N° 27 Échos Musées

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

N° 27 Échos Musées Lire en Vendée n° 27 Échos Musées Revue de la Société des Écrivains de Vendée et des amis de l’Historial de la Vendée L’expo Clemenceau décembre 2013 - mars 2014 LES ÉCRIVAINS DE VENDÉE LES AMIS DE L’HISTORIAL DE LA VENDÉE Claude Michelet (à gauche) épaté par la dynamique vendéenne en littérature lors du salon de Grasla en juillet dernier. À ses côtés, Yves Viollier, qui a reçu le prix Charette lors de cette mani- festation. Derrière, Wilfried Montassier et François Bon. Entre tradition et virtuel La Vendée, terre littéraire Le papier est peu à peu avalé par le virtuel, la Vendée résiste, Certes, depuis quelques années, mais pour combien de temps encore ?... le Printemps du livre de Montaigu a donné l’élan à la littérature au plus près de son public Certes, le virtuel, qui se passe d’intermédiaire, grignote de nom- Mais d’autres salons ont depuis fleuri sur notre breux secteurs économiques et la département, livrant par leur fréquentation un dy- librairie, les journaux et le livre namisme d’exception au rapport écrivains-public. Et n’échappent pas à cette redoutable cette année encore, le salon du livre de mer à Noir- concurrence. Certes, nous sommes moutier (juin) et le salon du livre de Grasla (juillet) nombreux à préférer le papier, mais ont confirmé ce statut. Il fallait voir l’étonnement chez les jeunes nés après 1985, le de Claude Michelet, le fameux auteur de Des grives mouvement est inéluctable. Car aux loups, leader de l’École de Brive, invité d’hon- eux sont « nés dans l’ordi, lisent neur du salon en pleine forêt de Grasla : dans l’ordi ! » Et ils dédaignent le Chez nous en Corrèze, ça fonctionne, mais chez papier. Et rien de moins sûr qu’ils changent d’avis vous en Vendée, ça marche du tonnerre de Dieu ! en vieillissant, tant cette révolution apparaît inéluc- La Vendée est une terre littéraire, avec un public table. Quoique... Le papier aura peut-être une se- qui ne manque désormais pas d’occasions d’appro- conde vie que nous ne soupçonnons pas aujourd’hui, cher des auteurs vedettes, mais aussi des auteurs et que nous ne verrons peut-être pas. des éditeurs qui habitent le terroir. Dans la forêt En attendant, c’est une réalité. Mais s’il est une des Brouzils, puisque nous l’évoquons, le public est province où le papier résiste encore, c’est bien la venu nombreux, malgré la canicule. On peut encore Vendée. Ce département est réfractaire de tradition. mieux faire en termes de fréquentation, admet Wilfrid Les salons du livre fleurissent (Montaigu, Noirmou- Montassier, le président de cette jeune manifesta- tier et Grasla en pointe cette année), les écrivains tion. Mais le Printemps de Montaigu ne s’est pas aussi, sans parler des éditeurs de notre terroir, de fait en un jour ! Nous continuerons à oser un salon plus en plus exigeants, audacieux même ! du livre en territoire rural ». La Vendée a aussi ses leaders : Jean Yole et Louis Car en Vendée, les auteurs maisons ont et leurs Chaigne avant-hier, Michel Ragon et Gilbert Prou- éditeurs et leur public, des lecteurs de proximité teau hier, Yves Viollier aujourd’hui, Bordage aussi, goûtant aux descriptions de proximité. Ce, dans ce grand spécialiste de la science-fiction du genre tous les genres, du polar à la nouvelle. La qualité est fantasy. inégale, et les mieux vendus ne sont pas forcément Question : quels seront nos leaders de demain ? les meilleurs, vaste débat ! Quoi qu’il en soit, les de jeunes talents apparaissent, mais pas encore de auteurs enracinés nous rapprochent concluait Claude chefs de file. Est-ce le Net qui nous les donnera? Michelet à Grasla. Ou la tradition ? Ph. G. Philippe GILBERT 2 Lire en Vendée - décembre 2013 - avril 2014 Prix des Écrivains de Vendée