Guide Des Potiers Et Céramistes

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Guide Des Potiers Et Céramistes Le Pays de Dieulefit et le Pays de Marsanne, une tradition potière DIEULEFIT ORIGINAL Un label à suivre Le Pays de Marsanne et le Pays de Dieulefit en Drôme Provençale, ce n’est pas tout à fait la Provence, ce Conscients que la poterie et la céramique tiennent n’est plus vraiment le Dauphiné, mais un territoire une place importante dans le développement d’une infinie douceur où les deux climats, les deux économique du territoire, les responsables des accents, les deux natures s’enchevêtrent. collectivités locales ont répondu à la demande des potiers soucieux de préserver le savoir-faire Entre plaine et montagne, de nombreux artistes et local autour de ces métiers. artisans des métiers d’art ont choisi de s’installer. Les potiers et les céramistes, avec près de 40 ateliers, La poterie du Pays de Dieulefit s’est dotée forment une palette de talents et de savoir-faire, d’une marque collective signée DIEULEFIT ORIGINAL spécifique au territoire. répondant à une charte stricte et réglementée afin de pallier les contrefaçons. Des potiers et De nombreuses études mentionnent une perma- des céramistes se sont engagés à signer cette nence de l’activité de production potière dans la charte garantissant l’authenticité et la qualité région de Dieulefit, depuis l’époque gallo-romaine de leur fabrication. jusqu’au XIXème siècle, expliquée par la présence de carrières d’argiles et de kaolin. Festival d’Art DIEULEFIT ORIGINAL a été lancée officiellement le 17 Le Pays de Dieulefit a perpétué cette tradition potière mars 2007 et distingue à ce jour 13 potiers et ème et, au XX siècle un renouveau de la production s’est céramistes à découvrir dans ce guide. effectué avec des créations plus contemporaines. et d’Argile Ces hommes et ces femmes ont à cœur de partager Biennale leur métier et leur passion, ce guide vous permettra Toutes les années impaires de partir à leur rencontre. Week-end de la Pentecôte Tous les deux ans, près de 80 potiers, locaux, Communauté de Communes nationaux ou internationaux se retrouvent au du Pays de Dieulefit cœur du village de Dieulefit pour fêter l’art Claude RASPAIL céramique. La 11ème édition se déroulera les 4/5/6 juin 2011. Autour du marché sont proposées des démonstrations de savoir-faire (tournage, Communauté de Communes décor…), un atelier pour les enfants et de du Pays de Marsanne Hervé ANDEOL nombreuses animations qui font de ces jour- nées des temps forts en convivialité. 30 29 31 DRÔME 28 37 27 05 UX 38 BOURDEA 02 Chem 13 in des Bermes 06 04 03 e v u o J s n i 01 40 la t e s u Ch.ChC des Plattes av J S e d u es Pl R du DIEULEFIT 41 e 36 attes Ru CENTRE 1010 07 Vesc 19 1717 25 26 2020 24 ieu 08 35 e D e d 16 Ch. Croix de Lume rd ga a n 14 L ori 32 34 r M ge 33 o 23 d R es RouRo i n g iin uv a a r m ièrees u u u e s o Q Q he C B u d 1818 e Ru u e G R ab 09 rie l P éri 2121 1212 Ru e M ala Sadi Carnot uti 22 Av. ère 19 11 R ue de s R ey mo nds 1515 39 N° d’autorisation 52-26/JMP/02-09 © Comité Départemental du Tourisme de la Drôme N° d’autorisation 52-26/JMP/02-09 © Comité Départemental du Tourisme 01 La théière et le bol LA BÉGUDE DE MAZENC p.06 12 Roland Dutel DIEULEFIT p.11 23 Méryème Sebaaoui DIEULEFIT p.17 34 Atelier Dominique Pouchain MONTJOUX p.22 02 Elisabeth Terrisse LA BÉGUDE DE MAZENC p.06 13 T Comme Terre DIEULEFIT p.12 24 COD Plâtre créations D5 DIEULEFIT p.17 35 Atelier du Serre MONTJOUX p.23 03 Reflet Céramique LA BÉGUDE DE MAZENC p.07 