Durham E-Theses
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Durham E-Theses The semitic background of the synoptics Bussby, Frederick How to cite: Bussby, Frederick (1947) The semitic background of the synoptics, Durham theses, Durham University. Available at Durham E-Theses Online: http://etheses.dur.ac.uk/9523/ Use policy The full-text may be used and/or reproduced, and given to third parties in any format or medium, without prior permission or charge, for personal research or study, educational, or not-for-prot purposes provided that: • a full bibliographic reference is made to the original source • a link is made to the metadata record in Durham E-Theses • the full-text is not changed in any way The full-text must not be sold in any format or medium without the formal permission of the copyright holders. Please consult the full Durham E-Theses policy for further details. Academic Support Oce, Durham University, University Oce, Old Elvet, Durham DH1 3HP e-mail: [email protected] Tel: +44 0191 334 6107 http://etheses.dur.ac.uk THE SEMITIC BACKGROUND OF THE SYNOPTICS Frederick Bussby A thesis submitted for the degree of B.I>. in the University of Durham July 1947 CONTESTS Page Bibliography 4 Abbreviations 10 Introduction 12 Historical attempts to trace a semitio origin of the Gospels from Papias to Torrey 16 Semitio and Non-semitic - 18 MA EE Transliterations explained by Mark 22: Abba-Bart imaeus-Boane rges-Elo i Eloi lama sabachthani-Ephphatha-Golgotha Korban-Talitha cumi. Transliterations not explained by Mark 27 ' Amen-Beelzebub-Kollubis^Tard-Passover-Pharisee Rabfci-Rabboni-Sabbath-Prosabbath-Sadducee-Satan Place names in Mark 34 Bethany-Bethphage-Bethsaida (Sidon)-Capernaum Dalmanutha-Decapolis-Gerasa-Gethsemane-Magdala- Mazareth.Appendix: Cyrene-Dialect of Galilee A Greek a Syrophoenician-Jerusalem Personal names in Mark 43 Alphaeus-Barabbas-Joses-Judas Iscariot-Peter Translations and mis-translations in Mark 47 11.3;11.4;11.10;11.11;11.19;111.28;IV.4;IV.12 IV.29;V.16-17;VI.8;VII.3;VIII.33;IZ;18;IX.20; XII.40;XIV.72;XVI.8. Hebrew Poetry . 62 Early connect uresilowth-Parallelism-Jebb-Burney Rhythm-Rhyme-Assonance The Poetry of Jesus 67 Synonymous or Cognate Parallelism- Antithetic CONTENTS Climactic-Compound-Four beat rhythm-Kinah-Proverbs Assonance- The Poetry of John the Baptist - Popular poetry- The Poetry of the Chief Priests, Scribes and Elders. -Q- The Contents of Q Transliterations in Q Mammon-Saton-Sukaminos. JP&aoe names in Q Jerusalem-Chorazin Personal names in Q Zachariah Translations and mis-translations in Q Lk.111.6; VI.22;VI.23;VII.8;X.5;XI.41;XI.42; XII.46;XIV.26;XVI.16. The Poetry of Q Synonymous or cognate parallelsim-Antithetic- a minori ad maius-Synthetic-Climactic-Compound- Zinah-Three beat rhythm-Assonance- Proverbs The Poetry of John the Baptist-Assonance The Poetry of the Centurion -L- The Contents of I Transliterations in L 'Bathfe-Bussba-Kqros-Rhesa-Sikera. A note on Pharisee Plaoe names in L Ituraea-Nain-3amaria-Siloam-Emmaus-A city of Judah Abila-Traohonitis. Personal names in L Caiaphas-Chuza-Joanna-Martha-Lazarus-Eleasar CONTENTS Page Translations and Mis-translations in 1 115 Lk.KfI11.8; 1.39; 11.1; VII.45; IX.51; XIII.2; XIII.4; XIV.7-IO; XXI.34; XXII. 1913. The Poetry of L 119 Synonymous or Cognate parallelism-Antithetic-a minori ad maius-Three beat rhythm-Kinah-Compound. Hymns in chs. TL.