50 Anni Di Cinema. Decenni E Attori Di Culto 12 Settembre - 29 Ottobre 2013 Proiezioni Ore 17.00 E 19.30 Istituto Giapponese Di Cultura - Via A

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

50 Anni Di Cinema. Decenni E Attori Di Culto 12 Settembre - 29 Ottobre 2013 Proiezioni Ore 17.00 E 19.30 Istituto Giapponese Di Cultura - Via A 50 anni di cinema. Decenni e attori di culto 12 settembre - 29 ottobre 2013 Proiezioni ore 17.00 e 19.30 Istituto Giapponese di Cultura - Via A. Gramsci, 74 - 00197 Roma ingresso libero Dopo la rassegna 50 anni di cinema. Decenni e registi di culto (10 gennaio-19 febbraio 2013) – pre-evento in occasione del 50esimo anniversario di fondazione dell’Istituto Giapponese di Cultura - una nuova retrospettiva con un focus sugli attori più noti del panorama cinematografico giapponese aprirà il calendario degli eventi autunnali. Ogni decennio, dagli anni ’50 fino ai 2000, sarà idealmente rappresentato da tre attori scelti tra i più conosciuti e amati dal pubblico giapponese, che hanno dato voce e volto ai protagonisti di storie dirette con passione e straordinario talento da cineasti la cui fama ha varcato i confini nazionali. Quindici pellicole, quindici attori e attrici indimenticabili: l’affascinante Hideko Takamine, Toshiro Mifune, interprete di tanti film di Kurosawa, Tatsuya Nakadai, Ken Takakura, Ken Ogata, Koichi Sato e tanti altri ancora, fino ai conosciutissimi Rie Miyazawa e Ken COMUNICATO STAMPA Watanabe. Tutti nuovamente protagonisti non solo delle storie raccontate sul grande schermo, ma di una storia universale, quella del cinema. SINOSSI FILM Giovedì 12 settembre ore 17.00 e Lunedì 21 ottobre ore 20.00 HOROKI (Drifting, 1962, B/N, 123’, 35mm ©Toho Co., Ltd.) di Mikio Naruse Sottotitoli in inglese Interpreti Hideko Takamine (Fumiko Hayashi), Kinuyo Tanaka (sua madre Kishi), Akira Takarada (il poeta Mitsugu Fukuchi), Noboru Nakaya (il drammaturgo Haruhiko Date), Yunosuke Ito (il poeta Goro Shirasaka) Nel primo periodo Showa, Fumiko Hayashi e sua madre si sostentano facendo le venditrici ambulanti. Ogni giorno è una lotta per il cibo e la sopravvivenza e molte notti si addormentano, esauste, su sporche stuoie di paglia. Un loro vicino di casa, Nobuo Yasuoka, prova compassione per la ragazza ma Fumiko rifiuta la sua gentilezza perché il suo cuore è ancora invaghito dell’uomo che l’ha abbandonata. Lasciata la madre dal padre, nel Kyushu, Fumiko inizia un nuovo lavoro come cameriera nella caffetteria “Kirin”. Pur nelle avverse circostanze, la ragazza continua a dedicarsi con entusiasmo a esperimenti letterari fino a quando uno dei suoi poemi viene letto dal drammaturgo Haruhiko Date; questi – notando il suo talento - la introduce in un circolo letterario dove conosce il letterato Mitsugu Fukuchi che, di lì a poco, diventerà suo marito. Ben presto il crescente successo letterario di Fumiko, contrapposto allo scarso talento di Fukuchi, logora la loro relazione, al punto da portare l’uomo alla depressione e a un comportamento violento. Fumiko, sfinita, si allontana da lui e riprende con maggior stimolo la sua attività letteraria: il frutto del duro lavoro è l’opera “Horoki” che, grazie alla pubblicazione su un’importante rivista, cambierà la sua vita. Giovedì 12 settembre ore 19.30 e Lunedì 7 ottobre ore 17.00 SHIROI KYOTÔ (The Ivory Tower, 1966, B/N, 150’, 35mm ©Kadokawa Pictures, Inc.) di Satsuo Yamamoto Sottotitoli in inglese Interpreti Jiro Tamiya (Goro Zaizen, assistente del prof. Azuma), Eijiro Tono (Professor Azuma), Eitaro Ozawa (Professor Ukai), Yoshi Kato (Professor Okochi), Takahiro Tamura (Assistente Satomi) Shiroi kyotô, insieme a Kizudarake no sanga e Kinkanshoku, è una delle opere più rappresentative della cinematografia di Satsuo Yamamoto, famoso per i suoi film di denuncia e per la sua posizione ideologica di impronta social-proletaria. Tratto da un testo della scrittrice Toyoko Yamasaki (1924-vivente) - nota per i suoi libri di inchiesta basati su fatti di cronaca - è ambientato nella ristretta cerchia del Dipartimento di Medicina di una prestigiosa università giapponese, dove si sta valutando a chi affidare l’incarico di capo-chirurgo una volta che il prof. Azuma andrà in pensione. Il candidato più papabile sembra il suo assistente Zaizen, ottimo allievo che ha instaurato con Azuma un rapporto di subordinazione dal sapore “feudale”, in prospettiva di un agognato avanzamento di carriera. Ma il prof. Azuma si oppone all’ascesa dell’ambizioso chirurgo e all’interno dell’ospedale si formano due distinte fazioni a sostegno dei due diversi aspiranti. Yamamoto evidenzia come la lotta per il potere penetra anche nelle torri d’avorio dietro le quali si trincera la rinomata élite dei medici professionisti, rivelandone tutta la debolezza e vulnerabilità come esseri umani. Il clamore suscitato dal libro disturbò a tal punto la sensibilità della cerchia ospedaliera oggetto della critica da rendere difficile il processo di produzione del film, impedendo ad esempio le riprese all’interno degli ospedali universitari di Osaka. Lunedì 7 ottobre ore 20.00 e Lunedì 21 ottobre ore 17.00 NIHON NO ICHIBAN NAGAI HI (The Emperor and a General, 1967, B/N, 157’, 35mm ©Toho Co., Ltd.) di Kihachi Okamoto Sottotitoli in inglese Interpreti Toshiro Mifune (Anami, Capo di Stato Maggiore dell’Esercito), Chishu Ryu (Primo Ministro Suzuki), So Yamamura (Yonai, Capo di Stato Maggiore della Marina), Seiji Miyaguchi (Togo, Ministro degli Affari Esteri) Intorno alla metà del 1945 le sorti della Seconda Guerra Mondiale volgono contro il Giappone; il 26 luglio 1945 la dichiarazione di Postdam, con cui si stabilivano le condizioni per la resa giapponese, è monitorata via radio. Il 6 agosto viene sganciata la prima bomba atomica su Hiroshima, il 9 su Nagasaki. Non c’è più modo per il Giappone di evitare la sconfitta. Il 10 agosto si tiene un Consiglio alla presenza dell’Imperatore, il cui risultato è a favore dell’accettazione della dichiarazione di Postdam, sebbene i capi di governo siano divisi sulle disposizioni che riguardano l’Imperatore. Anami, ministro dell’Esercito, si oppone alla resa. Il 14 agosto l’Imperatore si risolve a porre fine alla guerra, ma i più ostinati a resistere progettano un colpo di stato. Anami li supplica di desistere dalla loro intenzione, esortandoli ad attenersi alla decisione dell’Imperatore. Alle ore 13 dello stesso giorno si tiene una riunione di Gabinetto, nel corso della quale si decide di registrare il messaggio dell’Imperatore per mandarlo in onda via radio alle 12 del giorno successivo; ma il gruppo dei contrari alla resa è determinato a impedirne la messa in onda. Favorevoli e contrari alla resa, in preda ad agitazione e nervosismo, cercano di ostacolare gli uni le azioni degli altri, i primi in nome dell’obbedienza all’Imperatore, i secondi in nome della lealtà nei suoi confronti. Prodotto dalla Toho Company per commemorare il 35esimo anniversario di attività, il film – che vanta un cast eccezionale di star del cinema – è tratto da un libro di Soichi Oya in cui sono raccolte le testimonianze dei diretti interessati sopravvissuti a questa dolorosa pagina della storia giapponese. Venerdì 13 settembre ore 17.00 e Martedì 22 ottobre ore 19.30 KINKANSHOKU (Annular Eclipse, 1975, colore, 154’, 35mm ©Kadokawa Pictures) di Satsuo Yamamoto Sottotitoli in inglese Interpreti Tatsuya Nakadai (Hoshino, segretario del Capo Gabinetto), Jukichi Uno (broker Ishihara), Rentaro Mikuni (Kamiya), Akira Kume (Terada, Primo Ministro) Maggio 1964. Dopo una lotta estenuante con Sakai per il titolo di Primo Ministro, la carica viene assunta da Terada, le cui promesse di una rapida crescita economica e del raddoppio dei redditi pro-capite sembra siano state le carte vincenti per convincere gli elettori. Anche Hirono, leader della maggioranza, ha appoggiato Terada, ora intento a formare il suo Gabinetto, ma gira voce che per assicurare il suo successo elettorale l’abile politico abbia speso una cifra pari a 3.700.000.000 yen. Una volta eletto Primo Ministro, il compito di recuperare l’incredibile quantità di denaro speso spetta a Hoshino, Segretario del Capo Gabinetto. Disperato, Hoshino si rivolge per un prestito a un broker finanziario ma l’unica speranza di rifarsi del denaro speso è intascare una grossa tangente sul progetto di una diga commissionato dalla Società di Sviluppo dell’Energia Elettrica. Corrotti e corruttori danno inizio a una spietata corsa per la conquista di posizioni di prestigio e per l’arricchimento personale. La denuncia da parte di un influente editore e del broker, cui inizialmente si era rivolto Hoshino, provocano uno scandalo con conseguenze rovinose per tutti. Il film, che getta una luce fosca sulla politica