N° 22 Octobre 2010 Numéro 22 - Octobre 2010 Page

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

N° 22 Octobre 2010 Numéro 22 - Octobre 2010 Page N° 22 Octobre 2010 Numéro 22 - Octobre 2010 Page INFOS UTILES AUTRES SERVICES ADMINISTRATIFS École maternelle "La Passerelle" : 03.88.56.17.13 ADMINISTRATIONS LOCALES École élémentaire "L'envol" : 03.88.56.31.96 Accueil périscolaire "Le Chat Botté" : 03.88.56.11.59 DINGSHEIM Collège de la Souffel : 03.88.20.44.66 7, place de la Mairie Centre culturel de la Souffel : 03.88.56.10.24 Tél. : 03.88.56.21.32 - Fax : 03.88.56.20.99 Atelier du Sivom : 03.88.56.21.05 e-mail : [email protected] CoCoKo : 03.88.69.76.29 Ouverture au Public DDE Wasselonne (Permis de construire) : 03.88.59.10.48 Conciliateur de justice : 06.84.49.26.98 00 00 00 00 • • Lundi de 9h à 12h et de 16h à 18h Assistante sociale : 03.88.69.66.00 • • Mardi, jeudi, vendredi de 9h00 à 12h00 La Poste : 03.88.56.02.00 • • Samedi de 9h00 à 11h00 Trésorerie de Truchtersheim : 03.88.69.60.58 • • FERME le mercredi M. le Curé : 03.88.56.04.71 Permanences du maire et des adjoints. Sur rdv Mme le Pasteur : 03.88.81.97.62 GRIESHEIM-SUR-SOUFFEL Les renseignements : 118 218 1, rue de la Mairie ASSEDIC du Bas-Rhin : 03.88.81.10.66. Tél. : 03.88.56.04.00 - Fax : 03.88.56.98.38 ANPE Schiltigheim : 03.88.19.12.20. e-mail : [email protected] CPAM Strasbourg : 03.88.35.73.11. Ouverture au Public Centre des Impôts Fonciers/cadastre : 03.88.19.16.20. • • Lundi de 14h00 à 17h00 • • Mardi de 14h00 à 17h00 ASSOCIATIONS SPORTIVES • • Jeudi de 9h00 à 12h00 et de 14h00 à 17h00 00 00 Basket club : 06.77.49.61.57 • • Vendredi de 14h à 17h Club des arts martiaux : 06.18.07.19.91 • • Samedi de 9h00 à 12h00 • Cyclotourisme de randonnée : 03.88.34.53.21 • FERME le mercredi Energym : 06.61.05.01.68 Permanences du maire et des adjoints. Sur rdv Experando : 03.88.56.13.14 SIVOM "LA SOUFFEL" Football "A.S.D.G.": 06.76.01.44.99 2a, rue de l’École - 67370 Griesheim/Souffel Gymnastique volontaire : 06.82.32.83.42 Tél : 03.88.56.17.96 - Fax : 03 88 56 18 93 Les amis du cheval : 03.88.20.46.26 e-mail : [email protected] Tennis club "TC3V": 03.88.81.86.78 Tennis de Table 03.88.56.97.99 Ouverture au public • • Jeudi et vendredi de 14h00 à 18h00 Permanences de la présidente et des vice-présidents. Sur rdv ASSOCIATIONS CULTURELLES Amicale des sapeurs-pompiers : ÉCHETTERIES D Dingsheim : 06.30.49.21.44 Griesheim : 06.03.52.33.77 PFULGRIESHEIM : Atelier peinture : 03.88.56.35.76 Horaires d'ouverture : Bibliothèque : 03.88.56.09.51 Mardi - mercredi - jeudi : 14h00 à 18h00 Cercle oenologique : 03.88.56.97.37 Samedi : 9h00 à 12h00 - 14h00 à 18h00 Chorale Ste-Cécile : Dingsheim : 03.88.56.04.70 DOSSENHEIM-KOCHERSBERG : Griesheim : 03.88.56.14.25 Horaires d'ouverture : Club des aînés Dingsheim : 03.88.56.31.41 Lundi - mercredi - vendredi : 14h00 à 18h00 00 00 00 00 Club des gourmets : 03.88.56.26.04 Samedi : 9h à 12h - 14h à 18h Club photo : 03.88.56.00.36 École de musique du Kochersberg : 03.88.69.76.29 DÉPANNAGE RÉSEAUX Initiatives Jeunes : 06.73.53.29.31 Ludothèque : 03.88.56.02.98 Service des eaux (Dépannage) : 03.88.19.29.19 Poterie : 06.08.01.87.82 Scouts de France : 03.88.64.47.35 Gaz de Strasbourg (Dépannage) : 03.88.75.20.75 Travaux féminins : 03.88.56.02.46 E.S. (Dépannage 24/24) : 03.88.18.74.00 URGENCES LIENS UTILES Pompiers : 18 CoCoKo : www.kochersberg.fr SAMU : 15 Police : 17 Services publics : www.service-public.fr Centre antipoison : 03.88.37.37.37 www.adele.service-public.fr S.O.S. Mains : 03.88.12.80.82. Numéro