Forêt Et Coton Au Sud Du Mali : Cas De La Commune Rurale De Sorobasso

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Forêt Et Coton Au Sud Du Mali : Cas De La Commune Rurale De Sorobasso BOIS ET FORÊTS DES TROPIQUES, 2003, N° 276 (2) DOSSIER 17 FORÊT ET COTON / ZONES SÈCHES Forêt et coton au sud du Mali : cas de la commune rurale de Sorobasso Pascal Cuny BP 2386 Bamako Mali Jean-Pierre Sorg Ecole polytechnique fédérale ETH-Zentrum Dans le sud du Mali, l’essor de la culture cotonnière et de l’élevage ainsi 8092 Zurich qu’une pression anthropique importante ont contribué à la diminution du couvert Suisse forestier. Une approche nouvelle, négociée et contractualisée, de la gestion des ressources forestières communautaires s’impose progressivement chez les acteurs concernés. Photo 1. Stock de coton près d’un quartier villageois. Cotton depot near a village neighbourhood. Photo P. Cuny. BOIS ET FORÊTS DES TROPIQUES, 2003, N° 276 (2) 18 DOSSIER DRY ZONES / FORESTS AND COTTON GROWING Pascal Cuny Jean-Pierre Sorg RÉSUMÉ ABSTRACT RESUMEN FORÊT ET COTON AU SUD DU MALI : FORESTS AND COTTON GROWING BOSQUE Y ALGODONERO EN EL SUR CAS DE LA COMMUNE RURALE IN SOUTHERN MALI: A STUDY DE MALÍ: CASO DEL MUNICIPIO DE SOROBASSO IN THE RURAL COMMUNITY RURAL DE SOROBASSO OF SOROBASSO Le sud du Mali est caractérisé par une The dynamics of rural life in Southern El sur de Malí se caracteriza por una dynamique rurale importante depuis Mali have forged ahead in the last dinámica rural importante desde trois décennies, en grande partie due three decades, largely thanks to the hace tres décadas, en gran parte à la production du coton. Celle-ci a region’s cotton production, which has debida a la producción de algodón permis au paysan malien d’acquérir helped Malian farmers to become que permitió al campesino maliense des pratiques de culture intensive et familiar with intensive crop growing adquirir prácticas de cultivo intensivo de développer d’autres activités, techniques and to diversify into other y desarrollar otras actividades, espe- l’élevage notamment. Cette culture, activities, such as livestock rearing in cialmente ganaderas. Este cultivo, ainsi que celle des produits vivriers, a particular. Cotton growing, along with como el de productos alimentarios, été forte consommatrice d’espace et subsistence cropping, consumes acaparó mucho espacio y contribuyó a contribué largement à la diminution large areas and has largely con- bastante a la disminución de la du couvert forestier des terroirs villa- tributed to the depletion of forest cubierta forestal de las tierras campe- geois. Cela a pour principale consé- cover around villages. The main con- sinas. La principal consecuencia de quence un appauvrissement quanti- sequence of this has been a quantita- este proceso es un empobrecimiento tatif et qualitatif du potentiel des pro- tive and qualitative decline in the cuantitativo y cualitativo del poten- duits forestiers. Les villageois(es) ont potential of forest produce. Villagers cial de los productos forestales. Los depuis peu changé leurs modes d’ex- have begun to change their cropping campesinos han cambiado reciente- ploitation afin de réduire les methods to lessen the constraints mente sus métodos de explotación contraintes engendrées par cette arising from this new situation. A para reducir las limitaciones genera- nouvelle situation. Une étude de cas case study has shown that they are das por esta nueva situación. Un montre aussi qu’ils sont prêts à s’en- willing to engage in new approaches estudio de casos muestra, asimismo, gager dans de nouvelles approches to forest resource management, even que están dispuestos a comprome- de gestion des ressources fores- though opinions vary among the dif- terse en nuevos planteamientos de tières, même si les avis sont diver- ferent groups concerned. It is impor- manejo de los recursos forestales, gents selon les catégories d’acteurs. tant to ensure that the right condi- incluso si las opiniones difieren entre Il est important de mettre en place les tions are