Haute-Savoie) (Visite Du 9 Octobre 1997

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Haute-Savoie) (Visite Du 9 Octobre 1997 Ministère de l'Industrie, de la Poste et des gw-gg-g- - _ Télécommunications PREFECTURE HAUTE-SAVOIE Risques de déstabilisation d'unefalaise à Reyvroz (Haute-Savoie) au-dessus de la Dranse de Thonon et de la RD 902 (visite du 9 octobre 1997) Etude réalisée dans le cadre de la mission de Service public du BRGM 97-H-313 octobre 1997 R 39714 l INTRimSI AU SItVICI Dl lA n*ll Risques de déstabilisation d'une falaise à Reyvroz (Haute-Savoie) Mots clés : Risques naturels, Mouvements de terrain. Chute de rochers, Reyvroz, Haute- Savoie, Préfecture, Protection Civile. En bibliographie, ce rapport sera cité de la façon suivante : BRGM (1997) -Risques de déstabilisation d'une falaise à Reyvroz (Haute-Savoie) au- dessus de la Dranse-de-Thonon et de la RD 902 (visite du 9 octobre 1997). Rap. BRGM R39714, 15 p., lfig.,6ph. © BRGM, 1997, ce document ne peut être reproduit en totalité ou en partie sans l'autorisation expresse du BRGM. Rapport BRGM R 39714 Risques de déstabilisation d'une falaise à Reyvroz (Haute-Savoie) Synthèse La Direction Départementale de la Protecfion Civile de la Haute-Savoie a demandé au BRGM (SGR/RHA) d'intervenir, dans le cadre de sa mission de Service public, sur un site rocheux à Reyvroz (au sud de Thonon-les-Bains), au-dessus de la Dranse et de la RD 902, dès lors qu'avait été signalé par la commune, l'écartement d'une importante fissure. L'examen géologique avait pour but de déceler un éventuel risque d'éboulement mettant en péril les riverains et les usagers de la RD 902. La visite des lieux a été effectuée le 9 octobre 1977 par J.C. Barféty, en présence de MM. Costa, maire de Reyvroz et L. Berthet, habitant. Conclusion de la visite Une écaille rocheuse faite des poudingues quatemaires de la Dranse, évaluée à 12- 15 000 m^, est découpée par une fissure verticale de 50-60 m de côté environ et elle repose, selon un plan presque horizontal, sur un substratum de petits bancs dolomitiques, pliis tendres, mais apparemment compact. Les témoins, placés vers 1950 sur le sommet de la fissure, en deux sites éloignés d'une quinzaine de mètres, indiquent en un point seulement, un écart de 2,7 cm apparu en 1996-1997. C'est le seul indice mesuré de mouvement. Les autres observations en surface ou en pied de falaise n'apportent pas de vérifications probantes ; cependant, une vingtaine de mètres à l'est, en pied de paroi, des fissures semblent récentes. Il n'y a donc pas de signes laissant prévoir un éboulement à court terme, d'autant que l'écart enregistré sur im témoin n'est pas probant. Il est donc recommandé vivement à la commune de placer de nouveaux repères, opération qui sera suivie par un géologue et d'en faire le relevé quatre fois par an, dans un premier temps. Le découpage de la falaise par une fissure est très ancien, peut-être contemporain du stationnement du glacier würmien, et il ne semble pas pouvoir être réactivé par les séismes affectant la Haute-Savoie, d'intensité relativement faible. Par contre, l'action de l'eau, du gel, peut progressivement détériorée la stabilité du massif. Rapport BRGM R 39714 Risques de déstabilisation d'une falaise à Reyvroz (Haute-Savoie) Sommaire 1. Localisation et objet de la visite 7 2. Contexte géologique et relevés des désordres 9 3. Risques potentiels et recommandations 13 Conclusion 15 Liste des illustrations Fig. 1 - Plan de localisation à 1/25 000 6 Ph. 1 - Vue générale depuis la RD902, en rive droite de la Dranse : fissure verticale séparant une barre rocheuse (poudingues), vue vers le sud 8 Ph. 2 - Prolongement de la fissure à la surface du plateau, vue vers le nord 8 Ph. 3 - Vue en surface de la fissure - noter le gros bloc de granite, coincé en tête de crevasse 10 Ph. 4 - Vue de détail des deux témoins décollés : E = 2,7 cm 10 Ph. 5 - Vue de la fissure principale à sa base, près du substratum dolomitique (couverture d'éboulis au pied de la fissure) 12 Ph. 6 - Vue sur 2 fissures récentes situées à une vingtaine de mètres à l'est de la crevasse principale 12 Rapport BRGM R 39714 Risques de déstabilisation d'une falaise à Reyvroz (Haute-Savoie) î«_' r-etemes VieO* lesrSplavs ^ < -\(. y la Moulin ^>«.