Nglish 577.01: the Fairy Tale in Western Modernity
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Who's Afraid of the Brothers Grimm?: Socialization and Politization Through Fairy Tales
Who's Afraid of the Brothers Grimm?: Socialization and Politization through Fairy Tales Jack Zipes The Lion and the Unicorn, Volume 3, Number 2, Winter 1979-80, pp. 4-41 (Article) Published by Johns Hopkins University Press DOI: https://doi.org/10.1353/uni.0.0373 For additional information about this article https://muse.jhu.edu/article/247386 Access provided by University of Mary Washington & (Viva) (19 Sep 2017 17:43 GMT) Who's Afraid of the Brothers Grimm? Socialization and Politization through Fairy Tales Jack Zipes Over 170 years ago the Brothers Grimm began collecting original folk tales in Germany and stylized them into potent literary fairy tales. Since then these tales have exercised a pro- found influence on children and adults alike throughout the western world. Indeed, whatever form fairy tales in general have taken since the original publication of the Grimms' nar- ratives in 1812, the Brothers Grimm have been continually looking over our shoulders and making their presence felt. For most people this has not been so disturbing. However, during the last 15 years there has been a growing radical trend to over- throw the Grimms' benevolent rule in fairy-tale land by writers who believe that the Grimms' stories contribute to the creation of a false consciousness and reinforce an authoritarian sociali- zation process. This trend has appropriately been set by writers in the very homeland of the Grimms where literary revolutions have always been more common than real political ones.1 West German writers2 and critics have come to -
Hansel and Gretel” to America: a Study and Translation of a Puppet Show
BRINGING POCCI'S “HANSEL AND GRETEL” TO AMERICA: A STUDY AND TRANSLATION OF A PUPPET SHOW Daniel Kline A Thesis Submitted to the Graduate College of Bowling Green State University in partial fulfillment of the requirements for the degree of MASTER OF ARTS August 2008 Committee: Dr. Christina Guenther, Advisor Bradford Clark, Advisor Dr. Kristie Foell Margaret McCubbin ii ABSTRACT Dr. Christina Guenther, Co-Advisor; Bradford Clark, Co-Advisor My thesis introduces the German-puppet character Kasperl to English-language scholars. I provide historical background on the evolution of the Kasperl figure and explore its political uses, its role in children’s theatre, and the use of puppet theatre as an alternative means of performance. The section on the political uses of the figure focuses mainly on propaganda during the First and Second World Wars, but also touches on other developments during the Weimar Republic and in the post-war era. The television program Kasperl and the use of Kasperl for education and indoctrination are two major features in the section concerning children’s theatre. In the second section of the thesis, my study focuses on the German puppet theatre dramatist Franz von Pocci (1807-1876) and his works. I examine Pocci’s theatrical texts, positing him as an author who wrote not only for children’s theatre. Within this section, I interpret several of his texts and highlight the way in which he challenges the artistic and scientific communities of his time. Finally, I analyze and translate his puppet play Hänsel und Gretel: Oder der Menschenfresser. In the analysis I explore issues concerning science, family, government agencies, and morality. -
Introduction: Fairy Tale Films, Old Tales with a New Spin
Notes Introduction: Fairy Tale Films, Old Tales with a New Spin 1. In terms of terminology, ‘folk tales’ are the orally distributed narratives disseminated in ‘premodern’ times, and ‘fairy tales’ their literary equiva- lent, which often utilise related themes, albeit frequently altered. The term ‘ wonder tale’ was favoured by Vladimir Propp and used to encompass both forms. The general absence of any fairies has created something of a mis- nomer yet ‘fairy tale’ is so commonly used it is unlikely to be replaced. An element of magic is often involved, although not guaranteed, particularly in many cinematic treatments, as we shall see. 2. Each show explores fairy tale features from a contemporary perspective. In Grimm a modern-day detective attempts to solve crimes based on tales from the brothers Grimm (initially) while