present for negotiations to los actores. Es importante establecer conditions nécessaires à une négo- take place between these groups, so las condiciones necesarias para una ciation entre acteurs, qui permettrait that communal forest resources can negociación entre las partes interesa- une gestion contractualisée des res- be managed on a contract basis, das, que permitiría un manejo con- sources forestières communales en although it has to be borne in mind tractualizado de los recursos foresta- gardant à l’esprit qu’un tel processus that such processes necessarily need les comunales, sabiendo que dicho prend nécessairement beaucoup de time to mature. proceso requiere necesariamente temps. mucho tiempo. Keywords: rural environment, forest Mots-clés : milieu rural, ressource resources, cotton growing, fuelwood, Palabras clave: medio rural, recurso forestière, cotonnier, bois de feu, savannah, Mali. forestal, algodonero, leña, sabana, savane, Mali. Malí. BOIS ET FORÊTS DES TROPIQUES, 2003, N° 276 (2) DOSSIER 19 FORÊT ET COTON / ZONES SÈCHES Introduction Le coton en zone forestière Le sud du Mali est caractérisé tation de la surface des terres culti- par une pression anthropique relati- vées : cette dernière est le produit de vement importante et un essor de la Avec 211 milliards de Fcfa l’accroissement annuel des superfi- culture cotonnière et de l’élevage (323 millions d’euros) de chiffre d’af- cies cultivées par habitant (un peu depuis trois décennies. Ce processus faires lors de la campagne 1997-1998, plus de 1 %) et de celui de la popula- rapide a des effets importants sur le coton est le pilier de l’économie tion (près de 4 %), entraînant une l’écosystème forestier. Le témoignage malienne. Une politique agricole inci- production croissante de céréales. des vieux villageois est significatif sur tatrice a permis d’instaurer au Mali Celle-ci est indispensable compte l’évolution des paysages des terroirs des conditions favorables pour que tenu de l’accroissement démogra- depuis cinquante ans. Une analyse les paysans développent cette cul- phique et de la commercialisation cartographique du territoire d’une ture de rente : prix des intrants, cré- d’une partie de cette production, commune rurale au sud du Mali dits aisés pour l’investissement en celle du maïs notamment. confirme ces observations1. Le sys- matériel, logistique assurée par la Le coton ayant fortement moné- tème agraire de la partie méridionale société cotonnière nationale. tarisé l’économie agricole, la capitali- de ce pays a vu, et voit encore, son Production destinée à l’exportation, sation des revenus cotonniers se fait évolution conditionnée par des consi- le coton a été et reste le moteur du en grande partie dans le cheptel. En dérations économiques et politiques développement rural dans le sud du effet, les paysans mais aussi les fonc- nationales : le coton est en effet Mali, parfois cependant au détriment tionnaires et les commerçants cita- omniprésent au sud du Mali. Sa pro- de la pérennité de l’écosystème dins misent sur l’accroissement de duction est peu respectueuse de (photo 2). leurs troupeaux à cause de taux l’écosystème forestier. Il est donc Traditionnellement, le défriche- d’épargne intéressants, doublés d’un légitime de se poser des questions ment et le brûlis précédaient la mise manque de confiance en un système sur les approches possibles, et envi- en culture des terres, essentiellement bancaire complexe et peu adapté. Les sageables, de gestion des ressources à base de céréales (mil, sorgho), sui- principales conséquences de cette forestières – celles qui subsistent – vie d’une longue jachère. La culture densité animale importante et du dans un cadre villageois et intervilla- attelée du coton, nécessitant des pâturage libre des animaux sont une geois. apports importants d’intrants, a dégradation quantitative (espaces modifié le système traditionnel de nus) et un appauvrissement qualitatif 1 Cet article se fonde sur les résultats d’une thèse de doctorat (Cuny, 2001). Cette thèse est production agricole qui