University Microfilms International

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

University Microfilms International INFORMATION TO USERS This was produced from a copy of a document sent to us for microfilming. While the most advanced technological means to photograph and reproduce this document have been used, the quality is heavily dependent upon the quality of the material submitted. The following explanation of techniques is provided to help you understand markings or notations which may appear on this reproduction. 1.The sign or “target” for pages apparently lacking from the document photographed is “Missing Page(s)” If it was possible to obtain the missing page(s) or section, they are spliced into the film along with adjacent pages. This may have necessitated cutting through an image and duplicating adjacent pages to assure you of complete continuity. 2. When an image on the film is obliterated with a round black mark it is an indication that the film inspector noticed either blurred copy because of movement during exposure, or duplicate copy. Unless we meant to delete copyrighted materials that should not have been filmed, you will find a good image of the page in the adjacent frame. 3. When a map, drawing or chart, etc., is part of the material being photo­ graphed the photographer has followed a definite method in “sectioning” the material. It is customary to begin filming at the upper left hand corner of a large sheet and to continue from left to right in equal sections with small overlaps. If necessary, sectioning is continued again—beginning below the first row and continuing on until complete. 4. For any illustrations that cannot be reproduced satisfactorily by xerography, photographic prints can be purchased at additional cost and tipped into your xerographic copy. Requests can be made to our Dissertations Customer Services Department. 5. Some pages in any document may have indistinct print. In all cases we have filmed the best available copy. University M icrofilms International 300 N. ZEEB ROAD. ANN ARBOR. Ml 48106 18 BEDFORD ROW, LONDON WC1 R 4EJ, ENGLAND 7 9 2 2 5 4 1 QUINN. WILLIAM ANTHONY THE ORAL PERFORMANCE OF MEDIEVAL POETRY AND REGULAR END-RHYME. THE OHIO STATE UNIVERSITY, P H .D ., 1979 COPR. 1979 QUINN, WILLIAM ANTHONY University Micnjifilrns International 300 n zeeh hoao. ann ahboh.48 iogMr @ 1979 WILLIAM ANTHONY QUINN ALL RIGHTS RESERVED THE ORAL PERFORMANCE OF MEDIEVAL POETRY AND REGULAR END-RHYME DISSERTATION Presented in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree Doctor of Philosophy in the Graduate School of The Ohio State University By William A. Quinn, B.A., M.A. ***** The Ohio State University 1979 Reading Committee: Approved By Professor Christian K. Zacher, Chairman Professor Stanley J. Kahrl Professor Alan K. Brown (.0 : 1 1 f : Advis^i Department of English To Tricia, Who drove me home. ii ACKNOWLEDGMENTS Although much has been written about the conventional phrasing of oral poetry, the thanks that I now need to convey seem equally formulaic. It is, however, the first time I perform this task. And all these cliches seem suddenly new, significant and alive. Therefore, I wish to thank, as so many have thanked before, the members of my reading committee--Professors Alan K. Brown, Stanley J. Kahrl and especially my main adviser, Christian K. Zacher. I thank them for both their patience in receiving and their promptness in returning my efforts. I thank them for forcing me to think more and to think again. I also wish to thank all my friends and colleagues at Ohio State University, but especially Miss Jane Wemhoener who more than merely typed the final copy of this text; though I authored this dissertation, she was its jongleur. Also, all my former teachers deserve some mention, but I will confine my ebullience at the completion of this project to acknowledging the late Fr. Thomas G. Savage, S.J. Professor Karl Wentersdorf and the entire faculty of the Honors Program at Xavier University in Cincinnati. My parents, my first teachers and my best, have long ago grown accustomed to being thanked last--and most; I shall never thank them sufficiently. But now I know one who deserves to be thanked as much and more, and for her is reserved the dubious honor of being thanked last. My wife, Tricia, did not vow to endure the manic anxiety of this project, but she did, and I will thank her the rest of our lives. VITA May 30, 1951 . Born - Newark, New Jersey 1973 ................. B.A., Xavier University Cincinnati, Ohio 1973-197 4 ............ Graduate Fellow, English Department, The Ohio State University, Columbus, Ohio 1974-1976, 1978-1979 Graduate Teaching Associate, English Department, The Ohio State University, Columbus, Ohio 1975 . M.A., The Ohio State University, Columbus, Ohio 1976-1977 Graduate Fellow, The Ohio State University, Columbus, Ohio 1977-1978 Graduate Teaching Associate, Center for Medieval and Renaissance Studies, The Ohio State University, Columbus, Ohio FIELDS OF STUDY Major Field: Medieval English Literature Minor Fields: Renaissance, Modern and Drama v TABLE OF CONTENTS Page DEDICATION......................................... ii ACKNOWLEDGMENTS .................................. iii VITA................................................ v INTRODUCTION....................................... 