[Dita E Pavarësisë: 28 Nëntor 1912]

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

[Dita E Pavarësisë: 28 Nëntor 1912] [DITA E PAVARËSISË: 28 NËNTOR 1912] 1 hqipëria u shpall e pavarur në Vlorë më 28 nëntor 1912 nga Ismail Qemali dhe nga burra të tjerë të besës. Në shpalljen e pavarësisë S morën pjesë 83 delegatë nga të gjitha trevat shqiptare. Menjëherë pas shpalljes së pavarësisë, Asambleja e Vlorës formoi qeverinë e parë të Shqipërisë së Pavarur të drejtuar nga Ismail Qemali si dhe Pleqësinë. Njohja ndërkombëtare e pavarësisë si dhe përcaktimi i kufinjve të Shqipërisë u bë pas një viti në Konferencën e ambasadorëve në Londër, vendim i së cilës qe shpallja e Pavarësisë shqiptare sovrane nga Perandoria Osmane nën mbikqyrjen e Komisionit Ndërkombëtar të Kontrollit dhe lënien e gjysmës së territoreve të shtetit të porsaformuar jashtë kufijve të tij administrativë. Kombi Shqiptar ishte i rrëzikuar edhe nga vendet fqinje, pasi mund të binim pre e një pushtimi nga këta të fundit. Shqiptarët ishin po aq të interesuar sa edhe popujt e tjerë të Ballkanit për t’u çliruar nga zgjedha osmane. Përfaqësuesit e tyre bënë përpjekje për t’u lidhur me fqinjët në luftën e përbashkët kundërosmane, por këto përpjekje dështuan për faj të krerëve të Aleancës Ballkanike, të cilët nuk dëshironin t’i kishin shqiptarët si palë me të drejta të barabarta në këtë aleancë, sepse ishin marrë vesh ndërmjet tyre për copëtimin e Shqipërisë. Brenda Shqipërisë nismën për një veprim politik, që do ta nxirrte vendin nga gjendja e vështirë dhe e ndërlikuar e krijuar nga Lufta Ballkanike, e mori “Shoqëria e Zezë për Shpëtim”, që ishte krijuar në Shkup. Përfaqësuesit e tyre Sali Gjuka, Nexhip Draga, Bedri Pejani, Mithat 2 Frashëri etj., organizuan në Shkup më 14 tetor 1912 një mbledhje, për të cilën ishte marrë qysh përpara edhe miratimi i Hasan Prishtinës e i Bajram Currit, që kishin shkuar në front për organizimin e mbrojtjes së tokave shqiptare. Më 15 tetor filloi mësymja e trupave serbe , në drejtimin Nish-Manastir-Elbasan, Nish-Manastir-Selanik dhe Kurshunli- Prizren-Durrës. Forca të tjera sulmuan nga veriu, në drejtimin Rashkë- Mitrovicë-Pejë dhe Javor-Priepolje. Natën e 23-24 korrikut Armata e tretë serbe filloi një Marshim drejt Shkupit e Kumanovës. Edhe mbrojtja e tij u mbeti rreth 10.000 vullnetarëve shqiptarë. Në fillim të dhjetorit të vitit 1912 ushtritë serbo-malazeze kishin pushtuar pjesën më të madhe të Shqipërisë dhe arritën në jug deri në luginën e Shkumbinit, në vijën Durrës-Kavajë-Peqin-Elbasan-Pogradec-Strugë.Ndërkohë edhe ushtria greke, pasi theu forcat turke në Thesali e në Epir, mori Selanikun, rrethoi Janinën, shtiu në dorë Sazanin dhe zbarkoi në Himarë, të cilën e pushtoi bashkë me disa fshatra përreth. Vetëm në dy muajt e parë të luftës, në tetor-nëntor 1912, u vranë 25.000 shqiptarë. Në periudhën e Luftës së Parë Ballkanike u shpërngulën nga vise të ndryshme të vilajetit të Kosovës rreth 150.000 shqiptarë. Në këto kushte, patriotët shqiptarë që ndodheshin jashtë atdheut vendosën të ndërmerrnin një veprim të ri politik. Më 28 nëntor 1912, në orën 14, u hap në Vlorë Kuvendi Kombëtar. Përveç Ismail Qemalit merrnin pjesë Luigj Gurakuqi, Isa Boletini, Sali Gjuka, Bedri Pejani, Rexhep Bej