s’est intensi- (pâturages aériens et herbacés en disponible sur un cédérom diffusé par la fié en vue de l’amélioration de la pro- régression) des zones sylvopasto- délégation d’Intercooperation au Sahel, à ductivité de la terre. L’intensification rales. Les revenus générés par la pro- Bamako (Mali) ([email protected]). n’atténue pas pour autant l’augmen- duction cotonnière ont aussi permis aux paysans de réaliser des emprunts pour s’équiper (matériel agricole, Photo 2. vélomoteur, radio, télévision…) : une Paysage de champs cultivés avec peu d’arbres fruitiers et sans jachère. situation de surendettement a vu le Cropfield landscape with few fruit trees and no fallow land. jour au milieu des années 1990 et a Photo P. Cuny. entraîné les paysans dans une course aux productions de rente (coton, maraîchage, maïs, élevage…). Au cours des trois dernières décennies, le coton et l’élevage ont ainsi fait évoluer les paysages fores- tiers des terroirs. Pendant cette même période, les politiques fores- tières n’ont pas encouragé une régu- lation de l’accès aux espaces fores- tiers et une motivation économique pour l’exploitation des produits fores- tiers. L’État n’a pas reconnu aux acteurs locaux le droit de gérer les ressources forestières. Les services forestiers ont utilisé les textes légis- latifs et réglementaires à des fins BOIS ET FORÊTS DES TROPIQUES, 2003, N° 276 (2) 20 DOSSIER DRY ZONES / FORESTS AND COTTON GROWING 1952 1978 01 500 m 0 1 500 m 1990 1998 0 1 500 m 0 1 600 m Champs cultivés Terrains nus Savane boisé Jeunes jachères Casiers rizicoles Savane arborée Zones hydromorphes Savane arbusive Carte 1. Unités d’occupation du sol du territoire de la commune de Sorobasso (1952, 1978, 1990, 1998). Land use units in the territory belonging to Sorobasso (1952, 1978, 1990, 1998). (Source : Cuny, 2001). BOIS ET FORÊTS DES TROPIQUES, 2003, N° 276 (2) DOSSIER 21 FORÊT ET COTON / ZONES SÈCHES système forestier par rapport à l’en- semble des communes de ce cercle. La superficie des champs culti- Figure 1. vés a augmenté continuellement au Évolution des superficies agricoles et forestières de la commune de Sorobasso.
Recommended publications
  • VEGETALE : Semences De Riz
    MINISTERE DE L’AGRICULTURE REPUBLIQUE DU MALI ********* UN PEUPLE- UN BUT- UNE FOI DIRECTION NATIONALE DE L’AGRICULTURE APRAO/MALI DNA BULLETIN N°1 D’INFORMATION SUR LES SEMENCES D’ORIGINE VEGETALE : Semences de riz JANVIER 2012 1 LISTE DES ABREVIATIONS ACF : Action Contre la Faim APRAO : Amélioration de la Production de Riz en Afrique de l’Ouest CAPROSET : Centre Agro écologique de Production de Semences Tropicales CMDT : Compagnie Malienne de Développement de textile CRRA : Centre Régional de Recherche Agronomique DNA : Direction Nationale de l’Agriculture DRA : Direction Régionale de l’Agriculture ICRISAT: International Crops Research Institute for the Semi-Arid Tropics IER : Institut d’Economie Rurale IRD : International Recherche Développement MPDL : Mouvement pour le Développement Local ON : Office du Niger ONG : Organisation Non Gouvernementale OP : Organisation Paysanne PAFISEM : Projet d’Appui à la Filière Semencière du Mali PDRN : Projet de Diffusion du Riz Nérica RHK : Réseau des Horticulteurs de Kayes SSN : Service Semencier National WASA: West African Seeds Alliancy 2 INTRODUCTION Le Mali est un pays à vocation essentiellement agro pastorale. Depuis un certain temps, le Gouvernement a opté de faire du Mali une puissance agricole et faire de l’agriculture le moteur de la croissance économique. La réalisation de cette ambition passe par la combinaison de plusieurs facteurs dont la production et l’utilisation des semences certifiées. On note que la semence contribue à hauteur de 30-40% dans l’augmentation de la production agricole. En effet, les semences G4, R1 et R2 sont produites aussi bien par les structures techniques de l’Etat (Service Semencier National et l’IER) que par les sociétés et Coopératives semencières (FASO KABA, Cigogne, Comptoir 2000, etc.) ainsi que par les producteurs individuels à travers le pays.