1 Chapter I. RHYME AND R E A S O N ........................ 12 Rhyme in Theory ...................... 12 Rhyme in P r a c t i c e ................... 46 II. THE MEDIEVAL WELSH TRADITION .......... 86 Historical Contexts ................. 86 The Question of Origins and Primacy 98 The Bardic Rhyme Patterns .......... 108 The Formal Functions of Medieval Welsh Rhyme Patterns................. 126 The Welsh Tradition in English Verse 139 Critical Principles for Assessing Primary Rhyme Patterns.............. 158 III. THE ART OF END-RHYME IN TWO MIDDLE ENGLISH ROMANCES.......................... 172 King Horn and Havelok the Dane. 172 The Oral Theory and Middle English Romances............................... 179 The Jongleur's System of Improvised End-Rhymes in King Ho r n ............. 189 IV. CONCLUSION................................. 224 BIBLIOGRAPHY....................................... 238 Page APPENDIXES I. Examples of the Traditional Welsh M e a s u r e s ................................. 257 II. The -YN Rhymes of the Armes Prydein. 260 III. The End-Rhymes of King Horn............ 262 A. End-Rhymes that occur in only One or Two Couplets of the C- Manuscript of King Horn .... 268 B. End-Rhymes that occur m Three to Nine Couplets of the C- Manuscript of King Horn .... 272 C. End-Rhymes that occur in Ten or More Couplets of the C- Manuscript of King Horn .... 334 INTRODUCTION The exact origin of rhyme is another of those points which Fate, or Logic, or, if anybody pleases, Pusillanimity, dispenses us from attacking. George Saintsbury, A History of English Prosody, vol. I (1923), p. 19. It seems quite difficult to prolong a discussion of rhyme and, at the same time, to maintain any semblance of "high seriousness." In general, most studies of rhyme may be classified as either observational or historical— though quite a few histories of English prosody combine both approaches. Observational studies simply attempt to label the plethora of patterns for rhyme-arrangement in 1 poetry. Historical studies record when each pattern was first practiced, when it was most popular and, finally, 2 when it fell from fashion. This study shall attempt, however, to suggest why regular end-rhyme may have been dismissed from serious English poetry by analyzing first why it was introduced. Any observational study of rhyme will offer a lexicon of the standard patterns in English poetry. Observational studies provide the necessary vocabulary for any further discussion of rhyme and should be judged, like any glossary, according to their encyclopedic inclusiveness. It is assumed that certain patterns of regular end-rhyme in English poetry may be considered more or less "standard" (i.e., available for future imitation) based on their more or less successful and recurrent use in previous English poems. The scholar who, however, confines himself to such a study usually ostracizes himself from all future company. He becomes, at best, a crashing bore with an etymologically chaotic vocabulary. Such terms as rime royale, Alexandrine, ballad and ballade, sonnet (with its multitude of modifiers), villanelle, terza and ottava rima, and on and on, wind their way into his cocktail chit-chat. At worst, such a savante can simply mumble: abac; aabb; abba, and on and on. But the most terrifying phenomenon— the fact that haunts the encyclopedist of rhyme patterns— the threat that makes him somnambulate— is his realization that anyone at any time can Invent an entirely new rhyme scheme; and it may be a pattern, as in Dylan Thomas' "Prologue," which requires that he finally learn not one, but two complete alphabets. Though the history of rhyme per se must begin with a question mark and can conclude only with a full colon, the historian's sanity is saved by the outline of time. He can organize the introduction of rhyme patterns into English poetry from fixed date to fixed date, and then can blithely allow his heirs to record any future developments. Nevertheless, the task of the historian of English rhyme remains difficult in the extreme. As the cataloguer could have warned on the brink of his breakdown, English poetry is constipated with a diet of imported forms. The Late Latins, Welsh, Vikings, French and Italians have all pro­ vided prosodic entrees for native English poets to digest. It is now universally acknowledged that regular end- rhyme may not be considered part of the native Anglo-Saxon 3 tradition for English poetry. That "Anglo-Saxon" itself means "native" to English poetry may be argued. But it is clear that the scops made no more of regular end-rhyme than many of our contemporary poets do; the rhyming tradition conquered a successful non-rhyming one only after 4 1066. Despite this late start and despite the Alliterative Revival, regular end-rhyme endured as both native and natural to English poetry through the nineteenth century.