Mitrovica, Vehbi Agolli, Nikollë Kaçorri, Jani Minga, Abdi Bej Toptani, Pandeli Cale, Dudë Karbunara, Lef Nosi, Mit'hat Frashëri, Mehmet Pashë Deralla, Hasan Hysen Budakova, Ajdin Draga, Sherif efendi Dibra, 3 Dhimitër Mborja, Dhimitër Zografi, Shefqet Bej Daiu, Rexhep Ademi, Dhimitër Berati, Kristo Meksi, Xhelal Bej Koprencka, Spiro Ilo, Ilias Bej Vrioni, Sami Bej Vrioni, Hajredin Cakrani, Shefqet Bej Vërlaci etj. Ndërsa Isa Boletini mbërriti me 400 luftëtarë dardan, i pritur me gëzim të madh nga popullsia dhe nga delegatët e Kuvendit. Nga ana tjetër Aleanca Ballkanike synonte ti përdorte shqiptarët për të luftuar turkun dhe pasi ne të kishim fituar, sipas gjasave do të na zaptonin tokat duke i bërë pjesë e shteteve të tyre. Prandaj, shqiptarët nuk hynë në një aleancë të tillë. Pjesëmarrja e shqiptarëve në këtë aleancë, pa u njohur zyrtarisht të drejtat e tyre, do të ishte një vetëvrasje. Siç e shikojmë luftërat e pavarësisë shqiptare mbështeteshin në dy drejtime: lufta kundër turqisë dhe pavarësi totale nga ajo, si dhe në të njëjten kohë kunder fqinjëve të cilet nuk do e pranonin një Shqipëri të tillë të bashkuar e tërësisht të pavarur. Dikur kemi mbijetuar dhe luftuar me trimëri ndërsa sot ky mund nuk përkujtohet e kremtohet sic i ka hije. Pavarësia në ditët tona nuk shihet fare në lentet historike dhe të nacionalizmit, por shihet si një festë demokratiko-liberale, ose si një ditë pushimi më shumë në javë. Shqiptarët kanë harruar kuptimin e vërtet dhe historinë pas saj, sot po harrohet se 28 Nëntori i 1912 është dita ku Shqipëria fitoi pavarësinë nga osmanet turq, pas 500 viteve pushtim të errët lindor, aziatik e islamik! Por sot jo vetëm që është harruar se kundër kujt u luftua, por ka dhe teori fetare që po zën bazë në shoqëri se turqit nuk na paskan qën fare 4 pushtues, por na paskan qenë shpëtimtar të cilët na paskan nxjerrë nga errësira europiane duke na sjellë fenë islame arabe, një fe që lindi në një shpellë në shkretëtirë nga një analfabet arab, sic vetë kjo fe na mëson. Këto teori dhe të tjera që ne na vjen për të vjellë ti përmendim janë sinjale të forta për situatën e rëndë mendore që gjendet një pjesë e shoqërisë shqiptare. Një farë neo-otomanizmi i ri po përhapet si zjarri në kashtë nga haxhi qamilët e shumtë që ka ky vend, problem i cili do ekzistojë deri sa të jenë nëpër këmbë fetë abrahamike, të cilat përvecse bien ndesh me nacionalizmin dhe kombin në cdo pikë në teologjinë e tyre, po hapin plagë të vjetra përcarëse në mesin tonë ashtu si kanë bërë gjithmon. Besa e parë, burrnia e tradita e të parëve do e zgjidhte këte cështje si dhe shumë të tjera që ka populli ynë, i cili shpesh e kërkon shpëtimin shpirtëror diku jashtë shqipërisë. Ne e mbyllim këtë shkrim me urimin që ky 28 Nëntor dhe të tjerët në vazhdim të na gjejnë sa më të bashkuar me të vetmin qëllim, rikthimin e Shqipërisë së madhe e të unifikuar në një shtet të vetëm nacionalist! Një Shqipërie që fillon nga Nishi në Janinë, nga Kotorri në Prevezë, nga Durrësi në Kumanovë! Një Shqipërie që bëhet vetëm me punë dhe jo me gjumë. Vetë Ismail Qemali dikur thoshte: populli që fle, vdes! Sot më shumë se kurrë kjo shprehje vlen për shqiptarin modern, i cili nuk është dhe aq pranë botëkuptimit tradicional e nacionalist. 5 .
