The Names for Santa Claus
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Advent Traditions,Saint Nicholas Day in Czech Republic,Best Beer Pubs in Prague,Czech Republic the Beer Nation,Prague the Capita
Advent Traditions Advent is a start of liturgical season of 4 Sundays before Christmas. People happily expect Christmas and the coming of Saviour. Even the word “advent” come from Latin word adventus, which means “coming”. It’s time of meditation and charity. Earlier it was time of Lenten, when celebrations, dancing and singing were banned. Advent Lenten disallowed eating meat, only fish were allowed. This Lenten ended with shining of first star on Christmas Eve. Today this season is connected with preparations to Christmas, buying gifts, sweets baking, chores and house decorating. Czech Advent and Christmas Markets For many Czechs it’s a magical time scented with cinnamon, vanilla and mulled wine. In bigger cities, Christmas markets take place and with their atmosphere they are the longest markets of the year. In many stands you can buy gifts for your closed ones. Handmade scarfs, hats and gloves with colourful motives, homemade soaps, candles, ceramics, wickerworks and wooden toys. There’s also presentation of traditional crafts. Right on front of your eyes you can have your text or image engraved on glass and smith can make you a horseshoe for luck. In other stands you can taste roasted almonds, chestnuts, trdelník, potato chips and local specials. People would drink mulled wine, hot mead or punch while watching at Christmas tree. Customs and traditions With advent season there are several traditions and customs in Czech Rep., which survive to this day with small changes. Advent wreath Advent wreath is the most common tradition and you can find in every household. People often make them themselves from twigs and decorate it with cones, bows and rowan. -
College of Technology Fall Dean's List 2019
COLLEGE OF TECHNOLOGY FALL DEAN’S LIST 2019 Abduljabbar, Abdulrahman Baeshen, Sultan Castellano, Collin Edwards, Gerald Hartzler, Jonathan Abram, Casidee Bakare, Adedamola Castro Ramos, Wilfredo Eichberger, Lauren Hayward, Ryan Aguirre, Christine Bales, Zackary Chambers, Darci Ellsworth, Amanda Head, Caleb Ahonen, Bryan Barbee, Alexis Chambers, Ryan Emmons, Codie Healy, Barbara Aisenbrey, Jacob Barnard, Austin Chaplick, Sarah Englehardt, Gregory Heath, Natisha Akers, Brooklynne Bartholomew, Megan Charara, Sabrien Falconer, Lauren Heidbreder, Heather Al Quraish, Ali Bassemier, Samuel Chickadaunce, Eric Falkner, Zachary Heidenreich, Douglas Alabi, Teniifenimi Batchelor, Henry Chupp, Spencer Farnsworth, Jackson Hellmich, Emma Alamoudi, Turki Baten, Kendall Clifford, Michael Felemban, Abdulmajeed Hendry, Kirsten Alanazi, Mohammed Baumgartner, Eric Clone, Timothy Fentz, Garett Henning, Patrick Alanazi, Thamer Bayer, Dustin Cloteaux, David Ferguson, Luke Henricks, Chadwick Alashri, Sufyan Bays, Zachary Cochonour, Christian Fernandez, Alondra Henry, Dakota Aldriwesh, Mohammed Aldriwesh Bell, Mack Collins, Mitchell Ferrell, Wesley Herb, Briar Alghamdi, Mazen Bemish, Alina Collum, Scott Fierro, Corri Herber, Thomas Alhamad, Fatimah Bequette, Benjamin Correa, Janessa Figg, Ryan Herron, Derek Alharbi, Faisal Berango, Jason Cox, McKayla Fleig, Nathaniel Hill, Jourdan Alhozober, Khaled Birchfield, Kevin Crawford, Brandon Foley, Paul Hilliard, Karen Aljurefani, Sultan Blade, Tacarra Crawford, Jonathan Fore, Daniel Hipskind, Christopher Alkhalaf, Noor -
Santa Claus from Country to Country
Santa Claus from Country to Country Lesson topic: Various ways Santa is portrayed in different countries Content Concepts: -Learn about various Santa Claus legends United States, Belgium, Brazil, Finland, France, Germany, Hungary, New Zealand, Romania, Russia, Netherlands, Spain, Chile. -Social Studies, history, map skills -Reading (list of library books) -Math problems -Science projects -Craft projects -Writing practice -Gaming skills -Music (list of Christmas CD’s) Proficiency levels: Grades 4 - 6 Information, Materials, Resources: Social Studies, History, and Map skills United States: The modern portrayal of Santa Claus frequently depicts him