alojamiento, restauración y servicios

ES Si te gusta VA Si t’agrada la naturaleza te la naturalesa, animamos a ir t’animem a anar descubriendo descobrint llocs lugares como la com la Penya Roja, Penya Roja, La la Canal, el Barranc ESPAÑOL HOTEL PODIUMBERG CASA RURAL TÍA CONSUELO CASA RURAL AMETLER CASA RURAL DIÁNICA Canal, el Barranc Fondo, el Recingle VALENCIÀ BIKE AND HIKE C/ Sant Antoni, 4 C/ Sant Gregori, 4 C/ Santa Ana, 1 Fondo, el Recingle Alt, els Bardals, Av. País Valencià, 20 Tel. 965 511 089 Tel. 965 511 044 Tel. 965 511 044 Alt, Els Bardals o la mallada de les quatretondeta ENGLISH Mov. 628 662 437 / 670 410 074 la Mallada de les Cigales, els Frares, [email protected] Cigales, els Frares, etc. I si t’agrada la FRANÇAIS www.podiumberg.com etc. ¡Y si te gusta la botànica tenim dos botánica tenemos microreserves de dos microreservas flora. de flora!

EN If you love FR Si vous aimez nature, we la nature, on encourage you to vous encourage discover places à découvrir des AJUNTAMENT DE like Penya Roja, La endroits comme QUATRETONDETA Canal, el Barranc la Penya Roja, La Fondo, el Recingle Canal, le Barranc Alt, Els Bardals or Fondo, le Recingle the Mallada de les Alt, Els Bardals ou Cigales, els Frares, la Mallada de les BAR CAÑARES MOUNTAIN WALKS FARMACIA AREA RECREATIVA etc. And if you love Cigales, els Frares, C/ San Antoni,6 C / Sant Gregori, 4 Avda. País Valencia, 9 FONT DE LA VINYETA botany you cannot etc. Et si vous Ayuntamiento de Quatretondeta Tel. 965 511 089 Tel. 965 511 044 Tel.965 511 235 Tel. 965 511 094 miss out flora aimez la botanique Tel. +34 965511094 [email protected] En verano también bar en la micro-reserves! on a deux micro- Fax. +34 965 511 094 réserves de flore ! www.mountainwalks.com PISCINA MUNICIPAL. [email protected] www.quatretondeta.es

AJUNTAMENT DE QUATRETONDETA www.quatretondeta.es quatretondeta, un pueblo de película

ES Situado a las faldas de la VA Situada al peu de la Serrella, EN Located at the slopes of Mountain DE Quatretondeta se trouve au flanc Serrella, Quatretondeta es uno de Quatretondeta és una d’eixes La Serrella, Quatretondeta is one of de la Serrella et il est considéré un esos pueblos donde aún podemos poblacions on encara podem those villages where you can admire de ces villages où on peut jouir d’un disfrutar de un entorno natural entre gaudir un entorn natural entre els the nature walking between olive environnement naturel parmi les los campos de olivos, almendros y camps d’oliveres, els ametlers i els and almond trees below the massive champs d’olives et d’amandes, et les los riscos calizos de la Serrella. cingles calcaris de la Serrella. rocks of La Serrella. rochers escarpés de la Serrella. Desde aquí tenemos tres recorridos Des d’ací tenim tres recorreguts There are three wonderful mountain D’ici sortent trois très belles routes telles de gran belleza como son el de de gran bellesa: el de les Agulles walks from this point such as Les que la route des Agulles de la Serrella, les Agulles de la Serrella, el que de la Serrella, el que puja al Pla Agulles de La Serrella, which starts celle qui monte au Pla de la Casa et sube al Pla de la Casa y el que va a de la Casa i el que va a . at El Pla de la Casa and the one that celle qui va jusqu’à Benasau. Des Benasau. Lugares como el Huerto Llocs com l’Hort dels Frares, les goes to Bena- sau. Places like El endroits comme l’Huerto de los Frailes, de los Frailes, les Agulles, la Cova Agulles, la Cova Foradada o la Huerto de los Frailes (the orchard of les Agulles, la Cova Foradada ou la Foradada o la Peña de África nos penya d’Àfrica ens oferixen indrets the monks), Les Agulles, La Cova Peña d’Africa, nous offrent des enclaves ofrecen enclaves mágicos con màgics amb rutes per a tots els Foradada or La Peña de África offer magiques avec des routes pour tous rutas para todos los niveles. nivells. the visitor magical locations and les niveaux. Del antiguo bosque mediterráneo De l’antic bosc mediterrani, amb walks for every level. Holm Oaks De l’ancienne forêt