Recommended publications
  • Kosovo Commercial Guide
    Kosovo Table of Contents Doing Business in Kosovo ____________________________ 6 Market Overview ___________________________________ 6 Market Challenges __________________________________ 7 Market Opportunities ________________________________ 8 Market Entry Strategy ________________________________ 9 Political and Economic Environment ____________________ 11 Selling US Products & Services ________________________ 11 Using an Agent to Sell US Products and Services _________________ 11 Establishing an Office ________________________________ 11 Franchising ______________________________________ 11 Direct Marketing ___________________________________ 12 Joint Ventures/Licensing ______________________________ 12 Selling to the Government ______________________________ 12 Distribution & Sales Channels____________________________ 13 Express Delivery ___________________________________ 13 Selling Factors & Techniques ____________________________ 13 eCommerce ______________________________________ 14 Overview ____________________________________________ 14 Current Market Trends ___________________________________ 14 Domestic eCommerce (B2C) ________________________________ 14 Cross-Border eCommerce __________________________________ 14 Online Payment________________________________________ 15 Major Buying Holidays ___________________________________ 15 Social Media __________________________________________ 15 Trade Promotion & Advertising ___________________________ 15 Pricing _________________________________________ 19 Sales Service/Customer
    [Show full text]
  • Institutional Political Developments from the Assembly of Durres to the Congress of Lushnja
    E-ISSN 2281-4612 Academic Journal of Interdisciplinary Studies Vol 5 No 2 ISSN 2281-3993 MCSER Publishing, Rome-Italy July 2016 Institutional Political Developments from the Assembly of Durres to the Congress of Lushnja Eldi Sherifi PhD candidate, Faculty of Law, University of Tirana Doi:10.5901/ajis.2016.v5n2p187 Abstract There are several historical studies on the Congress of Durrës and Congress of Lushnja, but in my opinion further studies should be conducted on the history of political institutions and their political organizing operators as well as their inhibitors. On July 29, 1913 the Great powers declared Albania a Hereditary and Sovereign Autonomous Principality. At the Peace Conference in 1919, Clemenceau and Lloyd defended the thesis of "inability of Albanians to Self Government" and offered the solution of sharing the governance responsibility between Yugoslavia and Italy to implement the Secret Treaty of London on 26 April 1915. The Congress of Durres was held after the conclusion of the First World War. It was led by Mehmet Konica and Myfit Libohova. Delegates elected the interim government and the delegation for representing Albania at the Peace Conference in Paris. The Congress of Lushnja came as an illuminating meteor in the dark and hopeless institutional environment. Its development destroyed the anti-Albanian political intrigues. After they toppled the government of Durres by voting against it, the congress delegates established all the powers of the state, according to the principles of Montesquieu. Through several transparent procedures they established "National Council", "Supreme Council" and the Cabinet. The evidence and acts sources of law served as the legal basis.