-- "J^-A\ a\ v •* - *^f V les Bcanfl«? .\ 4\'* \ \-des ExcoHo«. 4' ''*i \\ • O 250 Fig. 1 - Pian de localisation à 1/25 000. 6 Rapport BRGM R 39714 Risques de déstabilisation d'une falaise à Reyvroz (Haute-Savoie) 1 . Localisation et objet de la visite La commune de Reyvroz (Haute-Savoie), située à une dizaine de kilomètres au SSE de Thonon-les-Bains, est bordée au nord, le long de la Dranse et en rive gauche, par d'importantes falaises de poudingues, toutes de 50 à 80 m. En contrebas, mais en rive droite de la Dranse, la RD 902, Thonon-Morzine, est dominée par les mêmes falaises. Depuis plusieurs dizaines d'années (aimées 1950 environ), une fissure remarquable, découpant une volumineuse écaille de rochers, a attiré l'attention des riverains et des services de l'Equipement, qui avaient alors posé une série de trois témoins métalliques (fers à béton et placage de ciment) sur le haut de la fissure afm de repérer d'éventuels mouvements. Selon les renseignements foumis par la Direction de la voirie et des transports de la Haute-Savoie, arrondissement de Thonon (Conseil général), ces témoins ont été surveillés jusque dans les années 1960, sans que des déplacements aient été relevés. Par contre, durant le printemps 1 997, un habitant de Reyvroz, Lucien Berthet, habitué du site, a constaté un écart de plusieurs centimètres qui n'existait pas auparavant. Il devenait, dès lors, indispensable de contrôler cette observation et d'en connaître les causes. De là se posait la question de la stabilité des masses rocheuses impliquées. Grâce aux renseignements foumis par la Direction de la voirie de Thonon (MM. Benoist et Cosne) et la présence sur le terrain de M. Costa, maire de Reyvroz et de R.L. Berthet, la visite du site a été réalisée le 9 octobre 1997 par J.C. Barféty. Par rapport au chef-lieu de la commune, les désordres constatés se situent près du lieu-dit "Chéresson", en contrebas du point coté 593 de la carte IGN (fig. 1) à l'aplomb d'une nouvelle ligne EDF-HT. Rapport BRGM R 39714 Risques de déstabilisation d'une falaise à Reyvroz (Haute-Savoie) Ph. 1 - Vue générale depuis la RD 902, en rive droite de la Drame) : ßssure verticale séparant une barre rocheuse (poudingues) vue vers le sud. Ph. 2 - Prolongement de la fissure à la surface du plateau, vue vers le nord (on ne relève aucun indice de mouvement récent). 8 Rapport BRGM R 39714 Risques de déstabilisation d'une falaise à Reyvroz (Haute-Savoie) 2. Contexte géologique et relevés des désordres L'ossature du plateau de Reyvroz est faite par l'épaisse carapace (50 à 1 00 m) dite des "Poudingues de la Dranse" donnant de hautes falaises assez continues de Thonon à Bioge. C'est un conglomérat résultant de l'alluvionnement d'un ancien cours de la Dranse existant entre la glaciation du Riss et celle du Wiirm. Ces dépôts datent donc de plusieurs dizaines de milliers d'années et sont constitués de galets centimétriques à pluridécimétriques, bien cimentés et massifs. Le glacier du Wiirm les a recouvert et a déposé de nombreux blocs, souvent encore visibles à la surface du plateau : blocs erratiques de granite (dont l'exploitation a pu être active et dont on repère encore des vestiges = bloc portant les traces d'un découpage artisanal, à quelques pas de la crevasse étudiée). Cette formation quatemaire repose sur im substratum dolomitique que l'on observe bien à la base des falaises, au droit de la fissure. 