méditerranée où con predominio de la encina sólo predomini de la carrasca, només were the predomi- nant trees of the prédominaient les chênes verts ne reste quedan rodales en la umbría y en en queden rodals, a l’ombria i Mediterranean forests. At present, qu’un petit nombre de ces arbres à los lugares más altos, tapizados els llocs més alts, entapissats these only remain on the highest l’ombre et aux plus hauts endroits de ES Las Agujas de VA Les Agulles de con un interesante sotobosque amb un interessant sotabosc parts of the moun- tain and shaded la montagne, cachés par un sous-bois d’intéressants arbustes parmi lesquelles la Serrella son un la Serrella són arbustivo con coscojares y arbustiu de coscollars i llentisclars spots. They are now decorated with auténtico bosque un autèntic bosc lentiscares acompañados acompanyats de coixí de monja, undergrowth and bushes, kermes se trouvent les chênes kermès et les lentisques ainsi que le cytise hérisson, de piedra que no de pedra que no de cojín de monja, salvia, sàlvia, romer, camamil·la, espígol oaks and mastics together with debes perderte. pots perdre’t. romero,manzanilla, espliego y i altres plantes típiques d’estes hedgehog plants, sage, rosemary, la sauge, le romarin, la camomille, la lavande et d’autres plantes typiques des Agujas, cavidades, Agulles, cavitats, otras tantas planta típicas de estas muntanyes de l’interior d’Alacant. chamomile, lavender and other arcos, formaciones arcs, formacions montañas del interior de . A més hi ha dos microreserves typical plants common in the inner montagnes de l’intérieur d’Alicante. En outre, nous ne devons pas ES Desde Quatretondeta podrás ascender ES Pasaremos por la Carrasca de la Tía ES En la Font de L’Espinal podemos hacer ES Al llegar a la Font Roja estaremos en ES Muy cerca de la cima se encuentra ES Tras pasar por los restos del Castillo de rocosas, un paisaje rocoses, un Además debemos añadir dos de flora (la de la Canal i la de les mountains of Alicante. al Plá de la Casa, de 1.379 metros, una Sofía, un ejemplar considerado como una parada para beber y reponer fuerzas un cruce de caminos ya que podemos ir un pozo de nieve del S. XVIII con una Xeroles, la fortaleza más alta de nuestra digno de un cuento paisatge digne microreservas de flora. La de “La Agulles dels Frares), on podem Besides, there are two flora micro- nous oublier des micro-réserves de flore. Celle de « la Canal » et celle de las cumbres más espectaculares de la singular que tiene más de 250 años. ya que desde allí comienza la subida a , Benasau o . Nosotros profundidad de 13 metros y restos de provincia y hacer una pequeña trepada, de hadas. Desde d’un conte de Canal” y la de “Agulles dels Frares” observar diversos endemismes reserves: La Canal and Agulles provincia de Alicante. Un cartel al inicio Bajo su sombra podemos ver una por un sendero que sube por el Barranc seguiremos nuestro camino por el Collado edificios adyacentes. Es una muestra del alcanzamos la cumbre. Hay que tener Quatretondeta sale fades. Des de donde podemos observar diversos iberollevantins. A la Serrella dels Frares. The different Iberian- de « Agulles dels Frares » où on peut trouver divers endémismes ibéro- de la pista te dará toda la información panorámica de la cara norte de la Serrella, Fondo. En unos minutos nos saldrá un de Borell y os recomendamos acercaros a importante comercio de la nieve que hubo precaución porque es pequeña y está un sendero cuyo Quatretondeta endemismos iberolevantinos. En la podrem gaudir la presència Levantine endemisms can be found necesaria. especialmente bonita al atardecer. sendero a la derecha que rehusaremos. ver la Peña de África. en nuestras montañas. rodeada por cortados. track e información ix una sendera; Serrella podremos disfrutar de la d’aurons, teixos, fréixens de flor, here giving the chance to admire the levantines. Sur la Serrella on peut jouir de la présence d’érables, d’ifs, des te puedes pots descarregar- presencia de arces, tejos, fresnos grevolers, moixeres i