Mike Kelley Stedelijk Museum: Mike Kelley
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Edito Édito Inhoud Contenu EDITO P. 2 ÉDITO RETROSPECTIEVE P. 4 RÉtrospective The Art Society 2002-2012: 10 jaar, 100 evenementen The Art Society 2002-2012: 10 ans, 100 activités Onze Partners Nos Partenaires Oktober P. 17 octobre Alfredo Jaar. Let There Be Light Alfredo Jaar. Let There Be Light Gesprek met Patricia De Peuter Entretien avec Patricia De Peuter decembER P. 30 décembre SONS: Shoes Or No Shoes? SONS: Shoes Or No Shoes? Atelierbezoeken: Johan Tahon, Visite d'ateliers: Johan Tahon, Patrick Van Caeckenbergh en Matthieu Ronsse Patrick Van Caeckenbergh et Matthieu Ronsse JANUARI P. 44 JANVIER Stedelijk Museum: Mike Kelley Stedelijk Museum: Mike Kelley IN gesprek met ... P. 48 A batons rompus... Galila Barzilai Hollander, verzamelen om te leven Galila Barzilai Hollander, collectionner pour vivre adviezen P. 54 conseilS Twee in één: bespaar op successierechten door Deux en un: réduisez les droits de succession een goed doel te betrekken bij uw planning en favorisant une bonne œuvre SEIzOEN 2012 – 2013 P. 58 SAISON 2012 – 2013 bIE¨NNAlES, kUNSTbEURzEN & P. 60 bIENNAlES, FOIRES & TENTOONSTELLINgEN EXPOSITIONS 1 Edito Édito Photo: © Nancy Coste Beste vrienden, Chers amis, Nu 2013 op kruissnelheid is gekomen, en de lente 2013 a définitivement trouvé sa vitesse de croisière, voorzichtig komt piepen, bevinden Art Basel Miami, le printemps pointe timidement le bout du nez, Arco (Madrid) of zelfs het meer klassieke Tefaf Art Basel Miami, Arco (Madrid) ou même la plus (Maastricht) zich achter ons … De tijd is dus gekomen classique Tefaf (Maastricht) sont en effet derrière om zich voor te bereiden op de toekomst! En die nous… Le temps est donc venu de préparer l’avenir ! nadert met rasse schreden … Art Brussels staat voor Et celui-ci arrive à grands pas… Art Brussels est à de deur! Een beurs, dat vraagt om voorbereiding … nos portes ! Une foire, cela se prépare… Choisissez Kies zo snel mogelijk de meest comfortabele au plus vite les chaussures confortables que vous schoenen uit om de kilometerslange gangen van mettrez pour parcourir les kilomètres d’allées de beurs - herdacht door de alom bekende d’une foire entièrement repensée par notre amie Katerina Gregos - te doorkruisen! Uiteraard is dit niets Katerina Gregos ! Mais cela n’est rien par rapport à la vergeleken met het vervolg van uw suite de votre programme printanier… voorjaarsprogramma … Nog maar net hersteld van À peine aurez-vous récupéré de Bruxelles qu’il Brussel, of u moet al terug opstijgen richting Basel en vous faudra décoller pour Bâle et Venise ! Venetië! Tentoonstellingen van gevestigde waarden, Expositions d’artistes confirmés, recherches de jeunes speurwerk naar onwaarschijnlijk jong talent; het zal u talents improbables y feront votre joie (et allemaal bekoren … Het leven van een verzamelaar is le malheur de vos pieds)… Faite de passion, la vie geen sinecure, al was het maar door de passie die d’un collectionneur n’est pas une sinécure. ons allen drijft. Oordeel zelf met het prachtige Jugez-en plutôt avec la très belle interview de Galila interview van Galila Barzilai Hollander, die ons het Barzilai Hollander qui nous dévoile avec sa gentillesse ongelofelijke verhaal van de geboorte van een habituelle l’incroyable histoire de la naissance verzameling onthult, die zonder een vleugje toeval d’une collection qui, sans le hasard de la vie, nooit het leven zou hebben gezien. n’aurait jamais vu le jour. De verjaardag van The Art Society is vanzelfsprekend L’anniversaire de The Art Society est bien de gelegenheid om samen met u tien jaar lang aan évidemment l’occasion pour nous de parcourir activiteiten door te nemen, activiteiten gebaseerd en votre compagnie dix ans d’activités basées sur op een gedeeld verlangen naar ontdekkingen, un désir commun de découvertes, de partages et uitwisselingen en verdieping van onze kennis. In het d’approfondissement de nos connaissances. Au gré bijzonder ben ik verheugd omdat ik gedurende deze de ces dix années, je suis particulièrement heureuse tien jaar en doorheen de vele ontmoetingen een d’avoir vu se construire au fil des rencontres une echte verstandhouding heb zien ontstaan tussen onze véritable entente entre des membres ayant parfois verschillende leden: de amateur, de beginnende en des profils bien différents : l’amateur éclairé, 2 Edito Édito de doorwinterde verzamelaar, of zelfs de scepticus; le grand collectionneur, le débutant et même ze maken elk deel uit van een groep die openstaat le sceptique participant chacun à un espace voor ontmoetingen en uitwisselingsmomenten die de rencontre et à des moments d’échanges qui ongetwijfeld onze activiteiten verrijken, hoe prestigieus viennent indubitablement enrichir nos activités, aussi en interessant ze ook mogen