11 s'agit de petits bancs clairs (gris à blonds) de dolomies inclinées avec un très faible pendage vers l'amont. C'est le Trias supérieur des géologues, ici relativement imperméable par rapport aux conglomérats susjacents ; on relève en plusieurs points, des venues d'eau dans le talus d'éboulis bordant le pied des falaises. L'inclinaison de l'interface poudingues/dolomies est très faible, légèrement vers l'aval. La fissure observée (ph. 1) recoupe toute la falaise de poudingues, soit sur 50-60 m de haut environ jusqu'aux dolomies, où elle ne semble pas pénétrer ; cependant, la présence de terre et d'éboulis nuit à l'observation et on ne peut affirmer si la fissure se poursuit en profondeur ou non. Sur toute sa hauteur, la fissure conserve une ouverture à peu près constante, soit une à quelques dizaines de centimètres ; il ne paraît pas y avoir de décalage vertical, ce qui laisse supposer que le substra dolomitique n'est pas impliqué dans le mouvement. Sur le plateau, la fissure, élargie par l'érosion sur plusieurs mètres, se développe sur 50-60 m de longueur, rectiligne et orientée à peu près N-S (ph. 2). Lc fait remarquable est la relative abondance de blocs de granite, d'origine glaciaire, coincés entre les lèvres de la crevasse ; certains ont un volume de plusieurs mètres cubes. Soit, leur présence résulte d'un essai de comblement par l'homme à l'époque historique, soit ils ont été déposés là par les glaces ; en ce cas, la fissure est très ancienne, datant de l'époque où la masse du glacier pouvait déstabiliser les conglomérats sous-jacents, en porte-à-faux le long des rives de la Dranse, déjà largement encaissée sur son cours actuel.
Recommended publications
  • Guide Des Transports Interurbains Et Scolaires De La Haute-Savoie
    2018 Guide des Transports interurbains et scolaires Haute-Savoie Guide des transports interurbains et scolaires 2018 - Haute-Savoie Sommaire Les points d’accueil transporteurs Les points d’accueil transporteurs ................ p. 3 TRANSDEV HAUTE-SAVOIE SAT - PASSY • ANNECY • PAE du Mont-Blanc 74190 PASSY Siège social - 10 rue de la Césière Tél : 04 50 78 05 33 Z.I. de Vovray 74600 ANNECY • Gare routière de Megève 74120 MEGÈVE Tél : 04 50 51 08 51 Tél : 04 50 21 25 18 Les points d’accueil transport scolaire .......... p. 4 Gare routière - 74000 ANNECY • Gare routière de Saint-Gervais le Fayet Tél : 04 50 45 73 90 74170 SAINT-GERVAIS-LES-BAINS • THÔNES Tél : 04 50 93 64 55 Gare routière - 2 route du Col des Aravis • Gare routière de Sallanches 74230 THÔNES 74700 SALLANCHES Les localités desservies ................................p. 5-7 Tél : 04 50 02 00 11 Tél : 04 50 58 02 53 • LE GRAND-BORNAND SAT - THONON Gare routière 74450 LE GRAND-BORNAND • Gare routière place des Arts Tél : 04 50 02 20 58 74200 THONON-LES-BAINS La carte des lignes ..................................... p. 8-9 • LA CLUSAZ Tél : 04 50 71 85 55 Gare routière - 39 route des Riondes • AUTOCARS SAT Siège social 74220 LA CLUSAZ 5 rue Champ Dunand Tél : 04 50 02 40 11 74200 THONON-LES-BAINS • THONON-LES-BAINS Tél : 04 50 71 00 88 La carte Déclic’ ............................................. p. 10 Boutique transport place des Arts • Gare routière de Morzine 74110 MORZINE 74200 THONON-LES-BAINS Tél : 04 50 79 15 69 Tél : 04 50 81 74 74 • Bureau SAT Châtel 74390 CHÂTEL • GENÈVE Tél : 04 50 73 24 29 Gare routière place Dorcière GENÈVE (Suisse) sat-autocars.com Tél : 0041 (0)22/732 02 30 Car+bus ticket gagnant ................................
