La Escuela Rural Federal En Un Pueblo Afrodescendiente De La Costa Chica De Oaxaca

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

La Escuela Rural Federal En Un Pueblo Afrodescendiente De La Costa Chica De Oaxaca La Escuela Rural Federal en un pueblo afrodescendiente de la Costa Chica de Oaxaca. Erick Fuentes Horta.1 Resumen El presente artículo narra vicisitudes del proceso de establecimiento de la Escuela Rural Federal en la comunidad afrodescendiente de Collantes durante la década de 1930, periodo en el que comienza a consolidarse el proyecto educativo nacional, caracterizado por su gran difusión a nivel territorial y por aplicar políticas de carácter sociocultural con el objetivo de integrar económica y culturalmente a la población del país al contexto nacional para consolidar el Estado posrevolucionario. Se centra particularmente en las actividades que el maestro rural realizó para establecer y consolidar la escuela rural, donde el maestro y la misma escuela representaron ser una novedad para la comunidad. Collantes y su población Collantes es una localidad costera que se encuentra a veinte kilómetros al sur de la cabecera municipal de Santiago Pinotepa Nacional, de la cual depende administrativamente.2 A escasos kilómetros de las playas del Océano Pacífico se encuentra el pueblo afrodescendiente de Collantes, dentro de la húmeda planicie costera y a un costado de las aguas del río La Arena. Municipio de Santiago Pinotepa Nacional. 1 Escuela Nacional de Antropología e Historia. 2 De acuerdo con el Conteo de Población y Vivienda 2005, Collantes tiene con una población total de 2,167 habitantes. Instituto Nacional de Estadística y Geografía. De acuerdo con historiadores y antropólogos la población afrodescendiente de la Costa Chica,3 región dentro de la cual se encuentra ubicado el pueblo de Collantes, llegó en diferentes momentos y circunstancias luego de haberse fundado en esa región la primera villa de españoles en 1522 por Pedro de Alvarado (véase: Aguirre Beltrán, 1989; Martínez Gracida, 1883, 1907; Takahashi, Hitoshi, 1981; Atristáin, 1964). Por otro lado, de acuerdo con los viejos de Collantes,4 fue entre 1820 y 1830 cuando llegaron las primeras familias afrodescendientes que dieron origen al pueblo. Según su historia oral, con la llegada de un español llamado Manuel Collantes, 5 de quien se toma el nombre del pueblo, se establecieron las primeras familias afrodescendientes como trabajadores libres, para explotar tierras de la finca La Guadalupe, propiedad del español Cosme del Valle (Rojas, 2007).6 Desde ese momento y tras la instalación de una desmontadora de algodón a finales del siglo XIX,7 la oferta de trabajo en las tierras de la finca La Guadalupe fungió como imán que atrajo a diferentes familias, quienes emigraron de otros pueblos afrodescendientes (Estancia Grande, Tapextla y Santo Domingo Armenta en Oaxaca; Ometepec y Cuajinicuilapa, en Guerrero) para instalarse más cerca de la costa, donde había trabajo en la siembra y cosecha de algodón. […] aquí nací […] Mi mamá pues de Santo Domingo Armenta, eran negros de los Corcuera. Ya mi papá era de Ometepec, de por allá de Guerrero […] mi abuelo era de Santo Domingo, de por allá de los Corcuera […] Se vinieron cuando ya comenzó a trabajar esta máquina. Ya toda la gente se recargó para acá, pacá se vinieron todos a vivir. Si pues, con eso. Aquí tenían todo, había dinero, había todo, decían Collantes, ándenle, pacá, pacá toda la gente […].8 3 La región de la Costa Chica es un espacio continuo que se sitúa sobre la franja costera del Océano Pacífico, entre los puertos de Acapulco, en el estado de Guerrero, y Santa María Huatulco, en el estado de Oaxaca. En el estado de Oaxaca comprende los municipios de Jamiltepec, Juquila y Pochutla. Las condiciones fisiográficas diferenciadas posibilita que existan diversos pisos ecológicos (Ziga, 2004; 13). 4 En la localidad se llama así a las personas de la tercera edad, quienes saben y narran la historia del pueblo. Ante preguntas sobre el pasado de Collantes es común que los collanteños contesten que los viejos de Collantes, que ya son pocos, son los que saben. 5 El nombre de Collantes se hace oficial en el periodo posrevolucionario. Documentos del AHSEP de 1926 se refieren a la localidad como la ranchería o cuadrilla de Collantes. Durante el periodo revolucionario en la región, entre 1911 y 1916, se refieren a esta localidad como la “Finca la Guadalupe”, o “Guadalupe”. 6 Información recompilada por el Comité de Cultura de la Casa del Pueblo de Collantes, presidido por Leoncio Rojas. 7 En 1870 el estadounidense John A. Smith, sería el mayor productor de algodón en la región de la Costa Chica de Guerrero y Oaxaca. Dentro de una extensión de 125 000 hectáreas, el hacendado instaló 11 desmontadoras de algodón, desde Nexpa, Guerrero, hasta Jamiltepec, Oaxaca, donde dio trabajo, en tierras prestadas, a población mayoritariamente afrodescendiente, sin cobrarles o aceptando una cantidad simbólica por la ocupación de la tierra, pero obligándolos a vender la fibra a sus agentes o dependientes; provocando que los pueblos negros nunca pudieran alzarse con las cosechas y partir hacia otras jurisdicciones, quedando, desde entonces, sujetos a la tierra (Aguirre Beltrán; 1989). 