Mourning Literary Nationalism in Michael Ondaatje's in the Skin of a Lion and the English Patient

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Mourning Literary Nationalism in Michael Ondaatje's in the Skin of a Lion and the English Patient Intertextual Bastards : Mourning Literary Nationalism in Michael Ondaatje's In the Skin of a Lion and The English Patient by Aaron Mauro A Thesis Submitted to the Faculty of Graduate Studies of The University of Manitoba in Partial Fulfillment of the Requirements of the Degree of Master of Arts Department of English University of Manitoba Winnipeg 2007 TITE T]NTYERSITY OF MJ.NITOBA FACULTY OF GRÄDUATE STI]DIES COPYRIGHT PERMISSION Intertextual Bastards: Mourning Literary Nationalism in Michael ondaatje's In the skin of a Lion and rhe Engrish patient BY Aaron Mauro A ThesisÆracticum submitted to the Faculty of Graduate Studies of The University of Manitoba in partial fulfillment of the requirement of the degree MASTER OF ARTS Aaron Mauro @2007 Permission has been granted to the University of Manitoba Libraries to lend a copy of this thesis/practicum, to Library and Archives Canada (LAC) to lend a copy of this thesis/practicum, and to LAC's agent ([IMlÆroQuest) to microfilm, sell copies and to publish an abstract of this thesis/practicum. This reproduction or copy of this thesis has been made available by authority of the copyright ovvner solely for the purpose ofprivate study and research, and may only be reproduced and copied as permitted by copyright Iaws or with express written authorization from the copyright owner. Abstract In her 1969 text Semeiotikè, Julia Kristeva coins the term intertextualité which functions to displace intersubjective relations between literary authors. The form and structure of a book, within Kristeva's estimation, enacts a specific political ideology. As such, between the beginning and end of a novel is an analogy to the author's life and death, which irrevocably links the author as the guarantor of meaning for any given text. By extension, between the bounds of a book and the borders of a nation, literary nationalism manifests the sovereignty of the nation and the authority of the author based on a family structure. By contrast, accepting the movement of intertextuality as beyond the authority of an author, as an extension of Kristeva's thought, literary nationalism must be redefined beyond the sovereign authority of the nation. This thesis seeks to demonstrate how a genealogical family structure, and the resulting hierarchies found in patemity, patriotism, and national identity, continues to support a familiar form of national literary tradition. By reading the intertextual structure of a text, a dismantling of the genealogical model may then be effected. In the words of Edward Said in Culture and Imperialism, nations are of the connections, not outside and beyond them. Thus,I will read Michael Ondaatje's two interlinked novels, In the Skin of a Lion and The English Patient, which dismantle familial structures and genealogical literary tradition through an open set of intertextual relations. Where a national gathering is defined as movement, there is no fixed or perrnanent space tobe of connection, not even in the intertextual text where citations are gathered. At stake within this model of intertextuality as movement, and of intemationality as intertextuality, is an abyssal thought of relations which does not inflict violence upon texts or peoples. Acknowledgements I would like to thank Dr. David Williams of St. Paul's College for guiding me over mountains to rivers of wisdom. I would also like to thank Dr. Dawne McCance of the Department of Religion for always encouraging me to stay close to the text. I also wish to express my gratitude to the University of Manitoba, the Social Sciences and Humanities Research Council of Canada, the Province of Manitoba, St. Paul's College, and the University of Manitoba Students Union for the financial support that made this work possible. Table of Contents Chapter 1: Introduction...... ........1 Chapter 2: "otherwise They were Just Men From Nowhere": Beginnings, Family Ties, and Saving Traditions inln the Skin of a Lion.. .......34 Chapter 3: "Destroy Not Thy People and Thine Inheritance": Mouming, the Rogue's Gaze, and Intertextual BastardsinThe English Patient. ......70 .Works Cited. .. .. 1 10 Chapter 1 : Introductron "Never again will a single story be told as though it were the only one." So Michael Ondaatje begins his novel In the Skin of a Lion with a citation from John Berger's novel G. (133). With the addition of a citation from the epic of Gilgamesh,whatbearing do these epigraphs have on a reading of In the Skin of a Lion and Ondaatje's fiction in general? In a novel that is decidedly political, how is Berger's statement, and Ondaade's citation of it reflected in the politics of the novel? Is a citation, a restatement from another text, necessanly a political statement? Texts, whether they are plays, poems, essays, newspapers, or novels, are clearly able to act within and with the political field; but then few forms of writing are without politics. As the foundation of the cultural study of literature, such an assumption