plantes presence of maples, taxus, manna descargar en el te’n el track i la frênes de fleur, d’houx, d’alisiers blancs VA Des de Quatretondeta pots pujar al VA Passarem per la Carrasca de la Tia VA A la font de l’Espinal podem fer una VA En arribar a la Font Roja estarem en un VA Molt a prop del cim, hi ha un pou de neu VA Després de passar per les restes del de flor,acebos,mostajos y plantas rupícoles com el teucri, els ashes, hollies, whitebeams and móvil desde el informació, al rupícolas como el teucri de roca, conillets, la campaneta de cingle, rock-dwelling plants such as rock et des plantes rupicoles telles que Pla de la Casa (1.379 metres), un dels Sofia, un arbre singular que té més de 250 parada per a beure i recuperar forces, ja encreuament de camins: podem anar a del segle XVIII, amb una profunditat de 13 castell de Xeroles, la fortalesa més alta de la sauge de bois, le grand muflier, le cims més espectaculars de la província anys. Protegits per la seua ombra, podem que des d’allí comença la pujada per un Fageca, Benasau o Confrides. Nosaltres metres, i restes d’edificis adjacents. És una la província d’Alacant, i pujar un poquet cartel informativo. mòbil, des del conejillos, campanilla de risco, té el te de roca o l’espectacular teucriums, guinea, cliff bells, rock cartell informatiu. roquero o la espectacular corona corona de rei. Molses, líquens i tea and the spectacular king’s crown liseron des haies, la pariétaire officinale d’Alacant. A l’inici de la pista hi ha vore una panoràmica de la cara nord de camí que va pel Barranc Fondo. Al cap seguirem el nostre camí pel coll de Borell, mostra de la importància que el comerç de més, haurem arribat al cim. Aneu amb de rey. Musgos, líquenes y hiedras hedres envaïxen les pedreres i growing all over La Serrella. Moss, ou la spectaculaire saxifrage à longues un cartell amb tota la informació que la Serrella, que és especialment bonica a de pocs minuts, trobarem a la dreta una recomanem que vos apropeu a vore la la neu tenia en les nostres muntanyes. compte, és un espai petit i envoltat de feuilles. Des mousses, des lichens et necessites. poqueta nit. sendera que no hem d’agafar. penya d’Àfrica. cingles. EN FR invaden los canchales y trepan por pugen per roques i troncs. lichen and ivy is found everywhere des lierres envahissent les rochers et The Agujas de la Les Agujas de rocas y troncos. La situació de Quatretondeta, a invading landslides and climbing up grimpent par les roches et les troncs Serrella are a true la Serrella sont La situación de Quatretondeta en la la Vall de Seta, la fa idònia com a the rocks and tree trunks. forest of stones une vraie forêt de des arbres. EN From Quatretondeta you can access Pla EN You will walk along the Carrasca de la EN You can have a little rest at the Font de EN When arriving at the Font Roja you EN Very close to the top there is a snow-well EN After passing by the remains of the Vall de Seta, la hace idónea como punt de partida per a conéixer tota Quatretondeta is ideally located La localisation de Qautretondeta de la Casa, with an altitude of 1379 meters Tía Sofía, a very rare tree that’s more than l’Espinal for some drink and to recover will be on a crossroad as you can go from the 18th century which is 13 meters Castle of Xeroles, the highest fortress of you cannot miss. pierre d’où vous punto de partida para conocer toda la riquesa natural, gastronòmica i in de Valley of Seta providing the dans la Vall de Seta, le fait un endroit and one of the most spectacular summits 250 years old. From under its shade you your strength as from here you will have to Fageca, Benasau or Confrides. Our deep. You will also see the remainders of our province and after a short climb, you Spires, caves, ne pouvez pas la riqueza natural, gastronómica y patrimonial de l’interior d’Alacant. visitor the possibility to know unique en étant point de départ pour of the . An informative have a panoramic view of the Northern to climb on the pathway that goes along pathway continues through the