Peuple afghan où es-tu? Frédérique Jaumouillé Les Chantuseries, 259 p., 20 € Pourquoi les arbres se sont tus ? Les maisons se sont figées ? Pourquoi pendant des jours et des jours, la vie s’est terrée ? s’interroge l’auteur dans quelques strophes poétiques, un psaume plutôt, écrites dans son abri précaire L’interrogation, hélas – l’histoire récente nous l’a appris – demeure dans de trop nombreuses régions du monde C’est le journal d’une femme médecin qui, en 1981, gagne clandestinement l’Afghanistan pour une mission humanitaire. C’est le moment de l’in- vasion soviétique, celui de la résistance autour du commandant Massoud assassiné le 9 septembre 2001, deux jours avant les attentats du 11 septembre à New-York. Un journal écrit voici maintenant plus de trente ans et bien plus qu’un journal. Un témoi- gnage essentiel sans doute, mais aussi, et peut-être surtout, un hymne à ce pays envahi et violenté, à la poignante beauté de ses vallées et des montagnes de l’Indu Kush, au courage, à la misère et au combat des Afghanes et des Afghans. Car après l’Armée so- viétique, il y eut les talibans... Frédérique Jaumouillé a vécu cinq mois parmi les moudjahidin de la légendaire vallée du Panshir. Elle raconte l’attente au Pakistan avant de passer la frontière, les journées de voyage à dos de cheval, les mines meurtrières au bord du chemin, le rugisse- ment des Mig et le bourdonnement des hélicoptères soviétiques, les premiers blessés, les amputations, les bombardements, la peur. L’enfer parfois, « une atmosphère de fin du monde ». Ces jours et ses nuits sont racontés simplement, d’une écriture dépouil- lée, sans effets, qui soulève pourtant à chaque page l’émotion et la compassion. Au-delà de la réalité permanente d’une guerre atroce, Frédérique Jaumouillé s’est totalement im- mergée dans le quotidien des Afghans. Elle soigne, mais aussi, elle veille, elle fait la cuisine, elle encou- rage et réconforte. Elle aime en un mot et ce qui aurait pu n’être qu’un témoignage parmi d’autres prend, à cause de son humanité, une tout autre di- mension. Gilles Bély Lire en Vendée - décembre 2013 - avril 2014 3 Ils étaient dans la sélection... L’impasse du Séjour joyeuse au gré des rencontres ; l’amour s’en mêle, de Gérard Glameau quoi sortir le naufragé de l’eau... Le Jarosset, 356 p., 15€ C’est sans compter sur le destin malin qui com- plique toujours tout... Une jolie écriture balancée et Une recherche aussi pour l’auteur qui se lance ici poétique pour les tribulations de dans un premier roman qui ne manque pas d’ima- François, un peu perdu, un rien gination et promène son petit monde de la façon la paumé même, à la recherche de plus inattendue. son identité. La renaissance passe Gérard nous confie enfin qu’il « aimerait un jar- par l’impasse du Séjour où se forge une solidarité din où il pourrait faire pousser des mots ». E. T. Ludovic Clergeaud, Pacifiste et franc-maçon, il participe à la nais- métayer (1890-1956) sance du PC vendéen, avant de revenir à la vieille Florence Regourd maison, la SFIO dont il sera longtemps secrétaire de Geste, 401 p., 25 € la Fédération de Vendée. Dans une Vendée conser- vatrice et très à droite, il participe avec une constance C’est le portrait très fouillé d’un exemplaire à des joutes électorales difficiles. Il ten- personnage atypique, étonnant, tera aussi d’organiser, sans grande chance de succès, détonnant même dans la Vendée un syndicalisme paysan de gauche. Après la guerre du premier vingtième siècle, et ou- de 1939-1945, il ne se retrouvera pas dans la mise blié aujourd’hui, que dresse l’historienne Florence en place du syndicalisme agricole unitaire autour de Regourd, présidente du Centre de Documentation la FDSEA. Son action sera dès lors davantage poli- sur l’Histoire du Mouvement Ouvrier et du Travail