about writing informs the study of national literatures, which are read as agents in the formation of nations, national identities, and nationalisms. However, the form and structure of a book enacts a specific political ideology. Between the bounds of a book and the borders of a nation, literary nationalism manifests the sovereignty of the nation and the authority of the author based on a family structure. In his Imagined Communities, historian Benedict Anderson describes the history of nations as a "family history" (201). The sovereignty or independence of nation-states, like the distinction of their cultural products (such as literature) from that of other nations, has become the foundation of both political and cultural inheritance: "and, as an ínheritance, it was compelled to enter a genealogical series" (196), says Anderson. Thus, literary and national histories seem to be modelled on the hierarchical structures of the family, which Anderson identifies as being disseminated and homogenized through the spread of "print- capitalism." Such printed forms, along with the authority of national authors, are a means of distilling or summarizinga national identity within a common language and ideology. As I hope to demonstrate, citations, references, and allusions, which open the whole field of intertextual relations, disrupt the "natural" genealogical, familial series that structure many of the hierarchies seen in the modern nation and novel. With the globalization of communication, travel, and immigration, many writers have commented upon the breakdown of national, economic, cultural, and geographical territories. As a result, a national author or an author from a nation (which is merely a privilege of birth) is less able to summarize the national experience. Canadian literature, and in particular the works of Michael Ondaatje, tend to foreground the heterogeneous nature of nationalism. For Ondaatje, the relationship between writing and the political is a discourse on relations and relationships, connections and communities, and inheritance and heritage. As Edward Said says, speaking as an Arab-American in Culture and Imperialísm on the "question of our relationship to [. .] other cultures, states, histories, experiences, traditions, peoples, and destinies," we "are, so to speak, of the connections, not outside and beyond them" (55). In the works of Ondaatje, such connections of texts, cultures, lovers, and friends become enmeshed, intertextually, with the political. In short, intertextuality becomes a program for living internationally. Intertextuality may be understood simply as movement; it is a movement between texts. Thes e intertextual territories gesture towards relationships or, perhap s, relations. Intertextuality addresses relations between one and the other territory, text, or nation. However, an intertextual reading upsets the familiar structure of tradition by which one author begets the next. The lineage of one writer "begetting" another has been the basis of Ja all relations in the Westem tradition. The linear genealogy of texts, which favours chronological priority of fathers over sons, guides our notion of inheritance from one text to the next. Under such a familial structure, texts are genetically related to each other, while remaining dependent, through family lines. If the relationship between authors is determined by place of origin (or birthright), the gathering of a canon, Lrbrary, or corpus is akin to the gathering of a nation-family. The idea of the nation, in general, belongs to a discourse of the gathering of people, much as a library is a gathering of texts. There is, however, the possibility of another logic by which nations and texts are gathered and may relate intertextually. By reading texts through, by, and within other texts, the politics of friendship and the material body become the primary guide by which readers assess relationships between texts. This thesis airns to demonstrate how a genealogical family structure, and the resulting hierarchies of paternity, national identity, and ethnocentrism, continues to support a familiar form of national literary tradition. By reading the intertextual structure of cultural gathering, both politically and textually, a dismantling of the genealogical model may then be effected. Thus, I will read Ondaatje's two interlinked novels, In the Skin of a Lion and The English PatÌent, which, hand-in-hand, dismantle familial structures and linear literary tradition. I also wish to open possibilities of the work of more reading to come with Ondaatje's most recent novel Divisadero (2007). The relationship formed between these texts attempts to open a strange space in order to understand the place of friendship and love within and without nations. Indeed, notions of the stranger, or what Julia Kristeva calls "le discours étranger" ("Poésie et Négativité" 255), are at play throughout her Senteíotikè, the text in which she coined the word intertextualité.The neologism arose from Kristeva's translation and 4 interpretation of Mikhail Bakhtin's work on the dialogic novel, which attempts to remove the hierarchies implicit in the referent-signified-signifier of Sausserian linguistics.