& II. Proverbs-Assonance. -M- Contents of M 128 Transliterations in,M 129 Battologeo-Ko rbanas-Mo re-Raka-Z i z an ia Place names in M 131 Personal names in M 132 Bar Jonah-Immanuel-Jesus-Rahab Translations and Mis-translations in M 134 Mt .11.6 (IV.15;VIII.17;XIII.35;XXVII.9) IV.24;VI.l;VII.6;XXI.15;XXLII.2;XXVII.7-8. The Poetry of M 139 Synonymous or Cogaate parallelMm-Antithetic a minori ad maius-Synthetic-Climactic-Four beat rhythm The Lord's Prayer-Three beat rhythm-Kinah-Assonance- Proverbs-Gematria Conclusion and ^'orm Criticism 148 Notes 151 Indexes page 199 1 Places 200 VIII O.T. and ApocV.-j:"/ 215 11 People 201 IX N.T. & Apoo. N.T 218 111 Aramaic words 205 X Philo and Josgphus 226 IV Hebrew words 207 XI Classical Authors 227 V Syriac words 209 XII Patristic Writers 228 VI Greek words 209 XIII Rabbinic Sources 229 VII Latin words and phrases XIV Authors 230 214 Appendix Historical Table of the Semitic Languages 235 4 BIBLIOGRAPHY Abel Geographie de la Palestine Tome 11.1938. Abbott-SmithManual Greek Lexicon of the New Testament.1922. Abrahams Studies in Pharisaism and the Gospels. First Series 1917. Second Series 1924. Allen W.C. St Matthew I.C.C. 1907. The Aramaic Background of the Gospels (Taken from Oxford Studies in the Synoptic Problem) 1911 The Expositor Fourth Series VII.386,454. Amann le Protevangile de Jacques 1910 i Ante Nicene Christian Library (Translations of the writings of the Fathers down to 325 A.D.) Bevan-E.R. The House of Seleucus 2 Vols. 1902. * Black M. An Aramaic Approach to the Gospels and Acts 1946. Blunt A. St Mark (Clarendon Bible) 19S9. Briggs C.A. The Psalms I.C.C. 1906. (2 Vols.) Brooke and McLean The Old Testament in Greek Brown Driver Briggs Hebrew and English Lexicon of the Old Testament 1906 Bulletin of the John Rylands Library BurkittF C Evangelion da-Mepharreshe 2 Vols 1904 The Gospel History and its Transmission Ed.3.1911. The Syriac Form of New Testament Names 1912. The Earliest Sources for the Life of Jesus (New and revised edition), 1933. BIBLIOGRAPHY Burney C.F. The Book of Judges 1918. The Aramaic Origin of the Fourth Gospel 1922. The Poetry of our Lord 1925. Buxtorf J. Lexicon Chaldaicum Talmudicum etc. 1640 Charles R.H. Apocrypha and PseMepigrapha of the Old Testament 2 Vols. 1913. Chase F.H. The Syro Latin Text of the Gospels 1895. Chrysostom J. Opera omnia quae exstant 18 Vols. Migne. 1858. Cooke G.A. A Text Book of North Semitic Inscriptions 1903. Covjley A. Aramaic Papyri of the Fifth Century B.C. 1923. Creed J.M. The Gospel according to St Luke 1930. Dalman G. The Words of Jesus 1902. Grammatik des Jtidisch-Palflstinischen Aram2isch ( Zweite Auflage ) 1905. Jesus-Jeshua 1929. Les Itineraires de. Jesus 1930. Danby H. The Mishnah 1933. Daube D. Concerning the Reconstruction of'She Aramaic Gospels'. 