d'urgence européen : 112 Page 2 Un pont sur la Souffel - Bulletin municipal Ce cher Sivom Notre cher Sivom a quarante ans. Quarante ans pendant lesquels les élus du Sivom, désignés par les communes membres, se sont efforcé de faire vivre cette belle institution voulue par les conseils municipaux de l’époque pour fédérer les dépenses, faire des économies d’échelle et surtout se donner les moyens d’avoir des installations et des services de qualité. C’est tout l’intérêt de l’intercommunalité. Les communes ont donc confié au Sivom un certain nombre de compétences : gestion et construction de bâtiments divers, gestion et entretien de la voirie, gestion du personnel intercommunal… Le résultat ? Un niveau d’équipement exceptionnel pour des communes de notre taille. Les conséquences ? Des frais de fonctionnement importants, des investissements réguliers : il faut entretenir ces bâtiments qui prennent de l’âge, en remplacer certains, gérer le personnel. On peut dire que le président du Sivom est une sorte de superintendant qui s’occupe des missions confiées par les communes. Il est important de préciser que tous les investissements sont décidés par les élus au moment de la confection du budget et que les ressources nécessaires pour cette gestion sont fournies par les communes selon une clé de répartition tenant compte notamment de leur potentiel fiscal. Alors ce cher Sivom est-il un Sivom cher ? Oui bien sûr, et cela s’explique par le nombre et la nature des compétences qui lui ont été transférées (cf. Un pont sur La Souffel numéro 17). Il faut savoir ce que l’on veut ! Est-il utile de préciser que s’il n’y avait pas de Sivom, ces dépenses se retrouveraient dans les budgets communaux ? Pour en revenir au 40ème anniversaire du Sivom, je fais appel à toutes les bonnes volontés. Nous aimerions en effet sortir un fascicule commémoratif et pour cela il nous faudrait des photos, des coupures de presse, des souvenirs … de personnes, d’événements ou de bâtiments en rapport avec le Sivom et ce, depuis les années 1969. Tous ces documents seront bien entendu restitués à leurs propriétaires respectifs. Merci de votre coopération. Françoise Tardivaud Numéro 22 - Octobre 2010 Page 3 Chers concitoyens, chers amis, J'espère que vous avez bien profité de ces mois d'été. Une période agréable qui peut être un temps de vacances, un temps pour se reposer, un temps pour soi, pour se retrouver ou tout simplement un temps pour sillonner notre Kochersberg où, durant cette période estivale, les animations étaient particulièrement riches et variées. En effet, plusieurs manifestations importantes et de qualité, dont certaines méritaient le détour, comme la fête d'été du Kochersberg "S'Kochersbarjer Sùmmerfescht", le festival de danse folklorique à Berstett, le challenge du Kochersberg à Schnersheim, la fête paysanne organisée par les jeunes agriculteurs à Woellenheim, le circuit "Art et Lumière" de Furdenheim, où encore, le messdi de Truchtersheim, ont connu un réel succès. Mais après l'été, place à l'automne. Pour les petits comme pour les grands, le mois de septembre est synonyme de rentrée. Le moment pour chacun de reprendre ses activités. Je vous souhaite bon courage à tous. A l’école intercommunale de Dingsheim/Griesheim le rythme scolaire a repris son cours, 213 enfants (83 pour l'école maternelle et 130 pour l'école élémentaire) ont rejoint leur salle de classe respective où leur maîtresse les attendait de pied ferme pour leur donner l'éducation nécessaire afin que leur vie soit émaillée de réussite