Sites Unesco

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Sites Unesco CLUBS ROTARY- SITES Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit. Nulla lectus mi, sodales ac, consectetuer sed, luctus sit amet, risus. Mauris tempus quam sit amet mi. UNESCOMauris sagittis augue nec augue. Fusce ipsum. 10e Lettre JANVIER 2018 NOUVELLE ANNEE 2018 Mes Ami(e)s, L’année 2018 débute, aussi je vous présente tous mes voeux de réussite dans votre vie personnelle et familiale et une bonne et heureuse année dans vos clubs. En attendant le soleil du printemps et notre réunion de pentecôte à Provins (Page 5), je vous invite à découvrir deux sites lointains , la Nouvelle Calédonie (Page 2), classée au patrimoine de l’UNESCO en 2008 et surtout le site de Taputapuatea sur l’île française de Rai’iatea ( page3) inscrit en 2017 à la liste mondiale , un de plus 42 SITES FRANCAIS (43). Nous irons aussi découvrir Strasbourg et son extension au classement de 1988 (page 6) Il est d’ailleurs regrettable que ces deux sites, sur les 21 BUTS !! nouveaux sites classés, soient passés entièrement sous APPRECIER LE PATRIMOINE silence médiatiatique ! FAIRE DES RENCONTRES A lire aussi Hébron classée en 2017 (page 7) AMICALES Et évidemment le “mot” de notre Président (page 3) PARTAGER AVEC D’AUTRES CLUbS Amitiés Jacques Jacques bernier (RC Carcassonne bastide ) [email protected] Tel 06 86 07 12 07) NOUVELLE-CALEDONIE Rêvons un peu en ce début d’année pluvieux et neigeux, allons aux antipodes de la métropole. Qui sait un jour peut être irons nous avec notre amicale découvrir cette île. Les lagons et les récifs coralliens tropicaux de Nouvelle-Calédonie sont un exemple exceptionnel d’écosystèmes d’une grande diversité qui forment un des trois systèmes récifaux les plus étendus du monde. On y trouve la concentration la plus diverse du monde de structures récifales avec une variété exceptionnelle d’espèces de coraux et de poissons et un continuum d’habitats allant des mangroves aux herbiers marins avec une vaste gamme de formes récifales qui s’étendent sur d’importants gradients océaniques. On y trouve encore des écosystèmes intacts avec des populations saines de grands prédateurs ainsi qu’une importante variété de grands poissons en nombre. La beauté naturelle des lagons est exceptionnelle. Ils contiennent des récifs variés d’âges divers – des récifs vivants aux récifs fossiles anciens – constituant une source d’information importante sur l’histoire naturelle de l’Océanie. Classement en 2008. Sur cette île paradisiaque, le Rotary est présent (District 9910) trois clubs à Nouméa dépendant d’un gouverneur basé en Nouvelle Zélande (Sic !). 2 TAPUTAPUATEA Taputapuātea est un paysage culturel, terrestre et marin, sur l’île de Raiatea. Raiatea est au centre du « Triangle polynésien », une vaste portion de l’océan Pacifique parsemée d’îles, la dernière partie du globe à avoir été peuplée par les sociétés humaines. Au cœur du site se trouve l’ensemble du marae Taputapuātea, un centre politique, cérémoniel, funéraire et religieux, espace de liaison entre le monde des vivants et celui des ancêtres et des dieux. Cet ensemble est positionné entre terre et mer, à l’extrémité d’une péninsule qui s’avance dans le lagon entourant l’île. Les marae sont des espaces sacrés, cérémoniels et sociaux, que l’on rencontre partout en Polynésie. Dans les îles de la Société, les marae ont pris la forme de cours pavées quadrilatérales, avec une plateforme rectangulaire à une extrémité, appelée un « ahu ». Ils exercent simultanément de nombreuses fonctions. Taputapuātea apporte un témoignage exceptionnel de 1 000 ans de civilisation mā'ohi. NOUVELLES dE L’ASSOCIATION Cher(e)s Ami(e)s En ce début d’année 2018 je vous présente pour vous, vos familles et tous ceux qui vous sont chers, tous mes vœux , de santé et de bonheur. Que cette année vous apporte la réussite dans vos projets, qu’ils soient Rotariens ou personnels. Personnellement j’espère que grâce à votre engagement, grâce à la communication que vous mettrez en place auprès d’autres clubs, notre association rayonnera auprès des autres sites Unesco. Ne soyez pas frileux, communiquez, invitez vos amis lors de notre