14 Il était une fois DIEULEFIT p.12 25 Laurence Morizet DIEULEFIT p.18 36 Poterie du Mont Rachas LE POET LAVAL p.23 04 Julia Huteau Loïc Giorgio LA BÉGUDE DE MAZENC p.07 15 Terres etc... DIEULEFIT p.13 26 Caroline Barbet DIEULEFIT p.18 37 Art Cér’âme PONT DE BARRET p.24 05 Marie-Laure Levitan CLÉON D’ANDRAN p.08 16 Poterie des Grottes DIEULEFIT p.13 27 Chaixposition LA LAUPIE p.19 38 Mireille Moser-Perena ROCHEBAUDIN p.24 06 Maryse Tavernier COMPS p.08 17 Catherine Mendelovici DIEULEFIT p.14 28 Terra Amata MANAS p.19 39 Atelier Tristan ROCHE SAINT SECRET p.25 07 Céramique A. Aimé DIEULEFIT p.09 18 Atelier de l’enclos DIEULEFIT p.14 29 Galerie A MARSANNE p.20 40 Atelier du Sage SOUSPIERRE p.25 08 Poterie Bochaton DIEULEFIT p.09 19 L’Estampe DIEULEFIT p.15 30 Christine Fabre MARSANNE p.20 41 Les ateliers de Souspierre SOUSPIERRE p.22 09 La Rose Amère DIEULEFIT p.10 20 L’Arrosoir DIEULEFIT p.15 31 Les Faïences du point du jour MARSANNE p.21 10 Françoise Desprats DIEULEFIT p.10 21 La Poustinia DIEULEFIT p.16 32 Atelier Douce Argile MONTJOUX p.21 11 Stéphanie Durand DIEULEFIT p.11 22 Diouloufet Céramiques DIEULEFIT p.16 33 Céline Missonnier MONTJOUX p.22 LA BÉGUDE DE MAZENC LA BÉGUDE DE MAZENC CLÉON D’ANDRAN COMPS 01 02 03 04 La théière et le bol Atelier Céramique Reflet Céramique Julia HUTEAU Grès et porcelaine Grès et porcelaine ElisabethCéramique TERRISSE et Loïc GIORGIO Thierry LUANG RATH / Malika CHOUIEB Ancienne école du Planas Charlotte CHAMAGNE La Lézardière 9 Rue Aristide Briand 26160 LA BÉGUDE DE MAZENC 6 chemin de la Gallée 26160 LA BÉGUDE DE MAZENC 26160 LA BÉGUDE DE MAZENC s 04 75 90 40 59 / 06 82 37 14 27 26160 LA BÉGUDE DE MAZENC s 04 75 54 63 05 s 04 75 98 91 86 n [email protected] s 04 75 91 05 92 s 06 29 39 10 93 : Loïc n [email protected] l www.poterie-ceramique-drome.fr l www.reflet-ceramique.fr s 06 77 97 27 68 : Julia n [email protected] l www.latheiereetlebol.blogspot.com Accueil : à l’atelier tous les jours. Vous pouvez éga- l www.dromeprovencale.fr (rubrique métiers d’art) Accueil : Atelier et boutique, ouverts tous les jours : lement vous procurer ses pièces au magasin Yves de de 10h à 12h et de 14h à 18h30. Fermeture le mercredi Accueil : Ouvert toute l’année, du lundi au di- Provence Place Chateauras Dieulefit. et dimanche. manche, de 10h à 12h30 et de 14h30 à 19h (vous pou- Accueil : ouvert toute l’année du mardi au dimanche vez appeler pour rendez-vous). de 10 h à 12 h et de 15 h à 19 h. A travers l’art de la table, Elisabeth Terrisse redonne Poterie en grès et porcelaine : Poteries utilitaires en beauté et présence aux objets les plus simples et les grès, tournées à la main (bols, verres, saladiers…). Et Julia utilise la porcelaine comme une page blanche Un atelier boutique consacré essentiellement à la plus courants. Elisabeth tourne une faïence rouge. Elle création de pièces uniques, décoratives en porcelaine, pour y dessiner des scènes de la vie quotidienne où se théière et au bol. Pièces utilitaires uniques en grès décore ensuite avec des engobes et ose mélanger les tournées ou modelées à la main, incrustées de motifs rencontrent personnages, oiseaux, objets… ou en porcelaine, entièrement façonnées à la main. couleurs. Chaque pièce est rehaussée de filets d’or d’inspiration coquillages et minéraux. Loïc emploie la terre sigillées afin d’imprimer les ef- Les pièces de Thierry sont souvent retravaillées dans dans l’unique intention de joindre l’agréable à l’utile. fets de flammes et de fumée. A travers des univers mi- la matière crue tandis que celles