    [Show full text]
  • Note Administrative
    DGA INFRASTRUCTURES ET SUPPORTS TECHNIQUES Pôle Routes Arrondissement de Thonon-les-Bains 2 rue du Bois de Thue - BP 503 - 74203 Thonon-les-Bains Cedex T / 04 50 33 41 88 Thonon, le 30/11/2020 Arrêté n°20-005161 Arrêté temporaire de police portant Route Départementale n° 36 réglementation de la circulation PR 02+370 au PR 02+500 E et L – fermeture Restriction de la circulation sur le territoire de la Commune d’ORCIER Le Président du Conseil Départemental VU la loi n° 82-213 en date du 2 mars 1982 relative aux droits et libertés des communes, des départements et des régions, VU la loi n° 2004-809 en date du 13 août 2004 relative aux libertés et responsabilités locales, VU le Code Général des Collectivités Territoriales, et notamment son article L 3221-4, VU le Code de la Route et notamment son livre IV, VU le Code de la Voirie Routière et notamment son article L 131-3, VU l’arrêté ministériel en date du 24 novembre 1967 relatif à la signalisation des routes et autoroutes, modifié, VU l'arrêté en vigueur, du Président du Conseil Départemental, portant délégation de signature, VU la demande présentée par Ets ACRO BTP - 10460 rue de la Centrale 74190 PASSY ([email protected]) en vue de Travaux de Protection de Chute de Pierres , VU les modalités d’exploitation arrêtées pour réaliser les travaux projetés, VU la consultation des Conseillers Départementaux du canton de THONON LES BAINS en date du 01/12/2020, VU la consultation du Maire d’ORCIER en date du 01/12/2020, VU la consultation du Service Départemental d’Incendie et de Secours de Haute-Savoie
    [Show full text]
  • Discovery Centre of the Valley D’Aulps
    Réserve naturelle du Delta Jardins de l’eau du Maxilly-sur-Léman i n D I B MO . ais BL CHA K- eopar WWW.G a de la Dranse / Delta de la Dranse The Water 10 Pré Curieux / 5 Meillerie 0 m D 100 5 Canton de Vaud é Nature Reserve Gardens of the Pré Curieux Lugrin D 24 Saint-Gingolph com . ais BL CHA K- eopar WWW.G L (Switzerland) M i Le Bouveret e Thollon-les-Mémises k i Évian-les-Bains 1 i eopark G Chablais Chablais 2 Publier D Neuvecelle e M D 24 a s Usine d’embouteillage 19 n a NYON r 1 des eaux d’Evian / D 6 11 Château de Ripaille / D D L a L Bottling plant for Evian water Château of Ripaille M D 21 nature. Marin Direction D Saint-Paul-en-Chablais 5 Novel the link between man and and man between link the 2 Monthey - Martigny THONON-LES-BAINS 1 Mont Bénand examples of the strength of of strength the of examples Champanges D 52 18 Lac de la Beunaz / Waters are just some of the the of some just are Waters Écomusée de la pêche et du lac i M Beunaz Lake Conception Larringes Marais the Evian and Thonon Mineral Mineral Thonon and Evian the Yvoire et Musée du Chablais / The Ecomuseum of du Maravant / Maravant Marsh Bernex legends, the natural riches of of riches natural the legends, i Fishing and the Lake and the Museum of Chablais D graphique : graphique 9 e i 0 in “alpages”, the stories and the the and stories the “alpages”, g 2 L’U Nernier Anthy-sur-Léman life in the high alpine farms farms alpine high the in life 5 Féternes 00 L 1 21 Vinzier Atelier Duo I www.atelierduo.fr - e D the use of the mountains, the the mountains, the of use the D D P 23 8 Lac de Darbon Excenevex 33 a m 6 tors.