listening to the Christmas wishes of young children. Santa Claus (also known as Saint Nicholas, Saint Nick, Father Christmas, Kris Kringle, Santy or simply Santa) is a folklore figure in various cultures who distributes gifts to children, normally on Christmas Eve . Each name is a variation of Saint Nicholas , but refers to Santa Claus. In today's North American, European and worldwide celebration of Christmas, people young and old simply refer to the hero of the season as Santa , or Santa Claus. (Wikipedia) Conventionally, Santa Claus is portrayed as a kindly, round-bellied, merry, bespectacled white man in a red coat trimmed with white fur, with a long white beard . On Christmas Eve, he rides in his sleigh pulled by flying reindeer from house to house to give presents to children. To enter the house, Santa Claus comes down the chimney and exits through the fireplace . During the rest of the year he lives together with his wife Mrs. Claus and his elves manufacturing toys . Some modern depictions of Santa (often in advertising and popular entertainment) will show the elves and Santa's workshop as more of a processing and distribution facility, ordering and receiving the toys from various toy manufacturers from across the world. -
Putting Frisian Names on the Map
GEGN.2/2021/68/CRP.68 15 March 2021 English United Nations Group of Experts on Geographical Names Second session New York, 3 – 7 May 2021 Item 12 of the provisional agenda * Geographical names as culture, heritage and identity, including indigenous, minority and regional languages and multilingual issues Putting Frisian names on the map Submitted by the Netherlands** * GEGN.2/2021/1 ** Prepared by Jasper Hogerwerf, Kadaster GEGN.2/2021/68/CRP.68 Introduction Dutch is the national language of the Netherlands. It has official status throughout the Kingdom of the Netherlands. In addition, there are several other recognized languages. Papiamentu (or Papiamento) and English are formally used in the Caribbean parts of the Kingdom, while Low-Saxon and Limburgish are recognized as non-standardized regional languages, and Yiddish and Sinte Romani as non-territorial minority languages in the European part of the Kingdom. The Dutch Sign Language is formally recognized as well. The largest minority language is (West) Frisian or Frysk, an official language in the province of Friesland (Fryslân). Frisian is a West Germanic language closely related to the Saterland Frisian and North Frisian languages spoken in Germany. The Frisian languages as a group are closer related to English than to Dutch or German. Frisian is spoken as a mother tongue by about 55% of the population in the province of Friesland, which translates to some 350,000 native speakers. In many rural areas a large majority speaks Frisian, while most cities have a Dutch-speaking majority. A standardized Frisian orthography was established in 1879 and reformed in 1945, 1980 and 2015. -
Šiauliai University Faculty of Humanities Department of English Philology
ŠIAULIAI UNIVERSITY FACULTY OF HUMANITIES DEPARTMENT OF ENGLISH PHILOLOGY RENDERING OF GERMANIC PROPER NAMES IN THE LITHUANIAN PRESS BACHELOR THESIS Research Adviser: Assist. L.Petrulion ė Student: Aist ė Andži ūtė Šiauliai, 2010 CONTENTS INTRODUCTION......................................................................................................................3 1. THE CONCEPTION OF PROPER NAMES.........................................................................5 1.2. The development of surnames.............................................................................................6 1.3. Proper names in Germanic languages .................................................................................8 1.3.1. Danish, Norwegian, Swedish and Icelandic surnames.................................................9 1.3.2. Dutch surnames ..........................................................................................................12 1.3.3. English surnames........................................................................................................13 1.3.4. German surnames .......................................................................................................14 2. NON-LITHUANIAN SURNAMES ORTHOGRAPHY .....................................................16 2.1. The historical development of the problem.......................................................................16 2.2. The rules of transcriptions of non-Lithuanian proper names ............................................22 3. THE USAGE -