Recommended publications
  • Addition to Summer Letter
    May 2020 Dear Student, You are enrolled in Advanced Placement English Literature and Composition for the coming school year. Bowling Green High School has offered this course since 1983. I thought that I would tell you a little bit about the course and what will be expected of you. Please share this letter with your parents or guardians. A.P. Literature and Composition is a year-long class that is taught on a college freshman level. This means that we will read college level texts—often from college anthologies—and we will deal with other materials generally taught in college. You should be advised that some of these texts are sophisticated and contain mature themes and/or advanced levels of difficulty. In this class we will concentrate on refining reading, writing, and critical analysis skills, as well as personal reactions to literature. A.P. Literature is not a survey course or a history of literature course so instead of studying English and world literature chronologically, we will be studying a mix of classic and contemporary pieces of fiction from all eras and from diverse cultures. This gives us an opportunity to develop more than a superficial understanding of literary works and their ideas. Writing is at the heart of this A.P. course, so you will write often in journals, in both personal and researched essays, and in creative responses. You will need to revise your writing. I have found that even good students—like you—need to refine, mature, and improve their writing skills. You will have to work diligently at revising major essays.
    [Show full text]
  • Books I've Read Since 2002
    Tracy Chevalier – Books I’ve read since 2002 2019 January The Mars Room Rachel Kushner My Sister, the Serial Killer Oyinkan Braithwaite Ma'am Darling: 99 Glimpses of Princess Margaret Craig Brown Liar Ayelet Gundar-Goshen Less Andrew Sean Greer War and Peace Leo Tolstoy (continued) February How to Own the Room Viv Groskop The Doll Factory Elizabeth Macneal The Cut Out Girl Bart van Es The Gifted, the Talented and Me Will Sutcliffe War and Peace Leo Tolstoy (continued) March Late in the Day Tessa Hadley The Cleaner of Chartres Salley Vickers War and Peace Leo Tolstoy (finished!) April Sweet Sorrow David Nicholls The Familiars Stacey Halls Pillars of the Earth Ken Follett May The Mercies Kiran Millwood Hargraves (published Jan 2020) Ghost Wall Sarah Moss Two Girls Down Louisa Luna The Carer Deborah Moggach Holy Disorders Edmund Crispin June Ordinary People Diana Evans The Dutch House Ann Patchett The Tenant of Wildfell Hall Anne Bronte (reread) Miss Garnet's Angel Salley Vickers (reread) Glass Town Isabel Greenberg July American Dirt Jeanine Cummins How to Change Your Mind Michael Pollan A Month in the Country J.L. Carr Venice Jan Morris The White Road Edmund de Waal August Fleishman Is in Trouble Taffy Brodesser-Akner Kindred Octavia Butler Another Fine Mess Tim Moore Three Women Lisa Taddeo Flaubert's Parrot Julian Barnes September The Nickel Boys Colson Whitehead The Testaments Margaret Atwood Mothership Francesca Segal The Secret Commonwealth Philip Pullman October Notes to Self Emilie Pine The Water Cure Sophie Mackintosh Hamnet Maggie O'Farrell The Country Girls Edna O'Brien November Midnight's Children Salman Rushdie (reread) The Wych Elm Tana French On Earth We're Briefly Gorgeous Ocean Vuong December Olive, Again Elizabeth Strout* Drive Your Plow Over the Bones of the Dead Olga Tokarczuk And Then There Were None Agatha Christie Girl Edna O'Brien My Dark Vanessa Kate Elizabeth Russell *my book of the year.
