: Takefumi Haketa Producers: Ken Inoue, Seiji Okuda, Shun Shimizu, Atsuyuki Shimoda, Yasuyoshi Tokuma, and Hiroshi Yamamoto Main Cast: Haruhiko Kato, Kumiko Aso, Koyuki, Kurume Arisaka, Kenji Mizuhashi, and Masatoshi Matsuyo Production Companies: Daiei Eiga, Hakuhodo, Imagica, and Nippon Television Network Corporation (NTV) Doruzu / Dolls 114 mins, col. Released: 2002 (Japan) Director: Takeshi Kitano Screenplay: Takeshi Kitano Cinematography: Katsumi Yanagijima © The Author(s) 2016 217 A. Dorman, Paradoxical Japaneseness, DOI 10.1057/978-1-137-55160-3 218 FILMOGRAPHY OF CASE STUDY FILMS… Editing: Takeshi Kitano Sound: Senji Horiuchi Original Music: Joe Hisaishi Producers: Masayuki Mori and Takio Yoshida Main Cast: Hidetoshi Nishijima, Miho Kanno, Tatsuya Mihashi, Chieko Matsubara, Tsutomu Takeshige, and Kyoko Fukuda Production Companies: Bandai Visual Company, Offi ce Kitano, Tokyo FM Broadcasting Company, and TV Tokyo Sukiyaki uesutan jango / Sukiyaki Western Django 121 mins, col. Released: 2007 (Japan) Director: Takashi Miike Screenplay: Takashi Miike and Masa Nakamura Cinematography: Toyomichi Kurita Editing: Yasushi Shimamura Sound: Jun Nakamura Original Music: Koji Endo Producers: Nobuyuki Tohya, Masao Owaki, and Toshiaki Nakazawa Main Cast: Hideaki Ito, Yusuke Iseya, Koichi Sato, Kaori Momoi, Teruyuki Kagawa, Yoshino Kimura, Masanobu Ando, Shun Oguri, and Quentin Tarantino Production Companies: A-Team, Dentsu, Geneon Entertainment, Nagoya Broadcasting Network (NBN), Sedic International, Shogakukan, Sony Pictures Entertainment (Japan), Sukiyaki Western Django Film Partners, Toei Company, Tokyu Recreation, and TV Asahi Okuribito / Departures 130 mins, col.
    [Show full text]
  • Contents VIDEO
    ARROW VIDEO ARROW VIDEO ARROW VIDEO ARROW VIDEO ARROW VIDEO ARROW VIDEO ARROW VIDEO ARROW VIDEO ARROW VIDEO ARROW VIDEO ARROW VIDEO ARROW VIDEO ARROW VIDEO ARROWContents VIDEO Cast & Crew ... 5 In Praise of Uncanny Attunement: Masumura and Tanizaki (2021) ARROW VIDEOby Thomas Lamarre ARROW... 7 VIDEO Red, White, and Black: Kazuo Miyagawa’s Cinematography in Irezumi (2021) by Daisuke Miyao ... 18 Yasuzō Masumura Filmography ... 28 ARROWAbout The VIDEOTransfer ... 34 ARROW VIDEO ARROW VIDEO ARROW VIDEO 2 ARROW VIDEO ARROW VIDEO ARROW VIDEO ARROW VIDEO ARROW VIDEO ARROW VIDEO ARROW VIDEO ARROW VIDEO ARROW VIDEO ARROW VIDEO ARROW VIDEO ARROW VIDEO ARROW VIDEO ARROW VIDEO ARROW VIDEO ARROW VIDEO ARROW VIDEO ARROW VIDEO ARROW VIDEO ARROW VIDEO ARROW VIDEO ARROW VIDEO ARROW VIDEO ARROW VIDEO ARROW VIDEO ARROW VIDEO ARROW VIDEO ARROW VIDEO Also known as The Spider Tattoo 刺青 Original Release Date: 15 January 1966 Cast Ayako Wakao Otsuya / Somekichi Akio Hasegawa Shinsuke Gaku Yamamoto Seikichi, the tattoo master Kei Satō Serizawa Fujio Suga Gonji Reiko Fujiwara Otaki Asao Uchida Tokubei Crew Directed by Yasuzō Masumura ARROW VIDEO ARROW VIDEO Screenplay by Kaneto Shindō From the original story by Junichirō Tanizaki Produced by Hiroaki Fujii and Shirō Kaga Edited by Kanji Suganuma Director of Photography Kazuo Miyagawa ARROW VIDEO ARROW VIDEOMusic by Hajime Kaburagi Art Direction by Yoshinobu Nishioka ARROW VIDEO ARROW VIDEO5 ARROW VIDEO ARROW VIDEO ARROW VIDEO ARROW VIDEO ARROW VIDEO ARROW VIDEO ARROW VIDEO ARROW VIDEO ARROW VIDEO ARROW VIDEO ARROW VIDEO ARROW VIDEO ARROW VIDEO ARROW VIDEO ARROW VIDEO ARROW VIDEO ARROW VIDEO ARROW VIDEO In Praise of Uncanny Attunement: Masumura and Tanizaki (2021) by Thomas Lamarre Like other filmmakers of his generation, Yasuzō Masumura gained stature through his cinematic adaptations of celebrated works of Japanese literature.