    [Show full text]
  • 21 Maj 2015 Revistë E Përmuajshme, Nr. 10, Viti II, Nëntor 2012
    Revistë e përmuajshme, Nr. 10, Viti II, Nëntorë 2012 “Kurrë një popull nuk mund të rritet më vete pa shkollë dhe pa mësim” Ismail Qemali Ministri Buja takon mësues dhe studentë shqiptarë në Suedi e Danimarkë Shpallja e pavarësisë së Shqipërisë 1912 100 librat e rrallë në BKUK 100 vjet shtet Editorial 100 vjet shtet Ministri Buja takon mësues dhe studentë Ministri Buja takon mësues dhe studentë shqiptarë në Suedi e Danimarkë.............................................3 28 Nëntori i vitit 1912 rikujton udhën Ministri Buja takoi ambasadorin britanik Cliff.........................4 shqiptarë në Suedi e Danimarkë tonë të vështirë të ndërtimit të lirisë, që Ministri Buja priti një delegacion nga ishte fryt i përpjekjeve titanike të Eksishehiri i Turqisë..............................................................4 Ministri i Arsimit, Shkencës dhe rilindësve tanë dhe gjithë kombit…Ky Përurohet objekti i ri i shkollës “Hoxhë Teknologjisë, z.Ramë Buja, ka njëqindvjetësh ishte epokë “me pushkë Kadri Prishtina”.....................................................................5 qëndruar në Suedi dhe dhe penë, për mëmëdhenë”. Është përuruar aneksi i Qendrës Burimore Danimarkë për një vizitë zyrtare “Lef Nosi“ në Prizren............................................................5 dy-ditore. Ministri Buja mori pjesë në manifestimin e UP Flakadani i pishtarit të 100-vjetorit të Gjatë kësaj vizite, ministri Buja për nder të 100 vjetorit të pavarësisë së Shqipërisë...................6 vizitoi shkollën shqipe në Suedi, shpalljes së pavarësisë së shtetit Tempus hap oferta të reja për arsimin e lartë...........................6 ku u takua me mësuesit e shqiptar, si shtet i lirë e sovran, po Zëvendësministri Baldž i priti Komisionerin e mësimit plotësues dhe me qëndron i ndezur. Logo të jubileut në Lartë Evropian për Pakica, Wollebaek....................................7 studentë shqiptarë që studiojnë ballinë kudo bashkë me flamurin Zëvendësministri Mustafa: Vlerësimi të shikohet në këtë shtet.
    [Show full text]
  • Ligjvënësit Shqipëtarë Në Vite
    LIGJVËNËSIT SHQIPTARË NË VITE Viti 1920 Këshilli Kombëtar i Lushnjës (Senati) Një dhomë, 37 deputetë 27 mars 1920–20 dhjetor 1920 Zgjedhjet u mbajtën më 31 janar 1920. Xhemal NAIPI Kryetar i Këshillit Kombëtar (1920) Dhimitër KACIMBRA Kryetar i Këshillit Kombëtar (1920) Lista emërore e senatorëve 1. Abdurrahman Mati 22. Myqerem HAMZARAJ 2. Adem GJINISHI 23. Mytesim KËLLIÇI 3. Adem PEQINI 24. Neki RULI 4. Ahmet RESULI 25. Osman LITA 5. Bajram bej CURRI 26. Qani DISHNICA 6. Bektash CAKRANI 27. Qazim DURMISHI 7. Beqir bej RUSI 28. Qazim KOCULI 8. Dine bej DIBRA 29. Ramiz DACI 9. Dine DEMA 30. Rexhep MITROVICA 10. Dino bej MASHLARA 31. Sabri bej HAFIZ 11. Dhimitër KACIMBRA 32. Sadullah bej TEPELENA 12. Fazlli FRASHËRI 33. Sejfi VLLAMASI 13. Gjergj KOLECI 34. Spiro Jorgo KOLEKA 14. Halim bej ÇELA 35. Spiro PAPA 15. Hilë MOSI 36. Shefqet VËRLACI 16. Hysein VRIONI 37. Thanas ÇIKOZI 17. Irfan bej OHRI 38. Veli bej KRUJA 18. Kiço KOÇI 39. Visarion XHUVANI 19. Kolë THAÇI 40. Xhemal NAIPI 20. Kostaq (Koço) KOTA 41. Xhemal SHKODRA 21. Llambi GOXHAMANI 42. Ymer bej SHIJAKU Viti 1921 Këshilli Kombëtar/Parlamenti Një dhomë, 78 deputetë 21 prill 1921–30 shtator 1923 Zgjedhjet u mbajtën më 5 prill 1921. Pandeli EVANGJELI Kryetar i Këshillit Kombëtar (1921) Eshref FRASHËRI Kryetar i Këshillit Kombëtar (1922–1923) 1 Lista emërore e deputetëve të Këshillit Kombëtar (Lista pasqyron edhe ndryshimet e bëra gjatë legjislaturës.) 1. Abdyl SULA 49. Mehdi FRASHËRI 2. Agathokli GJITONI 50. Mehmet PENGILI 3. Ahmet HASTOPALLI 51. Mehmet PILKU 4. Ahmet RESULI 52. Mithat FRASHËRI 5.