Recommended publications
  • Beowulf Themes
    Wednesday, November 12, 2014 • Do now: In your notebooks, answer the following prompt: –What is a hero? Explain your definition and give examples. Thursday, November 13, 2014 • Do now: In your notebooks, answer the following prompt: –What is courage? How would most people today define courage? Beowulf Themes • Good vs Evil • Violence • Identity • Courage • Strength and • Mortality Skill • The • Wealth Supernatural • Religion • Traditions & Customs Beowulf Motifs/Symbols • Motifs • Symbols –Monsters –The Golden –The Oral Torque Tradition (Rewards) –The Mead –The Banquet Hall (Celebration) Beowulf Author • Very little is known about the author –Male –Educated –Upper Class –Anglo-Saxon / Christian Beowulf Information • Poem was composed (created) in the 8th century – Although it is English in language and origin, the poem does not deal with Englishmen, but their Germanic ancestors (Danes & Geats) – The Danes are from Denmark & the Geats are from modern day Sweden Beowulf Info (cont’d) • Some of the original poem was destroyed in the Ashburnham House Fire, causing a number of lines to be lost forever (1731) • The poem is circular in that it starts out with a young warrior, he grows old, another young warrior saves the day, etc. (comes full circle) Beowulf Info (cont’d) • Beowulf’s people are the Geats • Hrothgar’s people are the Danes • Beowulf reigned as king for 50 years • According to legend, Beowulf died at the age of 90 years old • Beowulf takes place in Scandinavia Beowulf’s Origin So why wasn’t it written down in the first place? This story was probably passed down orally for centuries before it was first written down.
    [Show full text]
  • Lightning in a Bottle
    LIGHTNING IN A BOTTLE A Sony Pictures Classics Release 106 minutes EAST COAST: WEST COAST: EXHIBITOR CONTACTS: FALCO INK BLOCK-KORENBROT SONY PICTURES CLASSICS STEVE BEEMAN LEE GINSBERG CARMELO PIRRONE 850 SEVENTH AVENUE, 8271 MELROSE AVENUE, ANGELA GRESHAM SUITE 1005 SUITE 200 550 MADISON AVENUE, NEW YORK, NY 10024 LOS ANGELES, CA 90046 8TH FLOOR PHONE: (212) 445-7100 PHONE: (323) 655-0593 NEW YORK, NY 10022 FAX: (212) 445-0623 FAX: (323) 655-7302 PHONE: (212) 833-8833 FAX: (212) 833-8844 Visit the Sony Pictures Classics Internet site at: http:/www.sonyclassics.com 1 Volkswagen of America presents A Vulcan Production in Association with Cappa Productions & Jigsaw Productions Director of Photography – Lisa Rinzler Edited by – Bob Eisenhardt and Keith Salmon Musical Director – Steve Jordan Co-Producer - Richard Hutton Executive Producer - Martin Scorsese Executive Producers - Paul G. Allen and Jody Patton Producer- Jack Gulick Producer - Margaret Bodde Produced by Alex Gibney Directed by Antoine Fuqua Old or new, mainstream or underground, music is in our veins. Always has been, always will be. Whether it was a VW Bug on its way to Woodstock or a VW Bus road-tripping to one of the very first blues festivals. So here's to that spirit of nostalgia, and the soul of the blues. We're proud to sponsor of LIGHTNING IN A BOTTLE. Stay tuned. Drivers Wanted. A Presentation of Vulcan Productions The Blues Music Foundation Dolby Digital Columbia Records Legacy Recordings Soundtrack album available on Columbia Records/Legacy Recordings/Sony Music Soundtrax Copyright © 2004 Blues Music Foundation, All Rights Reserved.