tique: reconnu localement pour son engagement (CDHMOT). Celui de Ludovic Clergeaud, métayer social, il est réélu, dès le premier tour, conseiller autodidacte du Sud-Vendée et premier conseiller général de L’Hermenault. Anticlérical sans être anti- général socialiste du département, en 1937. Petit religieux, Ludovic Clergeaud aura été jusqu’au bout métayer de Marsais-Sainte-Radégonde, il était le fidèle à son idéal. Il meurt le 18 septembre 1956, à fils d’un métayer quasiment illettré. Né en 1890, il Marsais. s’engage très tôt dans le socialisme et la Libre pensée. G. B. Reviens Muzungu pour Kigali. Et c’est à l’occasion d’une banale ex- Hervé Perton cursion en direction du lac Kivu à bord d’un quatre la Boucle, 17 € quatre que son destin va basculer. Un accident. Elle heurte une moto. Et le Rwanda va l’empoigner, la La quarantaine a bel et bien été retenir. Elle va décider d’y construire sa vie. « Re- un tournant décisif dans ma vie de viens Muzungu ! » c’est un cri d’amour pour ce pays. femme... un nouveau souffle , où Et Hervé Perton a choisi d’écrire ce roman bien fait ma vie prenait enfin un véritable pour nous faire découvrir ce pays qu’il aime, une sens... » dit Stéphy, jeune capitaine autre vie, loin de la société de consommation, le de la Police. La voilà, en effet, sol- goût des autres, l’hospitalité africaine. licitée pour une mission au Rwanda. Elle s’envole Y. V. Ceux des Bords de l’Auzance tout un monde haut en couleurs qui renaît sous sa Henry-Pierre Troussicot plume. On devine le gamin du pays des Achards, Hérault, 23 € témoin de la comédie des adultes et ouvrant grand « Joue la vache » a été écrit en ses yeux et ses oreilles. Il ressuscite les battages, les février 1972. « L’Alambic des Ardil- veillées, les parties de cartes, avec leurs mots drus, lères » en septembre 2010.
Recommended publications
  • Film Film Film Film
    City of Darkness, City of Light is the first ever book-length study of the cinematic represen- tation of Paris in the films of the émigré film- PHILLIPS CITY OF LIGHT ALASTAIR CITY OF DARKNESS, makers, who found the capital a first refuge from FILM FILMFILM Hitler. In coming to Paris – a privileged site in terms of production, exhibition and the cine- CULTURE CULTURE matic imaginary of French film culture – these IN TRANSITION IN TRANSITION experienced film professionals also encounter- ed a darker side: hostility towards Germans, anti-Semitism and boycotts from French indus- try personnel, afraid of losing their jobs to for- eigners. The book juxtaposes the cinematic por- trayal of Paris in the films of Robert Siodmak, Billy Wilder, Fritz Lang, Anatole Litvak and others with wider social and cultural debates about the city in cinema. Alastair Phillips lectures in Film Stud- ies in the Department of Film, Theatre & Television at the University of Reading, UK. CITY OF Darkness CITY OF ISBN 90-5356-634-1 Light ÉMIGRÉ FILMMAKERS IN PARIS 1929-1939 9 789053 566343 ALASTAIR PHILLIPS Amsterdam University Press Amsterdam University Press WWW.AUP.NL City of Darkness, City of Light City of Darkness, City of Light Émigré Filmmakers in Paris 1929-1939 Alastair Phillips Amsterdam University Press For my mother and father, and in memory of my auntie and uncle Cover design: Kok Korpershoek, Amsterdam Lay-out: japes, Amsterdam isbn 90 5356 633 3 (hardback) isbn 90 5356 634 1 (paperback) nur 674 © Amsterdam University Press, Amsterdam, 2004 All rights reserved. Without limiting the rights under copyright reserved above, no part of this book may be reproduced, stored in or introduced into a retrieval system, or transmitted, in any form or by any means (electronic, me- chanical, photocopying, recording or otherwise) without the written permis- sion of both the copyright owner and the author of the book.