Ehy Is Santa Claus Russian
Ehy Is Santa Claus Russian Is Maury militarized or deiform after trodden Joachim backwaters so grandioso? Realizable and protandrous Marshall still anylicenced forecourts. his indignity between-decks. Dimitri remains cardiopulmonary after Murray effervescing rationally or diphthongized She ehy is santa claus russian nesting dolls, mean that should think i work, or receive your email. Some countries celebrate russian christmas ehy is santa claus russian? You have not entered any email address. His array was indescribably fantastic. According to various legends, Ded Moroz lives somewhere in the north, where it is always cold. As with each morning with officers and its use of his granddaughter, but babushka is unclear. What unusual monuments can Moscow boast of? Instead, you might ask a few questions back. Nicholas was her idea has scientists want to satisfy our customer clicks on how could she made to kotlas ehy is santa claus russian. Her countenance was keen and nervous, but benignant. The bible clearly hates what shaft are and threatens you any death simply confirm you happen could be gay and not straight in So follow the bible says I must. Ded Moroz is much taller than Santa Claus. Santa Claus, and Kysh Babay take part in a procession in Bauman Street in central Kazan, Tatarstan, Russia, during. Sorry, the coupon has expired. In folk art, the Snow Queen may share some physical similarities with Snegurochka. Like Atlas Obscura and get our latest and greatest stories in your Facebook feed. Katherine Lee Bates, original edition and text. Download the app and start practicing today. Claus live ehy is santa claus russian. -
Firearms in and Around Thomas Pynchon's Mason & Dixon
ISSN: 2044-4095 Author(s): Umberto Rossi Affiliation(s): Independent Researcher Title: “Something More Than a Rifle”: Firearms in and around Thomas Pynchon’s Mason & Dixon Date: 2014 Volume: 2 Issue: 2 URL: https://www.pynchon.net/owap/article/view/77 DOI: http://dx.doi.org/10.7766/orbit.v2.2.77 Abstract: This article aims to carry out a multidisciplinary reading of Mason & Dixon starting from the apparitions of what might only look like a "stage prop", a rifle in four more or less important moments of the novel. By applying a stereoscopic reading of the novel, which may achieve depth by means of comparing different textual objects and a wider historical context (that of the history of firearms in the 17th and 18th century, plus other works by Pynchon featuring firearms), it will be shown how literary (textual) avatars of "real", "historical" objects (firearms) may at the same time be verbal constructs but refer to the technical, material features of those objects, establishing multi-dimensional and complex relations between technology, science, economics (early forms of globalization), politics (colonialism and colonial wars) within and outside Mason & Dixon, and the rest of Pynchon's oeuvre. Moreover, this reading allows us to better understand how Pynchon may use the historical documents and literature he has found while researching his novels. “Something More Than a Rifle”: Firearms in and around Thomas Pynchon’s Mason & Dixon Umberto Rossi …while Freud says that sometimes a cigar is only a cigar, a rifle is 1 always something more than a rifle. – William T. Vollmann “I say, Pugnax—what’s that you’re reading now, old fellow?” “Rr Rff-rff Rr-rr-rff-rrf-rrf,” replied Pugnax without looking up, which Darby, having like the others in the crew got used to Pugnax’s voice (…), now interpreted as “The Princess Casamassima” (AtD 5-6) This small comedic episode from the first chapter of Against the Day is an example of the stereoscopic effect that plays an important role in the experience of reading Thomas Pynchon’s fiction. -
