Hotel Bellevue Suites &

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Hotel Bellevue Suites & HOTEL BELLEVUE SUITES & SPA CORTINA D’AMPEZZO M EETING F ACILITIES HOTEL BELLEVUE SUITES & SPA CORTINA D’AMPEZZO DESCRIZIONE DESCRIPTION Nel cuore della Regina delle Dolomiti, a pochi passi dalla centrale In the heart of the Queen of the Dolomites close to the pedestrian zona pedonale di Corso Italia, questo storico albergo dispone area of Corso Italia, this historical hotel offers large and elegant rooms di eleganti e ampie camere e appartamenti il cui arredamento and suite-apartments all decorated in the typical Cortina d’Ampezzo si ispira alla tradizione ampezzana, rifinite da caldi parquet style and finished with warm period parquet flooring and precious d’epoca e preziose boiserie. L’hotel è dotato di ogni comfort, paneling. The hotel provides all kind of comforts, including a Spa and tra cui una Spa e una palestra dotata di macchinari all’avanguardia a fitness room equipped with avant-garde Technogym machines. In firmati Technogym. I due ristoranti, Bellevue e Stella Polare, the two restaurants, Bellevue and Stella Polare, the dishes of the propongono una cucina legata alla tradizione culinaria veneta Chef recall the genuine Venetian cuisine, re-interpreted with great mentre l’ampia Terrazza dell’Hotel è un’oasi immersa nel verde, imagination. The large Terrace of the Hotel is an oasis immersed in con un panorama suggestivo, dove rilassarsi, godersi il sole a green environment with a breathtaking view, to take an aperitif, to della montagna a pochi passi da Corso Italia uno dei luoghi più relax or to enjoy the mountain sun a few steps away from Corso Italia frequentati dalla mondanità di Cortina. which due to its boutiques and antique shops. SERVIZI FACILITIES 20 camere doppie e 46 suite-apartment con una, due o tre camere da 20 classic double rooms and 46 suite-apartments with one, two or letto fino a 125 metri quadri, alcune con balcone o terrazza con vista three bedrooms going up to 125 sqm., some with balconies or terraces sulle Dolomiti dotate di telefono, frigobar, cassaforte, TV LCD con with views of the Dolomites, Flat LCD TV with multilingual channels, canali satellitari e Wi-Fi. Ristoranti Stella Polare e Bellevue, Cocktail Bar. Wi-Fi, phone, minibar, safety box. Restaurants Stella Polare and Sale per Riunioni e Banchetti. Centro Benessere. Garage. Bellevue, Cocktail Bar. Meeting and Banqueting Rooms. Spa. Garage. COME RAGGIUNGERCI HOW TO REACH US Aeroporti Venezia Marco Polo : Km.147 ; Treviso Canova: Km. Airports: Venice Marco Polo Km.147; Treviso Canova Km.136; 136 Bologna G.Marconi: Km. 290 Bologna G.Marconi: Km.290 Stazioni FFSS Calalzo di Cadore Km.35; Dobbiaco : Km.32; Railway Stations: : Calalzo di Cadore Km.35; Dobbiaco: Km.32; Mestre Km.150 Mestre Km.150 Autostrade: A27 Belluno Km.70; A22 Bressanone Km.90 Highways: A27 Belluno Km.70; A22 Bressanone Km:90 Autobus: Partenze da Via Marconi a 100 metri dall’Hotel Bus: Departures from Via Marconi at 100 meters from the Hotel Corso Italia, 197 - 32043 Cortina d’Ampezzo (Italy) Tel. +39 0436 883400 / Fax. +39 0436 867510 [email protected] www.bellevuecortina.com Sale Riunioni mq. teatro banchi scuola tavolo unico ferro di cavallo banchetto Sale Riunioni mq lungh. x larg. altezza teatro banchi scuola tavolo unico ferro di cavallo banchetto cocktail Meeting Rooms square feet theatre classroom conference table U-shape banquet cocktail cabaret ** Meeting Rooms square feet L x W height theatre classroom conference table U-shape banquet mt. 59 SPECCHI mt 70 mt 12,50x5,630 mt 2,7 - - - - - ft. 635 65 40 28 30 40 Verdi ft 738 ft 41x18 ft 9 - - mt. 35 TOFANA mt 93 55 mt 2,7 30 25 20 - - ft. 377 mt 14x6,65 90 50 40 40 80 50 Toscanini ft 1012 ft 46x22 ft 9 - mt. 59 