prochaine rencontre à PROVINS. Vous êtes les meilleurs ambassadeurs, car vous connaissez l’entente des clubs ROTARY UNESCO. En ce début d’année, nous nous devons de tisser de nouveaux liens amicaux qui nous permettront, j’en suis convaincu, de réaliser ensemble de belles actions, et de partager des moments d’amitiés forts et sincères. Pensez à vous inscrire auprès de nos amis de PROVINS qui vous ont préparé un somptueux programme les 18 et 19 MAI 2018. JP REMAZEILHES (RC Carmaux [email protected] Tel 06 10 49 47 00) LE NERF DE LA GUERRE: N’oubliez pas de régler votre cotisation d’adhésion (50€) à notre Trésorier Michel Cahuzac du Club d’Albi La Pérousse [email protected] TEL 06 18 39 75 68 3 PROVINS: PENTECOTE 2018 Contact: Daniel GAbILLAUD Provins (d 1770) [email protected] [email protected] e 5 RENCONTRE ROTARY – UNESCO 18 et 19 mai 2018 à PROVINS Vendredi 18 mai 2018 : 14h00 à 14h30 : Accueil des participants : émargement, badges et encaissement 14h30 à 16h00 : Assemblée Générale Ordinaire au Petit Théâtre Centre Culturel de St Ayoul. Ouverture par le Président et mot d’accueil d’Olivier LAVENKA (Maire de Provins et Président de la Communauté de Commune du Provinois). 16h00 à 18h00 : Visite Eglise St Ayoul (Cloître, Abside…) Visite guidée et commentée par Luc Duchamp (Directeur des Archives et du Musée de Provins et du Provinois, Conservateur en chef du patrimoine) . 18h00 à 19h30 : Temps libre 19h30 : apéritif dînatoire au foyer du Centre Culturel de St Ayoul. Samedi 19 mai 2018 : 9h00 : Rendez-vous à l’office du tourisme, présentation de la maquette de la ville par JF Robin, Directeur de l’Office du Tourisme. Visite avec guides de Provins : Tour César, Granges aux Dîmes, souterrains, … 12h00/15h30 : Visite libre du site de la Roseraie. Déjeuner sur place 15h30 à 16h30 : Spectacle des Chevaliers 17h00 à 17h45 : Circuit des salles basses chez Pierre Vitte. 17h45 à 19h00 : Temps libre 19h00 à 20h30 : Conférence de Jacques Moulin (Architecte en chef des monuments historiques) au Caveau St Esprit. 20h30 : Apéritif et dîner de gala au Caveau St Esprit. Présence des officiels et sponsors à l’apéritif. Passage du relais au club de Valenciennes pour les 6 es Rencontres Rotary UNESCO 5 STRASBOURG Le bien initial, inscrit en 1988 sur la Liste du patrimoine mondial, est formé de la Grande-Île, centre historique de la ville de Strasbourg, structuré autour de la cathédrale. L’extension de 2017 concerne la Neustadt, ville nouvelle conçue et réalisée sous administration allemande (1871-1918). Dans sa composition urbaine, la Neustadt s’inspire pour partie du modèle haussmannien, tout en adoptant un vocabulaire architectural d'inspiration germanique. Cette double influence a permis de créer un schéma urbain spécifique à Strasbourg, où les perspectives créées à partir de la cathédrale s’ouvrent sur un paysage unifié organisé autour des cours d’eau et des canaux. La Grande-Île et la Neustadt forment un ensemble urbain caractéristique de l’Europe rhénane, structuré autour de la cathédrale, chef-d’œuvre majeur de l’art gothique. Son imposante silhouette domine l’ancien lit du Rhin maîtrisé par l’homme. Des perspectives construites à partir de la cathédrale créent un espace urbain unifié et modèlent un paysage singulier organisé autour des cours d’eau et canaux. Les influences françaises et germaniques ont permis la composition d’un espace urbain spécifique alliant les réalisations de grandes périodes significatives de l’histoire européenne : l’Antiquité romaine, le Moyen Âge et la Renaissance rhénane, le XVIIIe siècle classique français, puis le XIXe et le début du XXe siècle qui voient l’émergence de la ville moderne, capitale et symbole du nouvel État allemand. En espérant que les club rotariens Strasbourgois répondront à l’appel de notre amicale ce qui nous permettrait d’ajouter un nouveau lieu de découverte. 