    [Show full text]
  • Bulletin Municipal De Janvier 2015
    VAILLY Janvier 2015 Janvier Bulletin d’informations municipales E IR Mot du Maire .................................................................................p. 3 A GESTION COMMUNALE M • Le budget .......................................................................................................p. 4-5 M • Les travaux ..........................................................................................................p. 6 O • Les projets 2015 ....................................................................................p. 7 S • Recensement 2015 .........................................................................p. 8 • La vie de nos écoles .......................................................................p. 9 INTERCOMMUNALITÉ • Les déchets .................................................................................................. p. 10 • OPAH ........................................................................................................................... p. 11 VIE QUOTIDIENNE Naissances • ERDF ............................................................................................................................. p. 12 (second semestre) • Règles de bon voisinage ............................................... p. 13 Le 12 août 2014, Louise MOREL, • Les commerçants ............................................................................ p. 14 fille de Matthieu MOREL et d’Amandine FAVRAT • Tradition : l'alambic................................................................... p. 15 Marphoz
    [Show full text]
  • Continuons Ensemble Pour Le Territoire
    20 & 27 Juin 2021 3 2 1 4 1 - Richard Baud Conseiller départemental du Canton de Thonon / Vice-président du S.D.I.S. 74 / Vice-Président de Thonon Agglomération / Maire-adjoint à Thonon 2 - Patricia Mahut Conseillère départementale du Canton de Thonon / Vice-Présidente du Conseil Savoie Mont-Blanc 3 - Claude Manillier Remplaçant 2ème Vice-Président de Thonon Agglomération / Maire de Perrignier 4 - Célia Bernaz Remplaçante Conseillère communautaire à la C.C. du Haut-Chablais / Maire-Adjointe à Bellevaux Continuons ensemble pour le territoire Canton de Thonon - 12 communes Allinges, Armoy, Bellevaux, Cervens, Draillant, Lullin, Le Lyaud, Orcier, Perrignier, Reyvroz, Thonon-Les-Bains, Vailly À quoi sert le conseil départemental ? Le Département de la Haute-Savoie est fait de 17 cantons. Sur chaque canton 4 personnes sont élues pour vous représenter : deux hommes et deux femmes. Le canton de Thonon-les-Bains est composé de 12 communes. 4 grandes missions : Les grandes routes Les collèges La solidarité avec tout le monde des bébés aux personnes âgées Les Sapeurs-pompiers Vous pouvez aussi nous voir avec les associations dans les évènements du Canton. Vous nous retrouvez aussi dans les communes pour les aider dans leurs travaux comme pour construire des écoles. Le canton de Thonon, en chiffres Les chiffres ci-dessous couvrent la période 2015 – 2020 pour le canton de Thonon-les-Bains. 2600€ 130 29 164 par habitant d’aides Millions d’Euros Projets en cours Associations ou d’investissements d’aides apportées de réalisation soutenues réalisés sur le canton Nos actions pour la santé et la crise sanitaire Dans cette crise sanitaire nous avons aidé les associations, les personnels soignants et la population.
    [Show full text]
  • Publication of the Amended Single Document Following the Approval Of
    16.3.2021 EN Offi cial Jour nal of the European Union C 89/19 Publication of the amended single document following the approval of a minor amendment pursuant to the second subparagraph of Article 53(2) of Regulation (EU) No 1151/2012 (2021/C 89/08) The European Commission has approved this minor amendment in accordance with the third subparagraph of Article 6(2) of Commission Delegated Regulation (EU) No 664/2014 (1). The application for approval of this minor amendment can be consulted in the Commission’s eAmbrosia database. SINGLE DOCUMENT ‘REBLOCHON’/’REBLOCHON DE SAVOIE’ EU No: PDO-FR-0130-AM01 – 3.9.2020 PDO (X) PGI ( ) 1. Name(s) ‘Reblochon’/‘Reblochon de Savoie’ 2. Member State or third country France 3. Description of the agricultural product or foodstuff 3.1. Type of product Class 1.3. Cheeses 3.2. Description of the product to which the name in (1) applies ‘Reblochon’/‘Reblochon de Savoie’ is an uncooked cheese made from raw, whole cow’s milk, pressed in the form of a flattened, slightly tapered cylinder approximately 14 cm in diameter, 3,5 cm in height and 450 to 550 g in weight. It contains a minimum of 45 g of fat per 100 g after total desiccation and its dry matter must not be less than 45 g per 100 g of cheese. It has a fine, regular and uniform rind, which is washed during the maturing process. The rind is yellow to orangey- yellow in colour and may be fully or partly covered in a fine, short white bloom.