    [Show full text]
  • Ruth Prawer Jhabvala's Adapted Screenplays
    Absorbing the Worlds of Others: Ruth Prawer Jhabvala’s Adapted Screenplays By Laura Fryer Submitted in fulfilment of the requirements of a PhD degree at De Montfort University, Leicester. Funded by Midlands 3 Cities and the Arts and Humanities Research Council. June 2020 i Abstract Despite being a prolific and well-decorated adapter and screenwriter, the screenplays of Ruth Prawer Jhabvala are largely overlooked in adaptation studies. This is likely, in part, because her life and career are characterised by the paradox of being an outsider on the inside: whether that be as a European writing in and about India, as a novelist in film or as a woman in industry. The aims of this thesis are threefold: to explore the reasons behind her neglect in criticism, to uncover her contributions to the film adaptations she worked on and to draw together the fields of screenwriting and adaptation studies. Surveying both existing academic studies in film history, screenwriting and adaptation in Chapter 1 -- as well as publicity materials in Chapter 2 -- reveals that screenwriting in general is on the periphery of considerations of film authorship. In Chapter 2, I employ Sandra Gilbert’s and Susan Gubar’s notions of ‘the madwoman in the attic’ and ‘the angel in the house’ to portrayals of screenwriters, arguing that Jhabvala purposely cultivates an impression of herself as the latter -- a submissive screenwriter, of no threat to patriarchal or directorial power -- to protect herself from any negative attention as the former. However, the archival materials examined in Chapter 3 which include screenplay drafts, reveal her to have made significant contributions to problem-solving, characterisation and tone.
    [Show full text]
  • Margaret Atwood: a Canadian Novelist
    Margaret Atwood: A Canadian Novelist Introduction Contents Margaret Atwood is a name nearly all Canadians know, and now that she has finally won the prestigious Booker Prize her already considerable international Introduction reputation is greatly enhanced. Canadians, however, are often criticized for not celebrating our cultural icons, whether it be from a collective sense of modesty or The Range of The Blind uncertainty as to the elusive Canadian identity. Be that as it may, we do recognize Assassin Margaret Atwood as one of our greatest writers, and this international win for her latest novel, The Blind Assassin, certainly gives us reason to reappraise her Not Just A Novelist considerable contribution to that genre of literature referred to as CanLit. The Booker Prize-considered one of the world's most important literary awards-is given each year to what is judged the best original full-length novel written by a citizen of Subjectivity, Literature, the British Commonwealth or the Republic of Ireland. Atwood's novels have been and The Blind Assassin nominated for the Booker three times, and now The Blind Assassin takes its place among the very best literary works of fiction in the world. As Canadians, we have Themes of Margaret good reason to recognize and validate the talent and achievements of our artists, Atwood and we do so. "Canadian content" is a standard qualifier and indicator of success for us, whether in the form of a Jim Carrey movie, the music of Céline Dion, or the Portraying Women's Lives comedy of John Candy or Dan Ackroyd.
    [Show full text]
  • ENGLISH DEPARTMENT SUGGESTED READING for GCSE PUPILS PROSE Pre-Nineteenth Century and Nineteenth Century Fiction Jane Austen
    ENGLISH DEPARTMENT SUGGESTED READING FOR GCSE PUPILS PROSE Pre-Nineteenth Century and Nineteenth Century Fiction Jane Austen Pride and Prejudice; Emma Charlotte Bronte Jane Eyre Emily Bronte Wuthering Heights Arthur Conan Doyle Sherlock Holmes Stories Daniel Defoe Robinson Crusoe Charles Dickens A Tale of Two Cities; Great Expectations; Bleak House Fyodor Dostoevsky Crime and Punishment Alexandre Dumas The Three Musketeers; The Count of Monte Cristo George Eliot Silas Marner Henry Fielding Tom Jones Elizabeth Gaskell North and South Thomas Hardy Far From the Madding Crowd; The Mayor of Casterbridge; Thomas Hughes Tom Brown's Schooldays Jerome K Jerome Three Men in a Boat