8 Conversación con Victoriano Ayona, febrero de 2010. Ruinas de finca Guadalupe, 2010. En su interior se encontraba la máquina desmontadora de algodón. Foto del autor. En 1916, el pinotepense Darío Atristáin, en una relación sobre datos estadísticos y geográficos de Santiago Pinotepa Nacional, informaba al señor Gral. Brigadier Juan José Baños, que la finca La Guadalupe, con desmontadoras de algodón, fábrica de aceites y jabones y criaderos de ganado mayor, ubicada en lo que hoy es Collantes, seguía funcionando a pesar de las incursiones de las “chusmas zapatistas” (Atristáin; 1964:11), gracias a la defensa que de ella hacen los pobladores; quienes, “de raza negra”, forman la mayor parte de la tropa de resistencia en el distrito, debido, señalaría Don Darío Atristán, “tanto por su carácter belicoso y el gusto por la portación de armas, cuanto porque cuando las cosechas se pierden, no tienen ya qué cuidar, y de soldados están en su elemento y tienen asegurada la subsistencia” (Ibíd.). Durante mucho tiempo y debido a su cercanía con Puerto Minizo, la finca La Guadalupe, desde su establecimiento a principios del siglo XIX, ofreció trabajo a varias generaciones de familias afrodescendientes, hasta que dejó de funcionar entre 1955 y 1960.9 Por tal razón, se entiende hoy en día 9 En el Puerto Minizo se embarcaba la pluma de algodón, carne de res deshidratada, jabón, azúcar, gaseoso, entre otras cosas, para llevarlas al Puerto de Acapulco. Asimismo, ahí llegaban por barco mercancías para venderse en los pueblos circunvecinos como la por qué varias personas de la tercera edad señalan haber trabajado en la finca desde jóvenes, además de realizar labores domésticas y trabajo agrícola de autoconsumo. Los hombres dedicados a la siembra, cosecha y elaboración de pacas de algodón, así como el transporte de las mismas hacia Puerto Minizo, y la labor de carga y descarga de los barcos con diferentes productos de la región. Entre las mujeres las actividades eran las tareas domésticas, el acarreó de agua, salitre, cuidado de los menores de edad. En la finca no cesaba el movimiento, donde hombres y mujeres, también despepitaban el algodón con las manos, hacían jabón, cuidaban el ganado y se encargan de los cocotales. Se vivía bien, había de todo, se ganaba dinero y a veces no había en qué gastarlo, por lo cual se guardaba o se enterraba.10 PUERTO MINIZO, 1928. (Pérez Sánchez,2009). Por tal motivo, cuando la escuela pública llegó al pueblo de Collantes en la década de 1930 y aunque los maestros insistieran en el carácter obligatorio de la educación primaria, la labor en el aula se vio obstaculizada por el hecho de que para los padres era necesario que los niños trabajaran, ya sea despepitando algodón, en labores domésticas y/o agrícolas; además la alfabetización era poco atractiva debido a la falta de coherencia práctica con la vida de la costa. No obstante, la labor del maestro no se limitó al aula escolar, sino que desarrolló acciones más amplias que facilitaron la aceptación de la escuela entre los afrodescendientes. manta, mandiles, casimires, prendas de vestir, de mujer, de hombre, calzado, sombreros, etc. Conversación con Evencio, febrer o de 2010. 10 Conversación con Victoriano Ayona y Griselda Bacho, febrero de 2010. II. El establecimiento de la Escuela Rural en Collantes En un informe oficial de la tercera década del siglo XIX, un maestro da noticia de las catorce Escuelas de Primeras Letras que estaban establecidas en los principales pueblos del distrito de Jamiltepec, como Juquila, Tututepec, Huazolotitlán, Tetepec, Mechoacán, Chayuco, San Lorenzo, San Juan Colorado, Pinotepa de Don Luis y Pinotepa del Estado, (hoy Santiago Pinotepa Nacional). A estas escuelas, “mal servidas”, asistía principalmente población mestiza y eran mantenidas por los padres de familia y por la municipalidad.11 La presencia de la población afrodescendiente en estas no fue algo generalizado, ya que esta población habitaba principalmente en rancherías o cuadrillas cerca de la costa, en localidades apartadas de las cabeceras municipales y donde no era común que hubiera escuelas públicas durante el siglo XIX.12 Debido a que a partir de la creación de la Secretaría de Educación Pública en 1921 (SEP), los censos escolares e informes oficiales que realizaban los maestros rurales se utilizaba la categoría “raza” para clasificar a la población escolar a la que se daría instrucción y, por otro lado, que los maestros e inspectores de la región costa de Oaxaca distinguían a la población en tres razas: mestiza, de “raza mixteca” y “negros”, de “raza negra” o “raza africana”, podemos saber que se estableció una Escuela Rural Federal en Collantes y entre su población afrodescendiente a principios de la tercera década del siglo XX, casi cien años después de que se documentó el establecimiento de la Escuela de Primeras Letras que daba instrucción a los mestizos en las principales ciudades rurales de la región, como Santiago Pinotepa Nacional y Santiago Jamiltepec.13 Ante la pregunta sobre el nombre de algunos profesores que atendieron la escuela del pueblo, los viejos de Collantes mencionan constantemente el nombre de un maestro: Elías Alarcón Díaz.