    [Show full text]
  • Vallée Du Brevon
    Texte et photographies : Pascal Roman Dessins : Jérome Phalippou Le Brevon La vallée, le Brevon, le balcon du Léman ; p 2-3 Vallée du Brevon : le costume féminin ; p 4 Présentation de Bellevaux, les stations de ski ; p 5 Historique : les bénédictins et les chartreux ; p 6-7 Le développement économique ; p 8-9 Le patrimoine religieux : église et chapelles ; p 10-11 Des Ballavauds illustres ; p 12 Les fermes traditionnelles, la poterie de la Cour ; p 13 Vallée du Brevon : le Brevon ; p 14 Vallée du Brevon : les oratoires ; p 15 Présentation de Lullin ; p 16 Le patrimoine religieux : église, oratoires ; p 17 Historique : les châteaux, les franchises ; p 18-19 Lullin 1900 ; p 20 Le Forchat, le parc hydrogéologique ; p 21 La Follaz, l'électricité, la fruitière ; p 22-23 Les commerces ; p 24 Vallée du Brevon : les stations de ski ; p 25 Vallée du Brevon : les alpages ; p 26-27 Présentation de Vailly ; p 28 Historique ; p 29 Le patrimoine religieux ; p 30 La chapelle d'Hermone ; p 31 Le Billiat, la Becca aux filles ; p 32 L'union instrumentale, l'orgue ; p 33 Des Vaillérands illustres ; p 34 Le Lavouet, la fruitière de Sous la Côte ; p 35 Vallée du Brevon : les maquis ; p 36 Vallée du Brevon : l'émigration en Argentine ; p 37 Présentation de Reyvroz ; p 38 Historique ; p 39 Le patrimoine religieux ; p 40 L'Oncle Jacques, les prêtres réfractaires ; p 41 Les oratoires ; p 42 Reyvroz 1900, le blason ; p 43 La montagne des Sœurs, la fruitière ; p 44 Outrebrevon, les fours à pain ; p 45 Les ponts de Bioge et des Pluchets ; p 46 Vallée du Brevon : moulins et scieries ; p 47 Vallée du Brevon : photos anciennes ; p 48 © EDITIONS DE L'ASTRONOME 2006 F - 74550 CERVENS - www.editions-astronome.com Tous droits de traduction, de reproduction et d'adaptation strictement réservés pour tous pays.
    [Show full text]
  • BM Reyvroz 2014
    REYVROZ N° 1 Décembre 2014 Bulletin Municipal Etat civil p. 2 Les naissances, décès et mariages Edito du Maire p. 3 p. 4-5 La Municipalité Le conseil municipal Sommaire Le CCAS Les commissions communales Intercommunalité p. 6-7 CCHC SIVU du Val d’Hermone Alpes du Léman Les Travaux p. 8-9 Assainissement et eau potable Accès à la salle polyvalente Signalétique Abribus Les Finances p. 10-11 Le budget L’endettement Urbanisme p. 12 Le Méli-Mélo d’infos p. 13-16 Les services Les associations Les manifestations Les futures animations Heidi KIEHL , le 16 février 2014, fille de Jochen KIEHL et Virginie LELONG S Louise THOMAS, le 28 avril 2014, fille de Julien THOMAS et Elodie CADROT e Raphaël TOURNIER, le 13 juin 2014, fils de Franck TOURNIER et Sonia MERCIER-GALLAY NC Bastien TOZZO, le 16 juin 2014, fils de Damien TOZZO et Karine LEMAIRE a Valentin BRACQ, le 1er août 2014, fils de Julien BRACQ et Célia BRACQ DUPRAZ SS Augustin GERMAIN, le 18 août 2014, fils de Jean-Claude GERMAIN et Stéphanie DHIVER ai Tilda AFOUTOU, le 28 septembre 2014, fille de Komlan AFOUTOU et Annette KOLMODIN S N Julien BRACQ et Célia DUPRAZ, e le 24 mai 2014 G Thomas LAMIELLE et Aurore PERON, le 5 juillet 2014 DÉCÈS Jean-Marc DUPRAZ et Michelle BIDAL, maria le 6 septembre 2014 Marie-Louise COLLOUD, le 8 avril 2014 Romain ROCH et Emilie BELLEGANTE, Olga PERRIN, née CHEDAL, le 10 avril 2014 le 13 septembre 2014 Jeanine BONDAZ, née CHARLES-MANGEON, Fabien VULLIEZ et Amandine GAYRAUD, le 28 septembre 2014 le 8 novembre 2014 Philippe COLLOUD, le 3 novembre 2014 2 I Madame, Monsieur, Tout d’abord, en mon nom et en celui de toute l’équipe mu- nicipale, permettez-moi de vous remercier de la confiance que vous avez témoignée, en mars dernier, à ces femmes et ces hommes qui vont avoir à conduire, au cours des 6 pro- chaines années, les destinées de notre commune.