DOLOMITI mt 154 mt 26x1180 mt 2,7 40 40 35 - - ft. 635 - - 120 140 Verdi/Toscanini ft 1750 ft 84,5x35,75 ft 9 - - - mt. 18 ANTELAO mt 25 mt 7x3,6 - mt 2,7 - 15 - - - ft. 193 25 12 14 15 12 Pizzetti ft 276 ft 23x12 ft 9 - - mt. 14 CRISTALLINO mt 25 mt 7x3,6 - mt 2,7 - 10 - - - ft. 151 25 12 14 15 - - 12 Farnese ft 276 ft 23x12 ft 9 mt. 18 GaCRISTALLOrden mt 81 mt 9x9 - mt 3 - 10 - - - ft. 193 50 30 - - 30 Room* ft 900 ft 30x30 ft 10 18 25 BELLEVUE mt. 210 mt 85 mt 14,4x6,1- mt 2,5 - - - 150 200 MaRESTAURANTria Luigia ft. 2260 90 60 40 40 - - 60 ft 940 ft 47x20 ft 8 STELLA POLARE mt. 100 mt 30 mt 8x3,8 - mt 2,5 - - - 60 100 PRESTAURANTaganini ft. 1076 25 12 14 15 - - 12 ft 312 ft 26x12 ft 8 STELLA POLARE mt. 200 Maxim’s mt 72 mt 12x6 - mt 2,5 - - - 100 150 TERRACE ft. 2152 - - - - 90 120 - Restaurant ft 774 ft 39x19,5 ft 8 LLee SalSalee RiMeetingunioni, includonoquasi tutt el’uso con di:luce naturale, includono l'uso di: TheThe Meeting Meeting Rooms Rooms, include: most of them with daylight, include: • Wi-Fi • Lavagna a fogli mobili • Wi-Fi • Overhead projector • Schermo • Screen • Amplificazione • Cartelline e cancelleria • Microphones • Stationary • Videoproiettore • Video projector •• LLavagnaavagna lua mfogliinosa mobili • Acqua minerale • Flip• Screenchart • Mineral water •• SCartellinechermo e cancelleria • Stationery• Flip chart AAltreltre aattrezzaturettrezzature disdisponibiliponibili ssuu richiestarichiesta con eventuale supplemento Any otherAny oth equipmenter equipment available avail ablon erequest on request with supplement when appli- * Con bar privato cable* With private bar ** Circa ** Approximately Piano Terreno / Ground Floor Piano Interrato / Lower Floor Piano terra / Ground Floor Piano Seminterrato / Basement Bellevue Restaurant SALA SALA TOFANA SPECCHI RISTORANTE STELLA POLARE SALA ANTELAO TERRAZZA STELLA POLARE SALA DOLOMITI SALA CRISTALLO SALA CRISTALLINO Cosa fare a Cortina What to do in Cortina I nostri Suggerimenti Our Suggestions ATTIVITÀ INVERNALI WINTER ACTIVITIES CIASPOLATE IN NOTTURNA CIASPOLATE AT NIGHT In compagnia degli esperti conoscitori dei luoghi c’è la possibilità di effettuare Together with the experts from the area it is possible to enjoy wonderful moonlight delle meravigliose passeggiate al chiaro di luna con le racchette da neve. Brevi treks across the snow on snow shoes. Brief excursions through legendary woods escursioni tra i leggendari boschi dove nel silenzio della notte, con un po’ di where, thanks to the dark and the silence, with a bit of luck you can follow the tracks fortuna, si possono seguire le tracce di camosci e caprioli che si aggirano a bassa of the chamois and roe deer that search for food at these low altitudes. And then quota in cerca di cibo. Non mancano poi le proposte particolari: cosa c’è di there are other exciting things to do, like ending the day by taking part in one of the meglio che concludere la giornata con una suggestiva fiaccolata serale nel bosco torchlight processions through the woods on snow shoes, and ending with a typical con le ciaspole ai piedi e cena tipica in rifugio? dinner in a mountain refuge. CENA AL RIFUGIO CON DISCESA IN SLITTINO DINNER AT THE REFUGE AND BACK HOME ON A SLEDGE Per un pomeriggio o una serata diversa in alta quota l’attività dello slittino è A different way to spend an afternoon or an evening in the mountains is on a sledge. And if l’ideale. Se poi lo si abbina con escursioni a piedi o con le racchette da neve la you add in some trekking on foot or with snow shoes, then it can not but be an unforgettable soddisfazione è garantita. E per non farsi mancare nulla: cena in rifugio e a segui- experience. And to complete the excitement: dinner in a mountain refuge and then back re discesa con slittino, pila frontale e, se