e le amministrazioni corrotte di grandi società, avide di quattrini e potere, è basato su un fatto vero, esposto con grande clamore ai membri della Dieta giapponese nel 1964. Venerdì 13 settembre ore 20.00 e Martedì 8 ottobre ore 17.00 SHIAWASE NO KIIROI HANKACHI (Il fazzoletto giallo, 1977, colore, 108’, 16mm ©Shochiku Co., Ltd.) di Yoji Yamada Sottotitoli in italiano Interpreti Ken Takakura (Yusaku), Chieko Baisho (Mitsue, moglie di Yusaku), Tetsuya Takeda (Kinya), Kaori Momoi (Akemi) Kinya, in viaggio verso il Giappone settentrionale per cercare di dimenticare una delusione d’amore, dà un passaggio a una ragazza, Akemi. Durante il tragitto incontrano un certo Yusaku che ha appena finito di scontare una condanna per omicidio colposo. Questi spiega che sei anni prima, nel corso di una lite, aveva ucciso un teppista e che, dopo la condanna, aveva indotto la moglie a divorziare per darle la possibilità di rifarsi una vita. Uscito di prigione, tuttavia, le aveva inviato una cartolina dicendole di appendere un fazzoletto giallo al palo accanto alla loro casa nel caso che il suo ritorno le fosse stato gradito. Nell’eventualità contraria sarebbe passato senza importunarla e l’avrebbe lasciata in pace per sempre. Commossi dalla storia, Kinya e Akemi accompagnano Yusaku fin sotto casa per conoscere il responso della moglie e vedere se sul palo sventola il fazzoletto. Premio della critica giapponese nel 1977, Shiawase no kiiroi hankachi è diretto da Yoji Yamada, autore della fortunata serie Otoko wa tsurai yo (E’duro essere un uomo), vero record nella storia del cinema, con 48 film girati dal regista in 26 anni. In questi, come nel road movie scelto per ricordare la straordinaria interpretazione di Ken Takakura nel ruolo di Yusaku, vengono privilegiati valori come la famiglia, il paese natìo, la vita della gente comune e la solidarietà.
Recommended publications
  • Before the Forties
    Before The Forties director title genre year major cast USA Browning, Tod Freaks HORROR 1932 Wallace Ford Capra, Frank Lady for a day DRAMA 1933 May Robson, Warren William Capra, Frank Mr. Smith Goes to Washington DRAMA 1939 James Stewart Chaplin, Charlie Modern Times (the tramp) COMEDY 1936 Charlie Chaplin Chaplin, Charlie City Lights (the tramp) DRAMA 1931 Charlie Chaplin Chaplin, Charlie Gold Rush( the tramp ) COMEDY 1925 Charlie Chaplin Dwann, Alan Heidi FAMILY 1937 Shirley Temple Fleming, Victor The Wizard of Oz MUSICAL 1939 Judy Garland Fleming, Victor Gone With the Wind EPIC 1939 Clark Gable, Vivien Leigh Ford, John Stagecoach WESTERN 1939 John Wayne Griffith, D.W. Intolerance DRAMA 1916 Mae Marsh Griffith, D.W. Birth of a Nation DRAMA 1915 Lillian Gish Hathaway, Henry Peter Ibbetson DRAMA 1935 Gary Cooper Hawks, Howard Bringing Up Baby COMEDY 1938 Katharine Hepburn, Cary Grant Lloyd, Frank Mutiny on the Bounty ADVENTURE 1935 Charles Laughton, Clark Gable Lubitsch, Ernst Ninotchka COMEDY 1935 Greta Garbo, Melvin Douglas Mamoulian, Rouben Queen Christina HISTORICAL DRAMA 1933 Greta Garbo, John Gilbert McCarey, Leo Duck Soup COMEDY 1939 Marx Brothers Newmeyer, Fred Safety Last COMEDY 1923 Buster Keaton Shoedsack, Ernest The Most Dangerous Game ADVENTURE 1933 Leslie Banks, Fay Wray Shoedsack, Ernest King Kong ADVENTURE 1933 Fay Wray Stahl, John M. Imitation of Life DRAMA 1933 Claudette Colbert, Warren Williams Van Dyke, W.S. Tarzan, the Ape Man ADVENTURE 1923 Johnny Weissmuller, Maureen O'Sullivan Wood, Sam A Night at the Opera COMEDY
    [Show full text]
  • Kinotayo-2010
    PROGRAMME - PROGRAMME - PROGRAMME - PROGRAMME - 20 Nov 11 Déc 2010 5eme FESTIVAL DU FILM JAPONAIS CONTEMPORAIN Mascotte de Kinotayo 2010 140 projectionsAvec la participation d'Écrans - d'asie 25 villes Kinotayo2010 Yoshi OIDA, l’Acteur flottant, président du Festival Kinotayo 2010 Pour le festival Kinotayo, c’est un immense honneur que d’avoir pour président ce comédien, acteur, metteur en scène et écrivain insaisissable, animé par l’omniprésente énergie de la vie, sur scène et en dehors. Yoshi Oida est un acteur hors du commun. Né à Kobe en 1933, il a dédié sa vie aux théâtres du monde entier, en ayant pour seule ligne de conduite de renoncer à la facilité. Son apprentissage commence au Japon : il est initié au théâtre Nô par les plus grands maîtres de l’école Okura. De cette expérience, il retirera l’importance de l’harmonie