1945. Deissmann G.A. Bible Studies 1901. Light from the Ancient East Edn.2 1911. Dictionary of Christ and the Gospels 2. Vols*. 1906. Driver G.R. Semitio Languages (Encyclopaedia Britannica Edn,14 The Modern Study of the Hebrew Language (The People and the Book) 1925. driver S.3. Notes on the Hebrew Text of the Bookslof Samuel Edn.2.. 1913. Introduction to the Literature of the Old Testament. Edn.9. Reprinted 1920. Driver S.R. and Allen W.C. The Expositor Fourth Series VIII. 388 419. BIBLIOGRAPHY Dugmore C.W. The Influenoe of the Synagogue upon the Divine Office 1944. The Interpretation ,of the Bible Edghill E.A. The Book of Amos (Vfest. Comm. Edn.2.) 1926 Eisler H. The Messiah Jesus and John the Baptist 1931. Encyclopaedia Biblica One Volume Edition 191A-. Field F. Origenis Hexaplorum Fragmenta 2 Vols. 1871. Forster J. The Life of Bishop Jebb 1837. Fuearet J. .Concordantiae Hebraicae et Chaldaicae 1840. Gray G.B. Studies in Hebrew Proper Names 1896. Sacrifice in the^ Old Testament 1925. Hastings J. A Dictionary of the Bible 4 Vols. (7th.irapres sion 190 5) Extra Volume 1906. Hatch E. Essays in Biblical Greek, 1889. Hatch and Redpath A Concordance to the Septuagint 1892. Hawkins J.C. Horae Synopticae (Edn.2.) 1909. Huch A. Synopse der drei ersten Evangelien Achte Auflage 1931. Jastrow M. A Dictionary of the Targumim etc..1926. Jebb J. Saor&d Literature New "dn. 1831. Jerome Opera JmMa 9 Vols. Migne 1854.. Josephus WorkS Ed. by H.St.J.Thackeray Loeb Edn. Juster J. Les Juifs dans L'Empire Romain 2 Vols.1914. Kautzsoh E. Gesenius' Hebrew Grammar Trans. Cowley 1910. Kittel R. Biblia Hebraica.Editio Tertia. Klausner J. Jesus of Nazareth (Trans. H.Danby) 1929. From Jesus to Paul (Trans. Vf.F.Stinespring n. Lagrange M.J. C/'Evangile selon S.Matthieu Edn.6. 1941. Evangile selon S.Maro Edn.7. Revue et corrige'e 1942. 7 BIBLIOGRAPHY Le Hardy Histoire de Nazareth et de sea Sanotuaires 1905. Legg 3.C.E. Novum Testamentum Graeoe. Evangelium Secundum . Marcum MCMXXXV. Evangelium secundum Matthaeum MCMKXr. Levertoff P.P. St Matthew (Joint writer with Gore) Gor^s Commentary. TLewis A.S. A Translation of the Four Gospels from the Syriac of the Sinaitic Palimpsest.1894. The Old Syriac Gospels 1910. Lewis and Short A Latin Dictionary MDCCCCVII. Liddell and Soott Greek English Lexicon-New Edition. Stuart Jones and McEenzie 1940. Lightfoot J.Horae Hebraioae et Talmudicae. First published in 1658, this book was translated into.English by R Gandell in 1859. Four Volumes. Lightfoot R.H. Locality and Doctrine in the Gospels 1938. Loisy A. L'Evangile selon Marc- 1912. L'Evangile selon Luc 1924. Lowth R. De Sacra Poesi Hebraeorum Oxonii MDCCLIII. McLachlan H.St Luke TheM an and his Work 1920. McNeile A.H.The Gospel according to St Matthew Reprinted 1928. Madden F.W. The Coins of the Jews 1881. Manson T.W. The Teaching of Jesus Edn.2. 1931. The Mission and Message of Jesus .pp. 301-639. 1937 Marshall J.T. The Expositor Fourth Series 111.1,109 , 20 5,27 5 , 375,452. IV.208,37 3,435. VI.81.