zijn. prestigieuses et intéressantes soient-elles. Art’Icle gaat verder met een reeks artikels verwijzend Art’icle se poursuivra par une suite d’articles relatant naar de sterke momenten van onze laatste activiteiten, les moments forts de nos dernières activités telles zoals de ontmoeting met Alfredo Jaar en het bezoek que la rencontre avec Alfredo Jaar et la visite de son aan zijn tentoonstelling bij ING in Brussel. Vervolgens exposition chez ING à Bruxelles. Nous détaillerons belichten we ons bezoek aan drie buitengewone ensuite notre visite en décembre 2012 de trois kunstenaarsateliers die ergens verloren liggen in formidables ateliers d’artistes perdus au cœur des de Vlaamse Ardennen. Afsluiten doen we met de Ardennes flamandes et terminerons par l’exposition Amsterdamse tentoonstelling gewijd aan het oeuvre amstellodamoise de Mike Kelley qui ne laissa van Mike Kelley, die niemand onverschillig zou laten. personne indifférent. Trouw aan haar reputatie, stelt Art’Icle u eveneens Fidèle à sa réputation, votre Art’icle vous propose haar rubriek met adviezen voor. We verduidelijken également sa rubrique de conseils. Nous vous voor u hoe u onbaatzuchtig kan handelen zonder uw expliquerons comment être altruiste tout en eigen belangen volledig uit het oog te verliezen … pensant à vous-même… N’est-ce pas magique ? Als dat niet geweldig is? Het onverzoenbare verzoenen Marier l’inconciliable est peut-être aussi une des is misschien ook één van de geheime ingrediënten recettes de l’Art Contemporain… ne pensez-vous van de Hedendaagse Kunst … Denkt u niet? Het is in pas ? C’est en tout cas sur cette question ieder geval met deze ‘existentiële’ vraag dat ik deze « existentielle » que je clôture cet édito et vous edito afsluit en u veel leesgenot wens met dit nieuwe souhaite bonne lecture de ce nouveau numéro. nummer. Tot zeer binnekort! À très bientôt ! Séverine Delen Séverine Delen 3 RetRospectieve RétRospective ForwArt. A choice, launch of The Art Society, September 2002 4 RetRospectieve RétRospective The Art Society The Art Society 2002-2012: 10 jaar, 2002-2012: 10 ans, 100 evenementen 100 activités In september 2002 zag de vereniging The Art En septembre 2002, The Art Society voyait Society officieel het daglicht. Tien jaar later, in officiellement le jour. Dix ans plus tard, en 2012, le 2012, viert ze trots haar tienjarig jubileum! club célèbre avec fierté son dixième anniversaire! The Art Society werd opgericht in de vorm van een The Art Society est une initiative d'ING Private vzw met aan het hoofd een jonge, ambitieuze vrouw Banking. Elle a été constituée en asbl et confiée à van nauwelijks dertig met een sterke interesse in une jeune femme dynamique âgée d'à peine trente hedendaagse kunst. Séverine Delen startte The Art ans passionnée par l'art contemporain: Séverine Society op vraag van ING Private Banking: het is Delen. Club d'amateurs et de collectionneurs d'art, een vereniging voor kunstkenners en -verzamelaars, The Art Society se veut une plateforme d'échanges een uitwisselingsplatform voor ontmoetingen en permettant rencontres et discussions. Dès le départ, discussies. Hedendaagse beeldende kunst staat sinds l'art contemporain y occupe une place centrale. Le de aanvang centraal. De leden zijn actieve spelers club compte deux cents membres enthousiastes et op het veld van de actuele kunst. De club kent een convaincus, qui jouent un rôle actif dans le domaine tweehonderdtal enthousiaste en toegewijde leden, de l'art actuel. Ce nombre ne peut être dépassé si een aantal dat omwille van redenen van kwaliteit niet l'on veut garantir la qualité de l'offre. The Art Society overschreden wordt. Om te beantwoorden aan hun propose à ses membres des activités exclusives et des noden, biedt The Art Society hen de meest exclusieve rencontres aussi exceptionnelles que passionnantes. evenementen en meest inspirerende ontmoetingen Les activités mensuelles et le magazine désormais aan. De maandelijkse evenementen en het nu semestriel en constituent les pierres angulaires. Il halfjaarlijkse tijdschrift zijn dan ook belangrijke faut remarquer que cette initiative – la création, hoekstenen van The Art Society. Opmerkelijk is dat à l'instigation d'une banque, d'un groupe de dit initiatief – het samenbrengen van een groep collectionneurs d'art contemporain – est jusqu'à hedendaagse kunstverzamelaars (vanuit een ce jour unique en Belgique! Outre ING Private bank) – tot op vandaag de dag uniek is in België! Banking, initiateur du projet, The Art Society bénéficie Naast ING Private Banking, die initiatiefnemer is van aujourd'hui du soutien de trois autres éminents The Art Society, krijgt de vzw vandaag steun van partenaires: Hiscox (compagnie d'assurances drie andere prestigieuze partners: Hiscox (Britse anglaise spécialisée dans l'assurance des objets verzekeringsmaatschappij gespecialiseerd