de Malika reçoivent Le résultat est flamboyant. Stoneware and porcelain pottery : Stoneware : hand- néraux, cosmiques ou moléculaires, il exprime d’une généralement un décor au pinceau. Propose des stages de tournage (horaires et modalités turned kitchenware and tableware : bowls, salad manière simple la beauté et la magie de la nature. à définir ensemble). bowls, glasses, plates, cups. Creation of single speci- A studio shop consecrated essentially to the tea pot mens, fine porcelain decorative ware, hand thrown or Julia uses porcelain as a white page to draw scenes and its bowl. Unique, utilitarian pieces in stoneware Through her tableware, Elisabeth Terrisse delivers the turned, carved with shell and mineral inspired motifs. from the everyday life where characters, birds and and porcelaine, entirely made by hand. Thierry re- most simple and ordinary piece with beauty, a certain objects meet. Loïc uses terra sigillata to print effects works the surface of his pieces directly on the raw presence.She decorates with colored slips daring a of flame and smoke through cosmic, molecular or min- clay while Malika’s production is treated with brush- mix of hues which are underlined with gold. eral worlds, he simply express the beauty and magic work. of nature. 06 07 CLÉON D’ANDRAN COMPS DIEULEFIT DIEULEFIT 05 06 07 08 Marie-Laure LEVITAN Maryse TAVERNIER Céramique A. AIMÉ Poterie BOCHATON Raku Céramique Sculpture, pièces uniques Poterie de grès et vernissée Route de Charols Atelier de la Patte Alexandrine AIMÉ Christian BOCHATON 26450 CLEON D’ANDRAN 26220 COMPS Les Rivales 2 Rue du Bourg s 04 75 53 90 46 s 04 75 46 89 40 26220 DIEULEFIT 26220 DIEULEFIT n [email protected] s 06 31 62 95 15 / 04 75 46 39 23 s 04 75 46 30 10 Accueil : Dans mon atelier sur rendez-vous.
Recommended publications
  • Liste Exposants 2015
    13e Marché des potiers de Dieulefit Samedi 23 et dimanche 24 mai 2015 Liste des exposants ARENOU Stéphanie, Porcelaine – Montastruc de Salies, Haute-Garonne BARBET Caroline, Grès – La Batie-Monsaléon, Hautes-Alpes BASTIER Guilhem, Terre vernissée – Dieulefit, Drôme BECUWE Lucie, Grès – La Bosse, Sarthe BERTHOLON Stéphanie, Porcelaine – Sahune, Drôme BIGNON Audrey, Porcelaine – Sauzet, Gard BLONDIN Catherine, Terre vernissée – Lugny les Charolles, Saône et Loire BOUCARD Tania, Raku – Gannay sur Loire, Allier BOUESNARD Elodie, Fäience – Saint-Etienne, Loire BRUYAS Florence, Porcelaine – Saint-Etienne, Loire CALVAT Valérie, Grès et Porcelaine – Gray, Haute-Saône CAMPOS-ROSELL Ricardo-Rosa, Terres Polies – Sant Feliu de Guxols, Espagne CESURE Chantal, Grès – Cassagnoles, Gard CHAMAGNE Charlotte, Porcelaine – La Bégude de Mazenc, Drôme CHANU Elodie, Grès – La Bégude de Mazenc, Drôme CHAPELIER Brigitte, Grès porcelainique – Montpellier, Hérault CHARLIN Julie, Porcelaine – Bourdeaux, Drôme CHARREYRE Marion et WAGNER Magali, Porcelaine – Lyon, Rhône CHAUMUZEAU Marie-Hélène, Terres polies et enfumées – Grigny, Rhône CLOTUCHE Sarah, Grès – Le Poët-Laval, Drôme CONDETTE Florence, Terre vernissée – Puygiron, Drôme COUPEY Agnès, Raku – Montchal, Loire COURCELLE Thomas, Grès – Crozes-Hermitage, Drôme DUMUR Claudine, Sculpture – Saint Dezery, Gard EBERMANN Perrine, Porcelaine – Montauban sur Ouvèze, Drôme FABRE Geneviève, Grès – Marseille, Bouches-du-Rhône GELAY Alexandrine, Terre vernissée – Montjoux, Drôme GIORGIO Loïc, Terres sigillées – Bourdeaux,
    [Show full text]
  • Zones Infra : Classement Par Ordre Alphabetique De Communes