    [Show full text]
  • RENDEZ-VOUS DU GEOPARK CHABLAIS 2015 Explorer Observer Savourer Créer Ici, Les Alpes Se Racontent…
    RENDEZ-VOUS DU GEOPARK CHABLAIS 2015 explorer observer savourer créer Ici, les Alpes se racontent… n Geopark est un territoire de vie qui possède un patrimoine géologique remarquable Uau regard de sa qualité scientifique, de sa rareté, de son attrait esthétique et de sa valeur éducative. Il s’engage dans une démarche de développement durable au travers d’un programme d’actions dans les domaines de la recherche, de l’éducation, de l’environ- nement, de la culture ou encore du tourisme. Le territoire du Chablais possède un héritage géologique exceptionnel. Il a été reconnu «Geopark européen et mondial» UNESCO en mars 2012. On compte actuellement 111 Geo- parks dans le monde, 64 en Europe et 5 en France. Le Geopark Chablais s’étend de la rive sud du Léman aux sommets des « Portes du Soleil ». Il croise histoire de la Terre et histoire des hommes. Le bâti traditionnel, l’usage de la mon- tagne, la vie en alpage, les contes et légendes, les richesses naturelles et les produits du terroir sont autant de témoins forts entre l’homme et la nature. Le Syndicat Intercommunal d’Aménagement du Chablais, structure porteuse du Geo- park Chablais, mène en étroite collaboration avec les collectivités et les acteurs du terri- toire une véritable démarche de préservation et de valorisation des richesses géopatri- moniales du Chablais. Une vingtaine de géosites aménagés permettent de comprendre l’histoire de la forma- tion des Alpes, de changer notre regard sur le paysage et de s’approprier les richesses locales. Ils sont labellisés Espaces Naturels Sensibles par le Conseil Général de Haute- Savoie.
    [Show full text]
  • European Commission
    C 180/18 EN Offi cial Jour nal of the European Union 29.5.2020 OTHER ACTS EUROPEAN COMMISSION Publication of the amended single document following the approval of a minor amendment pursuant to the second subparagraph of Article 53(2) of Regulation (EU) No 1151/2012 (2020/C 180/12) The European Commission has approved this minor amendment in accordance with the third subparagraph of Article 6(2) of Commission Delegated Regulation (EU) No 664/2014 (1). The application for approval of this minor amendment can be consulted in the Commission’s eAmbrosia database. SINGLE DOCUMENT ‘EMMENTAL DE SAVOIE’ EU No: PGI-FR-0179-AM03 – 10.1.2020 PDO ( ) PGI (X) 1. Name(s) ‘Emmental de Savoie’ 2. Member State or Third Country France 3. Description of the agricultural product or foodstuff 3.1. Type of product Class 1.3. Cheeses 3.2. Description of product to which the name in (1) applies ‘Emmental de Savoie’ is a cooked pressed cheese made from cow's milk used in its raw state. It has a regular, wheel-like shape and a diameter ranging from 72 to 80 cm. It is more or less convex and has no edges or projecting parts. Its height varies from 14 cm (minimum vertical height at the outer rim) to 32 cm (maximum vertical height at the highest point). The wheel must weigh at least 60 kg after maturation. The finished product has a fat content of at least 28 %. The total dry extract, measured on a rindless part, is at least 62 % on the 75th day.