additionally exploring his mythical ancestry. Once Upon a Time follows another detective (a female bounty hunter in this case) who takes up residence in Storybrooke, a town populated with fairy tale characters and ruled by an evil Queen called Regina. The heroine seeks to reclaim her son from Regina and break the curse that prevents resi- dents realising who they truly are. Sleepy Hollow pushes the detective prem- ise to an absurd limit in resurrecting Ichabod Crane and having him work alongside a modern-day detective investigating cult activity in the area. (Its creators, Roberto Orci and Alex Kurtzman, made a name for themselves with Hercules – which treats mythical figures with similar irreverence – and also worked on Lost, which the series references). Beauty and the Beast is based on another cult series (Ron Koslow’s 1980s CBS series of the same name) in which a male/female duo work together to solve crimes, combining procedural fea- tures with mythical elements. -
Brothers Grimm
The Complete FainY Thles of rhe BROTHERS GRIMM Trans;lated and With an Introduction by Jack 7'tpes Illustrations bY John B' Gruelle EF oo)h^ BANTAM BOOKS NEWYORK . TORONTO' LONDON' SYDNEY' AUCKLAND (;1\IN{M THE COMPLE'|E FAIRY TALES OF THE BRC)'THERS A Bdnfant Book PUBLISH]NG H/STORY 1987 Bantam hatdcover edition publkhed Februaty 7992 Bantant trade paperback edition / Nrtuember 2003 Bantavn thirrl expanded edition / Janua1' the fint edition The present ffanslation rs based in part on published in nvo of th. ftblOER- UND HAUSMARCUEN tales in this transiation uolurt", in 1ii12 and 1815 The hrst 211 published in 1857- are based on the seventh end final edition first appeared in The inside illustrations by John B' Gruelle Hunt' in 1914' Crintms Fairy llldi'' translated b1' Margaret All rights reserued CoPYright @ 1987 b1' Jack ZiPel NofetotheExpanrlerlEdition,stories243-250'andrcrrespondingnotes CoPYright CO 1992 bY Jack ZiPes stoties 251-279' and Nute to the Expanded Third Printing' Zipes rcrrespottling notes Copyright @ 2002 by Jatk Ntnnber 86-47721 Library ctf Congress Catalog Card or trdnsfllitted in any No part o-f this book may be reptoduted flcdns) electronic ot metlnnital' induding -forn o, hy dtty *otage a.n.d photocopiittg, recorditry, or by any inJbnnation publi:lrct ,rtriruol ,y-rtrrn, without permission in u'riting'fran the For ittJormation adrlress: Batftam Bool<s ISBN 0-553-38216-0 tJnited antl CurLada Publkhed simultaneously in the States rlivisiotr Lf Rantlonl Bantam Books are publishetl by Bantam Books' a of the vods "Bantarn Books" tht House, lnc. Its nademaft, consisting .and Patent and Tiademark Ofite portrnyal oJ a rcoster, is Registered in Li S ondinuth-errorntriesMarcaRegktrcdaRandomHonse'lttc''NewYotk' N'eu YorA PRINTED IN THE UNITED STATES OF AMERICA RRH 10 "-What have you seen?" "I sarv a black man on your stairs." "That was a charcoal burner." "Then I sau a green man. -
Queering the Grimms. Detroit, MI: Wayne State University Press, 2012
139 REVIEWS Turner, Kay and Pauline Greenhill, eds. Transgressive Tales: Queering the Grimms. Detroit, MI: Wayne State University Press, 2012. Notes, Bibliography, Index, 358 pp. $29.95 (paper). ISBN 978-0-8143-3481-2. Transgressive Tales collects thirteen diverse studies applying queer theory to the Grimm brothers’ collections and associated topics. Originating in Kay Turner’s 1998 University of Winnipeg course in feminist and queer theory in folklore, this compilation has had a long gestation, as reflected in the formidable review of contemporary scholarship that the contributors present. There is good work throughout, though the breadth of analysis may be disconcerting to readers with tight preconceptions of what queer studies should encompass. Turner and Greenhill’s introduction gives a good accounting of how “queer” is defined for this volume’s purposes. At its broadest, queer theory discusses and problematizes “any non-normative expression of gender, including those connected with straightness” as well as questions about “marginalization, oddity, and not fitting into society generally.”(11) This scope allows for a wide spectrum of perspectives, including analyses that would have been considered feminist in other contexts (all the protagonists here are female except those in the last chapter), as well as creative interpretations of the body and desire in the Grimms’ tales and their successive reinterpretations. Transgressive Tales’ first section, “Faux Femininities,” addresses subversion in heteronormative stories through the expansion and transformation of female-gendered protagonists’ roles, bodies, and relationships. Christina Bacchilega’s chapter contrasts two similarly-titled tales, “Clever Gretel” and “Clever Else,” where the two characters, one conventionally shrewd and the other ironically dense, play trickster in reconstituting the power dynamics of their marriages. -