    [Show full text]
  • 1895. Mille Huit Cent Quatre-Vingt-Quinze, 38 | 2002 Les Années Trente Entre Chanson Et Cinéma 2
    View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by OpenEdition 1895. Mille huit cent quatre-vingt-quinze Revue de l'association française de recherche sur l'histoire du cinéma 38 | 2002 Musique ! Les années trente entre chanson et cinéma Giusy Pisano Édition électronique URL : http://journals.openedition.org/1895/357 DOI : 10.4000/1895.357 ISBN : 978-2-8218-1026-6 ISSN : 1960-6176 Éditeur Association française de recherche sur l’histoire du cinéma (AFRHC) Édition imprimée Date de publication : 1 octobre 2002 ISBN : 2-913758-35-5 ISSN : 0769-0959 Référence électronique Giusy Pisano, « Les années trente entre chanson et cinéma », 1895. Mille huit cent quatre-vingt-quinze [En ligne], 38 | 2002, mis en ligne le 08 mars 2007, consulté le 23 septembre 2019. URL : http:// journals.openedition.org/1895/357 ; DOI : 10.4000/1895.357 Ce document a été généré automatiquement le 23 septembre 2019. © AFRHC Les années trente entre chanson et cinéma 1 Les années trente entre chanson et cinéma Giusy Pisano 1 Qu’il s’agisse de peinture ou de musique, de théâtre ou de cinéma, la chronologie des années trente présente un nombre considérable d’événements. Leur degré d’importance et de créativité est très inégal, et reflète l’éclectisme qui a caractérisé la période. Cependant, d’une manière générale, il faut d’abord constater que les années trente ne sont pas au centre de mouvements et de recherches « révolutionnaires » dans le domaine des arts. Il s’agit plutôt d’années de synthèse. La France vit sur les innovations des périodes précédentes, ce qui est particulièrement flagrant dans le domaine de la création musicale « savante ».
    [Show full text]
  • Viewed One of the First “Films Parlants” in 1930 in London
    FROM GOLDEN AGE TO SILVER SCREEN: FRENCH MUSIC-HALL CINEMA FROM 1930-1950 DISSERTATION Presented in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of Doctor of Philosophy in the Graduate School of The Ohio State University By Rebecca H. Bias, M.A. * * * * * The Ohio State University 2005 Dissertation Committee: Approved by Professor Judith Mayne, Advisor Professor Diane Birckbichler _________________________ Advisor Professor Charles D. Minahen Graduate Program in French and Italian Copyright by Rebecca H. Bias 2005 ABSTRACT This dissertation examines French music-hall cinema from 1930-1950. The term “music-hall cinema” applies to films that contain any or all of the following: music-hall performers, venues, mise en scène, revues, and music- hall songs or repertoire. The cinema industry in France owes a great debt to the music-hall industry, as the first short films near the turn of the century were actually shown as music-hall acts in popular halls. Nonetheless, the ultimate demise of the music hall was in part due to the growing popularity of cinema. Through close readings of individual films, the dynamics of music-hall films will be related to the relevant historical and cultural notions of the period. The music-hall motif will be examined on its own terms, but also in relation to the context or genre that underlies each particular film. The music-hall motif in films relies overwhelmingly on female performers and relevant feminist film theory of the 1970s will help support the analysis of female performance, exhibition, and relevant questions of spectatorship. Music-hall cinema is an important motif in French film, and the female performer serves as the prominent foundation in these films.