    [Show full text]
  • Blank Verse: a Guide to Its History And
    Shaw ch1:Layout 1 1/19/07 5:25 PM Page 1 THE SOUNDS1 OF BLANK VERSE I Blank verse—unrhymed iambic pentameter—is not hard to find, and some- times it turns up in unexpected places. Julian Symons uses the form in a short poem, “The Guilty Party,” which serves as preface to his historical study of the detective story.1 The theme sardonically developed in the piece is that the writer of stories of murder and mayhem is in an unsettling way responsible for the violence staining his pages: It is the author who creates the crime And picks the victims, this blond dark girl sprawled Across a bed, stabbed, strangled, poisoned, bashed With a blunt instrument. (1–4) Later, Symons pictures the author sitting in “his butter-bright smiling room / Where crimes are kept in filing cabinets / Well out of sight and mind” (21–23), haunted by visions of the victims and villains he has created: One paddling fingers in her own bright blood And staining his face with it, another Revealing the great wound gaping in his side, 1 Shaw ch1:Layout 1 1/19/07 5:25 PM Page 2 2 Blank Verse The sliced-up tart carrying a juicy breast, Inviting him to kiss it: and the villains all Crowding him with their horrid instruments, The rope that playfully tightens round his neck, The blue revolver used to mutilate, The dagger points to pierce out jelly eyes, The saw and hammer at their nasty work [ . ] (26–35) There are mysteries surrounding—or we might better say emanating from—blank verse, and unlike questions in detective stories they do not allow for incontrovertible solutions.
    [Show full text]
  • Songs in Fixed Forms
    Songs in Fixed Forms by Margaret P. Hasselman 1 Introduction Fourteenth century France saw the development of several well-defined song structures. In contrast to the earlier troubadours and trouveres, the 14th-century songwriters established standardized patterns drawn from dance forms. These patterns then set up definite expectations in the listeners. The three forms which became standard, which are known today by the French term "formes fixes" (fixed forms), were the virelai, ballade and rondeau, although those terms were rarely used in that sense before the middle of the 14th century. (An older fixed form, the lai, was used in the Roman de Fauvel (c. 1316), and during the rest of the century primarily by Guillaume de Machaut.) All three forms make use of certain basic structural principles: repetition and contrast of music; correspondence of music with poetic form (syllable count and rhyme); couplets, in which two similar phrases or sections end differently, with the second ending more final or "closed" than the first; and refrains, where repetition of both words and music create an emphatic reference point. Contents • Definitions • Historical Context • Character and Provenance, with reference to specific examples • Notes and Selected Bibliography Definitions The three structures can be summarized using the conventional letters of the alphabet for repeated sections. Upper-case letters indicate that both text and music are identical. Lower-case letters indicate that a section of music is repeated with different words, which necessarily follow the same poetic form and rhyme-scheme. 1. Virelai The virelai consists of a refrain; a contrasting verse section, beginning with a couplet (two halves with open and closed endings), and continuing with a section which uses the music and the poetic form of the refrain; and finally a reiteration of the refrain.