The Brothers Grimm Stories
The Brothers Grimm 항햗햔햙햍햊햗햘 핲햗햎햒햒 1 The Brothers Grimm Letter from the Chair: Dear Delegates, My name is John Ruela and I will be your Chair for the Brothers Grimm Crisis Committee at SHUMUN XXI. I am currently a sophomore majoring in History with minors in Arabic, Middle Eastern Studies and Religious Studies. Although I am personally most interested in the Middle East, I have a love for oral tradition that carried stories to become famous over centuries, and because of this the Brothers Grimm anthology is extremely interesting to me. In my free time, you can find me reading sci-fi, forfeiting sleep to watch bad Netflix shows, and talking too much about world news. Although I had a brief one year experience with Model Congress in high school, I started doing Model UN in my freshman year when I joined Seton Hall’s competitive Model UN team. I co-chaired in SHUMUN XX last year for the Napoleon’s 100 Days Crisis Committee. That was a blast and I cannot wait to experience chairing a fantasy committee this year! With a wide range of local legends and fables, we hope to see the sort of creativity that originally inspired these stories. During the conference I hope to see you excel in your debate and writing skills! I cannot wait to see you all. If you have any questions or concerns about SHUMUN XXI or the Brothers Grimm Crisis Committee, please feel free to email! Best Wishes, John Ruela Brothers Grimm Crisis Committee Chair SHUMUN XXI [email protected] 2 The Brothers Grimm Letter from the Crisis Director: Dear Delegates, Welcome to SHUMUN XXI! My name is Sebastian Kopec, and I have the pleasure of being your Crisis Director for the Brothers Grimm Crisis Committee. -
The Tales of the Grimm Brothers in Colombia: Introduction, Dissemination, and Reception
Wayne State University Wayne State University Dissertations 1-1-2012 The alest of the grimm brothers in colombia: introduction, dissemination, and reception Alexandra Michaelis-Vultorius Wayne State University, Follow this and additional works at: http://digitalcommons.wayne.edu/oa_dissertations Part of the German Literature Commons, and the Modern Languages Commons Recommended Citation Michaelis-Vultorius, Alexandra, "The alet s of the grimm brothers in colombia: introduction, dissemination, and reception" (2012). Wayne State University Dissertations. Paper 386. This Open Access Dissertation is brought to you for free and open access by DigitalCommons@WayneState. It has been accepted for inclusion in Wayne State University Dissertations by an authorized administrator of DigitalCommons@WayneState. THE TALES OF THE GRIMM BROTHERS IN COLOMBIA: INTRODUCTION, DISSEMINATION, AND RECEPTION by ALEXANDRA MICHAELIS-VULTORIUS DISSERTATION Submitted to the Graduate School of Wayne State University, Detroit, Michigan in partial fulfillment of the requirements for the degree of DOCTOR OF PHILOSOPHY 2011 MAJOR: MODERN LANGUAGES (German Studies) Approved by: __________________________________ Advisor Date __________________________________ __________________________________ __________________________________ __________________________________ © COPYRIGHT BY ALEXANDRA MICHAELIS-VULTORIUS 2011 All Rights Reserved DEDICATION To my parents, Lucio and Clemencia, for your unconditional love and support, for instilling in me the joy of learning, and for believing in happy endings. ii ACKNOWLEDGEMENTS This journey with the Brothers Grimm was made possible through the valuable help, expertise, and kindness of a great number of people. First and foremost I want to thank my advisor and mentor, Professor Don Haase. You have been a wonderful teacher and a great inspiration for me over the past years. I am deeply grateful for your insight, guidance, dedication, and infinite patience throughout the writing of this dissertation. -
Fairy Tales Then and Now(Syllabus 2019)