    [Show full text]
  • City of Darkness, City of Light: Emigré Filmmakers in Paris 1929-1939 2004
    Repositorium für die Medienwissenschaft Alastair Phillips City of Darkness, City of Light: Emigré Filmmakers in Paris 1929-1939 2004 https://doi.org/10.25969/mediarep/4113 Veröffentlichungsversion / published version Buch / book Empfohlene Zitierung / Suggested Citation: Phillips, Alastair: City of Darkness, City of Light: Emigré Filmmakers in Paris 1929-1939. Amsterdam: Amsterdam University Press 2004 (Film Culture in Transition). DOI: https://doi.org/10.25969/mediarep/4113. Erstmalig hier erschienen / Initial publication here: https://doi.org/10.5117/9789053566336 Nutzungsbedingungen: Terms of use: Dieser Text wird unter einer Creative Commons - This document is made available under a creative commons - Namensnennung - Nicht kommerziell 3.0/ Lizenz zur Verfügung Attribution - Non Commercial 3.0/ License. For more information gestellt. Nähere Auskünfte zu dieser Lizenz finden Sie hier: see: https://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/ https://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/ City of Darkness, City of Light is the first ever book-length study of the cinematic represen- tation of Paris in the films of the émigré film- PHILLIPS CITY OF LIGHT ALASTAIR CITY OF DARKNESS, makers, who found the capital a first refuge from FILM FILMFILM Hitler. In coming to Paris – a privileged site in terms of production, exhibition and the cine- CULTURE CULTURE matic imaginary of French film culture – these IN TRANSITION IN TRANSITION experienced film professionals also encounter- ed a darker side: hostility towards Germans, anti-Semitism and boycotts from French indus- try personnel, afraid of losing their jobs to for- eigners. The book juxtaposes the cinematic por- trayal of Paris in the films of Robert Siodmak, Billy Wilder, Fritz Lang, Anatole Litvak and others with wider social and cultural debates about the city in cinema.
    [Show full text]
  • UNSTITCHING the 1950S FILM Á COSTUMES: HIDDEN
    1 UNSTITCHING THE 1950s FILM Á COSTUMES: HIDDEN DESIGNERS, HIDDEN MEANINGS Volume I of II Submitted by Jennie Cousins, to the University of Exeter as a thesis for the degree of Doctor of Philosophy in Film Studies, October 2008. This thesis is available for library use on the understanding that it is copyright material and that no quotation from the thesis may be published without proper acknowledgement. I certify that all material in this thesis which is not my own work has been identified and that no material has previously been submitted and approved for the award of a degree by this or any other University. …………………………………. 2 Abstract This thesis showcases the work of four costume designers working within the genre of costume drama during the 1950s in France, namely Georges Annenkov, Rosine Delamare, Marcel Escoffier, and Antoine Mayo. In unstitching the cinematic wardrobes of these four designers, the ideological impact of the costumes that underpin this prolific yet undervalued genre are explored. Each designer’s costume is undressed through the identification of and subsequent methodological focus on their signature garment and/or design trademark. Thus the sartorial and cinematic significance of the corset, the crinoline, and accessories, is explored in order to determine an ideological pattern (based in each costumier’s individual design methodology) from which the fabric of this thesis may then be cut. In so doing, the way in which film costume speaks as an independent producer of cinematic meaning may then be uncovered. By viewing costume design as an autonomous ideological system, rather than a part of mise-en- scène subordinate to narrative, this fabric-centric enquiry consolidates Stella Bruzzi’s insightful exploration of film costume in Undressing Cinema, Clothing and Identity in the Movies (1997).