    [Show full text]
  • 1 Social and Linguistic Setting of Alliterative Verse in Anglo-Saxon and Medieval England
    Cambridge University Press 0521573173 - Alliteration and Sound Change in Early English - Donka Minkova Excerpt More information 1 Social and linguistic setting of alliterative verse in Anglo-Saxon and Medieval England The primary goal of this study is to establish and analyze the linguistic prop- erties of early English verse. Verse is not created in a vacuum; a consideration of some non-structural factors that could influence the composition of poetry is important for our understanding of its linguistic dimensions. This chapter presents a brief overview of the social and cultural conditions under which alliterative verse was produced and enjoyed in Anglo-Saxon and Medieval England. 1.1 The Anglo-Saxon poetic scene Verse composition was a foremost outlet of creativity and a cherished form of entertainment, moral edification, and historical record keeping for the Anglo- Saxons. When the Northumbrian priest and chronicler Bede (b. 672/673– d. 735) wrote his Ecclesiastical History of the English People in Latin, the poetic rendition of important themes and events in the vernacular must have already been a highly prestigious undertaking. Bede tells us how Cadmon, an illiterate shepherd, found his inability to sing in company shameful. In a dream a stranger appeared urging him to sing the song of the Creation and he uttered “verses which he had never heard.” He was then taken to the monastery at Whitby where his divine poetic gift was tested and confirmed. He spent the rest of his life as a layman in the monastery, enjoying the fellowship of the abbess and the learned brethren, and composing more religious poetry.
    [Show full text]
  • Poetry and Poems
    Poetry Kaleidoscope Nicolae Sfetcu Published by Nicolae Sfetcu Second Edition Copyright 2014 Nicolae Sfetcu BOOK PREVIEW 1 Poetry Poetry (ancient Greek: ποιεω (poieo) = I create) is traditionally a written art form (although there is also an ancient and modern poetry which relies mainly upon oral or pictorial representations) in which human language is used for its aesthetic qualities in addition to, or instead of, its notional and semantic content. The increased emphasis on the aesthetics of language and the deliberate use of features such as repetition, meter and rhyme, are what are commonly used to distinguish poetry from prose, but debates over such distinctions still persist, while the issue is confounded by such forms as prose poetry and poetic prose. Some modernists (such as the Surrealists) approach this problem of definition by defining poetry not as a literary genre within a set of genres, but as the very manifestation of human imagination, the substance which all creative acts derive from. Poetry often uses condensed form to convey an emotion or idea to the reader or listener, as well as using devices such as assonance, alliteration and repetition to achieve musical or incantatory effects. Furthermore, poems often make heavy use of imagery, word association, and musical qualities. Because of its reliance on "accidental" features of language and connotational meaning, poetry is notoriously difficult to translate. Similarly, poetry's use of nuance and symbolism can make it difficult to interpret a poem or can leave a poem open to multiple interpretations. It is difficult to define poetry definitively, especially when one considers that poetry encompasses forms as different as epic narratives and haiku.
    [Show full text]
  • English 201 Major British Authors Harris Reading Guide: Forms There
    English 201 Major British Authors Harris Reading Guide: Forms There are two general forms we will concern ourselves with: verse and prose. Verse is metered, prose is not. Poetry is a genre, or type (from the Latin genus, meaning kind or race; a category). Other genres include drama, fiction, biography, etc. POETRY. Poetry is described formally by its foot, line, and stanza. 1. Foot. Iambic, trochaic, dactylic, etc. 2. Line. Monometer, dimeter, trimeter, tetramerter, Alexandrine, etc. 3. Stanza. Sonnet, ballad, elegy, sestet, couplet, etc. Each of these designations may give rise to a particular tradition; for example, the sonnet, which gives rise to famous sequences, such as those of Shakespeare. The following list is taken from entries in Lewis Turco, The New Book of Forms (Univ. Press of New England, 1986). Acrostic. First letters of first lines read vertically spell something. Alcaic. (Greek) acephalous iamb, followed by two trochees and two dactyls (x2), then acephalous iamb and four trochees (x1), then two dactyls and two trochees. Alexandrine. A line of iambic hexameter. Ballad. Any meter, any rhyme; stanza usually a4b3c4b3. Think Bob Dylan. Ballade. French. Line usually 8-10 syllables; stanza of 28 lines, divided into 3 octaves and 1 quatrain, called the envoy. The last line of each stanza is the refrain. Versions include Ballade supreme, chant royal, and huitaine. Bob and Wheel. English form. Stanza is a quintet; the fifth line is enjambed, and is continued by the first line of the next stanza, usually shorter, which rhymes with lines 3 and 5. Example is Sir Gawain and the Green Knight.