Herman Melville Moby Dick Sir Walter Scott Ivanhoe Laurence Sterne Tristram Shandy RL Stevenson The Strange Case of Dr Jekyll and Mr Hyde Jonathan Swift Gulliver's Travels Mark Twain The Adventures of Huckleberry Finn HG Wells The Time Machine; The War of the Worlds; Oscar Wilde The Picture of Dorian Gray Early Twentieth Century Fiction John Buchan The Thirty-Nine Steps GK Chesterton The Innocence of Father Brown Arthur Conan Doyle The Hound of the Baskervilles Joseph Conrad Lord Jim; Heart of Darkness Daphne Du Maurier Rebecca; F. Scott Fitzgerald The Great Gatsby Ford Madox Ford The Good Soldier EM Forster A Room with a View John Galsworthy The Man of Property Robert Graves I, Claudius Graham Greene Brighton Rock; The Power and the Glory Aldous Huxley Brave New World Christopher Isherwood Mr Norris Changes Trains James Joyce Dubliners DH Lawrence Lady Chatterley's Lover;
    [Show full text]
  • A Theatre of Expressions
    A Theatre of Expressions Narrative Remaking of Identities in Michael Ondaatje’s The English Patient by Helga Marie Stigen Sørhagen A Thesis Presented to The Department of Literature, Area Studies, and European Languages the University of Oslo in Partial Fulfilment of the Requirements for the MA Degree Spring Term 2007 In loving memory of Marta Sørhagen (1905-1994) who read to me for hours 2 Contents Acknowledgements………………………………………………………... 4 Introduction………………………………………………………………… 5 1 A Labyrinthine Narrative: Narrative Structure and Wounded Identity……………………………………………………………...21 2 The Time Around Scars: Scars as a Narrative Technique to Unmake and Remake Identity………………………………………45 3 I Want To Come Home: Loss of Faith in Home and Nation……….68 Conclusion………………………………………………………………….92 Works Cited………………………………………………………………...97 3 Acknowledgements First of all, my sincere and heartfelt thanks go to my supervisor, Nils Axel Nissen. Thank you for agreeing to be my supervisor in the first place, for all your valuable comments and suggestions on my work and on other themes that came along, for prompt replies on e-mail at all times, and for all our good laughs! I will really miss it. To my friends and fellow students at Blindern I want to say thank you for coffee-break-pep- talks in (and outside of) Kafé Niels, in the Common Room, visits to Åpent Bakeri, walks on campus and to town, trips to the library or Akademika, and for little notes on my desk in the study hall. My two years as an MA student have been greatly improved by your presence. A special thank you goes to Kine, Selja, and Siri for reading and commenting on my drafts.
    [Show full text]
  • English IV Summer Reading 2021
    2021 Summer Reading- English IV Welcome to English IV! One of the primary concerns of this course is the journey through life and the experiences along the way. We will begin the year with reading and writing activities focused on our own individual stories, experiences and unique viewpoints. But first, we would like you to consider some other perspectives and ways authors tell their stories. Your assignment is to choose a book, either fiction or nonfiction, with a storyline that involves some type of journey. Since English IV is traditionally a British literature course, we strongly encourage you to read authors that are not American, although it is not mandatory. Some things to consider as you read: ● Storytelling and individual perspective ● Journeys (physical, psychological, and/or spiritual) ● Challenges and overcoming obstacles ● Author’s writing style You may purchase a hard copy or digital version of your novel. To help with your selection, you will need to do some research on authors, reviews, and story summary. Amazon or Goodreads are good places to start this process. SOME TITLES TO CONSIDER (These are just suggestions; you are not required to read one of these novels. Please keep your personal and family values in mind as you choose a title.) Never Let Me Go by Kazuo Ishiguro The English Patient by Michael Ondaatje Warlight by Michael Ondaatje The Blind Assassin by Margaret Atwood Life of Pi by Yann Martel The Conservationist by Nadine Gordimer Midnight's Children by Salman Rushdie The Sense of an Ending by Julian Barnes The God of Small Things by Arundhati Roy Disgrace by J.M.