Recommended publications
  • Índice De Desarrollo Humano 2005
    ÍNDICE DE DESARROLLO HUMANO 2005 ESTADO MUNICIPIO ID_ESTADO ID_MUNICIPIO INDICE DE DESARROLLO HUMANO GRADO DE DESARROLLO HUMANO Oaxaca Total del estado Oaxaca 20 0 0.7336 M Oaxaca Abejones 20 1 0.6748 M Oaxaca Acatlán de Pérez Figueroa 20 2 0.7684 M Oaxaca Asunción Cacalotepec 20 3 0.6714 M Oaxaca Asunción Cuyotepeji 20 4 0.7515 M Oaxaca Asunción Ixtaltepec 20 5 0.8097 A Oaxaca Asunción Nochixtlán 20 6 0.7984 M Oaxaca Asunción Ocotlán 20 7 0.6756 M Oaxaca Asunción Tlacolulita 20 8 0.7459 M Oaxaca Ayotzintepec 20 9 0.7291 M Oaxaca El Barrio de la Soledad 20 10 0.8359 A Oaxaca Calihualá 20 11 0.6909 M Oaxaca Candelaria Loxicha 20 12 0.6769 M Oaxaca Ciénega de Zimatlán 20 13 0.8139 A Oaxaca Ciudad Ixtepec 20 14 0.8487 A Oaxaca Coatecas Altas 20 15 0.6403 M Oaxaca Coicoyán de las Flores 20 16 0.4768 B Oaxaca La Compañía 20 17 0.7106 M Oaxaca Concepción Buenavista 20 18 0.7452 M Oaxaca Concepción Pápalo 20 19 0.6971 M Oaxaca Constancia del Rosario 20 20 0.6338 M Oaxaca Cosolapa 20 21 0.7836 M Oaxaca Cosoltepec 20 22 0.7721 M Oaxaca Cuilápam de Guerrero 20 23 0.8151 A Oaxaca Cuyamecalco Villa de Zaragoza 20 24 0.6502 M Oaxaca Chahuites 20 25 0.7657 M Dirección General de Población ESTADO MUNICIPIO ID_ESTADO ID_MUNICIPIO INDICE DE DESARROLLO HUMANO GRADO DE DESARROLLO HUMANO Oaxaca Chalcatongo de Hidalgo 20 26 0.7388 M Oaxaca Chiquihuitlán de Benito Juárez 20 27 0.6377 M Oaxaca Heroica Ciudad de Ejutla de Crespo 20 28 0.7402 M Oaxaca Eloxochitlán de Flores Magón 20 29 0.606 M Oaxaca El Espinal 20 30 0.8741 A Oaxaca Tamazulápam del Espíritu Santo
    [Show full text]
  • 2021: Mil Nuevas Sucursales a Nivel Nacional
    2021: Mil nuevas sucursales a nivel nacional CLAVE NO. ESTADO MUNICIPIO MUNICIPIO LOCALIDAD INEGI 38 OAXACA 20515 SANTO DOMINGO TEHUANTEPEC SANTO DOMINGO TEHUANTEPEC 189 OAXACA 20002 ACATLAN DE PEREZ FIGUEROA ACATLAN DE PEREZ FIGUEROA 190 OAXACA 20014 CIUDAD IXTEPEC CIUDAD IXTEPEC 191 OAXACA 20046 MAGDALENA JALTEPEC MAGDALENA JALTEPEC 192 OAXACA 20052 MAGDALENA TEQUISISTLAN MAGDALENA TEQUISISTLAN 193 OAXACA 20054 MAGDALENA ZAHUATLAN MAGDALENA ZAHUATLAN 194 OAXACA 20059 MIAHUATLAN DE PORFIRIO DIAZ MIAHUATLAN DE PORFIRIO DIAZ 195 OAXACA 20067 OAXACA DE JUAREZ OAXACA DE JUAREZ 196 OAXACA 20079 SALINA CRUZ SALINA CRUZ 197 OAXACA 20110 SAN ANTONIO SINICAHUA SAN ANTONIO SINICAHUA 198 OAXACA 20114 SAN BALTAZAR YATZACHI EL BAJO SAN BALTAZAR YATZACHI EL BAJO 199 OAXACA 20164 SAN JORGE NUCHITA SAN JORGE NUCHITA 200 OAXACA 20173 SAN JUAN ATEPEC SAN JUAN ATEPEC 201 OAXACA 20181 SAN JUAN BAUTISTA SUCHITEPEC SAN JUAN BAUTISTA SUCHITEPEC 202 OAXACA 20185 SAN JUAN CACAHUATEPEC SAN JUAN CACAHUATEPEC 203 OAXACA 20188 SAN JUAN COLORADO SAN JUAN COLORADO 204 OAXACA 20196 SAN JUAN EVANGELISTA ANALCO SAN JUAN EVANGELISTA ANALCO 205 OAXACA 20230 SAN LORENZO VICTORIA SAN LORENZO VICTORIA 206 OAXACA 20261 SAN MIGUEL AMATITLAN SAN MIGUEL AMATITLAN 207 OAXACA 20305 SAN PEDRO COMITANCILLO SAN PEDRO COMITANCILLO 208 OAXACA 20307 SAN PEDRO HUAMELULA SAN PEDRO HUAMELULA 209 OAXACA 20327 SAN PEDRO TAPANATEPEC SAN PEDRO TAPANATEPEC 210 OAXACA 20399 SANTA MARIA ATZOMPA SANTA MARIA ATZOMPA 211 OAXACA 20414 SANTA MARIA HUAZOLOTITLAN SANTA MARIA HUAZOLOTITLAN 212 OAXACA
    [Show full text]