possibile, luna piena nel cielo. home, down the slopes, on a sledge.And of course it is even more exciting when there is a full moon. DISCESE FUORI PISTA CON ISTRUTTORE OFF-TRACK SKIING WITH INSTRUCTOR Anche usufruendo degli impianti di risalita, è possibile sciare fuori dalle piste Using the ski lifts it is possible to enjoy off-track skiing down spectacular slopes in battute e gioire di discese spettacolari in un ambiente da sogno. Grazie alla guida stunning surroundings. Thanks to the expert guidance of a ski instructor you will esperta di un istruttore si troveranno le migliori condizioni di neve per scoprire discover the best conditions of the snow and some of the most out-of-the-way and gli angoli più nascosti delle Dolomiti. beautiful parts of the Dolomites. ATTIVITÀ ESTIVE SUMMER ACTIVITIES TORRENTISMO CANYONING Il torrentismo è un’esperienza fluviale indimenticabile, uno sport di gruppo che Canyoning is an unforgettable river experience, a sport for groups of enthusiasts unisce attività fisica, scoperta del territorio e divertimento. Si può saltare in pozze which is, at the same time a physical activity, a way to discover the area and lots of cristalline, scendere a piedi nel letto di un torrente, calarsi in cordata in gole di fun. You can jump into crystal-clear ponds, climb down into the bed of a torrent, or incomparabile bellezza in una sorta di gioco-esplorazione. Oppure affrontare lower yourself with a roped party into gorges of incomparable beauty in an adrena- l’avventura delle cascate, che si possono superare con tuffi, scivolate o passaggi lin-filled game of exploration. Or you can take on the waterfalls by either diving, sli- di arrampicata in discesa, per esperienze acquatiche indimenticabili. ding or climbing over them, all of which make for unforgettable aquatic experiences. PERCORSI IN MOUNTAIN BIKE MOUNTAIN BIKE TRAILS Cortina è ideale per cimentarsi sulle due ruote. Escursioni in mountain bike su Cortina is ideal for cyclists.
Recommended publications
  • Un Bando, Tante Storie Umane La Camera Di Commercio Ci Ha Creduto E I Finanziamenti Sono Arrivati Ai Negozi Di Vicinato Vera Colonna Portante Durante Il Lockdown
    COMUNICATO STAMPA 1 milione e 430mila euro: un bando, tante storie umane La Camera di Commercio ci ha creduto e i finanziamenti sono arrivati ai negozi di vicinato vera colonna portante durante il lockdown Belluno, 15 Gennaio 2021. Voglio condividere con voi l’orgoglio per averci creduto anche in un momento in cui sembrava non ci fosse nulla a cui credere se non che c’era una pandemia mai vista prima – dice con tono fermo il Presidente Pozza -. Eravamo da subito convinti che i finanziamenti dovessero andare a chi ne aveva effettivamente bisogno e che sarebbe stato un garanzia importante per supportare le difficoltà sociali causate dal lockdown da Coronavirus. Non si tratta di acquisto di presidi medici, ma di vera e propria vita quotidiana, che ha bisogno di approvvigionamenti e di consegne a domicilio dando così conforto, supporto logistico e aiutato chi in alta montagna vive e lavora o chi doveva rimanere in isolamento. C’è chi ha voluto ampliare attività esistenti rendendoli polifunzionali, chi ha creato nuove attività per rispondere a nuovi bisogni, chi ha voluto restaurare i muri, le facciate per rendere più accoglienti i propri negozi. Ma dietro alle pratiche ci sono persone e storie, come chi, in difficoltà per il COVID, ha fatto telefonare alla Camera di commercio, per assicurarsi che le pratiche del bando, presentate per i propri clienti, fossero andate a buon fine. Ci sono due graduatorie distinte, una relativa agli interventi localizzati nei comuni confinanti e contigui con il Trentino Alto Adige, l’altra relativa agli interventi localizzati nei rimanenti comuni provinciali.