    [Show full text]
  • 1 LIGJVËNËSIT SHQIPTARË NË VITE Viti 1920 Këshilli Kombëtar I
    LIGJVËNËSIT SHQIPTARË NË VITE Viti 1920 Këshilli Kombëtar i Lushnjës (Senati) Një dhomë, 37 deputetë 27 mars 1920–20 dhjetor 1920 Zgjedhjet u mbajtën më 31 janar 1920. Xhemal NAIPI Kryetar i Këshillit Kombëtar (1920) Dhimitër KACIMBRA Kryetar i Këshillit Kombëtar (1920) Lista emërore e senatorëve 1. Abdurrahman Mati 22. Myqerem HAMZARAJ 2. Adem GJINISHI 23. Mytesim KËLLIÇI 3. Adem PEQINI 24. Neki RULI 4. Ahmet RESULI 25. Osman LITA 5. Bajram bej CURRI 26. Qani DISHNICA 6. Bektash CAKRANI 27. Qazim DURMISHI 7. Beqir bej RUSI 28. Qazim KOCULI 8. Dine bej DIBRA 29. Ramiz DACI 9. Dine DEMA 30. Rexhep MITROVICA 10. Dino bej MASHLARA 31. Sabri bej HAFIZ 11. Dhimitër KACIMBRA 32. Sadullah bej TEPELENA 12. Fazlli FRASHËRI 33. Sejfi VLLAMASI 13. Gjergj KOLECI 34. Spiro Jorgo KOLEKA 14. Halim bej ÇELA 35. Spiro PAPA 15. Hilë MOSI 36. Shefqet VËRLACI 16. Hysein VRIONI 37. Thanas ÇIKOZI 17. Irfan bej OHRI 38. Veli bej KRUJA 18. Kiço KOÇI 39. Visarion XHUVANI 19. Kolë THAÇI 40. Xhemal NAIPI 20. Kostaq (Koço) KOTA 41. Xhemal SHKODRA 21. Llambi GOXHAMANI 42. Ymer bej SHIJAKU Viti 1921 Këshilli Kombëtar/Parlamenti Një dhomë, 78 deputetë 21 prill 1921–30 shtator 1923 Zgjedhjet u mbajtën më 5 prill 1921. Pandeli EVANGJELI Kryetar i Këshillit Kombëtar (1921) Eshref FRASHËRI Kryetar i Këshillit Kombëtar (1922–1923) 1 Lista emërore e deputetëve të Këshillit Kombëtar (Lista pasqyron edhe ndryshimet e bëra gjatë legjislaturës.) 1. Abdyl SULA 49. Mehdi FRASHËRI 2. Agathokli GJITONI 50. Mehmet PENGILI 3. Ahmet HASTOPALLI 51. Mehmet PILKU 4. Ahmet RESULI 52. Mithat FRASHËRI 5.
    [Show full text]
  • ISSUES on RELIGIOUS COEXISTENCE TOLERANCE in ALBANIA (1912-1945): BASED on the PRACTICE and CLERGY SERMONS ABSTRACT the Religiou
    European Journal of Research in Social Sciences Vol. 4 No. 5, 2016 ISSN 2056-5429 ISSUES ON RELIGIOUS COEXISTENCE TOLERANCE IN ALBANIA (1912-1945): BASED ON THE PRACTICE AND CLERGY SERMONS Ahmed KALAJA Ph.D. candidate Europian University of Tirana Department of Sociology TIRANA ABSTRACT The religious tolerance is one of the rarest values of the tradition of the Albanian people. It is widely accepted that Albanian people are well known about these values, about an excellent coexistence among the believers of different religious communities that are in Albania, mainly Muslims and Christians. In this study we bring the essentials of this phenomenon, promotional roots of these values, while viewed from a previously untreated point of view, and in an attempt to answer the questions: Where does it stem from the religious coexistence in Albania? What are the main promoters of this phenomenon? What has been the attitude of the religious clergy in Albania? Have they been and are the imams and priests, the promotion of tolerance and religious coexistence in Albania? These are some of the questions answered in this modest study, focusing on how nice and with how much delicacy the lectures of the Clergy have addressed this issue to the faithful or to the world in general. Since they enjoyed undisputable reputation and influence in the majority of the population, in the most critical moments of national history, the leaders of Muslims believers, not only have promoted tolerance and religious coexistence, but they have considered the believers of other faiths as “brothers” preaching this conviction in front of their Muslim believers.