    DIPER MOUVEMENT 2020 DSDEN26 ZONES INFRA : CLASSEMENT PAR ORDRE ALPHABETIQUE DE COMMUNES COMMUNES ZONE INFRA ALBON NORD DROME ALIXAN GRAND ROMANS ALLAN RHODANIEN ALLEX VALLEE DROME ANCONE RHODANIEN ANDANCETTE NORD DROME ANNEYRON NORD DROME AOUSTE SUR SYE VALLEE DROME AUBRES DROME MERIDIONALE AUREL DROME EST AUTICHAMP VALLEE DROME BARBIERES GRAND ROMANS BARSAC DROME EST BEAUFORT SUR GERVANNE VALLEE DROME BEAUMONT LES VALENCE GRAND VALENCE BEAUMONT MONTEUX GRAND VALENCE BEAUREGARD BARET GRAND ROMANS BEAUSEMBLANT NORD DROME BEAUVALLON GRAND VALENCE BELLEGARDE EN DIOIS DROME EST BESAYES GRAND ROMANS BONLIEU SUR ROUBION VALLEE DROME BOUCHET RHODANIEN BOULC DROME EST BOURDEAUX RHODANIEN BOURG DE PEAGE GRAND ROMANS BOURG LES VALENCE GRAND VALENCE BREN NORD DROME BUIS LES BARONNIES DROME MERIDIONALE CHABEUIL GRAND VALENCE CHABRILLAN VALLEE DROME CHAMARET RHODANIEN CHANOS CURSON NORD DROME CHANTEMERLE LES BLES NORD DROME CHARMES SUR L HERBASSE NORD DROME CHAROLS VALLEE DROME CHARPEY GRAND ROMANS CHATEAUDOUBLE GRAND VALENCE CHATEAUNEUF DE GALAURE NORD DROME CHATEAUNEUF DU RHONE RHODANIEN CHATEAUNEUF SUR ISERE GRAND VALENCE CHATILLON EN DIOIS DROME EST CHATILLON ST JEAN GRAND ROMANS CHATUZANGE LE GOUBET GRAND ROMANS CHAVANNES NORD DROME CLAVEYSON NORD DROME DIPER MOUVEMENT 2020 DSDEN26 COMMUNES ZONE INFRA CLEON D ANDRAN VALLEE DROME CLERIEUX GRAND ROMANS CLIOUSCLAT VALLEE DROME COBONNE VALLEE DROME COLONZELLE RHODANIEN COMBOVIN GRAND VALENCE CONDORCET DROME MERIDIONALE CREST VALLEE DROME CROZES HERMITAGE NORD DROME CURNIER DROME MERIDIONALE DIE DROME
    [Show full text]
  • LES RISQUES MAJEURS DANS LA DROME Dossier Départemental Des Risques Majeurs
    LES RISQUES MAJEURS DANS LA DROME Dossier Départemental des Risques Majeurs PRÉFECTURE DE LA DRÔME DOSSIER DÉPARTEMENTAL DES RISQUES MAJEURS 2004 Éditorial Depuis de nombreuses années, en France, des disposi- Les objectifs de ce document d’information à l’échelle tifs de prévention, d'intervention et de secours ont été départementale sont triples : dresser l’inventaire des mis en place dans les zones à risques par les pouvoirs risques majeurs dans la Drôme, présenter les mesures publics. Pourtant, quelle que soit l'ampleur des efforts mises en œuvre par les pouvoirs publics pour en engagés, l'expérience nous a appris que le risque zéro réduire les effets, et donner des conseils avisés à la n'existe pas. population, en particulier, aux personnes directement Il est indispensable que les dispositifs préparés par les exposées. autorités soient complétés en favorisant le développe- Ce recueil départemental des risques majeurs est le ment d’une « culture du risque » chez les citoyens. document de référence qui sert à réaliser, dans son pro- Cette culture suppose information et connaissance du longement et selon l’urgence fixée, le Dossier risque encouru, qu’il soit technologique ou naturel, et Communal Synthétique (DCS) nécessaire à l’informa- 1 doit permettre de réduire la vulnérabilité collective et tion de la population de chaque commune concernée individuelle. par au moins un risque majeur. Cette information est devenue un droit légitime, défini Sur la base de ces deux dossiers, les maires ont la par l’article 21 de la loi n° 87-565 du 22 juillet 1987 responsabilité d’élaborer des documents d’information relative à l'organisation de la sécurité civile, à la protec- communaux sur les risques majeurs (DICRIM), qui ont tion de la forêt contre l'incendie et à la prévention des pour objet de présenter les mesures communales d’a- lerte et de secours prises en fonction de l’analyse du risques majeurs.