    [Show full text]
  • Free Verse Blank Verse
    Free Verse Blank Verse When Napoleon crucified his yoghurts colors not wherefor enough, is Caldwell wool-stapler? Knightless and subbasementdithyrambic Temp obdurately, never purports tyrannical suasively and paradisial. when Haskell unvoice his explantation. Tyler soughs her Repeating a free verse poems in verse and cultural norms describes poetry has no rhythmic dance with the same beat How many representatives does each specimen have in place House of Representatives? How can still there. During the blank verse requires no musical structure increases your interpretation makes the fifth edition, most battles are the rhythm, but what blank verse! Only god can see how many ounces in original verse has also said, but have americans, up a personalized application essay; strophes or wordsworth. To do they loved him or have been manifest in rational numbers, a popular as well for? Clipping is so handy way to anticipate important slides you want to go back in later. It mattered neither men from women, everyone who hung him loved him. Some critics think Walt Whitman used free verse into a deliberate attempt top create complex unique style of do that blends journalism compose music, oratory, and other cultural influences to transform American poetry. The first stanza of freedom itself. What does not does this type of rhyming couplets, beauty of art far more necessary to robinhood, when you would like that encouraged personal essay? Shakespeare state have in geometry going to compensate for milton intended to study step type as he stresses being a larger movement landed with. Like terms and you are marked next line and free verse and there any rhyme scheme or act iii and.
    [Show full text]
  • Eomer Gets Poetic: Tolkien's Alliterative Versecraft James Shelton East Tennessee State University, [email protected]
    Journal of Tolkien Research Volume 5 | Issue 1 Article 6 2018 Eomer Gets Poetic: Tolkien's Alliterative Versecraft James Shelton East Tennessee State University, [email protected] Follow this and additional works at: https://scholar.valpo.edu/journaloftolkienresearch Part of the Literature in English, British Isles Commons Recommended Citation Shelton, James (2018) "Eomer Gets Poetic: Tolkien's Alliterative Versecraft," Journal of Tolkien Research: Vol. 5 : Iss. 1 , Article 6. Available at: https://scholar.valpo.edu/journaloftolkienresearch/vol5/iss1/6 This Conference Paper is brought to you for free and open access by the Library Services at ValpoScholar. It has been accepted for inclusion in Journal of Tolkien Research by an authorized administrator of ValpoScholar. For more information, please contact a ValpoScholar staff member at [email protected]. Shelton: Eomer Gets Poetic: Tolkien's Alliterative Versecraft The fact that Tolkien had an affinity for Old English and, therefore, Old English impacted his writing style are two contentions which are variously argued and proven throughout Tolkien scholarship. They are well supported enough that they need not be rehashed here, see Shippey, Flieger, Higgins, et passim. It is enough for this investigation into Tolkien's use of Old English alliterative verse to note his penchant for leaning heavily on such forms as he enjoyed, and had a professional interest in, is widely accepted in Tolkien scholarship. Additionally, it should be mentioned that Tolkien's use of Old English seems to be at its peak with the Riders of Rohan. In fact, to paraphrase Michael Drout, the Riders of Rohan are Anglo-Saxons except they have horses.1 Additionally, it has been stipulated that the Riders of Rohan use a specific dialect of Old English known as Mercian.