    [Show full text]
  • Annuaire Statistique 2015 Du Secteur Développement Rural
    MINISTERE DE L’AGRICULTURE REPUBLIQUE DU MALI ----------------- Un Peuple - Un But – Une Foi SECRETARIAT GENERAL ----------------- ----------------- CELLULE DE PLANIFICATION ET DE STATISTIQUE / SECTEUR DEVELOPPEMENT RURAL Annuaire Statistique 2015 du Secteur Développement Rural Juin 2016 1 LISTE DES TABLEAUX Tableau 1 : Répartition de la population par région selon le genre en 2015 ............................................................ 10 Tableau 2 : Population agricole par région selon le genre en 2015 ........................................................................ 10 Tableau 3 : Répartition de la Population agricole selon la situation de résidence par région en 2015 .............. 10 Tableau 4 : Répartition de la population agricole par tranche d'âge et par sexe en 2015 ................................. 11 Tableau 5 : Répartition de la population agricole par tranche d'âge et par Région en 2015 ...................................... 11 Tableau 6 : Population agricole par tranche d'âge et selon la situation de résidence en 2015 ............. 12 Tableau 7 : Pluviométrie décadaire enregistrée par station et par mois en 2015 ..................................................... 15 Tableau 8 : Pluviométrie décadaire enregistrée par station et par mois en 2015 (suite) ................................... 16 Tableau 9 : Pluviométrie enregistrée par mois 2015 ........................................................................................ 17 Tableau 10 : Pluviométrie enregistrée par station en 2015 et sa comparaison à
    [Show full text]
  • Taoudeni Basin Report
    Integrated and Sustainable Management of Shared Aquifer Systems and Basins of the Sahel Region RAF/7/011 TAOUDENI BASIN 2017 INTEGRATED AND SUSTAINABLE MANAGEMENT OF SHARED AQUIFER SYSTEMS AND BASINS OF THE SAHEL REGION EDITORIAL NOTE This is not an official publication of the International Atomic Energy Agency (IAEA). The content has not undergone an official review by the IAEA. The views expressed do not necessarily reflect those of the IAEA or its Member States. The use of particular designations of countries or territories does not imply any judgement by the IAEA as to the legal status of such countries or territories, or their authorities and institutions, or of the delimitation of their boundaries. The mention of names of specific companies or products (whether or not indicated as registered) does not imply any intention to infringe proprietary rights, nor should it be construed as an endorsement or recommendation on the part of the IAEA. INTEGRATED AND SUSTAINABLE MANAGEMENT OF SHARED AQUIFER SYSTEMS AND BASINS OF THE SAHEL REGION REPORT OF THE IAEA-SUPPORTED REGIONAL TECHNICAL COOPERATION PROJECT RAF/7/011 TAOUDENI BASIN COUNTERPARTS: Mr Adnane Souffi MOULLA (Algeria) Mr Abdelwaheb SMATI (Algeria) Ms Ratoussian Aline KABORE KOMI (Burkina Faso) Mr Alphonse GALBANE (Burkina Faso) Mr Sidi KONE (Mali) Mr Aly THIAM (Mali) Mr Brahim Labatt HMEYADE (Mauritania) Mr Sidi Haiba BACAR (Mauritania) EXPERT: Mr Jean Denis TAUPIN (France) Reproduced by the IAEA Vienna, Austria, 2017 INTEGRATED AND SUSTAINABLE MANAGEMENT OF SHARED AQUIFER SYSTEMS AND BASINS OF THE SAHEL REGION INTEGRATED AND SUSTAINABLE MANAGEMENT OF SHARED AQUIFER SYSTEMS AND BASINS OF THE SAHEL REGION Table of Contents 1.
    [Show full text]
  • Régions De SEGOU Et MOPTI République Du Mali P! !