  • Oaxaca Género Y Origen De Candidatos Municipales
    PROCESO DE SELECCIÓN INTERNO DE CANDIDATOS 2015 – 2016 OAXACA GÉNERO Y ORIGEN DE CANDIDATOS MUNICIPALES Municipio Género Origen ACATLAN DE PEREZ FIGUEROA Hombre Interno COSOLAPA Mujer Interno SAN MIGUEL SOYALTEPEC Hombre Interno SAN JOSE TENANGO Mujer Externo SAN JOSE INDEPENDENCIA Mujer Interno SAN PEDRO IXCATLAN Hombre Interno SAN JUAN BAUTISTA TUXTEPEC Hombre Interno AYOTZINTEPEC Hombre Interno LOMA BONITA Hombre Interno SAN JOSE CHILTEPEC Mujer Interno SANTA MARIA JACATEPEC Mujer Interno SAN JUAN BAUTISTA TLACOATZINTEPEC Hombre Externo SAN FELIPE JALAPA DE DIAZ Hombre Externo SAN FELIPE USILA Hombre Interno SAN LUCAS OJITLAN Hombre Interno HUAUTEPEC Hombre Interno HUAUTLA DE JIMENEZ Hombre Interno SAN BARTOLOME AYAUTLA Mujer Interno SAN JUAN BAUTISTA CUICATLAN Mujer Interno SAN JUAN COATZOSPAM Hombre Externo SANTA MARIA TECOMAVACA Mujer Interno SANTA MARIA TEOPOXCO Mujer Interno SANTA MARIA TEXCATITLAN Mujer Externo TEOTITLAN DE FLORES MAGON Hombre Interno VALERIO TRUJANO Mujer Externo SAN PEDRO Y SAN PABLO TEPOSCOLULA Hombre Externo VILLA DE TAMAZULAPAM DEL PROGRESO Hombre Externo VILLA TEJUPAM DE LA UNION Mujer Externo ASUNCION NOCHIXTLAN Mujer Externo SAN ANDRES ZAUTLA Mujer Interno SAN FRANCISCO TELIXTLAHUACA Mujer Interno SAN PABLO HUITZO Hombre Interno SANTIAGO SUCHILQUITONGO Hombre Interno SAN ANDRES DINICUITI Mujer Externo SANTIAGO CACALOXTEPEC Mujer Externo PROCESO DE SELECCIÓN INTERNO DE CANDIDATOS 2015 – 2016 ASUNCION CUYOTEPEJI Hombre Interno H. CIUDAD DE HUAJUAPAN DE LEON Hombre Interno SAN JERONIMO SILACAYOAPILLA Hombre
    [Show full text]
  • OECD Territorial Grids
    BETTER POLICIES FOR BETTER LIVES DES POLITIQUES MEILLEURES POUR UNE VIE MEILLEURE OECD Territorial grids August 2021 OECD Centre for Entrepreneurship, SMEs, Regions and Cities Contact: [email protected] 1 TABLE OF CONTENTS Introduction .................................................................................................................................................. 3 Territorial level classification ...................................................................................................................... 3 Map sources ................................................................................................................................................. 3 Map symbols ................................................................................................................................................ 4 Disclaimers .................................................................................................................................................. 4 Australia / Australie ..................................................................................................................................... 6 Austria / Autriche ......................................................................................................................................... 7 Belgium / Belgique ...................................................................................................................................... 9 Canada ......................................................................................................................................................