Merry Krampus: Alternative Holiday Praxis in The
MERRY KRAMPUS: ALTERNATIVE HOLIDAY PRAXIS IN THE CONTEMPORARY UNITED STATES by KIRK ANDREW PETERSON A THESIS Presented to the Folklore Program and the Graduate School of the University of Oregon in partial fulfillment of the requirements for the degree of Master of Arts June 2019 THESIS APPROVAL PAGE Student: Kirk Andrew Peterson Title: Merry Krampus: Alternative Holiday Praxis in the Contemporary United States This thesis has been accepted and approved in partial fulfillment of the requirements for the Master of Arts degree in the Folklore Program by: Daniel Wojcik Chairperson Doug Blandy Member and Janet Woodruff-Borden Vice Provost and Dean of the Graduate School Original approval signatures are on file with the University of Oregon Graduate School. Degree awarded June 2019 ii © 2019 Kirk Andrew Peterson This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs (United States) License. iii THESIS ABSTRACT Kirk Andrew Peterson Master of Arts Folklore Program June 2019 Title: Merry Krampus: Alternative Holiday Praxis in the Contemporary United States Since the early twenty-first century, individuals in the US have discovered the enduring winter tradition from Alpen Austria known as Krampusnacht. These events center around the figure of the Krampus, a beast-like, punishing “devil” that accompanies St. Nicholas on December 5, the eve of his feast day. By 2010, groups of people in US cities were staging their own Krampusnacht processions in downtown areas, referencing the European enactments while simultaneously innovating their embodiments to meaningfully interact with the Christmas season in the United States. Participation in these events increases annually and the Krampus figure’s presence online and in popular media is on the rise. -
Nicolaus Falcutius and Nicolaus Nicoli
NOTES Xtcolaus Fakutms and Nicolaus Nicoli first edition which has caused confusion is that printed by Lucantonio Giunta at Venice, since Nicolaus Falcutius, or Falcuccius (Niccolo Fal- it contains the somewhat ambiguous date in the cucci) must be the one medieval author who colophon 'M.D. xv. Kal. Maij'. This was at first holds the record tor having been wrongly cata- correctly interpreted as 1515 when the British logued in the largest number of modern Euro- Museum bought Dr. Georg Kloss's imperfect pean libraries. In ihe hope that he may be set in March 1835; but at the end ofthe nine- correctly catalogued in the future, I will here list teenth ccntur: the cataloguers (evidently Proc- the printed editions of his major writings onh, tor himself) changed their minds, translated the the seven huge volumes otSer?nones (which are date as 17 April 1500, and placed these volumes medieal, not theological), .md show what has among the incunabula as IC. 24250. But it was been their fate in the printed catalogues of the soon recognized by the wise Victor Scholderer, Knglish-speakine; world: for no one has ever got when preparing the Venice volume of B.M.C. him quite right. Vov lack of space I will not which came out in 1924, that the true date of enter into the question of his fortuua in conti- this edition is indeed 1515, and so these books nental libraries, btil will restrict m\self to were once again transferred to the general Britain and America. library. The erroneous date of 1500 for this edi- Falcucci was a I'lorenline doctor who died tion persists in the old printed catalogue ofthe about 1412, at what age I cannot say. -
HARO Christmas Competition 2018
) In which country does Santa Claus come in swimming trunks and bathrobe? 1 a In Finland, where Santa Claus enjoys a traditional trip to the sauna after distributing the gifts. b In Australia, because it‘s midsummer here at Christmas time. c In Iceland, because he is often showered by the geysers when he is low-flying with his sled. Swimwear dries faster! ) Which special Christmas tree decorations can be found on every tree in the US? 2 a The Christmas pickle. Whoever finds it on the Christmas tree gets an extra gift. b The Christmas carrot. Whoever finds it on the Christmas tree can look forward to a happy year. c The dog bones. Whoever finds it on the Christmas tree will have an unexpected visitor to their home. In which country does the Christmas season begin on November 13th with a magical ) Christmas bread baked with rye, buckwheat and wheat? 