    Régions de SEGOU et MOPTI République du Mali P! ! Tin Aicha Minkiri Essakane TOMBOUCTOUC! Madiakoye o Carte de la ville de Ségou M'Bouna Bintagoungou Bourem-Inaly Adarmalane Toya ! Aglal Razelma Kel Tachaharte Hangabera Douekiré ! Hel Check Hamed Garbakoira Gargando Dangha Kanèye Kel Mahla P! Doukouria Tinguéréguif Gari Goundam Arham Kondi Kirchamba o Bourem Sidi Amar ! Lerneb ! Tienkour Chichane Ouest ! ! DiréP Berabiché Haib ! ! Peulguelgobe Daka Ali Tonka Tindirma Saréyamou Adiora Daka Salakoira Sonima Banikane ! ! Daka Fifo Tondidarou Ouro ! ! Foulanes NiafounkoéP! Tingoura ! Soumpi Bambara-Maoude Kel Hassia Saraferé Gossi ! Koumaïra ! Kanioumé Dianké ! Leré Ikawalatenes Kormou © OpenStreetMap (and) contributors, CC-BY-SA N'Gorkou N'Gouma Inadiatafane Sah ! ! Iforgas Mohamed MAURITANIE Diabata Ambiri-Habe ! Akotaf Oska Gathi-Loumo ! ! Agawelene ! ! ! ! Nourani Oullad Mellouk Guirel Boua Moussoulé ! Mame-Yadass ! Korientzé Samanko ! Fraction Lalladji P! Guidio-Saré Youwarou ! Diona ! N'Daki Tanal Gueneibé Nampala Hombori ! ! Sendegué Zoumané Banguita Kikara o ! ! Diaweli Dogo Kérengo ! P! ! Sabary Boré Nokara ! Deberé Dallah Boulel Boni Kérena Dialloubé Pétaka ! ! Rekerkaye DouentzaP! o Boumboum ! Borko Semmi Konna Togueré-Coumbé ! Dogani-Beré Dagabory ! Dianwely-Maoundé ! ! Boudjiguiré Tongo-Tongo ! Djoundjileré ! Akor ! Dioura Diamabacourou Dionki Boundou-Herou Mabrouck Kebé ! Kargue Dogofryba K12 Sokora Deh Sokolo Damada Berdosso Sampara Kendé ! Diabaly Kendié Mondoro-Habe Kobou Sougui Manaco Deguéré Guiré ! ! Kadial ! Diondori
    [Show full text]
  • PHR Technical Report Template
    QUARTERLY REPORT MARCH – MAY 2012 INTEGRATED INITIATIVES FOR ECONOMIC GROWTH IN MALI JUNE 2012 This publication was produced for review by the United States Agency for International Development. It was prepared by Abt Associates, Inc. QUARTERLY REPORT MARCH 2012 - MAY 2012 INTEGRATED INITIATIVES FOR ECONOMIC GROWTH IN MALI (IICEM) IQC# EDH-I-13-05-00005 TABLE OF CONTENTS EXECUTIVE SUMMARY......................................................................................................... 1 ACTIVITY PROGRESS ............................................................................................................ 4 Improved Production and Productivity ...................................................................................................... 4 Rice Value Chain .......................................................................................................................................................... 5 Lowland Rice Value Chain (Sikasso) ..................................................................................................................... 6 Millet /Sorghum Value Chains ................................................................................................................................. 7 Other Products For Revenue Diversification .................................................................................................... 8 Encourage A Favorable Environment For Agriculture, Commerce And The Private Sector .......... 10 Improving NRM To Support And Sustain Agriculture .................................................................................
    [Show full text]
  • Programme National De Developpement Des Plateformes Multifonctionnelles Pour La Lutte Contre La Pauvrete 2017 - 2021
    MINISTERE DE LA PROMOTION DE LA FEMME RÉPUBLIQUE DU MALI DE L’ENFANT ET DE LA FAMILLE UN PEUPLE – UN BUT – UNE FOI * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * SECRETARIAT GENERAL PROGRAMME NATIONAL DE DEVELOPPEMENT DES PLATEFORMES MULTIFONCTIONNELLES POUR LA LUTTE CONTRE LA PAUVRETE 2017 - 2021 Durée : 5 ans (2017 - 2021) Couverture géographique : Territoire National Coût de réalisation: 55 497 925 000 FCFA • Contribution du gouvernement : 8 558 525 000 FCFA • Contribution des bénéficiaires : 2 500 000 000 FCFA • Financements et Partenariats à rechercher : 44 439 400 000 FCFA Novembre 2016 Table des matières Sigles et Abréviations .......................................................................................................................................... 4 RESUME DU PROGRAMME ................................................................................................................... 6 Résumé exécutif .................................................................................................................................................. 7 1.2. Problématiques et enjeux ......................................................................................................................... 13 1.3. Objectifs de développement et cadrage politique .................................................................................... 14 II. STRATEGIES ET POLITIQUES NATIONALES ET SECTORIELLES ........................................................................... 15 2.1. Stratégies et Politiques nationales ............................................................................................................