et non d'échec. Du côté communal, rien de bien particulier, nous avons également repris nos activités, sachant toutefois, qu'une partie de l'équipe municipale est restée sur le pont tout au long de cette période estivale, afin de suivre les chantiers en cours. N'hésitez pas à nous contacter ou à nous rencontrer pour échanger et débattre, si d'éventuelles questions devaient se poser. Je profite de mon mot du maire pour vous rappeler deux rendez-vous. Le premier concerne la cérémonie commémorative de l'armistice de 1918 qui sera célébrée le jeudi 11 novembre devant le monument aux morts et le second, la fête de Noël organisée par la municipalité en l'honneur des seniors, elle aura lieu le samedi 11 décembre. Une invitation personnalisée précisant le lieu et les horaires sera adressée en temps utile aux intéressés. En termes de conclusion, il ne me reste plus qu'à vous souhaiter un très bel automne, et même si l'automne est souvent le temps des brouillards, il peut aussi être le temps de l'été indien, alors profitons pleinement de cette saison riche en couleurs. Bien à vous Votre dévoué maire Claude Unterstock Page 4 Un pont sur la Souffel - Bulletin municipal Dans mon précédent éditorial du « Pont sur la Souffel », daté de juillet 2010, j’évoquais le foisonnement des projets de loi, susceptibles à terme d’impacter durablement la gestion communale. Depuis lors, les choses ont quelque peu évolué, avec notamment la publication, le 12 juillet 2010, de la loi portant engagement national pour l’environnement, dite « Grenelle 2 », qui constitue le second volet de la réforme entreprise dès l’été 2009 en matière d’environnement. Cette loi Grenelle 2 intervient dans de très nombreux domaines qui touchent à notre vie quotidienne (habitat, urbanisme, santé, déchets, etc.) ; pour les collectivités locales, les changements à intégrer seront conséquents : ainsi, la loi remanie en profondeur les documents d’urbanisme et leur articulation, elle réforme les études d’impact et les enquêtes publiques, elle renforce la règlementation en matière d’implantation des panneaux publicitaires, de gestion des eaux et des déchets.
Recommended publications
  • Le Canal De La Marne Au Rhin
    CANAUX ET VÉLOROUTES D’ALSACE Wasserwege und Fernradwege im Elsass Waterways and Cycle routes in Alsace Waterwegen en Fietspaden in de Elzas 5 Sarre-UnionLe canal de la Marne au Rhin | 86 km 3.900 KM 4 km EUROVÉLO 5 : Harskirchen (Section Réchicourt > Strasbourg)(Abschnitt Réchicourt > Straßburg) 17 km (Section Réchicourt > Strasbourg) Sarrewerden Der Rhein Marne Kanal Ecluse 16 /Altviller 16 The Rhine-Marne canal(stuk Réchicourt > Straatsburg) 5 Marne-Rijnkanaal PARC NATUREL 2H30 Diedendorf RÉGIONAL 13 km 14 ALSACE BOSSUE DES VOSGES DU NORD HAGUENAU Mittersheim 13 Fénétrange Schwindratzheim 10,7 km 64 Mutzenhouse Bischwil St-Jean-de-Bassel 11,5 km 6 H 20 km Niederschaeffolsheim Albeschaux Steinbourg Waltenheim 5 H Hochfelden 87 2H 44 sur Zorn Henridorff 37 Rhodes Langatte 41 en cana SAVERNE 4,3 km Brumath nci l 4,8 km A liger Ka ma na 5 km 1 SARREBOURG e er can l 8,2 km 4 h rm al 20 3 H 30 11 km e o F 31 Zornhoff Dettwiller 3H30 6,5 km Monswiller Lupstein Wingersheim Niderviller Vendenheim Kilstett 10 km 5 H Houillon Lutzelbourg Mittelhausen Reichstett Arzviller Saint-Louis 5 km GONDREXANGE 2H45 Guntzviller Marmoutier 2H30 Plaine-de-Walsch Souffelweyersheim 18 Hesse Hohatzenheim 3,8 km Xouaxange Bischheim La Landange 1H15 RÉCHICOURT Schiltigheim KOCHERSBERG 51 15,8 km 15,8 5 km 15,8 Kehl 6 9 km 857 Offe STRASBOURG 85 Bas-Rhin 1 2 3 5 6 7 LORRAINE (F) 9,2 km LOTHRINGEN 2H30 Neuried (D) PFALZ (D) Lauterbourg 6,7 km BAS-RHIN Plobsheim ALSACE 1H Réchicourt Strasbourg LORRAINE 3 km 80 BADENKrafft Colmar SCHWARZWALD (D) Fribourg (DE) Mulhouse