    [Show full text]
  • Plan De Prévention Des Risques Naturels Inondations
    maître d’ouvrage Ministère de l’Ecologie et du Développement Durable PLAN DE PREVENTION DES RISQUES NATURELS INONDATION Bassin versant du Lez approuvé le 18/12/2006 Rapport de présentation maître d’œuvre Direction Départementale de l’Équipement Vaucluse Drôme Service Eau Environnement et Bases Aériennes Service Aménagement Sud Cite administrative – BP 1045 4 place Laënnec – BP 1013 84098 Avignon cedex 09 26015 Valence cedex Tél. : 04.90.80.87.50 Fax : 04.90.80.87.51 Tél. : 04.75.79.75.19 Fax : 04.75.42.87.75 e-mail : [email protected] e-mail : [email protected] http://www.vaucluse.equipement.gouv.fr http://www.drome.equipement.gouv.fr Préfectures de la Drôme et du Vaucluse Plan de Prévention des Risques naturels d’inondation du bassin versant du LEZ TABLE DES MATIERES 1. INTRODUCTION 3 1.1. OBJET DU PPR 3 1.2. CHAMPS D’APPLICATION TERRITORIAL 3 1.2.1. SITUATION GEOGRAPHIQUE 3 1.2.2. DEMOGRAPHIE 4 1.2.3. HABITAT 4 1.3. PRESCRIPTION DU PPRI DU LEZ 4 1.3.1. ARRETE DE PRESCRIPTION 4 1.3.2. RAISONS DE LA PRESCRIPTION DU PPR 5 2. CADRE LEGISLATIF DU PLAN DE PREVENTION DES RISQUES 6 3. DEMARCHE DE CONCERTATION 7 4. TYPOLOGIE DES INONDATIONS CONSIDEREES 12 4.1. LES INONDATIONS DITES « PLUVIALES » 12 4.2. LE DEBORDEMENT DES PRINCIPAUX COURS D’EAU 12 4.2.1. LES CRUES TORRENTIELLES 13 4.2.2. LES EMBACLES ET RUPTURES D’EMBACLES 13 4.2.3. CRUES HISTORIQUES 14 5. ETUDE ET DEFINITION DES ALEAS 16 5.1.
    [Show full text]
  • Carte Administrative De La Drôme
    CARTE ADMINISTRATIVE DE LA DRÔME lapeyrouse- Périmètre des arrondissements 2017 mornay epinouze manthes saint-rambert- lens-lestang moras- d'albon saint-sorlin- en-valloire en-valloire le anneyron grand-serre hauterives andancette chateauneuf- Préfecture albon de-galaure montrigaud saint-martin- fay-le-clos d'aout saint-christophe- mureils et-le-laris Sous-Préfecture beausemblant tersanne la motte- saint-bonnet- laveyron de-galaure saint-avit miribel montchenu de-valclerieux saint-uze bathernay saint-laurent- d'onay Arrondissement de Valence saint-vallier ratieres crepol claveyson montmiral saint-barthelemy- charmes-sur- ponsas de-vals l'herbasse le chalon saint-michel- sur-savasse Arrondissement de Die serves- bren arthemonay sur-rhone saint-donat-sur- marges chantemerle- geyssans erome les-bles marsaz l'herbasse parnans gervans Arrondissement de Nyons larnage chavannes peyrins triors crozes- chatillon- hermitage Saint- saint-jean veaunes bardoux genissieux la baume-saint-nazaire- mercurol mours-saint- en-royans Communes transférées dans clerieux d'hostun Sainte- Saint- tain-l'hermitage eusebe Saint Thomas eulalie- julien- Chanos- saint-paul- eymeux En Royans les-romans en-royans le nouvel arrondissement curson en-vercors granges-les- romans-sur-isere La Motte beaumont Fanjas Beaumont- jaillans hostun la roche- monteux echevis saint-martin- rochechinard saint-laurent- de-glun en-vercors bourg-de-peage en-royans Pont-de- saint-jean- l'isere chatuzange-le-goubet oriol- en-royans en-royans chateauneuf-sur-isere beauregard- baret saint-martin-
    [Show full text]
  • Rapport Presentation Définitif 24-11
    maître d’ouvrage Ministère de l’Ecologie et du Développement Durable PLAN DE PREVENTION DES RISQUES NATURELS INONDATION Bassin versant du Lez Rapport de présentation maître d’œuvre Direction Départementale de l’Équipement Vaucluse Drôme Service Eau Environnement et Bases Aériennes Service Aménagement Sud Cite administrative – BP 1045 4 place Laënnec – BP 1013 84098 Avignon cedex 09 26015 Valence cedex Tél. : 04.90.80.87.50 Fax : 04.90.80.87.51 Tél. : 04.75.79.75.19 Fax : 04.75.42.87.75 e-mail : [email protected] e-mail : [email protected] http://www.vaucluse.equipement.gouv.fr http://www.drome.equipement.gouv.fr Préfectures de la Drôme et du Vaucluse Plan de Prévention des Risques naturels d’inondation du bassin versant du LEZ TABLE DES MATIERES 1. INTRODUCTION 3 1.1. OBJET DU PPR 3 1.2. CHAMPS D ’APPLICATION TERRITORIAL 3 1.2.1. SITUATION GEOGRAPHIQUE 3 1.2.2. DEMOGRAPHIE 4 1.2.3. HABITAT 4 1.3. PRESCRIPTION DU PPR I DU LEZ 4 1.3.1. ARRETE DE PRESCRIPTION 4 1.3.2. RAISONS DE LA PRESCRIPTION DU PPR 5 2. CADRE LEGISLATIF DU PLAN DE PREVENTION DES RISQUES 6 3. DEMARCHE DE CONCERTATION 7 4. TYPOLOGIE DES INONDATIONS CONSIDEREES 12 4.1. LES INONDATIONS DITES « PLUVIALES » 12 4.2. LE DEBORDEMENT DES PRINCIPAUX COURS D ’EAU 12 4.2.1. LES CRUES TORRENTIELLES 13 4.2.2. LES EMBACLES ET RUPTURES D ’EMBACLES 13 4.2.3. CRUES HISTORIQUES 14 5. ETUDE ET DEFINITION DES ALEAS 16 5.1.