Spring 2019 Professor Martha Helfer Office: AB 4125 Office hours, MW 1:30-2:30 p.m. and by appointment [email protected] Fairy Tales Then and Now MW5, 2:50-4:10 pm, AB 2225 01:470:225:01 (index 10423) 01: 470: 225: 02 (index 13663) 01:470:225:03 (index 18813) 01:470:225:04 (index 21452) 01: 470: H1 (index 13662) 01:195:246:01 (index 10485) 1 Course description: This course analyzes the structure, meaning, and function of fairy tales and their enduring influence on literature and popular culture. While we will concentrate on the German context, and in particular the works of the Brothers Grimm, we also will consider fairy tales drawn from a number of different national traditions and historical periods, including the American present. Various strategies for interpreting fairy tales will be examined, including methodologies derived from structuralism, folklore studies, gender studies, and psychoanalysis. We will explore pedagogical and political uses and abuses of fairy tales. We will investigate the evolution of specific tale types and trace their transformations in various media from oral storytelling through print to film, television, and the stage. Finally, we will consider potential strategies for the reinterpretation and rewriting of fairy tales. This course has no prerequisites. Core certification: Satisfies SAS Core Curriculum Requirements AHp, WCd Arts and Humanities Goal p: Student is able to analyze arts and/or literature in themselves and in relation to specific histories, values, languages, cultures, and/or technologies. Writing and Communication Goal d: Student is able to communicate effectively in modes appropriate to a discipline or area of inquiry. -
Godfather Death: a European Folktale and Its Spanish Variants
Inti: Revista de literatura hispánica Volume 1 Number 12 Article 2 1980 Godfather Death: A European Folktale and its Spanish Variants Lou Charnon-Deutsch Follow this and additional works at: https://digitalcommons.providence.edu/inti Part of the Fiction Commons, Latin American Literature Commons, Modern Literature Commons, and the Poetry Commons Citas recomendadas Charnon-Deutsch, Lou (Otoño 1980) "Godfather Death: A European Folktale and its Spanish Variants," Inti: Revista de literatura hispánica: No. 12, Article 2. Available at: https://digitalcommons.providence.edu/inti/vol1/iss12/2 This Estudio is brought to you for free and open access by DigitalCommons@Providence. It has been accepted for inclusion in Inti: Revista de literatura hispánica by an authorized editor of DigitalCommons@Providence. For more information, please contact [email protected]. GODFATHER DEATH: A EUROPEAN FOLKTALE AND ITS SPANISH VARIANTS Lou Charnon-Deutsch During the past century short story writers routinely borrowed skeletal arguments from popular traditions which were still being transmitted orally throughout Europe. Countless stories which today owe their fame to the artistry of some nineteenth-century cuentista are, in fact, reincarnations of folktales which date back centuries to anonymous fireside storytellers. One such tale, designated type 332 in Aarne (D1825.3.1 in Stith Thompson),i concerns Death and the doctor or Godfather Death. The differences between the tale, outlined below, and the Spanish stories are examined here to shed light on some of the techniques Nineteenth-century writers explored in their attempt to transform the tale into a higher form of literature. The time has come to examine the artistic story with a variety of critical approaches which will expand our understanding of the «underrated art» .2 Simply stated, the European tale tells of a poor man who seeks out Death (or is sought out by Death) to be a godfather for his children or to relieve his poverty by some other means. -
Fairy Tales in European Context Gen Ed Course Submission: for Inquiry – Humanitites