    [Show full text]
  • Rivendite Biglietti E Abbonamenti
    RIVENDITE BIGLIETTI E ABBONAMENTI SERVIZIO URBANO ED EXTRAURBANO COMUNE DENOMINAZIONE INDIRIZZO Agordo Dolomiti Bus Spa via Insurrezione 18 Bar Stazione di De Nardin I. via Sommariva, 25 Tabacc. La Pepita di Meneghini Piazza Libertà, 13 Enoteca La Notola Bar Schenot via Pragrande, 32 Tabaccheria Sito Antonella via XVII Aprile, 8 Carlin Ivan via Toccol, 67 Fadigà f.lli snc -Distributore Piazza Rova, 53 Ad Agordo Proloco viale Sommariva 2 Caffè Capitolino di Silvio Carlin via Valcozzena 32 Alleghe Alleghe Funivie Corso Venezia 3 De Bernardin Giovanni P.- Bar Corso Venezia 6 Consorzio Impianti s Fune Cive Caprile - via Col Di Lana Tabaccheria Nadia Callegari Corso Italia 37 Consorzio Op. Turistici Alleghe-Caprile Piazza Kennedy, 17 Free..Volezze di Callegari Mara Caprile - Corso Veneto, 31/A Alpago Il Dado snc di Dazzi - Edicola Bar Piazza C. Battisti Bar Cartoleria Follani Mirella Buscole - C.so Alpino, 33 Bar Roma di Canal Paola E D. Puos - via Roma, 3 Tik Tak di De Luca Fabrizio Piazza Papa Luciani, 9 Alim. Tabacchi Costa Doris M. via Monte Cavallo, 11/13 Romor Catia - Baazar Pieve - via Roma, 55 Chiappin Mara - Alimentari via Alemagna 34 (Santa Croce) Alexandra Calzature viale Alpago 55 Bar Gelateria Cinotti di Severin Piazza Papa Luciani Alpagolago sas - Alimentari via P.Bianco Tipicoveneto.It di D’Alpaos G.Luigi via dell’Industria 6/B Mares Massimo - Alimentari via S.Antonio 14 - Garna Panificio Del Cansiglio Spert 56 Tabaccheria di Dal Pont Giorgia via G. Matteotti, 44 Arsiè Maddalozzo Sonia - Edicola piazza G.Marconi 32 Faoro Idelma Tabacchi via Cima Campo, 3/B Arboit & Smaniotto snc via Liberazione, 51 Loc.
    [Show full text]
  • Cortina-Calalzo. Long Way of the Dolomites. Difficulty Level
    First leg Distance: 48 km 4.1 Cortina-Calalzo. Long Way of the Dolomites. Difficulty level: “Long Way of Dolomiti” on the old and passes by exclusive hotels and communities in the Cadore area) and railway tracks that were built in the stately residences. After leaving the another unique museum featuring Dolomites during World War I and famous resort valley behind, the eyeglasses. Once you’ve reached closed down in 1964. Leftover from bike trail borders the Boite River to Calalzo di Cadore, you can take that period are the original stations (3), the south until reaching San Vito the train to Belluno - this section tunnels, and bridges suspended over di Cadore (4), where the towering doesn’t have a protected bike lane spectacular, plummeting gorges. massif of monte Antelao challenges and in some places the secondary The downhill slopes included on the unmistakable silhouette of monte roads don’t guarantee an adequate this trip are consistent and easily Pelmo (2). In Borca di Cadore, the level of safety. managed; the ground is paved in trail moves away from the Boite, which wanders off deep into the 1 valley. The new cycle bridges and The Veneto encompasses a old tunnels allow you to safely pedal vast variety of landscapes and your way through the picturesque ecosystems. On this itinerary, you towns of Vodo, Venas, Valle, and Tai. will ride through woods filled In Pieve di Cadore, you should leave with conifers native to the Nordic enough time to stop at a few places countries as well as Holm oak of artistic interest, in addition to the woods that are present throughout family home of Tiziano Vecellio, the Mediterranean.
    [Show full text]
  • Belluno Stella Polare
    PROTOCOLLO D'INTESA TRA COMUNE DI BELLUNO E COMUNE DI AGORDO COMUNE DI AURONZO DI CADORE COMUNE DI CALALZO DI CADORE COMUNE DI CHIES D'ALPAGO COMUNE DI COMELICO SUPERIORE COMUNE DI CORTINA D'AMPEZZO COMUNE DI DOMEGGE DI CADORE COMUNE DI FALCADE COMUNE DI FARRA D'ALPAGO COMUNE DI FORNO DI ZOLDO COMUNE DI LIMANA COMUNE DI LIVINALLONGO DEL COL DI LANA COMUNE DI LONGARONE COMUNE DI LOZZO DI CADORE COMUNE DI PERAROLO DI CADORE COMUNE DI PIEVE D'ALPAGO COMUNE DI PIEVE DI CADORE COMUNE DI PUOS D'ALPAGO COMUNE DI SAN NICOLÒ DI COMELICO COMUNE DI SANTO STEFANO DI CADORE COMUNE DI SAN VITO DI CADORE COMUNE DI SAPPADA COMUNE DI SOVERZENE COMUNE DI VALLE DI CADORE COMUNE DI VIGO DI CADORE COMUNE DI ZOLDO ALTO in merito alla realizzazione del progetto “Belluno Stella Polare” per l'adozione di azioni coordinate di integrazione sociale a favore di persone e famiglie in situazione di grave svantaggio economico e a rischio di esclusione, cofinanziato dalla Fondazione Cariverona per un importo di € 250.000,00. Premesso che: • con nota del 24/02/2011 è stato inoltrato alla Fondazione Cariverona il progetto “Belluno Stella Polare – Azioni coordinate di integrazione sociale a favore di persone e famiglie in situazione di grave svantaggio economico e a rischio di esclusione”, all'interno del bando annualità 2011. Di tale progettualità il Comune di Belluno è capofila rispetto le attività espletate dai Comuni partner appartenenti al territorio dell'Ulss n. 1. Nella richiesta di contributo si precisava altresì che nel caso di concessione del contributo da parte della Fondazione Cariverona come richiesto dal progetto ovvero di € 500.000 la ripartizione tra i Comuni sarebbe avvenuta sulla base del numero di abitanti.