    [Show full text]
  • Zones PTZ 2017
    Zones PTZ 2017 - Maisons Babeau Seguin Pour construire votre maison au meilleur prix, rendez-vous sur le site de Constructeur Maison Babeau Seguin Attention, le PTZ ne sera plus disponible en zone C dès la fin 2017 et la fin 2018 pour la zone B2 Région Liste Communes N° ZONE PTZ Département Commune Région Département 2017 67 Bas-Rhin Adamswiller Alsace C 67 Bas-Rhin Albé Alsace C 67 Bas-Rhin Allenwiller Alsace C 67 Bas-Rhin Alteckendorf Alsace C 67 Bas-Rhin Altenheim Alsace C 67 Bas-Rhin Altwiller Alsace C 67 Bas-Rhin Andlau Alsace C 67 Bas-Rhin Artolsheim Alsace C 67 Bas-Rhin Aschbach Alsace C 67 Bas-Rhin Asswiller Alsace C 67 Bas-Rhin Auenheim Alsace C 67 Bas-Rhin Baerendorf Alsace C 67 Bas-Rhin Balbronn Alsace C 67 Bas-Rhin Barembach Alsace C 67 Bas-Rhin Bassemberg Alsace C 67 Bas-Rhin Batzendorf Alsace C 67 Bas-Rhin Beinheim Alsace C 67 Bas-Rhin Bellefosse Alsace C 67 Bas-Rhin Belmont Alsace C 67 Bas-Rhin Berg Alsace C 67 Bas-Rhin Bergbieten Alsace C 67 Bas-Rhin Bernardvillé Alsace C 67 Bas-Rhin Berstett Alsace C 67 Bas-Rhin Berstheim Alsace C 67 Bas-Rhin Betschdorf Alsace C 67 Bas-Rhin Bettwiller Alsace C 67 Bas-Rhin Biblisheim Alsace C 67 Bas-Rhin Bietlenheim Alsace C 67 Bas-Rhin Bindernheim Alsace C 67 Bas-Rhin Birkenwald Alsace C 67 Bas-Rhin Bischholtz Alsace C 67 Bas-Rhin Bissert Alsace C 67 Bas-Rhin Bitschhoffen Alsace C 67 Bas-Rhin Blancherupt Alsace C 67 Bas-Rhin Blienschwiller Alsace C 67 Bas-Rhin Boesenbiesen Alsace C 67 Bas-Rhin Bolsenheim Alsace C 67 Bas-Rhin Boofzheim Alsace C 67 Bas-Rhin Bootzheim Alsace C 67 Bas-Rhin
    [Show full text]
  • Supplementary Information for Ancient Genomes from Present-Day France
    Supplementary Information for Ancient genomes from present-day France unveil 7,000 years of its demographic history. Samantha Brunel, E. Andrew Bennett, Laurent Cardin, Damien Garraud, Hélène Barrand Emam, Alexandre Beylier, Bruno Boulestin, Fanny Chenal, Elsa Cieselski, Fabien Convertini, Bernard Dedet, Sophie Desenne, Jerôme Dubouloz, Henri Duday, Véronique Fabre, Eric Gailledrat, Muriel Gandelin, Yves Gleize, Sébastien Goepfert, Jean Guilaine, Lamys Hachem, Michael Ilett, François Lambach, Florent Maziere, Bertrand Perrin, Susanne Plouin, Estelle Pinard, Ivan Praud, Isabelle Richard, Vincent Riquier, Réjane Roure, Benoit Sendra, Corinne Thevenet, Sandrine Thiol, Elisabeth Vauquelin, Luc Vergnaud, Thierry Grange, Eva-Maria Geigl, Melanie Pruvost Email: [email protected], [email protected], [email protected], Contents SI.1 Archaeological context ................................................................................................................. 4 SI.2 Ancient DNA laboratory work ................................................................................................... 20 SI.2.1 Cutting and grinding ............................................................................................................ 20 SI.2.2 DNA extraction .................................................................................................................... 21 SI.2.3 DNA purification ................................................................................................................. 22 SI.2.4
    [Show full text]
  • A Vos Fourchettes…. Soutenez Nos Restaurateurs !