    [Show full text]
  • OPERATION RURALE COLLECTIVE Pays De Dieulefit Et Pays De Marsanne
    1 OPERATION RURALE COLLECTIVE Pays de Dieulefit et Pays de Marsanne Aide à l’Investissement des Entreprises Artisanales et Commerciales Règlement d’Attribution de Subvention ________________________________________________________________________________________ - Règlement Intérieur – Aide à l’investissement des entreprises – - ORC Pays de Marsanne et Pays de Dieulefit- 2 Ce règlement a pour objet de présenter l’ensemble des projets éligibles à l’aide à l’investissement des entreprises dans le cadre de l’ORC des pays de Marsanne et de Dieulefit. ARTICLE I : LE PERIMETRE L’ORC concerne les entreprises implantées sur le territoire des Communautés de Communes du Pays de Dieulefit et du Pays de Marsanne. Les communes membres de la Communauté de Communes du Pays de Marsanne : Bonlieu-sur-Roubion Charols Cléon d’Andran Condillac La Laupie Marsanne Roynac Saint-Gervais-sur-Roubion Saint-Marcel-les-Sauzet Sauzet Les Communes membres de la Communauté de Communes du Pays de Dieulefit : Aleyrac Comps Dieulefit Eyzahut La Begude de Mazenc La Roche Saint Secret Le Poët Laval Manas Montjoux Orcinas Pont de Barret Rochebaudin Salette Souspierre Teyssières Vesc ________________________________________________________________________________________ - Règlement Intérieur – Aide à l’investissement des entreprises – - ORC Pays de Marsanne et Pays de Dieulefit- 3 ARTICLE II : LES ENTREPRISES ELIGIBLES : Cette opération vise toutes les entreprises, personnes physiques ou morales inscrites au Répertoire des Métiers ou au Registre du Commerce et des Sociétés. Sont exclus du champs d’intervention de ces opérations : . les pharmacies, . les professions libérales, . ainsi que les activités liées au tourisme, comme les campings, les restaurants gastronomiques et les hôtels-restaurants. les agriculteurs Les cafés ainsi que les restaurants peuvent être éligibles lorsque l’essentiel de leurs prestations s’adressent à la population locale.
    [Show full text]
  • Liste Des Entreprises De COMMISSIONNAIRES DE TRANSPORT Immatriculées Au Registre National
    Dernier rafraichissement le : 24/09/21 Liste des entreprises de COMMISSIONNAIRES DE TRANSPORT immatriculées au registre national Pour effectuer une recherche d'entreprise (ou de commune), pressez et maintenez la touche “Ctrl “ tout en appuyant sur la touche “F”. Saisissez alors tout ou partie du mot recherché. 26 - DROME SIRET Raison sociale Catégorie juridique Code Commune Siège Attestataire de capacité postal professionnelle 83502579200028 AB HOME BY JP Société par actions simplifiée (SAS) 26260 SAINT DONAT SUR L'HERBASSE O GIVONE PHILIPPE Société par actions simplifiée à associé 31554935201508 ADREXO unique ou société par actions simplifiée 26000 VALENCE N unipersonnelle Société par actions simplifiée à associé 31554935201870 ADREXO unique ou société par actions simplifiée 26200 MONTELIMAR N ROCHETTE FREDERIC BERNARD unipersonnelle Société par actions simplifiée à associé 31554935205632 ADREXO unique ou société par actions simplifiée 26200 MONTELIMAR N unipersonnelle AFFRETEMENTS LOTS RIMET VINCENT - REPRÉSENTANT 38782926000075 Société par actions simplifiée (SAS) 26000 VALENCE O MARCHANDISES ALM PERMANENT DE DV2F 51285151000028 AFFRETEMENT TMT Autre société à responsabilité limitée 26260 SAINT DONAT SUR L'HERBASSE O THOMAS FREDERIC AFFRETEMENT TRANSPORT 43313239600022 Autre société à responsabilité limitée 26300 CHATEAUNEUF SUR ISERE O REISINGER EDE ORGANISATION - ATO RIMET VINCENT - REPRÉSENTANT 79308456700023 ALMS Société par actions simplifiée (SAS) 26000 VALENCE O PERMANENT DE DV2F 48149960600012 AMBOTRANS Autre société à responsabilité limitée 26800 AMBONIL O BLONDELLE PATRICK POLO D'AMBROSIO FABIEN JEAN- 38214435000024 ANJY SERVICES Société par actions simplifiée (SAS) 26100 ROMANS-SUR-ISERE O PIERRE YVES 31638972500052 AOUSTE TRANSPORT Société par actions simplifiée (SAS) 26400 CREST N DELEDDA JACQUES 31638972500060 AOUSTE TRANSPORT Société par actions simplifiée (SAS) 26100 ROMANS-SUR-ISERE O 81179982400024 A.P.