    [Show full text]
  • Provincia Di Belluno, ASL 1
    luglio 2012 REGIONE DEL VENETO - Assessorato alle Politiche Sanitarie ISTITUTO ONCOLOGICO VENETO - IRCCS Registro Tumori del Veneto Analisi geografica dell'incidenza dei tumori nella provincia di Belluno (periodo 2001-2005) nella provincia di Belluno (periodo 2001-2005) e andamenti temporali nelle ASL 1 e 2. Registro Tumori del Veneto Baracco M, Bovo E, Dal Cin A, Fiore AR, Greco A, Guzzinati S, Monetti D, Rosano A, Stocco CF, Tognazzo S e Zambon P. www.registrotumoriveneto.it luglio 2012 REGISTRO TUMORI DEL VENETO Analisi geografica dell'incidenza dei tumori nella provincia di Belluno (periodo 2001-2005) e andamenti temporali nelle ASL 1 e 2. Indice 1 Materiali e metodi. 2 Commenti. 3 Rapporti standardizzati di incidenza (SIR). Provincia di Belluno. Periodo 2001-2005. 5 Tassi di incidenza standardizzati sulla popolazione europea x 100,000 calcolati per l'ASL 1 Belluno, l'ASL 2 Feltre e per il Registro Tumori del Veneto. Periodo 2001-2005. Tutte le sedi esclusa pelle. 6 Tassi di incidenza standardizzati sulla popolazione europea x 100,000 calcolati per l'ASL 1 Belluno, l'ASL 2 Feltre e il Registro Tumori del Veneto. Periodo 2001-2005. Le sedi più frequenti. Maschi. 7 Tassi di incidenza standardizzati sulla popolazione europea x 100,000 calcolati per l'ASL 1 Belluno, l'ASL 2 Feltre e il Registro Tumori del Veneto. Periodo 2001-2005. Le sedi più frequenti. Femmine. 8 Mappe degli EBR comunali per le sedi più frequenti e per sesso. Incidenza di riferimento: la Provincia di Belluno. Periodo 2001-2005. 15 Analisi dell'andamento temporale dell'incidenza per le sedi più frequenti e per sesso.
    [Show full text]
  • La Strada Dei Formaggi Delle Dolomiti Bellunesi Ristoranti
    UNIONE EUROPEA Ristoranti LA STRADA DEI FORMAGGI Progetto co-finanziato dall’Unione Europea mediante il Fondo Europeo di Sviluppo Regionale. Iniziativa comunitaria Cortina d’Ampezzo - Valboite delle Dolomiti Bellunesi INTERREG III Italia - Austria. Progetto “La Strada dei formaggi bellunesi: un itinerario alla scoperta del territorio e dei 1) Ristorante Bar Ospitale - Via Ospitale, 1 - Cortina D’Ampezzo - Tel. 0436 4585 suoi sapori” Cod. VEN 222065 2) Hotel Roma - Via A. De Lotto, 8 - San Vito di Cadore - Tel. 0436 - 890166 3) Hotel Colli - Corso Italia, 4 - San Vito di Cadore - Tel. 0436 890307 4) Ristorante Pizzeria Croera - Via Roma, 44 - Borca di Cadore - Tel. 0435 482028 La Strada dei Formaggi delle Dolomiti Bellunesi è un itine- rario alla scoperta delle migliori produzioni casearie e delle Civetta - Conca Agordina più prelibate ricette che esaltano i prodotti della cucina 5) Albergo La Montanina - C. so Veneto, 96 - Caprile di Alleghe - Tel. 0437 721118 tipica della montagna bellunese, nel rispetto delle tradizioni Cadore Auronzo Misurina e della cultura della provincia di Belluno. 6) Hotel Ristorante Ferrovia - Via Stazione 4 - Calalzo di Cadore - Tel. 0435 500705 7) Hotel La Nuova Montanina - Via Monti, 3 - Auronzo di Cadore - Tel. 0435 400005 La Strada dei Formaggi delle Dolomiti Bellunesi ci porta alla 8) Ristorante Pizzeria La Pineta - Loc. Borbf, 368 - Lorenzago - Tel. 0435 550058 scoperta dei 34 diversi formaggi tipici prodotti nelle 34 tra Valbiois malghe, latterie e caseifici dislocati sulle vette più belle delle 9) Capanna Cima Comelle - Loc. Gares Pian de Giare, 1 Canale d’Agordo - Tel. 0437 590896 Dolomiti Bellunesi o all’ombra boschi lussureggianti, su 10) Ristorante Tabià - Loc.