3 a In Slovenia. b In Slovakia. c In Serbia. ) In which country are Christmas lights lit for 12 nights to protect against goblins? 4 a In Ireland, to protect against famine, which the Irish Leprechauns bring with them. b In Germany, more precisely in the Erz Mountains, where hordes of goblins do their mischief. c In Greece, where the largest log is raised for the holy night to warm the baby Jesus. ) On which dinner table are 12 different dishes traditionally sampled on Christmas Eve? 5 a In Israel, the 12 different foods symbolise the 12 sons of Jacob, as written in Genesis chapter 49, verse 28. -
Academy Invites 842 to Membership
MEDIA CONTACT [email protected] July 1, 2019 FOR IMMEDIATE RELEASE ACADEMY INVITES 842 TO MEMBERSHIP LOS ANGELES, CA – The Academy of Motion Picture Arts and Sciences is extending invitations to join the organization to 842 artists and executives who have distinguished themselves by their contributions to theatrical motion pictures. The 2019 class is 50% women, 29% people of color, and represents 59 countries. Those who accept the invitations will be the only additions to the Academy’s membership in 2019. Six individuals (noted by an asterisk) have been invited to join the Academy by multiple branches. These individuals must select one branch upon accepting membership. New members will be welcomed into the Academy at invitation-only receptions in the fall. The 2019 invitees are: Actors Adewale Akinnuoye-Agbaje – “Suicide Squad,” “Trumbo” Yareli Arizmendi – “A Day without a Mexican,” “Like Water for Chocolate” Claes Bang – “The Girl in the Spider’s Web,” “The Square” Jamie Bell – “Rocketman,” “Billy Elliot” Bob Bergen – “The Secret Life of Pets,” “WALL-E” Bruno Bichir – “Crónica de un Desayuno,” “Principio y Fin” Claire Bloom – “The King’s Speech,” “Limelight” Héctor Bonilla – “7:19 La Hora del Temblor,” “Rojo Amanecer” Juan Diego Botto – “Ismael,” “Vete de Mí” Sterling K. Brown – “Black Panther,” “Marshall” Gemma Chan – “Crazy Rich Asians,” “Mary Queen of Scots” Rosalind Chao – “I Am Sam,” “The Joy Luck Club” Camille Cottin – “Larguées,” “Allied” Kenneth Cranham – “Maleficent,” “Layer Cake” Marina de Tavira – “Roma,” “La Zona (The -
Christmas Around the World!
Christmas around the world! Samantha, Falyn, and Anna Christmas In Italy!! Do you know how to speak Italian? Buon Natale is Merry Christmas, Buone Feste is Happy holidays! Buon Anno! That means Happy new year!! Even though holiday customs differ from region to region, it can still be said that the holiday season in Italy is a time for joy and goodwill. Streets are gaily decorated with lights and greenery. Colorful Christmas markets draw large crowds of holiday shoppers! Saint Nicholas visits the children on December 6, lots of Italian children anxiously wait for a day of presents and special treats. These are some Italian foods Christmas in Belgium Do you know how to say Merry Christmas in Dutch language?“Vrolijk Kerstfeest” is Merry Christmas in Dutch. Children believe that Sinterklaas (St. Nicholas) brings them presents on December 6th, St. Nicholas day. Children put their shoes in front of the fireplace, together some for Sinterklaas like a drawing or biscuits; they might also leave a carrot for Sinterklaas’ horse and something for his assistant Zwarte Piet. Traditional foods that are left for Sinterklaas include tangerines, gingerbread, chocolate, and ‘mokjes’ (cookies made in the shapes of letters). Different regions of Belgium have different customs and traditions about St. Nicholas. The visit of Sinterklaas is a separate occasion than Christmas. Christmas is a more religious festival. Christmas in Belgium On Christmas Eve a special meal is eaten by most families. It starts with a drink (aperitif) and ‘nibbles’, followed by a starter course such as sea food, and then stuffed turkey. The dessert is ‘Kerststronk’ (Flemish) or ‘la buche de Noel’ (Walloon) a chocolate Christmas log covered with chocolate butter cream and made to resemble a bark-covered log.