    [Show full text]
  • MITROPOLIA E KORÇËS Godina Crnogorske Drzavotornosti, Narodni Muzej Crne Core, Podgorica 2016, Page 135-145
    Andrea Llukani ka lindur në Tiranë, më 18 dhjetor 1966. Studimet e larta i ka përfunduar në Universitetin ANDREA LLUKANI Kombëtar “Kapodistria” të Athinës. Gjithashtu ka studiuar në Institutin “Gëte” dhe është specializuar në “Pravoslavna Akademia”, të Çekisë. Gjatë viteve 1998- 2002, ka qenë pedagog në lëndën e Historisë së Krishtërimit, ndërsa më 2001-2002 ka qenë drejtor i radios “Ngjallja”. Prej vitit 2003 deri më 2013 ka qenë Përgjegjës i Personelit të Kompanisë “Global Petroleum Albania”. Aktualisht është Përgjegjës i Sektorit të Menaxhimit të Koleksioneve në “Muzeun Historik Kombëtar”. Prej vitit 2002 është anëtar në International Federation of Jurnalists dhe më 2006 anëtar i Lidhjes së Shkrimtarëve të Shqipërisë. Andrea Llukani ka botuar 50 libra, disa prej tyre i ka përmbledhur në 12 vepra. Gjithashtu ka shkruar artikuj në revista shkencore brenda dhe jashtë vendit: LLUKANI ANDREA “Global Challenge”, “Diskutime”, “Studime ANDREA LLUKANI Muzeologjike”, “Dritëhije”, “Emanthia”, “Albanon”, “Pelegrin” etj. Andrea Llukani është anëtar i redaksisë së revistave shkencore “Studime Muzeologjike” dhe “Dritëhije”. Prej vitesh është kryeredaktor i gazetës dygjuhëshe shqip-italisht “Rrënjët”, “Le Radici”. Artikuj në revista shkencore 1-Llukani, Stamati, Konservimi i kapakut të ungjillit të kishës së Shën Mëhillit, Vithkuq, Studime Muzeologjike Nr. 9, Tiranë 2019, faqe 152-165. 2-Llukani, The monastery of Saint Naum and Irine Banushi, International Scientific Journal Diskutime No. 24-25, Novembre 1st, Tetovo 2019, page 140-147. 3-Llukani, Ikonografët fjonjatë, Pelegrin, nr. 31&32, Athinë 2019, faqe 263-266. 4-Llukani, Manastiri i Gjon Vladimirit qendër e rëndësishme për shkrimet shqipe, Albanon, nr. 1, janar- mars 2019. 5-Llukani, Ndihmesa e Theofan Popës përmuzeologjinë shqiptare, Dritëhije, nr.
    [Show full text]
  • W Omen in Ener G Y S Chol Ar Ship Pr Ogr Am
    W WOMEN IN ENERGY SCHOLARSHIP PROGRAM E QUARTERLY NEWSLETTER BY MILLENNIUM FOUNDATION KOSOVO SPECIAL EDITION / JULY 2019 #WE THE ENERGY WE / Women in Energy is a gender and social inclusion ac- Alba Muriqi has graduated Albiona Lalinovci is an elec- tivity of Millennium Foundation Kosovo, part of its Reliable from the “Bedri Pejani” Gym- trical engineer at Kosovo’s Energy Landscape Project. The program is financed through nasium in her hometown, Electricity Distribution and the Threshold Agreement signed between Kosovo and Peja, where she studied Supply Company J.S.C. She MCC in 2017. Natural Sciences. After high graduated in December 2017 school, she continued her with a BS degree in Power WE / Women in Energy is an integrated, multifaceted pro- studies at the American Engineering at the University gram which aims to create opportunities for women to University in Kosovo (RIT of Prishtina. She is passion- participate in the energy sector through vocational education, Kosovo) where she just fin- ate about her field of study employment and entrepreneurship. ished her freshman year. She and it draws her like a mag- applied for WE Scholarship netic field. Albiona is from WE / Women in Energy Scholarship Program was launched in Program because she saw it Ferizaj and she loves being in February 2019, with a nation-wide awareness raising cam- as a great opportunity to ex- nature, capturing the skies, paign and an open call for women to apply for vocational pand her academic horizons painting and reading. studies in US. Around 200 women have applied for energy and open her mind to the related and STEM studies, while Des Moines Community alternatives of generating Favorite book: The Count of College was selected through a competitive process as a host electricity.