    A vos fourchettes…. Soutenez nos restaurateurs ! Plusieurs services de restauration sont proposés durant le contexte Covid-19 dans le Kochersberg et le Pays de la Zorn. Il vous est en effet possible de continuer à déguster les délicieux mets que proposent nos restaurateurs grâce à la mise en place de la vente à emporter ou même, pour certains, de la livraison à domicile. Vous trouverez la liste ci-dessous : Restaurant Ville Téléphone Livraison À emporter Restaurant Aux Traditions d’Alsace Berstett 03 88 69 33 63 X Restaurant S'fassner Stuebel Fessenheim-le-Bas 03 88 87 54 54 X (samedi et dimanche) X (mardi au vendredi Restaurant Au Coq d’Or Furdenheim 03 88 69 02 82 midis uniquement) Les Pizzas du Moulin Furdenheim 03 88 69 06 03 X Restaurant La Félicità Furdenheim 03 88 37 32 17 X X Restaurant - Auberge à l'Espérance Handschuheim 03 88 69 00 52 X (samedi et dimanche) La Taverne de l’Ackerland Handschuheim 03 88 69 01 60 X Restaurant Vigne & Vache Handschuheim 03 88 51 55 52 X (midi) Pizzeria Tavola di Bruno Handschuheim 07 50 02 78 70 X X Restaurant Ville Téléphone Livraison À emporter Pizzeria Sam Pizzas Hochfelden 03 88 91 55 00 X X Restaurant Au Kelsch Hochfelden 03 88 03 32 60 X Restaurant de la Gare Hochfelden Hochfelden 03 88 71 15 78 X (Hochfelden) X Restaurant Le Sel et Poivre Hochfelden 03 88 91 30 35 X (Hochfelden) X Restaurant Nam-Anh Hochfelden 06 24 77 66 73 X Restaurant du Moulin Hurtigheim 03 88 69 05 25 X Restaurant Bistrot Italien Ittenheim 03 88 69 10 24 X (Ittenheim) X Chic'n Beef Ittenheim 03 88 68 98 38 X (soir)
    [Show full text]
  • 2 G 61 – Archives Religieuses De Bouxwiller
    2 G 61 – Archives religieuses de Bouxwiller 2 G 61 BOUXWILLER Consistoire 1354-1871 Dépôt effectué en 1963 INTRODUCTION La Réforme, de caractère d'abord bucérien puis luthérien après 1570, fut introduite en 1542 par Philippe IV, comte de Hanau-Lichtenberg, dans l'ensemble de ses possessions, comprenant alors les bailliages de Bouxwiller, capitale du comté, Pfaffenhoffen, Hatten et plus au sud, Westhoffen. Puis, à la suite d'un mariage, les bailliages hérités du comte de Deux-Ponts-Bitche (Woerth, Ingwiller, Wolfisheim, Brumath et la prévôté d'Offendorf1) furent réunis en 1570 au comté de Hanau-Lichtenberg et aussitôt acquis à la Réforme, en vertu du principe Cujus regio, ejus religio. L'avènement des landgraves de Hesse-Darmstadt à la tête de la seigneurie, survenu en 1736 par héritage, ne changea rien aux institutions. I. LES INSTITUTIONS RELIGIEUSES D’ANCIEN REGIME 1. Institutions générales Les seigneurs veillèrent de très près à l'administration religieuse de leurs sujets. Les fabriques furent maintenues dans leurs biens, qui servirent désormais à subvenir aux besoins du culte protestant. En 1612 fut fondée à Bouxwiller une école latine, transformée en 1658 en gymnase ou collège secondaire, destiné en particulier à former des jeunes gens pour le recrutement pastoral du comté de Hanau-Lichtenberg. Cette école secondaire et les écoles primaires des villages furent 1 La majeure partie des villages de la prévôté d'Offendorf fut reconquise au catholicisme à l'époque de la Révocation de l'édit de Nantes lors des mesures tracassières et des campagnes d'intimidation menées par ordre de Louis XIV. Page 1 sur 78 2 G 61 – Archives religieuses de Bouxwiller placées sous le contrôle de l'Eglise, le pasteur et le maître (souvent un théologien) étant étroitement associés dans l’œuvre d'édification religieuse de la jeunesse.