GER 103: Fairy Tales in European Context Gen Ed Course Submission: for Inquiry – Humanitites 2 lectures PLUS 1 discussion section: Professor Linda Kraus Worley 1063 Patterson Office Tower Phone: 257 1198 E-mail: [email protected] Office Hours: Wednesdays 10 - 12; Fridays 10 – 12 and by appointment FOLKTALES AND FAIRY TALES entertain and teach their audiences about culture. They designate taboos, write out life scripts for ideal behaviors, and demonstrate the punishments for violating the collective and its prescribed social roles. Tales pass on key cultural and social histories all in a metaphoric language. In this course, we will examine a variety of classical and contemporary fairy and folktale texts from German and other European cultures, learn about approaches to folklore materials and fairy tale texts, and look at our own culture with a critical-historical perspective. We will highlight key issues, values, and anxieties of European (and U.S.) culture as they evolve from 1400 to the present. These aspects of human life include arranged marriage, infanticide, incest, economic struggles, boundaries between the animal and human, gender roles, and class antagonisms. Among the tales we will read and learn to analyze using various interpretive methods are tales collected by the Brothers Grimm, by the Italians Basile and Straparola, by seventeenth- and eighteenth-century French writers such as D‘Aulnoy, de Beaumont, and Perrault, by Hans Christian Andersen and Oscar Wilde. We will also read 20th century re-workings of classical fairy tale motifs. The course is organized around clusters of Aarne, Thompson and Uther‘s ―tale types‖ such as the Cinderella, Bluebeard, and the Hansel-and-Gretel tales. -
Doc # Clever Gretel // Download
Clever Gretel » Doc > ZJIZW3WFOC Clever Gretel By Brothers Grimm Createspace, United States, 2012. Paperback. Book Condition: New. 229 x 152 mm. Language: English . Brand New Book ***** Print on Demand *****.Jacob Grimm ( 4th Jan 1785 - 20th Sept 1863) And Wilhelm Grim ( 24th Feb 1786 - 16th Dec 1859), German Brothers Renowned As The Grimm Brothers . They Were German Academic, Authors, Linguists, And Researchers. They Have Many Classic Fairy Stories And Published Them Under The Name Of Grimm s Fairy Tales . Their Famous Stories Are The Golden Bird, Hans In Luck, Jorinda And Jorindel, The Travelling Musicians, Old Sultan, The Straw, The Coal, And The Bean, Briar Rose, The Dog And The Sparrow, The Twelve Dancing Princesses, The Fisherman And His Wife, The Willow-Wren And The Bear, The Frog-Prince, Cat And Mouse In Partnership, The Goose-Girl, The Adventures Of Chanticleer And Partlet, Rapunzel, Fundevogel, The Valiant Little Tailor, Hansel And Gretel, Mother Holle, Little Red-Cap [Little Red Riding Hood], The Robber Bridegroom, Tom Thumb, Rumpelstiltskin, Clever Gretel, The Old Man And His Grandson, The Little Peasant, Frederick And Catherine, Sweetheart Roland, Snowdrop, The Pink, Lever Elsie, The Miser In The Bush, Ashputtel, The White Snake, The Wolf And The Seven Little Kids. READ ONLINE [ 7.86 MB ] Reviews Definitely among the finest publication I have got possibly read. It is really simplified but shocks from the 50 % of your pdf. Your life span will be convert as soon as you total looking over this book. -- Katelin Blick V Absolutely essential read through book. it was actually writtern quite properly and useful. -
Fairy Tales Retold for Older Readers
Story Links: Fairy Tales retold for Older Readers Fairy Tales Retold for Older Readers in Years 10, 11 and 12 These are just a few selections from a wide range of authors. If you are interested in looking at more titles these websites The Best Fairytale Retellings in YA literature, GoodReads YA Fairy Tale Retellings will give you more titles. Some of these titles are also in the companion list Fairy Tales Retold for Younger Readers. Grimm Tales for Young and Old by Philip Pullman In this selection of fairy tales, Philip Pullman presents his fifty favourite stories from the Brothers Grimm in a clear as water retelling, making them feel fresh and unfamiliar with his dark, distinctive voice. From the otherworldly romance of classics such Rapunzel, Snow White, and Cinderella to the black wit and strangeness of such lesser-known tales as The Three Snake Leaves, Hans-my-Hedgehog, and Godfather Death. Tinder by Sally Gardiner, illustrated by David Roberts Otto Hundebiss is tired of war, but when he defies Death he walks a dangerous path. A half beast half man gives him shoes and dice which will lead him deep into a web of dark magic and mystery. He meets the beautiful Safire, the scheming Mistress Jabber and the terrifying Lady of the Nail. He learns the powers of the tinderbox and the wolves whose master he becomes. But will all the riches in the world bring him the thing he most desires? This powerful and beautifully illustrated novel is inspired by the Hans Christian Anderson fairy tale, The Tinderbox.