    [Show full text]
  • Plan De Prévention Des Risques Naturels Inondations
    maître d’ouvrage Ministère de l’Ecologie et du Développement Durable PLAN DE PREVENTION DES RISQUES NATURELS INONDATION Bassin versant du Lez approuvé le 18/12/2006 Rapport de présentation maître d’œuvre Direction Départementale de l’Équipement Vaucluse Drôme Service Eau Environnement et Bases Aériennes Service Aménagement Sud Cite administrative – BP 1045 4 place Laënnec – BP 1013 84098 Avignon cedex 09 26015 Valence cedex Tél. : 04.90.80.87.50 Fax : 04.90.80.87.51 Tél. : 04.75.79.75.19 Fax : 04.75.42.87.75 e-mail : [email protected] e-mail : [email protected] http://www.vaucluse.equipement.gouv.fr http://www.drome.equipement.gouv.fr Préfectures de la Drôme et du Vaucluse Plan de Prévention des Risques naturels d’inondation du bassin versant du LEZ TABLE DES MATIERES 1. INTRODUCTION 3 1.1. OBJET DU PPR 3 1.2. CHAMPS D’APPLICATION TERRITORIAL 3 1.2.1. SITUATION GEOGRAPHIQUE 3 1.2.2. DEMOGRAPHIE 4 1.2.3. HABITAT 4 1.3. PRESCRIPTION DU PPRI DU LEZ 4 1.3.1. ARRETE DE PRESCRIPTION 4 1.3.2. RAISONS DE LA PRESCRIPTION DU PPR 5 2. CADRE LEGISLATIF DU PLAN DE PREVENTION DES RISQUES 6 3. DEMARCHE DE CONCERTATION 7 4. TYPOLOGIE DES INONDATIONS CONSIDEREES 12 4.1. LES INONDATIONS DITES « PLUVIALES » 12 4.2. LE DEBORDEMENT DES PRINCIPAUX COURS D’EAU 12 4.2.1. LES CRUES TORRENTIELLES 13 4.2.2. LES EMBACLES ET RUPTURES D’EMBACLES 13 4.2.3. CRUES HISTORIQUES 14 5. ETUDE ET DEFINITION DES ALEAS 16 5.1.
    [Show full text]
  • Export Sub 16 04 Reintegree Le 24 04
    TABLEAU DES SUBVENTIONS, PRETS, PRESTATIONS EN NATURES ACCORDEES PAR LE DEPARTEMENT AUX ASSOCIATIONS EN 2019 Nom de l'association Objet de la subvention Siret Montant prêt Montant garanti Libellé prestations en nature 26 IMAGES SECONDE 2019-00005 : Soutien au festival "Les Renco 81363682600014 2 000,00 26 RUE DU LABRADOR 2019-DAEVAL2W16 : "Chabeuil, ils ont marché sur 50027630800011 1 009,00 A LA DECOUVERTE DE LA FORET DE SAOU 2019-01384 : Journée du Handicap 2019 82138889900014 500,00 AACR ASS.ANC.COMB.RESISTANCE 2019-APAC14 : Subvention de fonctionnement 2 52375009900013 200,00 ACCR RADIO ROYANS 2018-05258 : Subvention de fonctionnement 2 34326651600024 3 600,00 ACFOA 2019-APAC06 : Subvention de fonctionnement 2 47925478100012 250,00 ACHARD 2019-00290 : Création "Les Coulisses de la 2 000,00 ACIL RADIO BLV 2018-05164 : Subvention de fonctionnement 2 32824400900028 3 600,00 ACPG CATM ARDECHE DROME ASS.ANCIENS COMBATTANTS 2019-APAC07 : Subvention de fonctionnement 2 31917644200022 350,00 ALGERIE TUNISIE MAROC ACTIONS CITOYENNES MIRMANDAISE 2019-DAELORIOW06 : Création d'une roseraie et iri 82999857400018 500,00 ACTIV SENIOR GRAND VALENCE ACAPA 2019-VALENCE 4 - 2 : SUBVENTION FONCTIONNEMENT 2019 39056604000023 2 117,00 ADEM DROME ASS.DEP.ECON. MONTAGNARDE 2019-01139 : Mise en valeur des espaces pas 34319473400020 8 000,00 ADAPEI DE LA DROME 3 534 673,45 ADIL 26 2018-LOGADILSF2018 : ADIL26 Subventions de fonction 39794159200024 27 280,00 ADIL 26 2019-LOGADILSF2019 : ADIL26 Subventions de fonction 39794159200024 245 520,00 ADIL 26 2018-00193
    [Show full text]
  • Observatoire 2018 2