entre tous les éléments qui constituent l’outil principal du comédien : son corps. Puis en 1968 Yoshi Oida est invité à Paris par Jean-Louis Barrault pour travailler avec Peter Brook. Il fonde avec ce dernier le Centre International de Recherche Théâtrale (CIRT). Au contact du « magicien du théâtre européen », il apprend que le comédien doit être « un vent léger, qui devenant de plus en plus fort, doit allumer une flamme et la faire grandir ». Aux côtés du maître, il apprend également la mise en scène, métier qui l’occupe énormément aujourd’hui. Il sillonne alors le monde à la recherche de la maîtrise théâtrale la plus complète, apprenant les jeux Africains, Indien, Persan. Il s’interroge sur la frontière entre la scène et la vie de tous les jours : « Qu’ai-je appris sur la scène qui pourrait m’aider à vivre ma vie d’homme ordinaire ? ».
    [Show full text]
  • OUTRAGE BEYOND a BANDAI VISUAL, TV TOKYO OMNIBUS JAPAN, WANER BROS PICTURES JAPAN and OFFICE KITANO Production a FILM by TAKESHI KITANO
    A FILM BY TAKESHI KITANO OUTRAGE BEYOND A BANDAI VISUAL, TV TOKYO OMNIBUS JAPAN, WANER BROS PICTURES JAPAN and OFFICE KITANO Production A FILM BY TAKESHI KITANO OUTRAGEWORLD SALES INTERNATIONAL PRESS BEYONDJAPAN - 2012 - 112MIN - COLOR - CINEMASCOPE - DOLBY SRD/SR RICHARD LORMAND - FILM PRESS PLUS Celluloid Dreams www.FilmPressPlus.com 2 rue Turgot Paris F 75009 [email protected] T : + 33 1 4970 0370 T: +33-9-7044-9865 (France) F : + 33 1 4970 0371 IN VENICE: +39-347-256-4143 [email protected] www.celluloid-dreams.com The huge Sanno crime family has grown into a huge organization, expanding its power into politics and legitimate big business. The Sanno’s upper ranks are now dominated by young executives who promote black-marketeering rather than the traditional underground income sources. The old-guard members are penting up resentment as they see themselves being pushed to the sidelines. This vulnerable spot in the Sanno hierachy is exactly what anti-gang detective Kataoka has been looking for, as the police force prepares a full-scale crackdown. With secret plots and dirty tricks, the ambitious Kataoko will open up a whole new game of yakuza power struggle. Detective Kataoka intends to instigate conflict between the Sanno and the Hanabishi, their long-time neighboring ally, in the hopes that they ultimately destroy each other. To help weaken the Sanno, the underhanded cop also provokes their grumbling old-guard executives to consider usurping Chairman Kato from top position. And Kataoka’s trump card is the arranged release from prison of Otomo, the rumored-dead boss of a family once crushed by the Sanno.
    [Show full text]
  • ¥PDF Programa De Ma 06.Fh9
    Disseny: IMF DESCOMPTE DEL25%PERALS CLIENTSDECAIXACATALUNYA (El nombred’entradesambdescompte éslimitat) PROGRAMACIÓ * Les sessions que porten un asterisc compten amb la presència de part de l’equip artístic i/o tècnic. DIVENDRES 6 9.15h. Casino Prado. The Last Circus (curt) + Blood Tea and Red Strings (Anima’t) 11h. Casino Prado. Black Moon (Europa Imaginària) 11.15h. El Retiro. Seance (Orient Express – Casa Asia) 13h. El Retiro. Eye of the Spider (Orient Express – Kurosawa) 13.15h. Casino Prado. La Sabina (Europa Imaginària) 13.45h. Auditori. Ils (Secció Oficial Fantàstic) 15h. El Retiro. Taxidermia (Secció Oficial Fantàstic) 15h. Casino Prado. Ulisse (Europa Imaginària) 15.15h. Auditori. Broken (S.O.Méliès) 17h. El Retiro. Duelist (Orient Express – Casa Asia) * 17h. Casino Prado. Blue Velvet (Sitges Clàssics – Lynch) 18h. Auditori. Gala Inauguració Sitges 2006: For(r)est in the Des(s)ert (curt) + El Laberinto del Fauno * 19.15h. El Retiro. La Hora Fría (Secció Oficial Fantàstic) 19.15h. Casino Prado. Fantastic Voyage (Sitges Clàssics - Fleischer) 20.50h. Auditori. El Laberinto del Fauno (Passi privat Tel-Entrada Caixa Catalunya) 21.15h. El Retiro. Avida (S.O. Noves Visions) 21.15h. Casino Prado. The Last Circus (curt) + Blood Tea and Red Strings (Anima’t) 23h. Auditori. Ils (Secció Oficial Fantàstic) * 23h. El Retiro. The Pulse (Secció Oficial Première) 23h. Casino Prado. Soylent Green (Sitges Clàssics - Fleischer) 00.45h. Auditori. Broken (S.O. Méliès) 1h. El Retiro. Masters of Horror (I) (Midnight X-Treme) 1h. Casino Prado. Mondo Macabro (I): The Warrior + Devil’s Sword (Midnight X-Treme) DISSABTE 7 9h. El Retiro. Edmond (S.O.