    [Show full text]
  • Conseil Municipal Seance Du 10 Juillet 2020 Proces-Verbal
    CONSEIL MUNICIPAL SEANCE DU 10 JUILLET 2020 PROCES-VERBAL L’an deux mil vingt, le dix du mois de juillet, le conseil municipal de la commune de Hochfelden, légalement convoqué le 03 juillet 2020, s’est réuni au Foyer Saints Pierre et Paul sous la présidence de Monsieur Georges Pfister, maire. Présents : Georges Pfister, Cécile Braun, Michèle Meyer Garcia, Philippe Dettling, Christophe Lutz, Carine Kraehn Durr, Jean-Luc Enger, Jean-Luc Kauffmann, Anne Gillig, Emmanuel Willer, Muriel Hadi, Philippe Ulrich, Valérie Mosbach Schmitt, Jean Heintz, Christian Heintz, Stéphanie Boulois Schneider, Sandrine Laugel, Arnaud Wietrich, Thomas Heschung, Véronique Mengus Chennevelle, Thomas Gillig, Océane Welker, Jean-Marc Winckel, Laetitia Glasser, Pierre Schott Absents excusés : Laurence Vollmar, Sylvie Wilt, Eric Winckel, Emmanuelle Devoise ORDRE DU JOUR ➢ Point d’information : Création d’un réseau de tiers-lieux Piste cyclable Hochfelden-Schwindratzheim Présentation du dossier « Nouvelle école » ➢ Points à délibérer : 1 Désignation du secrétaire de séance 2 Approbation des procès-verbaux des 23/05/2020 et 11/06/2020 3 Constitution des commissions municipales 4 Renouvellement de la Commission Communale des Impôts Directs (CCID) 5 Autorisation à Mr le Maire à se constituer partie civile 6 Approbation du tableau des attributions de compensation 2020 7 Désignation d’un membre au sein de l’Association Foncière de remembrement de Schaffhouse-sur-Zorn 8 Fermeture de la régie police municipale 9 Remise gracieuse du loyer 10 Désignation des représentants de
    [Show full text]
  • Eglises Romanes Et Ackerland
    L’ALSACE À VÉLO Radwandern im Elsass Cycling in Alsace Fietsen in de Elzas Boucles régionales EGLISES ROMANES ET “ACKERLAND“ Regionale Fahrradrundwege Romanische Kirchen und “Ackerland“ Regional circular cycle trails 16 Romanesque churches and the “Ackerland“ area Regionale fietstochtenWeiterswiller Romaanse kerken en het ‘Ackerland’ 84 km - 1168 m alsaceavelo.fr Niedersoultzbach Uttwiller Obermodern- D919 Pfaffenhoffen Zutzendorf Schalkendorf Dauendorf Ringeldorf D178 22 Bouxwiller Morschwiller D7 Parc Naturel D133 Buswiller Grassendorf Neuwiller-lès-Saverne D6 Kirrwiller- Ettendorf Bosselhausen Ringendorf Régional 14 Bastberg Riedheim D14 Huttendorf D232 Issenhausen Dossenheim-sur-Zinsel D133 des Vosges Lixhausen Alteckendorf ud Zœbersdorf l du S Zinse Printzheim Minversheim D219 Wickersheim- Ernolsheim- Hattmatt Geiswiller Bossendorf du Nord lès-Saverne Wilshausen KOCHERSBERG A4 D122 Gottesheim A4 D219 St-Jean-Saverne D619 Steinbourg Scherlenheim Mommenheim Hochfelden D232 Schwindratzheim Eckartswiller Melsheim D115 Waltenheim- D1004 4 Dettwiller sur-Zorn Wilwisheim Rhin Monswiller au rne Mutzenhouse D15 D421 D112 2 Zorn a la M Ottersthal Mossel D67 al de Can 13 Ingenheim Lupstein Schaffhouse- Hohfranfenheim Saverne sur-Zorn Waldowisheim D171 Littenheim Wingersheim 2 ACKERLAND n Gingsheim Hohatzenheim or Otterswiller Altenheim D38 Z D41 Furchhausen Mittelhausen Gottenhouse Duntzenheim 30 Saessolsheim Schwenheim D67 Haegen Friedolsheim 4 Gougenheim Wolschheim Maennolsheim Stephanberg Rohr D31 Thal-Marmoutier Lochwiller Kienheim D30
    [Show full text]
  • L'alsace À Vélo
    L’ALSACE À VÉLO Radwandern im Elsass Cycling in Alsace Fietsen in de Elzas PATRIMOINE JUDÉO-ALSACIEN BL Jüdisch-elsässisches Kulturerbe The Jewish-Alsatian heritage 44,9 km - 467 m D 919 Erfgoed van de joodse Elzas 473 Mertzwiller D 56 Kindwiller D 101 D 6 D 326 Menchhoffen D 105 Bitschhoffen D 72 Zutzendorf D 27 rswiller Obersoultzbach D 919 Uberach D 227 Niedersoultzbach L er a M od Uttwiller M L a D 14 Obermodern o d er D 919 Pfaffenhoffen - D 6 Val de Moder D 1062 Niederwald Reiherwald D 24 D 17 D 735 D 110 Schalkendorf D 419 D 73 Dauendorf D 1063 Oberholz Bouxwiller D 1063 L Ringeldorf a M D 91 o d D 263 er D 133 D 7 Schweighouse- Morschwiller Uhlwiller Buswiller sur-Moder D 233 D 6 Haguenau D 29 Kirrwiller Griesbach- Ettendorf D 227 le-Bastberg D 85 Bastberg Ohlungen D 133 Riedheim Ebersberg Ringendorf Bosselshausen Issenhausen D 241 Oberfeld D 227 D 329 Imbsheim D 59 Huttendorf D 232 Schirrhein 116 D 669 D 59 D 37 Zœbersdorf Lixhausen D 241 Alteckendorf Berstheim Wintershouse Camp d'Oberhofen Hattmatt Printzheim Geiswiller Wickersheim- Minversheim Wilshausen Batzendorf D 6 D 1340 Oberhoffen- sur-Moder Wittersheim Bossendorf Marienthal D 632 Hochstett D 108 D 100 Gottesheim Wilshausen Niederschaeffolsheim bourg D 139 A 4 Bischwiller Sens du circuit / Richtung des Tour / Direction Scherlenheim D 140 D 48 Wahlenheim A 340 La of trail / Rijrichting Zo r n D 67 D 116 Route / Straße / Road / Verharde weg A 4 Hochfelden Voie à circulation restreinte / Straße mit D 29 D 421 Mommenheim eingeschränktem Verkehr / Restricted access Melsheim