Collado de some old constructions. This is an example will achieve the top. You must be careful as arches, rocks are passer à côté. patrimonial del interior de Alicante. Al cim del Pla de la Casa, a 1.379 the rich nature, gastronomy and connaître toute la richesse naturelle, board at the beginning of the pathway will side of the Serrella which is especially the Barranc Fondo. There will be a path Borell and we recommend you to see the of the important snow trade there was in it is very small and it’s surrounded by cliffs. part of a marvelous Des aiguilles, des Desde la cumbre del Pla de la metres, tenim el millor mirador de patrimony of inner Alicante. Admire gastronomique et patrimonial de provide you all the necessary information. beautiful at sunset. on the right-hand side that you must leave Peña de África. these mountains. landscape usually grottes, des arches, Casa, a 1.379 metros tendremos el les nostres muntanyes. En dies the best views of our mountains and l’intérieur d’Alicante. Du sommet de behind. only found in des rochers, un mejor mirador de nuestras sierras, clars, fins i tot s’hi pot albirar l’illa even see Ibiza on clear days from Pla de la Casa, avec ses 1379 mètres fairytales. You paysage digne y en días claros, podremos incluso d’Eivissa. the summit of El Pla de la Casa, d’altitude, on a le meilleur belvédère de FR De Quatretondeta vous pouvez accéder FR Vous passerez par la Carrasca de la Tía FR Lorsque vous arrivez à la Font Roja, FR Très proche du sommet vous trouverez FR Après d’avoir passé par les restes can download d’un conte divisar Ibiza. Al poble podem tastar plats 1,379m of height. nos montagnes, et aux jours très clairs, au Pla de la Casa avec ses 1379 mètres Sofía, un exemplaire considéré de très FR Vous pouvez vous reposer un peu vous vous trouverez sur un carrefour d’où le puits de neige daté du XVII siècle et qui du Château de Xeroles, la plus haute the track of the des fées. Vous En el pueblo podemos degustar tradicionals com l’arròs al forn, Taste the traditional recipes offered on peut même voir Ibiza. d’altitude, un des sommets les plus singulier et qui a plus de 250 ans. On a une à la Font de L’Espinal, boire de l’eau vous pouvez aller à Fageca, Benasau a une profondeur de 13 mètres. Vous y forteresse de notre province, et d’avoir pathway leaving pouvez décharger platos tradicionales como arroz al l’olleta o les tapes més genuïnes in the village such as arroz al horno Au village on peut dégouter des spectaculaires de la province d’Alicante. formidable vue panoramique de la façade et reprendre vos forces car à ce point ou Confrides. Vous devrez suivre votre trouverez aussi des restes de bâtiments. escaladé un peu, vous arriverez au Quatretondeta on le parcours et horno, olleta o las típicas tapas de de la muntanya d’Alacant; tot (oven baked rice) olleta or typical plats traditionnels comme le riz au Il y a un panneau indicatif au début du nord de la Serrella qui est spécialement commence la montée par le chemin chemin par le Collado de Borrell et on vous Il s’agit d’un bon exemple de l’important sommet. Il faut faire attention puisque il est your smartphone l’information de la la montaña alicantina, todo ello con elaborat amb l’excel·lent oli que mountain tapas of Alicante. four, l’olleta ou les tapas typiques chemin en vous offrant l’information belle au tombée de la nuit. qui monte par le Barranc Fondo. Après recommande d’aller voir le Peña d’Africa. commerce de neige qu’existait sur nos très petit et il y a beaucoup de précipices from the route qui sorte de un buen aceite procedente de las donen les oliveres de la comarca. Everything seaso- ned with the best de la montagne d’Alicante. Tout ceci nécessaire. quelques minutes vous trouverez un montagnes. autour. informative board. Quatretondeta sur oliveras de la zona. olive oil coming from the olive trees accompagné avec la fabuleuse huile chemin au droit mais vous ne devez pas le votre portable du in the area. des oliviers de cet endroit. prendre. panneau informatif.