    [Show full text]
  • Historia E Kosoves SHG ENG.Pdf
    The History of Kosovo in the history textbooks of Kosovo, Albania, Serbia, Montenegro and Macedonia Publisher: Alter Habitus Author: Shkëlzen Gashi Proof reader: Gazmend Bërlajolli Consultants: Albana Rexhepaj Arbër Vokrri Armanda Hysa Translated by: Elizabeth Gowing Front cover design and typesetting: Rrota www.rrota.com Print: Night Design Prishtinë 2016 Number of copies printed: 400 Research and publication supported by: The Embassy of the Netherlands, the Embassy of Switzerland, Kosovo Foundation for Open Society (KFOS), and Institute “Georg Eckert” The views expressed in this publication do not necessarily reflect those of the Institute “Alter Habitus”, the Embassy of the Netherlands, the Embassy of Switzerland, or the Kosovo Foundation for Open Society (KFOS), or the consultants. CONTENTS Introduction .....................................................................................................................................................................................................5 1. The origins of the Albanians ..............................................................................................................................................................9 Summary ...................................................................................................................................................................................................17 2. Kosovo from the Medieval period to Serbian rule .................................................................................................................21
    [Show full text]
  • Juliana HASEKIU-LLOSHI Prof
    REPUBLIKA E SHQIPËRISË UNIVERSITETI I ELBASANIT FAKULTETI I SHKENCAVE HUMANE DEPARTAMENTI I HISTORI - GJEOGRAFI TEMË DOKTORATURE FIGURA E DERVISH BEJ BIÇAKUT DHE KONTRIBUTI I TIJ NË HISTORINË E SHQIPËRISË DHE TË ELBASANIT Për Gradën Doktor i Shkencave në Albanologji Fusha: Histori Disertanti Udhëheqës shkencor Msc. Juliana HASEKIU-LLOSHI Prof. As. Dr. Majlinda PEZA-PERRIU Elbasan, Maj 2021 I DISERTACION PËR MBROJTJEN E GRADËS SHKENCORE “DOKTOR I SHKENCAVE” PËRGATITUR NGA JULIANA HASEKIU FIGURA E DERVISH BEJ BIÇAKUT DHE KONTRIBUTI I TIJ NË HISTORINË E SHQIPËRISË DHE TË ELBASANIT UDHËHEQËS SHKENCOR Prof.Asoc.dr. Majlinda PEZA-PERRIU Mbrohet më, përpara jurisë: 1. --------------------------------------- (Kryetar) 2. --------------------------------------- (anëtar) 3. ---------------------------------------- (anëtar) 4. --------------------------------------- (anëtar) 5. --------------------------------------- (anëtar) II FIGURA E DERVISH BEJ BIÇAKUT DHE KONTRIBUTI I TIJ NË HISTORINË E SHQIPËRISË DHE TË ELBASANIT DEKLARATË E VËRTETËSISË SË PUNIMIT DEKLAROJ NË PËRGJEGJËSINË TIME TË PLOTË SE KY PUNIM ËSHTË HARTUAR NGA UNË DHE PËR ÇDO IDE APO INFORMACION , I CILI NUK ËSHTË IMI, KAM RESPEKTUAR TË GJITHË RREGULLAT E CITIMIT DHE REFERIMIT. DEKLAROJ SE NË KËTË PUNIM NUK KA VËND PLAGJIATURA. JULIANA HASEKIU III IA KUSHTOJ PRINDËRVE TË MI DHE FAMILJES SIME IV FALENDERIME Në fillim të këtij punimi, dua të falenderoj profesorin tim të nderuar Prof.Dr. Liman Varoshi, i cili më ka mbështetur përgjatë kërkimeve të mia shkencore, mbi zbardhjen e figurës së Dervish Biçakut dhe që pa dyshim do të doja ta kisha sot në krah. Do të doja gjithashtu të shpreh falenderimet e mia të thella për të gjithë ata që më kanë qëndruar pranë dhe më kanë dhënë këshilla të vyera që nga fillimi i rrugëtimit të këtij punimi.