    [Show full text]
  • El Barco (Negrero) En Imagen, Palabra Y Acción
    El Barco (negrero) en imagen, palabra y acción. Notas para pensar las memorias de la diáspora afro en Latinoamérica Paul Raoul Mvengou Cruzmerino* Centro de Estudios y de Investigaciones Afro Ibero Americanos (CERAFIA) Universidad Omar Bongo (Gabón) RESUMEN: Este artículo interroga cómo se construye la experiencia de la esclavitud y su dimensión memorial dentro de la diáspora afrodescendiente mediante la figura del barco negrero. Se analizan de manera particular dos intentos, el de un viajero alemán y pintor del siglo XIX, en Brasil (por medio de su visión plasmada en una litografía intitulada “El mercado de esclavos”) y el de los afrodescendientes de la Costa Chica de México (mediante sus narrativas que buscan ubicar el origen de sí mismos). Basándonos en un trabajo de investigación antropológica llevado a cabo en estas comunidades y en el análisis de una pieza pictórica de Johann Moritz Rugendas, del siglo XIX en Brasil, quisimos mostrar el papel emblemático de la figura del barco en los relatos memoriales sobre el origen y cómo expresa el particular sentido de identidad entre las comunidades afrodescendientes de Latinoamérica. El barco (sea negrero o no) parece establecer una poderosa forma de identificación y aparece, así, como una forma memorial transnacional. PALABRAS CLAVE: Antropología, interdisciplinaridad, memorias, afrodescendencia, Rugendas. The (slave) ship in image, word and action. Notes on considering the memories of the African diaspora in Latin America * [email protected] Fecha de recepción: 22 de enero de 2019 Fecha de aprobación: 9 de marzo de 2019 número 73, septiembre-diciembre, 2018 212 PAUL RAOUL MVENGOU CRUZMERINO ABSTRACT: This paper examines how the experience of slavery and its memorial dimension is constructed among the Afro-descendant diaspora through the symbol of the slave ship.
    [Show full text]
  • Cgex201403-28 Ap 6 1 A1.Pdf (24.79Kb)
    CATÁLOGO DE LAS EMISORAS DE RADIO Y TELEVISIÓN QUE CUBRIRÁN LA ELECCIÓN LOCAL EXTRAORDINARIA EN EL MUNICIPIO DE SAN MIGUEL TLACAMAMA, OAXACA Nombre del Cobertura Transmite menos Nombre de la Tipo N° Domiciliada Localidad Ubicación Medio Régimen concesionario / Siglas Frecuencia / Canal electoral Cobertura municipal de 18 horas estación de emisora permisionario federal (pauta ajustada) Calihuala, Chalcatongo De Hidalgo, Coicoyan De Las Flores, Constancia Del Rosario, Heroica Ciudad De Tlaxiaco, Ixpantepec Nieves, La Reforma, Magdalena Peñasco, Magdalena Yodocono De Porfirio Diaz, Mariscala De Juarez, Martires De Tacubaya, Mesones Hidalgo, Pinotepa De Don Luis, Putla Villa De Guerrero, San Agustin Atenango, San Agustin Chayuco, San Agustin Tlacotepec, San Andres Cabecera Nueva, San Andres Dinicuiti, San Andres Huaxpaltepec, San Andres Lagunas, San Antonino Monte Verde, San Antonio Sinicahua, San Antonio Tepetlapa, San Bartolome Yucuañe, San Cristobal Amoltepec, San Esteban Atatlahuca, San Francisco Cahuacua, San Francisco Nuxaño, San Francisco Tlapancingo, San Jacinto Tlacotepec, San Jorge Nuchita, San Jose Estancia Grande, San Juan Achiutla, San Juan Bautista Lo De Soto, San Juan Bautista Tlachichilco, San Juan Cacahuatepec, San Juan Colorado, San Juan Diuxi, San Juan ñumi, San Juan Mixtepec, San Juan Teita, San Lorenzo, San Lorenzo Victoria, San Marcos Arteaga, San Martin Huamelulpam, San Martin Itunyoso, San Martin Peras, San Martin Zacatepec, San Mateo Peñasco, San Mateo Sindihui, San Miguel Achiutla, San Miguel El Grande, San Miguel Tlacamama, San Miguel Tlacotepec, San Pablo Tijaltepec, San Pedro Amuzgos, San Pedro Atoyac, San Pedro Jicayan, San Pedro Martir Yucuxaco, San Pedro Lunes a Domingo: Michael Amando XEPOR-AM 740 Khz. Migración 1 Oaxaca Putla de Guerrero Radio Concesión La Explosiva 3, 6, 9, 11 Molinos, San Pedro Teozacoalco, San Pedro Tidaa, San Pedro Y San Pablo Teposcolula, San Sebastian Ixcapa, San 06:00 a 20:00 hrs.