    [Show full text]
  • Golden Man Booker Prize Shortlist Celebrating Five Decades of the Finest Fiction
    Press release Under embargo until 6.30pm, Saturday 26 May 2018 Golden Man Booker Prize shortlist Celebrating five decades of the finest fiction www.themanbookerprize.com| #ManBooker50 The shortlist for the Golden Man Booker Prize was announced today (Saturday 26 May) during a reception at the Hay Festival. This special one-off award for Man Booker Prize’s 50th anniversary celebrations will crown the best work of fiction from the last five decades of the prize. All 51 previous winners were considered by a panel of five specially appointed judges, each of whom was asked to read the winning novels from one decade of the prize’s history. We can now reveal that that the ‘Golden Five’ – the books thought to have best stood the test of time – are: In a Free State by V. S. Naipaul; Moon Tiger by Penelope Lively; The English Patient by Michael Ondaatje; Wolf Hall by Hilary Mantel; and Lincoln in the Bardo by George Saunders. Judge Year Title Author Country Publisher of win Robert 1971 In a Free V. S. Naipaul UK Picador McCrum State Lemn Sissay 1987 Moon Penelope Lively UK Penguin Tiger Kamila 1992 The Michael Canada Bloomsbury Shamsie English Ondaatje Patient Simon Mayo 2009 Wolf Hall Hilary Mantel UK Fourth Estate Hollie 2017 Lincoln George USA Bloomsbury McNish in the Saunders Bardo Key dates 26 May to 25 June Readers are now invited to have their say on which book is their favourite from this shortlist. The month-long public vote on the Man Booker Prize website will close on 25 June.
    [Show full text]
  • Holiday Books from Crawford Doyle
    20 Classic Rare Books for Holiday Gifts from Crawford Doyle Here are some nice books which would make thoughtful presents. Take a look and if you're interested, call us at 212 289 2345 or send us an Email at [email protected]. Thanks for your interest. --John Doyle Blue Nights by Joan Didion (Signed - $100) Joan Didion, the noted American journalist and writer of novels, screenplays, and autobiographical works, is best known for her literary journalism and memoirs. She suddenly lost her husband, the author John Gregory Dunne, to a heart attack in 2003, impelling her to write a wrenching memoir, The Year of Magical Thinking, describing the event. Two years later, she lost her only daughter, Quintana Roo Dunne, to a sudden illness. In Blue Nights, she describes her desperate efforts to cope with and survive this tragedy. New York: Knopf, 2011. First Edition. A fine copy bound in black cloth with silver spine lettering in an fine dustwrapper. The author has signed this copy on the title page. The Complete Short Stories of Ernest Hemingway ($150) This comprehensive Hemingway edition includes all of the stories from The First Forty Nine plus fourteen stories published subsequently, seven never- before-published short stories and three extended scenes from unfinished novels. This is the definitive collection of the author's short stories. Hemingway's most beloved classics are here, including "The Snows of Kilimanjaro," "Hills Like White Elephants," and "A Clean, Well-Lighted Place." Readers will delight in the seven new tales published here for the first time. New York: Scribner, 1987.
    [Show full text]
  • The Pseudoherodotean Origins of the English Patient Vernon Provencal Acadia University
    The PseudoHerodotean Origins of The English Patient Vernon Provencal Acadia University HH came into Michael Ondaatje’s e Eng- Tlish Patient is of some interest in its own right, especially since it appears to have been by a “pseudoHerodotean” path of inquiry carried out by the author in light of a poetic vision that he pursued as a quasi-historical event. While the term “pseudoHerodotean” has pejorative overtones, it is meant primarily as an accurate descriptive: “pseudoHerodotean” attempts to catch the complexity of Ondaatje’s self-conscious exercise in historical inquiry (Herodotean historia), in a way that ultimately abuses historia for the sake of poetica. It is this unHerodotean abuse of historia that makes it “pseudoHerodotean.” Ironically, it was Ondaatje’s pseudoHerodotean use of historia that led him to discover Herodotus, the father of Western history, in the hands of the Hungarian explorer, László Almásy. And it was clearly this discovery that proved crucial to the writing of the Patient, where it gave rise to the enigmatic fi gure of Almásy-Herodotus. is fi gure of Herodotus in the hands of Almásy provides an “object correlative” for Ondaatje’s (postcolonial) ambivalence toward the “grand narrative” of Western history.¹ Such ambivalence informs Ondaatje’s abuse of historical “Ambivalence,” a key term in postcolonial theory, “describes the complex mix of ESC .- (September/December(September/December ):): –– research, historical narrative and historical fi ction that is here character- ized as pseudoHerodotean. V P is Our concern is not so much with a textual study of the Patient, as it a Classicist, specializing is with an examination of the author’s account of its origins in several in Plato and Herodotus.