    [Show full text]
  • Rapport Annuel Du Programme D'amélioration De La Sécurité
    2014 RAPPORT ANNUEL DU PROGRAMME D’AMELIORATION DE LA SECURITE ALIMENTAIRE ET DES RESSOURCES EN EAU DANS LA REGION DE SIKASSO Bougouna Sogoba, Arouna Bayoko, Gilbert Dembélé, Siaka Coulibaly, Pierre Coulibaly, 1 28/12/2014 SOMMAIRE liminaire ................................................................................................................................................................... 3 I- Effet I: Amélioration de la Sécurité alimentaire et des ressources en eau ....................................................... 4 1- Réalisation d'une étude analytique sur les pratiques existantes de gestion intégrée des ressources en eau dans un champ : ................................................................................................................................................... 4 2- Promotion de l'Agroforesterie à travers l'opération "une femme - un moringa ........................................... 4 3- Renforcement de la stratégie de production et de vente des plants agroforestiers de la coopérative des pépiniéristes et planteurs de la commune de Kifosso 1 : ..................................................................................... 5 4- Mise à jour à jour et multiplication de deux modules de formation sur la nutrition ................................... 6 5- Formation des femmes et des hommes sur la nutrition à base de produits locaux incluant le moringa ...... 7 6- Réalisation d'une étude d'inventaire biophysique des ressources en eaux, de faisabilité technique et sociale des options d'aménagement
    [Show full text]
  • GE84/210 BR IFIC Nº 2747 Section Spéciale Special Section Sección
    Section spéciale Index BR IFIC Nº 2747 Special Section GE84/210 Sección especial Indice International Frequency Information Circular (Terrestrial Services) ITU - Radiocommunication Bureau Circular Internacional de Información sobre Frecuencias (Servicios Terrenales) UIT - Oficina de Radiocomunicaciones Circulaire Internationale d'Information sur les Fréquences (Services de Terre) UIT - Bureau des Radiocommunications Date/Fecha : 25.06.2013 Expiry date for comments / Fecha limite para comentarios / Date limite pour les commentaires : 03.10.2013 Description of Columns / Descripción de columnas / Description des colonnes Intent Purpose of the notification Propósito de la notificación Objet de la notification 1a Assigned frequency Frecuencia asignada Fréquence assignée 4a Name of the location of Tx station Nombre del emplazamiento de estación Tx Nom de l'emplacement de la station Tx B Administration Administración Administration 4b Geographical area Zona geográfica Zone géographique 4c Geographical coordinates Coordenadas geográficas Coordonnées géographiques 6a Class of station Clase de estación Classe de station 1b Vision / sound frequency Frecuencia de portadora imagen/sonido Fréquence image / son 1ea Frequency stability Estabilidad de frecuencia Stabilité de fréquence 1e carrier frequency offset Desplazamiento de la portadora Décalage de la porteuse 7c System and colour system Sistema de transmisión / color Système et système de couleur 9d Polarization Polarización Polarisation 13c Remarks Observaciones Remarques 9 Directivity Directividad