    [Show full text]
  • ENTIDAD MUNICIPIO LOCALIDAD LONG LAT Guerrero Cuajinicuilapa
    ENTIDAD MUNICIPIO LOCALIDAD LONG LAT Guerrero Cuajinicuilapa JÍCARO ABAJO 983419 162425 Guerrero Cuajinicuilapa MONTECILLOS 982946 162324 Guerrero Cuajinicuilapa PUNTA MALDONADO (EL FARO) 983401 161934 Guerrero Cuajinicuilapa EL TAMALE 983554 162405 Guerrero Cuajinicuilapa TEJAS CRUDAS 983226 162210 Guerrero Cuajinicuilapa RANCHO CASA BLANCA 983305 162022 Oaxaca Mártires de Tacubaya MÁRTIRES DE TACUBAYA 981504 163213 Oaxaca Mártires de Tacubaya EL NARANJO 981329 163422 Oaxaca Mártires de Tacubaya LA MÁQUINA 981436 163211 Oaxaca Mártires de Tacubaya ARROYO SECO 981452 163219 Oaxaca Pinotepa de Don Luis PINOTEPA DE DON LUIS 975837 162540 Oaxaca Pinotepa de Don Luis LA PALMA 975605 162336 Oaxaca Pinotepa de Don Luis HIERBA SANTA 975816 162309 Oaxaca Pinotepa de Don Luis YUTANDIKAVA 975849 162351 Oaxaca Pinotepa de Don Luis YUCUCHÁ 975931 162304 Oaxaca Pinotepa de Don Luis CHIMINITIÓ 975758 162422 Oaxaca Pinotepa de Don Luis DUATIAVI 975644 162303 Oaxaca Pinotepa de Don Luis YUTACHIQUEHUE 975757 162510 Oaxaca Pinotepa de Don Luis YUTATÍO 975635 162424 Oaxaca Pinotepa de Don Luis PIE DE LA CUESTA (SHAACUTY) 975726 162503 Oaxaca Pinotepa de Don Luis EL JICARAL 975625 162420 Oaxaca Pinotepa de Don Luis CHIKUAKO 975803 162333 Oaxaca Pinotepa de Don Luis CRUZ BLANCA 975751 162433 Oaxaca Pinotepa de Don Luis XINICHIKOO 975803 162152 Oaxaca Pinotepa de Don Luis YUTACOYO 975815 162511 Oaxaca Pinotepa de Don Luis ARROYO DEL POTE (YUTANDIUTU) 975729 162403 Oaxaca Pinotepa de Don Luis BARI YUTAZANI 975920 162545 Oaxaca Pinotepa de Don Luis BARRIO DE
    [Show full text]
  • Declara La Secretaría De Gobernación N De La Emergencia Para 33
    Este contenido será modicado temporalmente en atención a las disposiciones legales y normativas en materia electoral, con motivo del (http://www.gob.mx) Secretaríian idceio G doeb peernriaocdioó nd e(/ sceagmobp)a ñaPrensa Declara la Secretaría de Gobernación n de la emergencia para 33 municipios del estado de Oaxaca La capacidad de respuesta del gobierno estatal se ha reforzado con los apoyos proporcionados por el Gobierno de la República. Autor Secretaría de Gobernación Fecha de publicación 29 de abril de 2018 Categoría Comunicado La Coordinación Nacional de Protección Civil de la Secretaría de Gobernación dio a conocer hoy el aviso de término de la Declaratoria de Emergencia que se emitió el pasado 18 de febrero de 2018, a través del boletín de prensa 044/18, para los municipios de Santiago Pinotepa Nacional, Santiago Jamiltepec, San Sebastián Tecomaxtlahuaca, Santa Catarina Juquila, Pinotepa de Don Luis, Villa de Tututepec de Melchor Ocampo, San Miguel Tlacamama, San Andrés Huaxpaltepec, Santos Reyes Nopala, Putla Villa de Guerrero, Heroica Ciudad de Tlaxiaco, Santiago Juxtlahuaca, Santiago Llano Grande, San Juan Bautista Lo de Soto, San Pedro Jicayán, San Juan Colorado, San Agustín Chayuco, San Juan Cacahuatepec, Santa Catarina Mechoacán, Santiago Ixtayutla, Santo Domingo Armenta, San Gabriel Mixtepec, San Pedro Mixtepec Dto. 22, Santiago Tetepec, Santiago Yaitepec, Santa María Colotepec, Santa María Huazolotitlán, Santa María Yucuhiti, Santa María Zacatepec, San Pedro Huamelula, Coicoyán de las Flores, San Pedro Amuzgos y San Antonino Monte Verde del estado de Oaxaca, por la presencia de Sismo magnitud 7.2 ocurrido el día 16 de febrero de 2018. Lo anterior, toda vez que la situación anormal generada por este fenómeno natural ha disminuido a niveles aceptables y la capacidad de respuesta del gobierno estatal se ha reforzado con los apoyos proporcionados por el Gobierno de la República, brindando así una oportuna atención a la población ante los efectos de la emergencia.