    [Show full text]
  • Bamcinématek Presents Ghosts and Monsters: Postwar Japanese Horror, Oct 26—Nov 1 Highlighting 10 Tales of Rampaging Beasts and Supernatural Terror
    BAMcinématek presents Ghosts and Monsters: Postwar Japanese Horror, Oct 26—Nov 1 Highlighting 10 tales of rampaging beasts and supernatural terror September 21, 2018/Brooklyn, NY—From Friday, October 26 through Thursday, November 1 BAMcinématek presents Ghosts and Monsters: Postwar Japanese Horror, a series of 10 films showcasing two strands of Japanese horror films that developed after World War II: kaiju monster movies and beautifully stylized ghost stories from Japanese folklore. The series includes three classic kaiju films by director Ishirô Honda, beginning with the granddaddy of all nuclear warfare anxiety films, the original Godzilla (1954—Oct 26). The kaiju creature features continue with Mothra (1961—Oct 27), a psychedelic tale of a gigantic prehistoric and long dormant moth larvae that is inadvertently awakened by island explorers seeking to exploit the irradiated island’s resources and native population. Destroy All Monsters (1968—Nov 1) is the all-star edition of kaiju films, bringing together Godzilla, Rodan, Mothra, and King Ghidorah, as the giants stomp across the globe ending with an epic battle at Mt. Fuji. Also featured in Ghosts and Monsters is Hajime Satô’s Goke, Body Snatcher from Hell (1968—Oct 27), an apocalyptic blend of sci-fi grotesquerie and Vietnam-era social commentary in which one disaster after another befalls the film’s characters. First, they survive a plane crash only to then be attacked by blob-like alien creatures that leave the survivors thirsty for blood. In Nobuo Nakagawa’s Jigoku (1960—Oct 28) a man is sent to the bowels of hell after fleeing the scene of a hit-and-run that kills a yakuza.
    [Show full text]
  • Kenji Mizoguchi
    Galeshka Moravioff présente AU CINÉMA LE 22 FÉVRIER 2017 Galeshka Moravioff présente UNE FEMME DONT ON PARLE (Uwasa no onna - 1954) UN CHEF-D’ŒUVRE DE KENJI MIZOGUCHI INVISIBLE EN SALLES DEPUIS 20 ANS ! AU CINÉMA EN VERSION RESTAURÉE Avec Kinuyo Tanaka, Tomoemon Otani, Yoshiko Kuga, Eitarō Shindō SORTIE LE 22 FÉVRIER 2017 Japon – 1954 – DCP 2K – Noir & Blanc – VOSTF – 1.37 - Son mono Durée : 84 min – Visa N°77238 www.films-sans-frontieres.com/une-femme-dont-on-parle/ Presse et distribution FILMS SANS FRONTIERES Christophe CALMELS 70, bd Sébastopol - 75003 Paris Tel : 01 42 77 01 24 / 06 03 32 59 66 Fax : 01 42 77 42 66 Email : [email protected] 2 UNE FEMME DONT ON PARLE SYNOPSIS Dans un quartier chaud de Kyoto, Hatsuko dirige une maison de geishas. Sa fille, Yukiko, étudie la musique à Tokyo. Celle-ci tente de se suicider après un échec sentimental. Sa mère décide de la reprendre chez elle bien que sa fille déplore son métier. Yukiko tombe amoureuse du médecin qui la soigne, ignorant qu'il est l'amant de sa mère… 3 ANALYSE ET CRITIQUE Prenez Ophuls et Lang, et vous aurez Mizoguchi : la souffrance féminine enserrée dans un étau. Comme le sceau de la douleur, un coin triangulaire s’enfonce dans l’image, coupant toute échappée ; cette géométrie du désespoir dessine un destin. Mizoguchi traite, dans ce film, d’une situation racinienne : les tourments d’une femme amoureuse d’un homme plus jeune qu’elle, qui se met à regarder sa fille. Rien de théorique dans cette mise en scène frémissante et tendue, fluide et acérée, subtile et impérieuse.