    [Show full text]
  • Reti Per La Resilienza Contro Lo Spopolamento
    PROGRAMMA: RETI PER LA RESILIENZA CONTRO LO SPOPOLAMENTO TITOLO PROGETTO ENTE SEDE DI SERVIZIO CODICE SEDE POSTI DISPONIBILI TOTALE POSTI DISPONIBILI Comitato d'Intesa di Belluno 149004 2 Azienda Ulss n. 1 Dolomiti 152424 1 Portaperta scs Onlus Sede principale 146821 1 Portaperta scs Onlus Centro Diurno “La Birola” 146804 2 ADULTI TESTIMONI DEL Portaperta scs Onlus Centro Diurno “NoiAltri” 146803 1 12 PRESENTE Portaperta scs Onlus Comunità Alloggio ”Il Sorriso” 146802 2 Comune di Sospirolo 147341 1 Unione Montana Cadore Longaroneze Zoldo 194419 1 Società Nuova Cooperativa Sociale Onlus Sede amministrativa 194623 1 TITOLO PROGETTO ENTE SEDE DI SERVIZIO CODICE SEDE POSTI DISPONIBILI TOTALE POSTI DISPONIBILI Comitato d'Intesa di Belluno 149004 1 Dumia scs Onlus 148689 2 Portaperta scs Onlus Comunità educativa “Casa Aladino” 146805 2 Portaperta scs Onlus Comunità educativa “Karionghi” 146806 2 GIOVANI PROTAGONISTI DEL Portaperta scs Onlus Comunità educativa diurna “Portaperta Belluno” 146820 1 13 FARE Centro Internazionale del Libro Parlato 148688 1 Comune di Arsiè 139103 1 Portaperta scs Onlus Parapiglia 196523 1 Portaperta scs Onlus Casa Margherita 196524 1 Belluno donna Sportello di Belluno 194492 1 TITOLO PROGETTO ENTE SEDE DI SERVIZIO CODICE SEDE POSTI DISPONIBILI TOTALE POSTI DISPONIBILI Comune di Arsiè Biblioteca 139093 1 Comune di Cesiomaggiore Biblioteca 139094 1 Comune di Feltre Biblioteca 142672 1 Comune di Fonzaso Biblioteca 139095 1 Comune di Lamon Biblioteca 139088 1 Comune di Pedavena Biblioteca 139089 2 Comune di San Gregorio
    [Show full text]
  • Expo Dolomiti
    EXPO DOLOMITI 1 “Sono pietre o sono nuvole? LE DOLOMITI Sono vere oppure è un sogno?” Al centro delle Dolomiti si trova il monte Lagazuoi Dino Buzzati, Ma le Dolomiti cosa sono? All’estremità est delle Alpi, vicino al confine tra Italia e Austria, si trovano le Dolomiti, le montagne più belle del mondo, Patrimonio dell’Umanità UNESCO. Una formazione di montagne di roccia carbonatica creatasi circa 250 mi- lioni di anni fa da accumuli di conchiglie e coralli in ambiente marino e tropicale. Il Lagazuoi è situato a metà strada tra Cortina d’Ampezzo, la Regina delle Dolomiti, e l’Alta Badia. Le valli di Fassa, Gardena e Pusteria sono a meno di 60 minuti d’automobile. La cima della montagna è raggiungibile in 3 minuti con una moderna e SPAZI M.I.C.E. ATTRATTIVE ACCESSIBILITÀ veloce funivia con partenza dal Passo Falzarego, a 2100 m di altitudine, p. 6 p. 16 p. 20 p. 26 sulla Strada delle Dolomiti. 2 EXPO DOLOMITI EXPO DOLOMITI 3 EXPO DOLOMITI SPAZI ESPOSITIVI Un centro espositivo e congressuale unico 4 sale espositive su 3 piani • Superficie complessiva: 264 m² • Coordinate geografiche: 46.527814 N 12.008774 E • Metri lineari espositivi: 100 • Quota: 2752 m s.l.m. • Altezza delle sale: 2,70 m • Spazi espositivi per ogni forma di arte e cultura • Lobby con coffee bar / biglietteria / reception / Info point • 4 sale espositive • 1 sala per eventi / manifestazioni / meeting / incentive SALA POSIZIONE SUPERFICIE M2 DESCRIZIONE • Lobby con coffee bar / biglietteria / reception / Info point LOBBY PIANO TERRA 61 m2 Lobby, Terrace Bar • Ascensore panoramico
    [Show full text]
  • Regione: Veneto