    [Show full text]
  • The Wind-Up Bird Chronicle Free
    FREE THE WIND-UP BIRD CHRONICLE PDF Haruki Murakami | 607 pages | 02 Jan 2012 | Random House USA Inc | 9780679775430 | English | New York, United States The Wind-Up Bird Chronicle by Haruki Murakami: | : Books Look Inside. Sep 03, Minutes Buy. As these searches The Wind-up Bird Chronicle, he encounters a bizarre group of allies and antagonists. His work has been translated into more than fifty languages, and the most recent of his many international honors is the Hans Christian Andersen Literature Award, whose… More about Haruki Murakami. Murakami is a genius. A labyrinth designed by a master, at once familiar and irresistibly strange. Compelling [and] convincing. When you buy a book, we donate a book. Sign in. The Biggest Books of the Month. Read An Excerpt. Sep 01, ISBN Add to Cart. Also available from:. Aug 11, ISBN Available from:. Audiobook Download. Paperback —. Also in Vintage International. Also by Haruki Murakami. See all books by Haruki Murakami. Product Details. Inspired by Your Browsing History. Olga Tokarczuk. The Golden House. Salman Rushdie. Killing Commendatore. Haruki Murakami. Lesley Nneka Arimah. The Robber Bride. Margaret Atwood. Richard Russo. The Vegetarian. The Wind-up Bird Chronicle a Tragedy. Shalom Auslander. The Mistress of Spices. Chitra Banerjee Divakaruni. The Forgiven. Lawrence Osborne. Homesick for Another World. Ottessa Moshfegh. The English Patient. Michael Ondaatje. Immigrant, Montana. Amitava Kumar. Karen Russell. Fortune Smiles. Adam Johnson. The Dew Breaker. Edwidge Danticat. The Butterfly Lampshade. Aimee Bender. The Childhood of The Wind-up Bird Chronicle. The Incendiaries. The Water Cure. Sophie Mackintosh. The Year of the Runaways. Sunjeev Sahota.
    [Show full text]
  • THE ENGLISH PATIENT” LAKSHMI.A Reg. No. B8T15953
    “REJUVENATION Vs CONTRADICTION IN MICHAEL ONDATJEE’S THE ENGLISH PATIENT” A project work submitted to Madurai Kamaraj University in partial Fulfillment of the requirements for the award of the Degree of Master of Arts in English Literature By LAKSHMI.A Reg. No. B8T15953 Under the supervision of Mrs.NISHA.S Department of English Mary Matha College of Arts and Science Periyakulam 625604 April – 2020 Certificate This is to certify that the project work entitled, Rejuvenation Vs Contradiction in Michael Ondatjee’s “THE ENGLISH PATIENT,” submitted to Madurai Kamaraj University in partial fulfilment of the requirements for the award of the Degree of Master of Arts in English Literature is a record of original research work done by LAKSHMI.A (Reg.No. B8T15953) during the period (June 2018 - April 2020) of her study in Mary Matha College of Arts and Science, Periyakulam under my supervision and guidance and the project has not formed the basis for the award of any Degree / Diploma / Associateship / Fellowship or similar title to any candidate of any University. Signature of the Guide (Mrs.S.NISHA) Head of the Department Principal (Dr.G.J.SATHIASEELAN) (Rev. Fr. Issac PJ CMI) ii Declaration I hereby declare that the project work entitled, “Rejuvenation Vs Contradiction in Michael Ondatjee’s The English Patient,” submitted to Madurai Kamaraj University in partial fulfilment of the requirements for the award of the Degree of Master of Arts in English Literature is a record of original research work done by me during the period (June 2018 –April 2020) under the supervision and guidance of Mrs.S.NISHA, Assistant Professor, Department of English, Mary Matha College of Arts and Science, Periyakulam and that it has not formed the basis for the award of any Degree / Diploma / Associateship / Fellowship or similar title to any candidate of any University.
    [Show full text]