    [Show full text]
  • Célia Maki Tomimatsu.Pdf
    PONTIFÍCIA UNIVERSIDADE CATÓLICA DE SÃO PAULO PROGRAMA DE ESTUDOS PÓS-GRADUADOS EM COMUNICAÇÃO E SEMIÓTICA O cinema que convoca os sentidos da vida Uma análise do conceito de Ikigai (razão de viver) na filmografia de Hirokazu Koreeda Tese de Doutorado apresentada à Banca Examinadora da PUC de São Paulo como parte da exigência para a obtenção do título de Doutora em Comunicação e Semiótica. Orientadora: Profa. Dra. Christine Greiner CÉLIA MAKI TOMIMATSU São Paulo 2017 2 Banca Examinadora _______________________________________________________ _______________________________________________________ _______________________________________________________ _______________________________________________________ _______________________________________________________ São Paulo, ______ de _____________________ de 2017. 3 RESUMO O objetivo desta pesquisa é analisar como o cineasta japonês Hirokazu Koreeda transforma o conceito de ikigai (生きがい) em um recurso comunicacional que afeta o público japonês e as plateias internacionais, na medida em que convoca a vida na sua singularidade cotidiana e não necessariamente a partir de grandes acontecimentos. Embora ikigai seja um termo de difícil tradução, tem sido considerado por pesquisadores de áreas diversas como razão de viver. O corpus principal da tese é composto por quatro filmes: A luz da ilusão (1995), Depois da vida (1999), Tão distante (2001) e Seguindo em frente (2008). Em todos eles, há um destaque para os questionamentos sobre a vida, a morte e, sobretudo, a memória como interação humana entre dos personagens. Isso porque, além dos diálogos, o silêncio e as imagens das lembranças expressam a razão de viver de cada um deles. No que se refere ao quadro teórico, relacionamos bibliografias sobre ikigai de Mieko Kamiya (2004a, 2004b) com os escritos do próprio Hirokazu Koreeda (2001, 2004, 2008, 2016a, 2016d), bem como suas entrevistas, nas quais o autor interpreta ikigai de um modo complexo e elucida a sua inserção no cinema japonês contemporâneo.
    [Show full text]
  • Japonica Humboldtiana 7 (2003)
    JAPONICA HUMBOLDTIANA 7 (2003) Contents MARKUS RÜTTERMANN Ein japanischer Briefsteller aus dem ‘Tempel zu den hohen Bergen’ Übersetzung und Kommentar einer Heian-zeitlichen Handschrift (sogenanntes Kôzanjibon koôrai). Erster Teil ................................. 5 STEPHAN KÖHN Tradition und visuelle Narrativität in Japan Von den Anfängen des Erzählens mit Text und Bild....................... 55 CARL STEENSTRUP The Munakata Clan Code of 1313 How a Clan of Hereditary Shrine Priests with Warrior Status Modernized Their Rule and Survived in Power............................... 93 MICHAEL KINSKI Admonitions Regarding Food Consumption Takai Ranzan’s Shokuji kai Introduction, Transcription and Translation. Part One .................... 123 HARALD SALOMON Agnes Sappers Wirkung in Japan Zur Rezeption eines deutschen Familienbilds in der frühen Shôwa-Zeit ................................................................. 179 Review Article W. J. BOOT: James MCMULLEN: Idealism, Protest, and the Tale of Genji. The Confucianism of Kumazawa Banzan (1619–1691)..................................................................................... 239 Ein japanischer Briefsteller aus dem ‘Tempel zu den hohen Bergen’ Übersetzung und Kommentar einer Heian-zeitlichen Handschrift (sogenanntes Kôzanjibon koôrai). Erster Teil Markus Rüttermann, Kyôto 1. Zur Einführung 1.1 Überlieferung und Aufbau Zu den heute bekannten Briefstellern der Heian-Zeit werden neben dem berühmten, von C. Scharschmidt bearbeiteten Unshû shôsoku B&A* (“Kor- respondenzen des [Provinzverwesers] von Izumo”)1 des Fujiwara no Akihira + (?–1066) und – wir folgen mit großen Vorbehalten – den sogenannten 1 Auch B&P3 (“Briefe des Gouverneurs der Provinz Izumo”) bzw. Meigô ôrai +P 3 (“Korrespondenzen des Herrn Akihira”); Unshû shôsoku B&A*, HANAWA Hokiichi .[5 (Hg.): Gunsho ruijû U4E. [GR], Bd. 9 (bunpitsubu O?H, shôsokubu A 3 1 *H), Zoku Gunsho ruijû Kanseikai rev. 1968 ( 1928): 390–437; Meigô ôrai, ISHIKAWA Ken (Hg.): Nihon kyôkasho taikei @\49` [NKT] (ôraihen P3W), Bd.