    [Show full text]
  • Reseau-67---Plan-General.Pdf
    Plan des lignes interurbaines LÉGENDELÉGENDE Ligne régulière Desserte à certaines heures du Réseau 67 www.bas-rhin.fr Pôle d'échanges Voie ferrée ZONE C Limite des zones tarifaires Edition septembre 2009 Limite du Département Bac rhénan Château de Fleckenstein Neudoerfel Wissembourg 312 313 314 317 Wingen Climbach 316 317 Winden - Neustadt Landau ZA Sarreguemines 317 Saarbrücken ZONE A Lembach Pfaffenbronn Col du Pfaffenschlick Four Riedseltz Schleithal Wörth à Chaux Geitershof Karlsruhe Scheibenhard Lauterbourg Liebfrauenthal 314 Bitche Ingolsheim Salmbach Niederlauterbach 316 Seebach ZONE B Port Langensoultzbach Hunspach Niederbronn-les-Bains Goersdorf Soultz-sous 312 313 Mitschdorf Kutzenhausen 316 319 Forêts Aschbach Oberkutzenhausen 311 Domfessel Lorentzen Preuschdorf Froeschwiller Merkwiller- Hoffen Oberroedern Stundwiller Weislingen Oberbronn 310 311 316 Pechelbronn Schaffhouse 402 Waldhambach Reichshoffen Leiterswiller Karlsruhe Sarre-Union 401 402 402 Woerth Buhl Niederroedern près Seltz Bissert 402 410 Offwiller Zinswiller Schwabwiller Diemeringen Gunstett 304 304 312 Betschdorf Hatten Harskirchen Didiland Ligne en projet (ouverture 2010) Mackwiller Morbronn Baden-Baden les Bains Surbourg Rittershoffen Seltz 330 Rothbach 309 309 313 330 Hegeney Biblisheim Kesseldorf Bischholtz Gumbrechtshoffen Offenburg Uhrwiller Durrenbach ZONE A Adamswiller Hinterfeld Windhof 319 Mulhausen Engwiller Walbourg Beinheim Durstel Kindwiller ZA Sauer ZONE B Berg-Wolsthof Ingwiller Niefern 330 319 403 Bitschhoffen Le Rhin ZONE A Berg-Bellevue Bettwiller
    [Show full text]
  • Formal Chronological Modelling of the Early and Middle Neolithic Sequence in Lower Alsace
    J Archaeol Method Theory DOI 10.1007/s10816-016-9307-x The Cultural Project: Formal Chronological Modelling of the Early and Middle Neolithic Sequence in Lower Alsace Anthony Denaire1 & Philippe Lefranc2 & Joachim Wahl3 & Christopher Bronk Ramsey4 & Elaine Dunbar5 & Tomasz Goslar6 & Alex Bayliss7,8 & Nancy Beavan9 & Penny Bickle10 & Alasdair Whittle9 # The Author(s) 2017. This article is published with open access at Springerlink.com Abstract Starting from questions about the nature of cultural diversity, this paper examines the pace and tempo of change and the relative importance of continuity Electronic supplementary material The online version of this article (doi:10.1007/s10816-016-9307-x) contains supplementary material, which is available to authorized users. * Penny Bickle [email protected] * Alasdair Whittle [email protected] 1 UMR 7044, Université de Strasbourg/ANTEA-Archéologie, 11 rue de Zurich, 68400 Habsheim, France 2 UMR 7044, Université de Strasbourg/INRAP, 10 rue d’Altkirch, 6700 Strasbourg, France 3 State Office for Cultural Heritage Management Baden-Württemberg, Osteology, Stromeyersdorfstraße 3, 78467 Constance, Germany 4 Oxford Radiocarbon Accelerator Unit, Research Laboratory for Archaeology and the History of Art, Dyson Perrins Building, University of Oxford, Oxford OX1 3QY, UK 5 SUERC Radiocarbon Dating Laboratory, Scottish Enterprise Technology Park, Rankine Avenue, East Kilbride G75 0QF, UK 6 Poznań Radiocarbon Laboratory, Adam Mickiewicz University, Rubież 46, 61-612 Poznań,Poland 7 Scientific Dating, Historic England, 1 Waterhouse Square, 138-42, Holborn, London EC1N 2ST, UK 8 University of Stirling, FK9 4LA Stirling, UK 9 Department of Archaeology and Conservation, Cardiff University, John Percival Building, Colum Drive, Cardiff CF10 3EU, UK 10 Department of Archaeology, University of York, King’s Manor, York Yo1 7EP, UK Denaire et al.