    REGIONE: VENETO Concentrazione di radon indoor misurata in abitazioni nell’ambito di indagini di misura: sintesi dei dati presenti nell’Archivio Nazionale Radon (ANR) per i Comuni con almeno 5 abitazioni misurate. COMUNE NUMERO MEDIA MINIMO MASSIMO ABITAZIONI ARITMETICA (Bq m–3) (Bq m–3) MISURATE (Bq m–3) ABANO TERME 13 94 31 202 AFFI 6 42 22 88 ALBIGNASEGO 6 54 37 70 ALPAGO 9 62 23 135 ALTIVOLE 10 142 67 307 ARCUGNANO 11 121 45 418 ARQUÀ PETRARCA 9 75 19 155 ARSIÈ 5 56 31 75 ARZIGNANO 8 71 22 246 ASOLO 15 152 79 340 AURONZO DI CADORE 15 92 15 261 BADIA CALAVENA 6 58 10 185 BAONE 7 88 20 320 BASSANO DEL GRAPPA 10 85 26 135 BATTAGLIA TERME 8 79 49 133 BELLUNO 66 91 26 813 BORCA DI CADORE 5 235 41 741 BORGO VALBELLUNA 50 67 21 275 BOSCO CHIESANUOVA 33 105 30 623 BRENTINO BELLUNO 8 128 36 397 BRENZONE SUL GARDA 23 32 16 75 BUSSOLENGO 7 108 34 311 CALALZO DI CADORE 6 86 29 279 CALDOGNO 5 84 45 120 CASTELFRANCO VENETO 16 85 39 173 CASTELNUOVO DEL GARDA 34 47 16 194 CAVASO DEL TOMBA 9 70 38 111 CENCENIGHE AGORDINO 6 84 59 140 CERRO VERONESE 5 46 22 84 CESIOMAGGIORE 5 91 42 139 CHIAMPO 5 80 45 131 CIBIANA DI CADORE 5 193 40 419 CINTO EUGANEO 15 186 37 963 CODEVIGO 18 37 14 83 CONEGLIANO 7 85 25 148 CORTINA D'AMPEZZO 5 95 44 148 COSTABISSARA 5 57 44 69 1 di 4 COMUNE NUMERO MEDIA MINIMO MASSIMO ABITAZIONI ARITMETICA (Bq m–3) (Bq m–3) MISURATE (Bq m–3) DOMEGGE DI CADORE 5 86 21 202 DUE CARRARE 17 74 25 340 DUEVILLE 7 180 60 623 ERBEZZO 11 98 27 300 ESTE 10 87 28 375 FALCADE 5 51 39 79 FELTRE 14 71 28 157 FERRARA DI MONTE BALDO 5 34 28 42 FONTANIVA
    [Show full text]
  • Tubup!.!Cfmmvop! ______
    Njojtufsp!qfs!j!Cfoj!f!mf!Buujwju!!Dvmuvsbmj! Bsdijwjp!ej!Tubup!.!Cfmmvop! ____________________________________________________________ Note informative per i discendenti di bellunesi che intendono richiedere la cittadinanza italiana La legge 5 febbraio 1992, n. 91 e i relativi regolamenti di esecuzione (d.p.r. 12 ottobre 1993, n. 572 e d.p.r. 18 aprile 1994, n. 362), consentono, a determinate condizioni, allo straniero o apolide il cui padre o madre, oppure un ascendente in linea retta di secondo grado (nonno o nonna), siano stati cittadini italiani, di poter richiedere la cittadinanza italiana. Uno dei documenti indispensabili per ottenere la cittadinanza italiana è l’atto di nascita del padre o della madre oppure di uno dei nonni. Tale documento viene rilasciato solo ed esclusivamente dall’Ufficio dello stato civile del comune (o della parrocchia) in cui il padre o la madre oppure i nonni sono nati. In provincia di Belluno nell’800 e nel ‘900 gli Uffici dello stato civile si trovavano presso i comuni o presso le parrocchie, a seconda dell’epoca e del territorio. Si veda lo schema seguente. EPOCA TERRITORIO UFFICI DELLO STATO CIVILE Gli uffici dello stato civile secondo la L’intero territorio dell’attuale provincia di normativa francese dipendevano dalla Belluno appartiene al Regno d’Italia 1806-1815 pubblica amministrazione. I relativi atti, napoleonico, e dunque si trova, fino al per quasi tutta la provincia, si trovano novembre 1813, sotto la dominazione francese. nell’Archivio di Stato di Belluno. L’intero territorio dell’attuale provincia di Gli uffici dello stato civile secondo la Belluno appartiene al Regno Lombardo- normativa austriaca sono affidati ai 1816-1866 Veneto, e dunque si trova sotto la dominazione parroci.