    [Show full text]
  • Aikido XXXIX
    Anno XXXIX(gennaio 2008) Ente Morale D.P.R. 526 del 08/07/1978 Periodico dell’Aikikai d’Italia Associazione di Cultura Tradizionale Giapponese Via Appia Nuova 37 - 00183 Roma ASSOCIAZIONE DI CULTURA TRADIZIONALE GIAPPONESE AIKIKAI D’ITALIA 30 ANNI DI ENTE2008 MORALE 3NOVEMBRE0 Sommario 02 - Editoriale 03 - Comunicati del fondo Hosokawa 04 - Nava, estate 2007... 05 - Ricordi:Giorgio Veneri - Cesare Abis 07 - ..a proposito di Ente Morale 10 - Lezione agli insegnanti dell’Aikikai d’Italia del maestro Hiroshi Tada Composizione dell’Aikikai d’Italia 14 - Le due vie del Budo: Shingaku no michi e Shinpo no michi Presidente 15 - Premessa allo studio dei principi Franco Zoppi - Dojo Nippon La Spezia di base di aikido 23 - La Spezia, Luglio 2007 Vice Presidente 25 - Roma, Novembre 2007 Marino Genovesi - Dojo Fujiyama Pietrasanta 26 - I giardini del Maestro Tada Consiglieri 28 - Nihonshoki Piergiorgio Cocco - Dojo Musubi No Kai Cagliari 29 - Come trasformarsi in un enorme macigno Roberto Foglietta - Aikido Dojo Pesaro Michele Frizzera - Dojo Aikikai Verona 38 - Jikishinkage ryu kenjutsu Cesare Marulli - Dojo Nozomi Roma 39 - Jikishinkageryu: Maestro Terayama Katsujo Alessandro Pistorello - Aikikai Milano 40 - Nuove frontiere: il cinema giapponese Direttore Didattico 52 - Cinema: Harakiri Hiroshi Tada 55 - Cinema: Tatsuya Nakadai Vice Direttori Didattici 58 - Convegno a Salerno “Samurai del terzo millennio” Yoji Fujimoto Hideki Hosokawa 59 - Salute: Qi gong Direzione Didattica 61 - Salute: Tai ji quan- Wu Shu - Aikido Pasquale Aiello - Dojo Jikishinkai
    [Show full text]
  • Japanische Meisterregisseure
    präsentiert JAPANISCHE MEISTERREGISSEURE Vier japanische Regisseure, die Kinogeschichte schrieben, erstmals in Europa Japans Filmgeschichte ist vielfältig. Mit unserer Reihe Japanische Meisterregisseure werden wir als erstes DVD-Label europaweit auf die unglaubliche Bandbreite des japanischen Kinos aufmerksam machen und hoffen, damit vor allem Cineasten und Fans des klassischen japanischen Kinos zu begeistern. Ab Herbst 2009 präsentieren wir Filme, die zum großen Teil erstmals in Europa auf DVD erscheinen werden und nur sehr selten bei Filmfestivals zu sehen waren. Um dem ursprünglichen Charakter der Filme möglichst nahe zu kommen, bieten wir alle erscheinenden Filme im Originalton mit deutschen Untertiteln an und verzichten weitgehend auf deutsche Synchronisationen. Vorerst stehen insgesamt 22 Titel von vier Regisseuren auf dem Programm: Das provokante Frühwerk Nagisa Ōshimas wird mit vier Filmen präsentiert. Europaweit noch völlig unveröffentlicht ist das düstere Werk eines der vielseitigsten japanischen Regisseure, Yoshitaro Nomura . Der Schleier um einen weiteren großen Unbekannten des japanischen Kinos, Keisuke Kinoshita , wird mit fünf Filmen aus seinem vielschichtigen Oeuvre gelüftet. Unter anderem befindet sich auch der allererste japanische Farbfilm in der Auswahl. Die meditativen Familiendramen Yasujiro Ozus stehen im Mittelpunkt unserer Reihe: Wir veröffentlichen eine Auswahl von elf Filmen, die die Schaffensperiode von 1936 bis 1962 abdecken. Informationen zu den ausgewählten Filmen und Regisseuren finden Sie etwas weiter unten im Text. Informationen zu den jeweiligen Veröffentlichungen erhalten Sie in Zukunft regelmäßig einzeln. Pressekontakt, Medienkooperationen: Österreich polyfilm video – Florian Widegger – mail: [email protected] phon: +43 (0)1 581 39 00 13 oder +43 (0) 676 575 63 88 Deutschland ATMedien – Axel Gallep – mail: [email protected] phon: +49 (0)2 28 368 37 05 2 INHALTSVERZEICHNIS Oshima Nagisa – Rebell und Provokateur ……………………………………….