    [Show full text]
  • Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
    XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX x Reichshoffen 67110, 48.93N 7.66E, popn 5200 (1990), 35km N of Strasbourg x x GENERATION 1 GENERATION 2 GENERATION 3 GENERATION 4 GENERATION 5 GENERATION 6 GENERATION 7 GENERATION 8 GENERATION 9 GENERATION 10 GENERATION 11 GENERATION 12 x 1650- 1680- 1720- 1750 - 1780- 1810- 1840- 1870- 1900- 1930- 1960- 1990 - x ----------------------------------- ----------------------------------- ----------------------------------- ----------------------------------- ----------------------------------- ----------------------------------- ------------------------------ -- ------------------- -- -------------------------- -- -------------------------- -- -------------------------- -- -------------------------- x Wissembourg-Reichshoffen-NBasRhin branch |-- Madeleine Heberle x | b 23.9.1819 Reichshoffen x Years 1670 - present | x |-- Jean Joseph Heberle x | b 4.1.1822 Reichshoffen x SOME GUESSWORK IS INVOLVED IN | x CONSTRUCTING FAMILY TREES, |-- Marie Anne Heberle x SO THERE WILL BE ERRORS | b 2.6.1824 Cernay |-- Charles Alfred F Heberle--------------------|-- Charlotte MarieYvonne Heberle x | m Theodore A Quartier dit Maire | b 24.12.1894 Guebwiller | b 19.5.1920 Guebwiller x | 10.12.1859LeLocle, Neuchatel,Switz |-- Celine
    [Show full text]
  • Catalogue Immobilier TERRAFORUM.IMMO Durningen
    TERRAFORUM.IMMO 2 rue des Vergers 67270 Durningen Tel : 06.23.99.47.54 E-Mail : [email protected] Document généré automatiquement par le site de l'immobilier http://www.repimmo.com Page 1/24 TERRAFORUM.IMMO 2 rue des Vergers 67270 Durningen Tel : 06.23.99.47.54 E-Mail : [email protected] Vente Appartement WASSELONNE ( Bas rhin - 67 ) Surface : 81 m2 Nb pièces : 4 pièces Chambres : 3 chambres SDB : 1 salle de bains Année de construction : 2023 Prix : 219100 € Réf : 174-TERRAFORUM - Description détaillée : 'Nouveau bien disponible chez TERRAFORUM Immobilier' A Wasselonne, à 30 minutes de Strasbourg et 20 minutes de Saverne... Venez découvrir cet appartement T4 Jardin/Duplex de 81m² habitables avec sa terrasse et son jardin privatif de 71m² exposé Sud. Un garage et une place de parking sont compris dans le prix. Plusieurs finitions disponibles. Possibilité de faire des aménagements sur mesure. Livraison T4 2023. Chauffage individuel avec plancher chauffant. Cet appartement est fait pour vous ? Pour plus d'informations, Jean Philippe SCHMITT 06 38 64 49 41etnbsp; Annonce visible sur http://www.repimmo.com sous la REF n°13764618 voir tous les détails sur ce bien http://www.repimmo.com/petite_annonces_immobiliere/13764618/appartement-a_vendre-wasselonne-67.php Document généré automatiquement par le site de l'immobilier http://www.repimmo.com Page 2/24 TERRAFORUM.IMMO 2 rue des Vergers 67270 Durningen Tel : 06.23.99.47.54 E-Mail : [email protected] Vente Terrain DURNINGEN ( Bas rhin - 67 ) Surface terrain : 612 m2 Prix : 172000 € Réf : 166-TERRAFORUM - Description détaillée : 'VENDU PAR TERRAFORUM Immobilier' 'Nouveau terrain en vente en exclusivité dans votre agence TERRAFORUM Immobilier' Bien rare ! A Schnersheim, dans une petite rue du centre bourg, au calme, beau terrain constructible de 6.12 ares viabilisé.
    [Show full text]