    [Show full text]
  • ALPAGO E Importanza Scientifica Pag
    DOLOMITI, PATRIMONIO DELL’UMANITÀ L’UNESCO ne riconosce bellezza ALPAGO e importanza scientifica Pag. 3 www.infodolomiti.it MONTAGNE UNICHE AL MONDO Dal 26 giugno 2009 le Dolomiti sono Patrimonio Naturale Mon- diale dell’Umanità UNESCO grazie alla loro bellezza e unicità pa- esaggistica e all’importanza scientifica a livello geologico e geo- morfologico. Le Dolomiti sono iscritte come bene seriale poiché si configurano come un insieme unitario, seppure articolato e complesso. Sono nove i gruppi dolomitici che compongono questo straordinario “arcipelago fossile” ed interessano i territori di cinque Province (Belluno, Bolzano, Pordenone, Trento, Udine), ma è nella provin- cia di Belluno che si concentra la percentuale più alta di queste vette straordinarie ALPAGO Splendido angolo verde all’estremità sud-orientale della provincia di Belluno, l’Alpago offre agli ospiti varie e interessanti opportuni- tà per un piacevole soggiorno in un ambiente naturale e incon- taminato. La dolce conca dell’Alpago è un susseguirsi di prati e boschi, di colline e pendii che dal lago di Santa Croce, ideale per pesca, windsurf, kytesurf e vela, si innalzano verso i boschi del Cansiglio, fino all’aspra e frastagliata corona rocciosa delle Pre- alpi Carniche, col gruppo Col Nudo-Cavallo e le cime dei monti Dolada, Teverone, Col Nudo, Venàl, Messèr, Laste e Caval- lo, tutte percorribili con l’Alta Via n. 7, un percorso escursio- nistico alpino da percorrere a tappe in pochi giorni. AMBIENTE 4 STAGIONI... ALPAGO Pag. 5 www.infodolomiti.it GIOIA PER UN ANNO L’Alpago veste tutte le stagioni. La gentil primavera guida alla scoperta di preziosità botaniche nelle riserve che ospitano una ricca varietà di animali.
    [Show full text]
  • Calendario Delle Fiere 2013
    Calendario delle fiere 2013 data località denominazione 19 gennaio Trichiana - S. Antonio Fiera d’inverno Tortal 14 febbraio Livinallongo - Pieve Fiera di San Valentino 17 febbraio Cesiomaggiore Festa patronale di Santa Giuliana 17 febbraio Limana Mostra dell’ artigianato e vecchie tradizioni 10 marzo Lentiai Fiera di Primavera 19 marzo Chies d’Alpago Festa di San Giuseppe 17 marzo Belluno Antica Fiera della Madonna Addolorata 23 marzo Livinallongo - Pieve Fiera delle Palme 25 marzo Forno di Zoldo Fiera di Marzo 25 marzo Mel Fiera del Lunedì Santo 29-30-31 marzo Taibon Agordino Sagra di Pasqua 1 aprile Agordo - Toccol Fiera di San Vincenzo o del Fanciullo 20 aprile Trichiana Fiera di Primavera 21 aprile Domegge di Cadore Fiera di San Giorgio 25 aprile Pedavena – Parco Festa di Primavera Birreria 25 aprile Valle di Cadore - Venas Fiera di San Marco 28 aprile Quero Fiera di Santa Croce 29 aprile Forno di Zoldo Fiera di Aprile 1 maggio Cesiomaggiore - Busche Fiori di Primavera 2 maggio Alleghe - Caprile Fiera Primaverile 5 maggio Sedico Festa di Primavera 6 maggio Mel Fiera di San Gottardo 9 maggio Livinallongo - Pieve Fiera di Maggio 11-12 maggio Mel “Radicele” i sapori della primavera 13 maggio Canale d’Agordo Fiera di Maggio 16 maggio Alleghe Fiera di Maggio 19 maggio Gosaldo Fiera della Primavera 19 maggio Lamon Fiera dell’Ascensione 20 maggio Selva di Cadore Fiera di Maggio 26 maggio Vigo di Cadore - Pelos Fiera di San Bernardino 1 6 giugno Livinallongo - Pieve Fiera di Giugno 8 giugno Trichiana - San Antonio Fiera d’Estate Tortal 9 giugno Calalzo di Cadore Fiera di San Antonio 13 giugno Quero Festa di S.
    [Show full text]