    [Show full text]
  • Cineclubuned 24.Pdf
    Asociación Cultural UNED SORIA Presidente Saturio Ugarte Martínez Vicepresidente Carmelo García Sánchez Secretario José Jiménez Sanz Tesorero Cristina Granado Bombín Vocales Mª Desirée Moreno Pérez Anselmo García Martín Jesús Labanda Izquierdo Dario García Palacios Coordinador Carmelo García Sánchez 24 Secciones Pantalla Grande Curso Programación y Textos Roberto González Miguel (RGM) 2017.2018 José María Arroyo Oliveros (JMA) Julián de la Llana del Río (JLLR) Ángel García Romero (AGR) Miradas de Cine Programación y Textos Roberto González Miguel (RGM) José María Arroyo Oliveros (JMA) Edita Soria de Cine Asociación Cultural UNED. Soria Selección y Textos Julián de la Llana del Río (JLLR) D.L. So-159/1994 Cineclub UNED c/ San Juan de Rabanera, 1. 42002 Soria. t. 975 224 411 f. 975 224 491 Colaboradores [email protected] www.cineclubuned.es Colaboración especial Susana Soria Ramas Pedro E. Delgado Cavilla © Fotografías: Alberto Caballero García Cabeceras: Unsplash (diferentes autores) Peliculas: Distribuidoras Producción Audiovisual Visorvideo. Victor Cid (www.visorvideo.tv) Diseño Gráfico/Maqueta Roberto Peña (www.elprincipiokiss.es) Impresión Arte Print Otras colaboraciones José Reyes Salas de proyección Centro Cultural Palacio de la Audiencia (Plaza Mayor) Casa de la Tierra- UNED. (c/ San Juan de Rabanera, 1). 24 OCTUBRE NOVIEMBRE DICIEMBRE ENERO i Lu Ma M Ju Vi Sa Do i Lu Ma M Ju Vi Sa Do i Lu Ma M Ju Vi Sa Do i Lu Ma M Ju Vi Sa Do 01 01 02 03 04 05 01 02 03 01 02 03 04 05 06 07 02 03 04 05 06 07 08 06 07 08 09 10 11 12 04 05 06 07
    [Show full text]
  • Movie Museum JULY 2011 COMING ATTRACTIONS
    Movie Museum JULY 2011 COMING ATTRACTIONS THURSDAY FRIDAY SATURDAY SUNDAY MONDAY LA CHÈVRE KAMOME SHOKUDO 13 ASSASSINS CEDAR RAPIDS Hawaii Premiere! aka The Goat aka Seagull Diner aka Juusan-nin no Shikaku (2011) L'EMMERDEUR (1981-France/Mexico) (2006-Japan) (2010-Japan/UK) in widescreen (1973-France/Italy) in French with English in Japanese with English in French with English in Japanese/Finnish w/English subtitles & in widescreen subtitles & in widescreen subtitles & in widescreen subtitles & in widescreen with Ed Helms, John C. Reilly, with Pierre Richard, Gérard Isiah Whitlock Jr., Anne w/Lino Ventura, Jacques Brel with Satomi Kobayashi, Hairi Koji Yakusho, Takayuki 12:30, 2:00, 3:30. 5:00 & Depardieu, Pedro Katagiri, Masako Motai, Yamada, Yusuke Iseya, Goro Heche, Kurtwood Smith, Armendariz Jr., Michel Stephen Root, Alia Shawkat. 6:30pm only Jarkko Niemi, Tarja Markus. Inagaki, Masachika Ichimura, ---------------------------------- Robin, Corynne Charbit. Tsuyoshi Ihara. Directed by LA CHÈVRE Directed and Co-written by (1981-France/Mexico) Written and Directed by Directed by Takashi Miike. Miguel Arteta. Francis Veber. Naoko Ogigami. French w/Eng subtitles & w.s. Pierre Richard, Gérard 12:15, 2:30, 4:45, 7:00 & 12:15, 2:00, 3:45, 5:30, 12:30, 2:30, 4:30, 6:30 12:30, 2:30, 4:30, 6:30 & Depardieu, Corynne Charbit. 9:15pm 7:15 & 9:00pm 8pm only & 8:30pm 7 8:30pm 8 9 10 11 LA NUIT DE VARENNES TAMPOPO SIN VERGÜENZA RANGO Hawaii Premiere! LES FUGITIFS (1982-France/Italy) (1985-Japan) (2001-Spain) (2011) animation & widescreen voiced by Johnny Depp, Bill (1986-France) in French with English in Japanese with English Spanish w/Eng subtitles & w.s.