    [Show full text]
  • Diagnostico De La Situacion De Las Mujeres
    DIAGNÓSTICO DE LA SITUACIÓN DE LAS MUJERES AFRODESCENDIENTES DE LA COSTA DE OAXACA CIESAS 2011 DIAGNÓSTICO DE LA SITUACIÓN DE LAS MUJERES AFRODESCENDIENTES EN LA COSTA DE OAXACA CIESAS-Pacífico Sur Coordinación: Dra. Paola María Sesia Equipo de Investigación: Antrop. Mara Dolores Alfaro Antrop. Karla Ruiz Oscura Mtra. Adriana Zentella Chávez Oaxaca, Oaxaca, Diciembre 2011 ÍNDICE 1. Antecedentes, justificación y planteamiento del problema 2. Objetivos del diagnóstico 3. Contexto regional y universo de estudio 4. Marco teórico 5. Metodología 6. Análisis cuantitativo 7. Contexto municipal 8. Análisis situación mujeres 9. Talleres de diagnóstico participativo 10. Conclusiones 11. Bibliografía citada 12. Anexos 2 ANTECEDENTES, JUSTIFICACIÓN Y PLANTEAMIENTO DEL PROBLEMA Elaborar un diagnóstico sobre la situación de las mujeres afrodescendientes de la Costa de Oaxaca constituye un gran reto por diversas razones. En los últimos años, organizaciones civiles y de base, académicos y organismos internacionales se han interesado en visibilizar a las poblaciones afrodescendientes en distintos países de América Latina;1 ejemplo de ello es el haber declarado la UNESCO el 2011 Año Internacional de los afrodescendientes. Sin embargo y a diferencia de otros países latinoamericanos, en México existen vacíos fundamentales, ya que la población afrodescendiente no tiene un reconocimiento constitucional o jurídico como grupo social colectivo diferenciado,2 ni presenta rasgos culturales, identitarios o lingüísticos que los separen de manera marcada del resto de la población mayoritariamente mestiza del país; esto, a diferencia de los pueblos indígenas. Se desconoce además el número de la población que se autoadscribe como tal, y es apenas un fenómeno incipiente el surgimiento de un movimiento social y político colectivo en la región que reivindica raíces históricas y socioculturales afro, y que podría (o no) en un futuro desembocar en demandas colectivas de reconocimiento identitario propio y de un estatus étnico diferenciado.
    [Show full text]
  • Curriculum Vitae
    Fotografía. Curriculum Vitae Nombre: Mauriano Primitivo Muñoz Nava. Grado de Escolaridad: Licenciatura en Derecho. Experiencia Laboral: • Analista Jurídico de la Comisión de límites dependiente de la Secretaria General de Gobierno en el Estado de Oaxaca, con residencia en Oaxaca de Juárez Oaxaca. 2011-2013. • Director y Catedrático de la Escuela Preparatoria Federal por Cooperación “Rufino Tamayo” con Clave 20sbc21771, en Santa Catarina Juquila Oaxaca, 2008-2009. • Delegado Regional de la Procuraduría Federal del Consumidor (Profeco), con Residencia en Santiago Pinotepa Nacional, Oaxaca. 2008. • Mediador del Poder Judicial y Facilitador de Justicia Restaurativa del Tribunal Superior de Justicia en el Estado de Oaxaca. 2007-2008. • Asesor Jurídico del Síndico Procurador, Oficialía Mayor, del Municipio de Santiago Pinotepa Nacional Oaxaca, y Conciliador de la Procuraduría Federal del consumidor (Profeco) en Santiago Pinotepa Nacional, Oaxaca. 2005-2006 • Recolector de Documentos del Programa Oportunidades en la Región de la Mixteca con Residencia en Asunción Nochixtlán, Oaxaca. 2004 • Asesor Académico de las Diferentes Escuelas del Nivel Medio Superior del Programa Oportunidades del Gobierno Federal en la Región de la Sierra Norte Con Residencia en Ixtlán de Juárez, Oaxaca. 2003 • Asesor Jurídico del Municipio de San Miguel Panixtlahuaca, Juquila Oaxaca. 2001-2003. • Catedrático de la Escuela Preparatoria Federal por Cooperación “Rufino Tamayo” con clave 20sbc21771, en Santa Catarina Juquila Oaxaca, 1998- 2003. • Auxiliar de la Oficialía de Partes en el Juzgado Tercero de lo Penal del Distrito Judicial del Centro, del Tribunal Superior de Justicia en el Estado en Ixcotel en la Ciudad de Oaxaca de Juárez Oaxaca. 1997-1998. Experiencia Política: • Candidato a la Presidencia Municipal de Santa María Cortijo, Oaxaca, proceso 2015-2016.