    1 OBSERVATOIRE 2018 2 L’observatoire a pour mission de collecter des données statistiques quantitatives ou qualitatives déjà existantes et de les analyser. L'analyse permet une meilleure gestion de l'offre et de la demande sur le territoire. C'est aussi et surtout un instrument d'aide à la prise de décision en matière d'investissement. L'Office du Tourisme du Pays de Dieulefit-Bourdeaux comprend trois bureaux, un à Dieulefit, un à Bourdeaux et un à la Bégude de Mazenc. Celui de Dieulefit existe depuis 1926. Le territoire de compétence de l’Office de Tourisme est celui du Pays de Dieulefit-Bourdeaux, soit 21 communes qui sont : Aleyrac, Bézaudun sur Bine, Bourdeaux, Bouvières, Comps, Crupies, Dieulefit, Eyzahut, La Bégude-de-Mazenc, Le Poët-Laval, Les Tonils, Montjoux-La Paillette, Orcinas, Pont-de-Barret, La-Roche- St-Secret, Rochebaudin, Salettes, Souspierre, Teyssières, Truinas et Vesc. 3 Un peu plus de 9360 personnes y vivent chaque jour, et font de ce pays un havre de paix. Pays de moyenne montagne, entre Dauphiné et Provence, le Pays de Dieulefit-Bourdeaux offre des paysages variés, un climat avantageux, et un accueil chaleureux. La richesse du patrimoine témoigne d’un passé chargé d’histoire, de même que les métiers d’art et la tradition potière remontent à l’époque gallo-romaine. Terre gourmande, le Pays de Dieulefit-Bourdeaux vous séduira par ses senteurs et ses saveurs : le picodon, la lavande, le miel, le vignoble, les plantes aromatiques à découvrir chez nos producteurs, et sur les marchés. Ce pays est propice à la pratique d’activités sportives.
    [Show full text]
  • Au Fil Du Jabron Juillet 2016
    Bulletin d’information de la commune du Poët-Laval Au fil du Jabron Juillet 2016 Le Poët-Laval Pogetum Vallis ou Le mont de la vallée Au fil du Jabron PRÉSENTATION DU CONSEIL MUNICIPAL Le maire : Les conseillers : Monsieur Jean BOURSALY Monsieur Arnaud ALAMICHEL Madame Françoise BOISSET Les adjoints : Madame Elisabeth BOURSE Madame Monique MAILLIAT-GALLIANO Monsieur Jonas GIANNESINI Monsieur Yves MAGNIN Monsieur Christophe HUGNET Monsieur Patrice MAGNAN Madame Béatrice PLAZA Madame Françoise BRÈS «Notre conseil municipal est composé de quinze membres suivant les dispositions de la Loi. Quatre démissions de personnes qui auraient pu siéger et intégrer des commissions ont été actées dans la semaine qui a suivi l’élection. Nous le regrettons mais nous assumons à onze personnes le travail qui aurait dû se répartir sur quinze.» Composition des commissions : - Commission finances / impôts / économie / artisanat - Commission culture / communication / tourisme / lien / commerce : Yves Magnin, Monique Mailliat-Galliano, communal : Françoise Brès, Yves Magnin, Arnaud Alamichel, Françoise Brès, Christophe Hugnet, Béatrice Plaza Christophe Hugnet, Elisabeth Bourse, Jonas Giannesini, - Commission travaux / voierie / camping / cimetière : Béatrice Plaza Patrice Magnan, Christophe Hugnet, Françoise Boisset, - Commission école / petite enfance : Monique Mailliat- Jonas Giannesini, Béatrice Plaza Galliano, Elisabeth Bourse, Françoise Boisset - Commission urbanisme / aménagement : Jean Boursaly, - Commission appel d’offres : titulaires = Christophe Hugnet,
    [Show full text]