    [Show full text]
  • KUROSAWA Player.Bfi.Org.Uk
    OVER 100 YEARS OF JAPANESE CINEMA Watch now on PART 1: KUROSAWA player.bfi.org.uk Watch now on 1 @BFI #BFIJapan OVER 100 YEARS OF JAPANESE CINEMA We have long carried a torch for Japanese film here at the BFI. IN PARTNERSHIP WITH Since the first BFI London Film Festival opened with Akira Kurosawa’s Throne of Blood in 1957, we’ve played a vital role in bringing the cinema of this culturally rich nation to UK audiences through our festivals, seasons, theatrical distribution, books and video publishing. In this major season we spotlight filmmakers who have inspired admiration and With special thanks to: fascination around the world. We begin our story with Akira Kurosawa, and over the coming months we’ll present films from the Golden Age, a focus on Yasujiro Ozu, new wave rebels, the visionary creations of anime, the netherworlds of J-horror, and so much more from archive rarities to contemporary works and cult classics. This landmark season will take place on BFI Player from 11 May onwards, With the kind support of: with new online collections released each month, and we expect to present it Janus Films/The Criterion Collection, Kadokawa Corporation, at BFI Southbank and cinemas nationwide later this year. Kawakita Memorial Film Institute, Kokusai Hoei Co., Ltd, The Japanese Cinema Book, published by BFI & Bloomsbury to coincide Nikkatsu Corporation, Toei Co., Ltd with the season, is out now. Cover artwork: TOKYO STORY ©1953/2011 Shochiku Co., Ltd., OUTRAGE 2010 Courtesy of STUDIOCANAL, AUDITION 1999 © Arrow Films, HARAKIRI ©1962 Shochiku Co., Ltd. Watch now on 2 @BFI #BFIJapan PART 1: KUROSAWA WATCH ON NOW This retrospective collection on BFI Player helps to confirm Kurosawa’s status as one of the small handful of Japanese directors who truly belong to world cinema, writes Alexander Jacoby If Yasujiro Ozu is often called ‘the most Japanese of Japanese directors’, then one could almost identify Akira Kurosawa as the least Japanese of Japanese directors.
    [Show full text]
  • National Gallery of Art Spring 2012 Film Program
    FILM SPRING 2012 National Gallery of Art 9 Art Films and Events 16 Japanese Divas 24 American Originals Now: Ernie Gehr 27 Michael Cacoyannis 31 The Tales of Jan Švankmajer 34 Bill Morrison: Recent Work The Miners’ Hymns p. 34 National Gallery of Art cover: Hanezu p. 9 Films are screened in the Gallery’s East Building Audito- The spring film season brings key restorations, new works, rium, Fourth Street and Pennsylvania Avenue NW. Works and special guests in a celebration of the art of the moving are presented in original formats and seating is on a image. Japanese Divas spotlights thirteen feature films, first-come, first-seated basis. Doors open thirty minutes primarily from the 1950s, by auteurs such as Yasujiro Ozu, before each show and programs are subject to change. Kenji Mizoguchi, and Akira Kurosawa, who collaborated For more information, visit www.nga.gov/programs/film, with major acting talents like Setsuko Hara, Machiko Kyo, e-mail [email protected], or call (202) 842-6799. Hideko Takamine, Kinuyo Tanaka, and Isuzu Yamada to develop some of the most revered films of the twentieth century. The spectacular world of Joan Miró is explored through a program of short nonfiction profiles of the artist by his friend, famed Catalan director Pere Portabella. The Gallery welcomes back renowned pianist Dennis James in a program of American silents, as well as conductor Gillian B. Anderson, who leads a performance of original scores developed for shorts by Segundo de Chomón. Other pro- grams present the work of legendary Czech animator Jan Švankmajer, two titles by the late Greek director Michael Cacoyannis, three programs of recent shorts by contem- porary American director Bill Morrison, and a weekend of films and videos by the deeply influential avant-garde filmmaker Ernie Gehr, who will appear in person.