    [Show full text]
  • Product Guide
    AFM PRODUCTPRODUCTwww.thebusinessoffilmdaily.comGUIDEGUIDE AFM AT YOUR FINGERTIPS – THE PDA CULTURE IS HAPPENING! THE FUTURE US NOW SOURCE - SELECT - DOWNLOAD©ONLY WHAT YOU NEED! WHEN YOU NEED IT! GET IT! SEND IT! FILE IT!© DO YOUR PART TO COMBAT GLOBAL WARMING In 1983 The Business of Film innovated the concept of The PRODUCT GUIDE. • In 1990 we innovated and introduced 10 days before the major2010 markets the Pre-Market PRODUCT GUIDE that synced to the first generation of PDA’s - Information On The Go. • 2010: The Internet has rapidly changed the way the film business is conducted worldwide. BUYERS are buying for multiple platforms and need an ever wider selection of Product. R-W-C-B to be launched at AFM 2010 is created and designed specifically for BUYERS & ACQUISITION Executives to Source that needed Product. • The AFM 2010 PRODUCT GUIDE SEARCH is published below by regions Europe – North America - Rest Of The World, (alphabetically by company). • The Unabridged Comprehensive PRODUCT GUIDE SEARCH contains over 3000 titles from 190 countries available to download to your PDA/iPhone/iPad@ http://www.thebusinessoffilm.com/AFM2010ProductGuide/Europe.doc http://www.thebusinessoffilm.com/AFM2010ProductGuide/NorthAmerica.doc http://www.thebusinessoffilm.com/AFM2010ProductGuide/RestWorld.doc The Business of Film Daily OnLine Editions AFM. To better access filmed entertainment product@AFM. This PRODUCT GUIDE SEARCH is divided into three territories: Europe- North Amerca and the Rest of the World Territory:EUROPEDiaries”), Ruta Gedmintas, Oliver
    [Show full text]
  • Művészfilm Mt.: Kormákur Baltasar (Rendezte)
    A 9 101 Reykjavik / rend. Baltasar Kormákur ; főszereplő Victoria Abril, Baltasar Kormákur . — Budapest : Budapest Film Kft., 2005, [!2000] . — 1 DVD (86 perc) : magyar, angol Surround Színes, szinkronizált izlandi-dán-francia-norvég vígjáték . — feliratozás nyelve : magyar 5999544250628 : 1250,-Ft Művészfilm Mt.: Kormákur Baltasar (rendezte) . — Abril Victoria (főszereplő) . — Kormákur Baltasar (főszereplő) Példány adatok: DVD62 A 9 Fz (MŰVÉSZ) 3 ------------------------------------------------- N 99 8 1/2 = Otto E Mezzo / rend. Federico Fellini ; főszereplő Marcello Mastroianni, Claudia Cardinale, Anouk Amiée et al . — Budapest : Montázs 2000, 1963 . — 1 DVD (138 perc) : magyar 2.0,olasz 2.0 + Extrák Fekete-fehér, szinkronizált olasz művészfilm. 12 éven aluliak számára a megtekintése nagykorú felügyelete mellett ajánlott. — feliratozás nyelve : magyar,olasz 5999546330885 : 891,- Ft művészfilm Mt.: Fellini, Federico (rendezte) . — Mastroianni, Marcello (főszereplő) . — Cardinale, Claudia (főszereplő) . — Amiée, Anouk (főszereplő) . — Milo, Sandra (főszereplő) Példány adatok: DVD1377 N 99 Fz (MŰVÉSZ) 3 ------------------------------------------------- N99 8 és 1/2 nő / rend. Peter Greenaway ; főszereplő John Standing, Matthew Delamere, Vivien Wu et al . — s.l. : [s.n.], 2004 . — 1 DVD (121 perc) : magyar, angol DD 5.1 + Extrák Színes, szinkronizált angol, német, holland film . — feliratozás nyelve : magyar 5996357339298 : 3670,-Ft Vígjáték, Művészfilm Mt.: Greenaway, Peter (rendezte) . — Standing, John (főszereplő) . — Delamere, Matthew (főszereplő) . — Wu, Vivien (főszereplő) . — Plummer, Amanda (főszereplő) Példány adatok: DVD159 N99 Fz (MŰVÉSZ) 6 ------------------------------------------------- A 22 Adele H. története = L'historie d'Adele H. / írta Frances Vernon Guille ; rend. Francois Truffaut ; főszereplő Isabelle Adjani, Sylvia Marriott, Bruce Robinson et al . — [s.l.] : Metro-Goldwyn-Mayer Sudio Inc., 1975, cop. 2012 . — 1 DVD (94 perc) : magyar DD 2.0,francia DD 2.0 + Extrák Színes, szinkronizált francia életrajzi dráma.
    [Show full text]