    [Show full text]
  • FRENCH FILMS of the 30S and 40S to BE SCREENED AS Moma RETROSPECTIVE RESUMES
    The Museum of Modern Art Department of Film 11 West 53 Street, New York, N.Y. 10019 Tel: 212-708-9400 Cable: MODERNART Telex: 62370 MODART ENTRANCE at 18 W. 54 #29 FOR IMMEDIATE RELEASE FRENCH FILMS OF THE 30s AND 40s TO BE SCREENED AS MoMA RETROSPECTIVE RESUMES REDISCOVERING FRENCH FILM PART II, The Museum of Modern Art's in-depth survey of French film history from 1895 to I960, will resume on May 20 after a three-week pause. The early part of the next months' schedule includes two of the best-known films in the series—Jean Renoir's Boudu Sauve des Eaux (1932) and Jean Vigo's L'Atalante (1934)— and concludes with the first feature film directed by Robert Bresson, Les Anqes du Peche (1943). In between, the Museum will screen a wealth of films of exceptional interest and rarity. Among the highlights scheduled for June are two very rare films by Max Ophuls: La Tendre Ennemie (1936), an enchantingly caustic ghost story, and Le Roman de Werther (1938), an adaptation of the novel by Goethe. Also in June are two films by the masterful Jacques Feyder— Les Gens du Voyage (1937), featuring Francoise Rosay, and La Loi du Nord (1939), with Michelle Morgan—and Marcel L'Herbier's sumptuous evocation of eighteenth-century court life and theatrical intrigues, Adrienne Lecouvreur (1938). July's schedule brings us into what was probably the most turbulent decade of modern French history—from the years just before the out­ break of World War II through the Occupation and the early postwar era.
    [Show full text]
  • Jean Renoir Papers= PASC.0105
    http://oac.cdlib.org/findaid/ark:/13030/tf796nb4fk No online items Finding Aid for the Jean Renoir Papers= PASC.0105 Processed by UCLA Library Special Collections staff; machine-readable finding aid created by D.MacGill, 1998. UCLA Library Special Collections Online finding aid last updated on 2019 September 16. Room A1713, Charles E. Young Research Library Box 951575 Los Angeles, CA 90095-1575 [email protected] URL: https://www.library.ucla.edu/special-collections Finding Aid for the Jean Renoir PASC.0105 1 Papers= PASC.0105 Language of Material: English Contributing Institution: UCLA Library Special Collections Title: Jean Renoir papers Identifier/Call Number: PASC.0105 Physical Description: 56.5 Linear Feet113 boxes Date (inclusive): 1915-1987 Language of Material: Materials are in English. Stored off-site. All requests to access special collections material must be made in advance using the request button located on this page. Conditions Governing Access Open for research. All requests to access special collections materials must be made in advance using the request button located on this page. Conditions Governing Reproduction and Use Property rights to the physical objects belong to UCLA Library Special Collections. All other rights, including copyright, are retained by the creators and their heirs. It is the responsibility of the researcher to determine who holds the copyright and pursue the copyright owner or his or her heir for permission to publish where The UC Regents do not hold the copyright. Preferred Citation [Identification of item], Jean Renoir papers (Collection PASC 105). UCLA Library Special Collections, Charles E. Young Research Library, UCLA.