    [Show full text]
  • Entidad Municipio Localidad Long
    Entidad Municipio Localidad Long Lat Guerrero Azoyú BANCO DE ORO 983342 163141 Guerrero Azoyú EL ARENAL (LA PLATAFORMA) 983344 163241 Guerrero Azoyú LA UNIÓN DE LOS HERNÁNDEZ 983359 163232 Guerrero Azoyú RANCHO HERMANOS CORTEZ 983433 163151 Guerrero Azoyú RANCHO ISABEL RODRÍGUEZ 983534 163216 Guerrero Azoyú RANCHO LOS MENDOZA 983518 163114 Guerrero Azoyú RANCHO MANZANÁREZ CORTEZ 983443 163227 Guerrero Azoyú RANCHO MAXIMILIANO MENDOZA (RANCHO DE LANGO) 983447 163131 Guerrero Azoyú TRES PELOS 983057 163643 Guerrero Azoyú VILLA DE CORTEZ 983551 163210 Guerrero Cuajinicuilapa ALTOS DE BARAÑA 983531 162853 Guerrero Cuajinicuilapa BARAJILLAS (BARAJILLA) 982751 163031 Guerrero Cuajinicuilapa BARRITA DEL RÍO (BARRITA DE PÍO) 984145 162749 Guerrero Cuajinicuilapa BUENOS AIRES 983845 162904 Guerrero Cuajinicuilapa CALZADA (LA CALZADA) 982832 163314 Guerrero Cuajinicuilapa CERRO DEL INDIO (EL INDIO) 982920 163158 Guerrero Cuajinicuilapa COLONIA AGRÍCOLA GANADERA TIERRA COLORADA 983945 162709 Guerrero Cuajinicuilapa COLONIA MIGUEL ALEMÁN VALDEZ 983136 163205 Guerrero Cuajinicuilapa COLONIA SAN JOSÉ (SAN JOSÉ) 983654 162656 Guerrero Cuajinicuilapa CUAJINICUILAPA 982438 162815 Guerrero Cuajinicuilapa DOMINGO VÁZQUEZ 982940 162917 Guerrero Cuajinicuilapa EL CACALOTE 983258 162750 Guerrero Cuajinicuilapa EL CARRIZO (RANCHO DE FAUSTO MENDOZA) 983414 162820 Guerrero Cuajinicuilapa EL CERRO DEL CHIVO (EL CHIVO) 982710 163000 Guerrero Cuajinicuilapa EL CHARCO DE OMETEPEC 982555 163156 Guerrero Cuajinicuilapa EL PITAHAYO 983140 163153 Guerrero Cuajinicuilapa
    [Show full text]
  • Declara La Secretaría De Gobernación Fin De La Emergencia Extraordinaria Para 23 Municipios Del Estado De Oaxaca | Secretaría De Gob…
    11/6/2018 Declara la Secretaría de Gobernación Fin de la Emergencia Extraordinaria para 23 municipios del estado de Oaxaca | Secretaría de Gob… Este contenido será modicado temporalmente en atención a las disposiciones legales y normativas en materia electoral, con motivo del (http://www.gob.mx) Secretaríainicio de Gobernación de periodo de (/segob) campaña Prensa Declara la Secretaría de Gobernación Fin de la Emergencia Extraordinaria para 23 municipios del estado de Oaxaca La Coordinación Nacional de Protección Civil dio a conocer el aviso de término de la Declaratoria de Emergencia Extraordinaria que se emitió, a través del boletín de prensa 147/18, para los municipios del estado de Oaxaca, por la presencia de Onda Cálida... Autor Secretaría de Gobernación Fecha de publicación 09 de junio de 2018 Categoría https://www.gob.mx/segob/prensa/declara-la-secretaria-de-gobernacion-fin-de-la-emergencia-extraordinaria-para-23-municipios-del-estado-de-oaxaca… 1/3 11/6/2018 Declara la Secretaría de Gobernación Fin de la Emergencia Extraordinaria para 23 municipios del estado de Oaxaca | Secretaría de Gob… Comunicado La Coordinación Nacional de Protección Civil de la Secretaría de Gobernación dio a conocer hoy el aviso de término de la Declaratoria de Emergencia Extraordinaria que se emitió el pasado 30 de mayo de 2018, a través del boletín de prensa 147/18, para los municipios de Santiago Tapextla, Santo Domingo Armenta, Santiago Pinotepa Nacional, Santa María Huazolotitlán, Santiago Jamiltepec, Villa de Tututepec de Melchor Ocampo, San Pedro Mixtepec -Dto. 26-, Santa María Colotepec, Santa María Tonameca, San Pedro Pochutla, Santa María Huatulco, San Miguel del Puerto, San Pedro Huamelula, Santiago Astata, Santo Domingo Tehuantepec, Salina Cruz, San Mateo del Mar, Juchitán de Zaragoza, San Dionisio del Mar, San Francisco del Mar, San Juan Bautista Tuxtepec, Nejapa de Madero y Santiago Jocotepec del estado de Oaxaca, por la presencia de Onda Cálida ocurrida a partir del 28 de mayo a la fecha.
    [Show full text]