    [Show full text]
  • News from the Getty
    NEWS FROM THE GETTY news.getty.edu | [email protected] DATE: April 11, 2013 MEDIA CONTACT FOR IMMEDIATE RELEASE Alexandria Sivak Getty Communications (310) 440-6473 [email protected] GETTY EXPLORES JAPANESE CINEMA WITH IN TOKYO FILM SERIES Still from Tokyo Drifter, 1966 Saturday and Sunday, April 20–21, 2013 Saturday and Sunday, April 27–28, 2013 At the J. Paul Getty Museum, Getty Center LOS ANGELES—In conjunction with the exhibition Japan's Modern Divide: The Photographs of Hiroshi Hamaya and Kansuke Yamamoto, the Getty presents a film series reflecting the Shōwa Era (1926–89) of Japan. The films chosen feature the magnificent city of Tokyo, a metropolis that before the war was in transition, and after became a city that rebuilt itself like no other in modern history. Featuring directors Akira Kurosawa, Yasujiro Ozu, Hiroshi Shimzu, and other noted filmmakers, the series surveys Tokyo’s diverse inhabitants, including sharp-dressed yakuza, the elderly and their grown children, and prostitutes in brothels. Class struggle and the aftermath of World War II are just a few of the subjects featured in the films. -more- Page 2 FILM SERIES: IN TOKYO This film series is intended for teen and adult audiences. Location: Harold M. Williams Auditorium Admission: Free; reservations required, limit 4 seats per person. Call (310) 440-7300 or visit www.getty.edu. Mr. Thank You Saturday, April 20, 2013, 4:00 p.m. Directed by Hiroshi Shimizu (1936, 78 minutes, DVD) This film is set almost entirely on a bus ride from the rural countryside to the outskirts of Tokyo.
    [Show full text]
  • EL INTENDENTE SANSHO (V.O.S.) Martes, 5 De Junio, 18:00 Horas
    ELEGÍA DE NANIWA (v.o.s) Martes, 17 de abril, 18:00 horas SINOPSIS FICHA TÉCNICA Ayako es una joven operadora telefónica Titulo Naniwa erejî prometida a su compañero Susumu, quien Genero Drama observa impasible el acoso que sufre la joven por Nacionalidad Japón parte de su jefe Asai. Tras enfrentarse a su padre Idioma original Japonés por una deuda que podría hundir a la familia, Duración 69 minutos Ayako se encuentra en la calle sin saber dónde Año de producción 1936 acudir. Llevada por la desesperación, la joven Dirección Kenji Mizoguchi acepta ser acogida por Asai como amante, Productor Masaichi Nagata enfrentándose a la humillación y el rechazo de su Guión Kenji Mizoguchi familia... Tadashi Fujiwara Yoshikata Yoda Basado en el relato “Mieko” de Saburo Okada Música Kôichi Takagi Fotografía bl. y n. Minoru Miki FICHA ARTíSTICA Ayako Murai Isuzu Yamada Susumu Nishimura Kensaku Hara Sonosuke Asai Benkei Shiganoya Junzo Murai Seiichi Takegawa Sachiko Murai Chiyoko Okura Hiroshi Murai Shinpachiro Asaka Sumiko Asai Yôko Umemura CRÍTICA “El primer filme sonoro del imprescindible Kenji Mizoguchi anuncia su madurez como cineasta, ya que tras 54 títulos mudos de temática melodramática y folletinesca éste decantó su obra hacia el realismo y la denuncia social. Elegía de Naniwa, que junto a Las hermanas Gion conforman un osado díptico que se acerca desde una óptica netamente feminista a la situación de la mujer en la patriarcal sociedad japonesa, narra el drama personal de Ayako, una joven telefonista que para sufragar las deudas contraídas por su padre se ve obligada a convertirse en la querida de un acaudalado empresario.
    [Show full text]