    [Show full text]
  • BVC M010546 Cine Y Teatro. Guía De Largometrajes Adaptados De Obras
    Guía de Largometrajes 2009 cine y teatro introducción La GUÍA DE CINE Y TEATRO es una compilación de una amplia selección de largometrajes que son adaptaciones de obras teatrales a la pantalla cinematográfica. Se encuadra en la colección Guías de Cine, editadas por la Comunidad de Madrid, presentándose ahora en formato CD, con el fin de proporcionar un formato más adecuado para una obra de referencia, ya que facilita la realización de consultas y búsquedas automáticas útiles para los interesados en el tema. La mayoría de los títulos incluidos han sido estrenados comercialmente y figuran por ello en la base de datos de películas del Ministerio de Cultura. En esta guía se ha optado por reflejar también obras que han sido estrenadas en festivales, aunque no hayan llegado a las pantallas comerciales, así como algunos títulos señalados que, por causas diversas, no han llegado a verse en proyección pública alguna en España. La GUÍA DE CINE Y TEATRO consta de dos partes: 1) Referencias fílmicas. Se relacionan los autores teatrales por orden alfabético y, en caso de que el autor tenga más de una adaptación a la pantalla, las películas se ordenan por orden alfabético de título. 2) Índices. - De autores - De películas En cada ficha se proporcionan los datos básicos de cada película (director, intérpretes principales, guión, argumento, música, director de fotografía, año de producción, nacionalidad, duración, datos técnicos, género, calificación, productora y distribuidora), así como un breve resumen. obras por autor 16 A Argumento: Basado en la obra teatral “No te ofendas, Beatriz” de Carlos ABATI Y DÍAZ, JOAQUÍN (1856-1936) Arniches y Joaquín Abati (1926) Música: Juán Durán Alemany Escritor y libretista de zarzuelas, nacido en Madrid en 1865.
    [Show full text]
  • Vhe Luuscum of Modern Art Department of Fijm
    Vhe luuscum of Modern Art Department of FiJm 11 West 53 Street, New York. N.Y 10019 Tel. 956-6100 Cable: Modernart Release #58 For Immediate Release September 1, 1981 REDISCOVERING FRENCH FILM Although the French cinema has long been acknowledged as one of the world's most varied and accomplished, the number of pre-New Wave films available for viewing in this country is astonishingly small -- barely hinting at the scope and richness of France's film achievements. REDIS­ COVERING FRENCH FILM will present a wide assortment of significant yet unfamiliar films, spanning sixty-five years from the earliest films made at the end of the nineteenth century to the advent of the New Wave in I960, REDISCOVERING FRENCH FILM is a two-part retrospective of over 200 films. Part One, to be seen from November 5, 1981 through January 2, 1982, features 45 new prints, with English subtitles, furnished through the French Ministry of External Relations; these films date from 1930, the arrival of sound in France, to 1960. This program will serve as a pro­ logue to the more extensive array of films in Part Two, commencing in April, 1982, which will comprise the silent period as well as the first three decades of the French sound film. PART ONE'S ambitious program will spotlight the lesser-known films of such major directors as Jean Renoir, Marcel Pagnol, Max Ophuls, Jean Cocteau, Marcel Carne and Abel Gance, while also calling attention to the remarkable work of many directors heretofore neglected in the United States, including Marcel L'Herbier, Jean Gremillon, Sacha Guitry, Jacques Becker and Yves Allegret.
    [Show full text]
  • Vedettes N°40, 06/08/1941
    toute la troupe du studio à sabler le Champagne au Vincennes à Saint-Maurice bar du studio. Elle expliquait, avec son accent si 1. ne faut pas s'étonner si l'on parle beaucoup personnel, dans une bonne humeur indescriptible : de courses sur le plateau du «Valet-Maître»... — Mes amis, que ce soit une vache, un âne ou 0 un hippopotame, et qu'il s'appelle Elvire, je le joue ! D abord, parce que les studios de Saint-Maurice, comme on le sait, ne sont pas très éloignés de l'hip- podrome de Vincennes. Ensuite, parce que Elvire Histoire de rire Popesco, Henry Garât, le metteur en scène Paul Mesnier et sa femme et Thommy Bourdelle, le di- i: titre de ce film a déjà inspiré — involontaire- recteur de production, sont des joueurs acharnés... O ment, du reste — maintes cocasseries. Pour bien informés, d'ailleurs, par les « lads » de Join- . ommencer, les producteurs eurent un mal de chien ville. Ceux-ci viennent leur apporter leurs à établir une distribution correcte et digne du sujet. « tuyaux » sur le coup de midi, au restaurant du C'est ainsi que Fernand Gravey a repris le rôle studio. Inutile de vous dire qu'ils sont toujours les d'André Luguet ; Bernard Lancret, celui de Gra- bienvenus. Quand une affaire leur est signalée, les vey ; Gilbert Gil, celui de Jean Mercanton ; Marie « Intéressés » se réunissent en une courte confé- Déa, celui de Renée Devillers ; Micheline Presle, rence, étudient leurs chances et établissent leurs celui d'Alice Cocéa, et Monique Rolland celui de jeux. C'est le chauffeur de Popesco qui ira les por- Rosine Déréan.