    [Show full text]
  • (PRP) Quarterly Report
    QUARTERLY REPORT NO. 13 Property Rights Program (PRP) FY2017 (April 1 – June 30, 2017) USAID PRP PI COMMUNICATIONS / COMMUNICATIONS PI JULY 2017 This publication was produced for review by the United States Agency for International Development. It was prepared by Tetra Tech. This publication was produced for review by the United States Agency for International Development by Tetra Tech, through the Property Rights Program in Kosovo under the Strengthening Tenure and Resource Rights (STARR) Indefinite Quantity Contract (IQC), USAID Contract Number AID-OAA-I-12-00032 / AID-167-TO-14-00006. This report was prepared by: Tetra Tech 159 Bank Street, Suite 300 Burlington, Vermont 05401 USA Tel: (802) 495-0282 E-Mail: [email protected] Tetra Tech Contacts: Brian Kemple, Chief of Party Bedri Pejani Street, Building 3, Floor 3 10000 Pristina, Kosovo Tel: +381 (0)38 220 707 Ext. 112 Email: [email protected] Don Cuizon, Deputy Chief of Party Bedri Pejani Street, Building 3, Floor 3 10000 Pristina, Kosovo Tel: +381 (0)38 220 707 Email: [email protected] John (Jack) Keefe, Senior Technical Advisor/Manager 159 Bank Street, Suite 300 Burlington, Vermont 05401 USA Telephone: (802) 495-0557 Email: [email protected] Cover Photo: A family can be seen walking to the Kosovo Modelarium of Architecture, a unique and well-preserved event space in downtown Pristina. On May 11, 2017, The Modelarium served as the venue space for the Property Rights Program’s launch event for the second phase of campaign activities promoting fair and equal property rights for men and women.
    [Show full text]
  • Kosovo Property Rights Program (PRP) Annual Report: 2017
    SOVRAN NRECAJ THIRD ANNUAL SUMMARY REPORT Property Rights Program (PRP) FY 2017 (October 2016 – September 2017) OCTOBER 2017 DISCLAIMER The author’s views expressed in this publication do not necessarily reflect the views of the United States Agency for International Development or the United States Government. THIRD ANNUAL SUMMARY REPORT Property Rights Program (PRP) FY 2017 (October 2016 – September 2017) OCTOBER 2017 This report was prepared by: Tetra Tech 159 Bank Street, Suite 300 Burlington, Vermont 05401 USA Tel: (802) 495-0282 E-Mail: [email protected] Tetra Tech Contacts: Brian Kemple, Chief of Party Don Cuizon, Deputy Chief of Party Bedri Pejani Street, Building 3, Floor 3 Bedri Pejani Street, Building 3, Floor 3 10000 Pristina, Kosovo 10000 Pristina, Kosovo Tel: +381 (0)38 220 707 Ext. 112 Tel: +381 (0)38 220 707 Email: [email protected] Email: [email protected] John (Jack) Keefe, Senior Technical Advisor/Manager 159 Bank Street, Suite 300 Burlington, Vermont 05401 USA Telephone: (802) 495-0557 Email: [email protected] Cover Photo: Photo selected as the First Prize winner of a photography contest on property rights as a human right, held in conjunction with a launch event of the Property Rights Program’s newest round of highly regarded video public service announcements on the importance of gender equality, particularly as it pertains to property inheritance. TABLE OF CONTENTS ACRONYMS AND ABBREVIATIONS I EXECUTIVE SUMMARY 1 HIGHLIGHTS FOR YEAR THREE 1 CHALLENGES AND OPPORTUNITIES FOR
    [Show full text]