    [Show full text]
  • Of Regulation (EEC) No 2081/92 on the Protection of Geographical Indications and Designations of Origin
    C 262/12EN Official Journal of the European Union 31.10.2003 Publication of an application for registration pursuant to Article 6(2) of Regulation (EEC) No 2081/92 on the protection of geographical indications and designations of origin (2003/C 262/04) This publication confers the right to object to the application pursuant to Articles 7 and 12d of the abovementioned Regulation. Any objection to this application must be submitted via the competent authority in a Member State, in a WTO member country or in a third country recognised in accordance with Article 12(3) within a time limit of six months from the date of this publication. The arguments for publication are set out below, in particular under 4.6, and are considered to justify the application within the meaning of Regulation (EEC) No 2081/92. COUNCIL REGULATION (EEC) No 2081/92 APPLICATION FOR REGISTRATION: ARTICLE 5 PDO (x) PGI ( ) National Application No: — 1. Responsible department in the Member State Name: Institut national des appellations d'origine (INAO) Address: 138, avenue des Champs-Elysées — F-75008 Paris Tel. (33-1) 45 62 54 75 Fax (33-1) 42 25 57 97 2. Applicant group 2.1. Name: Syndicat Interprofessionnel du Chevrotin 2.2. Address: Maison du Reblochon, BP 22 — F-74230 Thônes, Tel. (33) 04 50 32 74 79 2.3. Composition: Producer/processor (x) other ( ). 3. Type of product: Cheese — class 1-3. 4. Specification (Summary of requirements under Article 4(2)) 4.1. Name: Chevrotin. 4.2. Description: Chevrotin is a cheese made exclusively from goat's milk; the cheeses are cylindrical, with a diameter of 9 to 12 centimetres and a height of 3 to 4.5 centimetres, and weigh 250 to 350 grammes.
    [Show full text]
  • Maison Ancienne À Vendre Reyvroz ALPESVENTE SAINT-JEAN-D
    Ferme du 19ème rénovée, 5 chambres, et vue panoramique 480 000 € 188 m² 9 pièces Reyvroz Libre à partir de sept 2021 au plus tôt Surface 188.45 m² Séjour 27 m² Superficie du terrain 24 a 84 ca Pièces 9 Chambres 5 Niveaux 2 Salle de bains 1 Salle d'eau 1 WC 2 Indépendant État général En excellent état Vue Panoramique Référence 18764 Cette ferme du 19ème fut entièrement Exposition Sud-Est rénovée avec goût en 2012, offrant de beaux volumes, de Au sol Bois grandes ouvertures, tout en gardant un charme Chauffage incontestable. Electrique Individuel La maison est édifiée sur une parcelle de 465m², et est Assainissement Tout à l'égout vendue avec une parcelle non-constructible de 2019m² à Cuisine Aménagée et équipée usages de jardin et de pré. Ameublement Non meublé Stationnement int. 1 Terrasse sans vis-à-vis, exposée Sud-Est avec vue Stationnement ext. 4 imprenable sur la Dent D’Oche. D’une surface habitable de 188m², la maison dispose de 5 chambres, dont une en suite. Elle se compose de : Au sous-sol : -Une cave Au rez-de-chaussée : -Entrée -Grande cuisine aménagée et équipée -Terrasse en bois, avec un très joli bassin -Grand séjour -Un coin salon avec poêle à granulés -Un garage communicant avec la partie habitable de la maison -Une buanderie A l’étage : -Un autre petit coin salon -Une grande chambre -Un palier -3 chambres -1 chambre avec baignoire et lavabo -Une salle d’eau avec douche et lavabo Combles -Non aménagés A l’extérieur : -Un jardin -Un pré -Un abri pour 2 véhicules -2 places de parking extérieurs Pour plus d'informations ou organiser une visite : contactez Grégory au 06 15 07 96 14 La commune de Reyvroz est située en amont de Thonon- les-Bains, à proximité du Lac Léman.
    [Show full text]