    [Show full text]
  • Paris in the Dark
    Paris in the Dark Paris in the Dark Going to the Movies in the City of Light, 1930–1950 Eric Smoodin Duke University Press Durham and London 2020 © 2020 Duke University Press This work is licensed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License. To view a copy of this license, visit http://creativecommons .org/licenses/by-nc/4.0/. Printed in the United States of Amer i ca on acid- free paper ∞ Designed by Drew Sisk Typeset in Garamond Premier Pro and Kabel by Westchester Publishing Services Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Names: Smoodin, Eric Loren, author. Title: Paris in the dark : going to the movies in the City of Light, 1930–1950 / Eric Smoodin. Other titles: Movies in the City of Light, 1930–1950 Description: Durham ; London : Duke University Press, 2020. | Includes bibliographical references and index. Identifiers:lccn 2019032714 (print) | lccn 2019032715 (ebook) isbn 9781478006114 (hardcover) isbn 9781478006923 (paperback) isbn 9781478007531 (ebook) Subjects: lcsh: Motion pictures—France—Paris—History. | Motion picture theaters—France—Paris—History. | National characteristics in motion pictures. | Culture in motion pictures. | Paris (France)—History. Classification:lcc pn1993.5.f7 s66 2020 (print) | lcc pn1993.5.f7 (ebook) | ddc 791.4309443/6—dc23 lc record available at https://lccn.loc.gov/2019032714 lc ebook record available at https://lccn.loc.gov/2019032715 Cover art: Details from a map of Paris showing the city’s twenty arrondissements, or neighborhoods, and also some of the major cinemas from the period 1930–1950. Map by Michele Tobias. Inside covers: Neon signs at night, Avenue des Champs- Elysées, Paris (VIIIth arrondissement), 1936.
    [Show full text]
  • REDISCOVERING FRENCH FILM PART II Continues with Classics from Silent and Sound Eras
    The Museum of Modern Art Department of Film 11 West 53 Street, New York, N.Y. 10019 Tel: 212-708-9400 Cable: MODERNART Telex: 62370 MODART #15 ENTRANCE AT 18 WEST 54 STREET for immediate release February 1983 REDISCOVERING FRENCH FILM PART II CONTINUES WITH CLASSICS FROM SILENT AND SOUND ERAS REDISCOVERING FRENCH FILM PART II, The Museum of Modern Art's comprehensive survey of French film history from 1895 to 1960, will continue in March and April with classics from the end of the silent era and the beginning of the age of sound. Screenings in the retrospective, which will run over several months and will comprise some 150 films, are held in the Roy and Niuta Titus Theater 2. In March, some of the most significant films to be shown include five by Jean Epstein, demonstrating the remarkable range of his interests, from surrealism (La Glace a Trois Faces, La Chute de la Mai son Usher) and bitter social satire (L'Affiche) to folkore and ethnography (Finis Terrae, Mor'Vran). Also scheduled are two extremely rare silent features by Jean Renoir, Le Tournoi and Tire-au-Flanc, and Marcel L'Herbier's legendary epic study of international finance, L'Argent. At the end of the month, REDISCOVERING FRENCH FILM will feature both the silent (1925) and sound (1932) versions of Poil de Carotte, Julien Duvivier's classic study of childhood loneliness. April's programming will focus on one of the most fascinating periods of French film history--the sudden transition from silent films to sound during the late 1920s.
    [Show full text]