    [Show full text]
  • PROGRAMME ATPC Cartographie Des Interventions
    PROGRAMME ATPC Cartographie des interventions Agouni !( Banikane !( TOMBOUCTOU Rharous ! Ber . !( Essakane Tin AÎcha !( Tombouctou !( Minkiri Madiakoye H! !( !( Tou!(cabangou !( Bintagoungou M'bouna Bourem-inaly !( !( Adarmalane Toya !( !( Aglal Raz-el-ma !( !( Hangabera !( Douekire GOUNDAM !( Garbakoira !( Gargando Dangha !( !( G!(ou!(ndam Sonima Doukouria Kaneye Tinguereguif Gari !( .! !( !( !( !( Kirchamba TOMBOUCTOU !( MAURITANIE Dire .! !( HaÏbongo DIRE !( Tonka Tindirma !( !( Sareyamou !( Daka Fifo Salakoira !( GOURMA-RHAROUS Kel Malha Banikane !( !( !( NIAFOUNKE Niafunke .! Soumpi Bambara Maoude !( !( Sarafere !( KoumaÏra !( Dianke I Lere !( Gogui !( !( Kormou-maraka !( N'gorkou !( N'gouma Inadiatafane Sah !( !( !( Ambiri !( Gathi-loumo !( Kirane !( Korientze Bafarara Youwarou !( Teichibe !( # YOUWAROU !( Kremis Guidi-sare !( Balle Koronga .! !( Diarra !( !( Diona !( !( Nioro Tougoune Rang Gueneibe Nampala !( Yerere Troungoumbe !( !( Ourosendegue !( !( !( !( Nioro Allahina !( Kikara .! Baniere !( Diaye Coura !( # !( Nara Dogo Diabigue !( Gavinane Guedebin!(e Korera Kore .! Bore Yelimane !( Kadiaba KadielGuetema!( !( !( !( Go!(ry Youri !( !( Fassoudebe Debere DOUENTZA !( .! !( !( !(Dallah Diongaga YELIMANE Boulal Boni !( !(Tambacara !( !( Takaba Bema # # NIORO !( # Kerena Dogofiry !( Dialloube !( !( Fanga # Dilly !( !( Kersignane !( Goumbou # KoubewelDouentza !( !( Aourou !( ## !( .! !( # K#onna Borko # # #!( !( Simbi Toguere-coumbe !( NARA !( Dogani Bere Koussane # !( !( # Dianwely-maounde # NIONO # Tongo To !( Groumera Dioura
    [Show full text]
  • PROMISAM Final Technical Report, Covering the Period
    Présidence de la APCAM/MSU/USAID République Projet de Mobilisation des Commissariat à la Initiatives en matière de Sécurité Alimentaire au Mali Sécurité Alimentaire (PROMISAM) PROMISAM PROJECT TO MOBILIZE FOOD SECURITY INITIATIVES IN MALI (Projet de Mobilisation des Initiatives en Matière de Sécurité Alimentaire au Mali) http://www.aec.msu.edu/agecon/fs2/mali_fd_strtgy/index.htm Final Technical Report, covering the period October 2004 – December 2007 Bamako – March 2008 This report was prepared by John Staatz, Niama Nango Dembélé, Abdramane Traoré and Valerie Kelly. PROMISAM Bamako Office ACI 2000, rue 339, porte 158 Hamdallaye Bamako, Mali Tel.: +223 222 34 19 Fax: +223 223 34 82 Name Position Email Nango Dembélé Director, COP [email protected] Abdramane Traore Project Assistant [email protected] Maïmouna Traore Admin. Asst./ Accountant [email protected] Office in the US: Department of Agricultural Economics Michigan State University 202 Agriculture Hall East Lansing, MI 48824-1039 Tel.: +1-517-355-1519 Fax: +1-517-432-1800 Contact Persons Position Email John Staatz Co-Director & Professor [email protected] Valerie Kelly Associate Professor, International Development [email protected] TABLE OF CONTENTS Executive Summary...................................................................................................................... ii 1. Background and Objectives .................................................................................................. 1 1.1 Background and Context ...............................................................................................