    [Show full text]
  • Doo-Wop (That Thing)”
    “Respect is just a minimum”: Self-empowerment in Lauryn Hill’s “Doo-Wop (That Thing)” Maisie Hulbert University of Cambridge 3,995 words Maisie Hulbert Self-empowerment in Lauryn Hill In his 2016 Man Booker Prize winning satirical novel The Sellout, Paul Beatty’s narrator states that “the black experience used to come with lots of bullshit, but at least there was some fucking privacy” (p. 230). The global hip-hop industry admittedly circulates images of blackness that were once silenced, but on the terms of an economically and socially dominant order. The resulting fascination with stereotypes of blackness, essentialised by those in positions of corporate power, means hip-hop becomes an increasingly complex identity- forming tool for young people worldwide. From a series of case studies exploring young black women’s relationship to hip-hop, Lauren Leigh Kelly argues that many “construct their identities in relation to media representations of blackness and femininity in hip-hop music and culture” (2015, p. 530). However, the stereotypical images of blackness which are encouraged ignore elements of choice, empowerment and re-contextualisation in hip-hop whilst meeting the widespread demand for imagery of a racial “Other”. The often negative associations with such images denies individuals the opportunity to identify their own relationship towards them, independent of media scrutiny and judgement. Lauryn Hill’s “Doo Wop (That Thing)” “sounds gender” (Bradley, 2015) through lyrics, flow, and multimedia, working to empower black femininities with self-respect. I argue that Hill’s track voices specifically black female concerns, prioritising notions of community central to black feminist thought (Collins, 2009).
    [Show full text]
  • A Welsh Classical Dictionary
    A WELSH CLASSICAL DICTIONARY DACHUN, saint of Bodmin. See s.n. Credan. He has been wrongly identified with an Irish saint Dagan in LBS II.281, 285. G.H.Doble seems to have been misled in the same way (The Saints of Cornwall, IV. 156). DAGAN or DANOG, abbot of Llancarfan. He appears as Danoc in one of the ‘Llancarfan Charters’ appended to the Life of St.Cadog (§62 in VSB p.130). Here he is a clerical witness with Sulien (presumably abbot) and king Morgan [ab Athrwys]. He appears as abbot of Llancarfan in five charters in the Book of Llandaf, where he is called Danoc abbas Carbani Uallis (BLD 179c), and Dagan(us) abbas Carbani Uallis (BLD 158, 175, 186b, 195). In these five charters he is contemporary with bishop Berthwyn and Ithel ap Morgan, king of Glywysing. He succeeded Sulien as abbot and was succeeded by Paul. See Trans.Cym., 1948 pp.291-2, (but ignore the dates), and compare Wendy Davies, LlCh p.55 where Danog and Dagan are distinguished. Wendy Davies dates the BLD charters c.A.D.722 to 740 (ibid., pp.102 - 114). DALLDAF ail CUNIN COF. (Legendary). He is included in the tale of ‘Culhwch and Olwen’ as one of the warriors of Arthur's Court: Dalldaf eil Kimin Cof (WM 460, RM 106). In a triad (TYP no.73) he is called Dalldaf eil Cunyn Cof, one of the ‘Three Peers’ of Arthur's Court. In another triad (TYP no.41) we are told that Fferlas (Grey Fetlock), the horse of Dalldaf eil Cunin Cof, was one of the ‘Three Lovers' Horses’ (or perhaps ‘Beloved Horses’).
    [Show full text]
  • R.S. Thomas: Poetic Horizons
    R.S. Thomas: Poetic Horizons Karolina Alicja Trapp Submitted in total fulfilment of the requirements of the degree of Doctor of Philosophy December 2014 The School of Culture and Communication The University of Melbourne Produced on archival quality paper Abstract This thesis engages with the poetry of R.S. Thomas. Surprisingly enough, although acclaim for Thomas as a major figure on the twentieth century’s literary scene has been growing perceptibly, academic scholarship has not as yet produced a full-scale study devoted specifically to the poetic character of Thomas’s writings. This thesis aims to fill that gap. Instead of mining the poetry for psychological, social, or political insights into Thomas himself, I take the verse itself as the main object of investigation. My concern is with the poetic text as an artefact. The main assumption here is that a literary work conveys its meaning not only via particular words and sentences, governed by the grammar of a given language, but also through additional artistic patterning. Creating a new set of multi-sided relations within the text, this “supercode” leads to semantic enrichment. Accordingly, my goal is to scrutinize a given poem’s artistic organization by analysing its component elements as they come together and function in a whole text. Interpretations of particular poems form the basis for conclusions about Thomas’s poetics more generally. Strategies governing his poetic expression are explored in relation to four types of experience which are prominent in his verse: the experience of faith, of the natural world, of another human being, and of art.
    [Show full text]