    [Show full text]
  • S2mv1905mlia0l-Mliadm223-Mali.Pdf
    CARTE ADMINISTRATIVE - MALI Map No: MLIADM223 12°0'W 10°0'W 8°0'W 6°0'W 4°0'W 2°0'W 0°0' 2°0'E 4°0'E !! El Mzereb RÉPUBLIQUE DU MALI CARTE DE RÉFÉRENCE !^ Capitale Nationale Route Principale Ts!alabia Plateau N N ' ' 0 0 ° ° 4 ! 4 2 .! Chef-lieu Région Route Secondaire 2 ! ! Chef-lieu Cercle Frontière Internationale ! Dâyet Boû el Athem ! Chef-lieu Commune Limite Région ! Teghaza 7 Aéroport Fleuve Réserve/Forêts Classées Lac Zone Marécageuse ! A L G É R I E ! Bir Chali Cette carte a été réalisée selon le découpage administratif du Mali à partir des données de la Direction Nationale des Collectivités Territoriales (DNCT). ! Taoudenni ! Sources: Agorgot - Direction Nationale des Collectivités Territroriales (DNCT), Mali - Esri, USGS, NOAA - Open Street Map !In Dagouber Coordinate System: Geographic N N ' ! ' 0 Datum : WGS 1984 El Ghetara 0 ° ° 2 2 2 2 1:2,200,000 0 100 200 Tazouikert ! ! Kilometres ! ! Bir Ouane Tamanieret Oumm El Jeyem ! ! ! In-Afarak http://mali.humanitarianresponse.info El Ksaib Tagnout Chagueret ! In Techerene ! Foum El Alba ! ! Amachach Kal Tessalit ! ! Tessalit Taounnant In Echai ! ! N N ' Boughessa! ' 0 0 ° ° 0 ! ! 0 2 ! 2 ! Tanezrouft pist Tinzawatène Kal Tadhak Telakak ! T O M B O U C T O U Taghlit ! Bezzeg Tin Tersi ! K I D A L ! Iradjanatene Tassendjit! ! Tin Ezeman ! Tin Karr ! Aguel-Hoc Ouan Madroin! ! ! Adrar Tin Oulli Inabag ! ! Tafainak ! El M! raiti ! Inabag Kal Relle Tadjmart Avertissement: Les limites, les noms et les désignations utilisés sur cette carte n’impliquent pas une reconnaissance ! Abeïbara Elb Techerit ! ou acceptation officielle des Nations Unies.
    [Show full text]
  • Ordre Judiciaire Centre Fseg Salle 01 (Amphi De 500 Places)
    MINISTERE DE LA JUSTICE REPUBLIQUE DU MALI ----------------------- UN PEUPLE-UN BUT-UNE FOI DIRECTION NATIONALE DE ------------------ L'ADMINISTRATION DE LA JUSTICE ----------------------- LISTE OFFICIELLE DES CANDIDATS AU CONCOURS DE RECRUTEMENT DES AUDITEURS DE JUSTICE SESSION DE JANVIER 2018 ORDRE JUDICIAIRE CENTRE FSEG SALLE 01 (AMPHI DE 500 PLACES) N°DE PRENOM NOM SEXE DATE DE LIEU DE DIPLOME FILIERE DE PLACE NAISSANCE NAISSANCE FORMATION 1 Alhousseini ABDOU M 13/11/1986 Tambago Maîtrise Droit Privé 2 Fadimoutou ABDOU F 14/07/1992 Tombouctou Maîtrise Droit Privé 3 Seydou ABDOU M 06/07/1985 Monzonga Maîtrise Droit Privé 4 Ario ABDOUHAMANE M 27/11/1989 Gao Maîtrise Droit Privé 5 Abdoul Madjid ABDOUL KARIM M 11/08/1994 Gao Maîtrise Droit Privé 6 Oumar Ben Oumar ABDOUL MALICK M 21/06/1988 Gao Maîtrise Droit Privé 7 Moussa ABDOULAHI M 04/06/1987 Gao Maîtrise Droit Privé 8 Hajarata ABDOULAYE F 16/04/1994 Gao Maîtrise Droit Privé 9 Mohamed ABDOULAYE M Vers 1977 Bourem Inaly Maîtrise Droit Privé 10 Oumou ABDOULAYE F 15/05/1989 Céméra Maîtrise Droit Privé 11 Oumou ABDOULAYE F 15/05/1989 Timera Maîtrise Droit Privé 12 Talibi ABDOULAYE M 12/06/1986 Forgho Sonraï Maîtrise Droit Privé 13 Ilyasse ABDOULKADRI M 30/09/1990 Fafa Maîtrise Droit Privé 14 Aïssa Amadou ABDOURAHAMANE F Vers 1978 Niamey Maîtrise Droit Privé 15 Zeinabou ABDOURHAMANE F 01/10/1992 Bagoundié Maîtrise Droit Privé 16 Abdourhamane Ibrahim ADAMA M Vers 1977 Gao Maîtrise Droit Privé ADAMA KAFFA 17 Adizatou DIALLO F 05/05/1991 Gossi Maîtrise Droit Privé Page 1 18 Abdoulaye Amadou
    [Show full text]