6 VIELLE VILLE D’HEBRON Après le retrait des Usa et d’Israël de l’UNESCO, la Palestine est à l’honneur. Située à une trentaine de kilomètres au sud de Jérusalem, Hébron est l’une des cités du monde les plus anciennement habitées, sacrée à la fois pour les musulmans, les juifs et les chrétiens. L’utilisation d’une pierre calcaire locale a marqué la construction de la vieille ville d’Hébron/Al-Khalil au cours de la période mamelouke, entre 1250 et 1517. Le centre d’intérêt de la ville était le site de la mosquée Al-Ibrahim/le tombeau des Patriarches, dont les édifices se trouvent dans l’enceinte construite au Ie siècle de notre ère pour protéger les tombes du patriarche Abraham/Ibrahim et de sa famille, père des trois religions monothéistes. Ce lieu devint un site de pèlerinage pour les trois religions monothéistes : judaïsme, christianisme et islam. La ville était située au croisement de routes commerciales de caravanes cheminant entre le sud de la Palestine, le Sinaï, l’est de la Jordanie et le nord de la péninsule arabique. Bien que la période ottomane (1517-1917) qui a suivi ait annoncé une extension de la ville aux zones environnantes et qu’elle ait apporté de nombreux ajouts architecturaux, en particulier la surélévation des maisons avec la construction d’étages supplémentaires, la morphologie globale de la ville mamelouke a persisté dans l’organisation hiérarchique des quartiers, déterminés par des rassemblements autour de l’origine ethnique, de la religion ou de la profession, et des maisons dont les pièces sont organisées selon un système d’arborescence. La mosquée d’Ibrahim, ou tombeau des Patriarches pour les juifs, est un lieu de tensions très important.
Recommended publications
  • Patrimoine Mondial En France
    Mise en œuvre de la Convention du patrimoine mondial Ministère de la Transition écologique Wolfgang Borst DGALN - DHUP Sous-direction de la qualité du cadre de vie Bureau des paysages et de la publicité Pôle patrimoine mondial -1- Le sens de la Convention A quoi sert la Convention ? Enjeux actuels A quoi sert la Convention ? « Considérant que la dégradation ou la disparition d’un bien du patrimoine culturel et naturel constitue un appauvrissement néfaste du patrimoine de tous les peuples » « Certains biens du patrimoine culturel et naturel présentent un intérêt exceptionnel qui nécessite leur préservation en tant que patrimoine de l’Humanité » A quoi sert la Convention ? une prise de conscience sur la fragilité du patrimoine Campagnes internationales pour la sauvegarde de monuments Temples d’Abu Simbel (1963 – 1972) Ensemble de Borobudur Ruines archéologiques de Mohenjo Daro A quoi sert la Convention ? Protéger les merveilles du monde actuel 1er cadre juridique international reliant la conservation des patrimoines naturels et culturels un patrimoine sous la responsabilité de la « collectivité internationale » un fonds de secours pour tous les biens en péril ou non 100 100 représente l’interdépendance Une liste immuable représentant « les lieux, les paysages et les sites de la diversité « biologique » et culturelle historiques les plus extraordinaires pour le présent et l’avenir de dans le monde toute l’humanité » A quoi sert la Convention ? Célébrer la diversité culturelle et naturelle de la planète partager un patrimoine
    [Show full text]
  • TAHITI NUI Tu-Nui-Ae-I-Te-Atua
    TAHITI NUI Tu-nui-ae-i-te-atua. Pomare I (1802). ii TAHITI NUI Change and Survival in French Polynesia 1767–1945 COLIN NEWBURY THE UNIVERSITY PRESS OF HAWAII HONOLULU Open Access edition funded by the National Endowment for the Humanities / Andrew W. Mellon Foundation Humanities Open Book Program. Licensed under the terms of Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 In- ternational (CC BY-NC-ND 4.0), which permits readers to freely download and share the work in print or electronic format for non-commercial purposes, so long as credit is given to the author. Derivative works and commercial uses require per- mission from the publisher. For details, see https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/. The Cre- ative Commons license described above does not apply to any material that is separately copyrighted. Open Access ISBNs: 9780824880323 (PDF) 9780824880330 (EPUB) This version created: 17 May, 2019 Please visit www.hawaiiopen.org for more Open Access works from University of Hawai‘i Press. Copyright © 1980 by The University Press of Hawaii All rights reserved. For Father Patrick O’Reilly, Bibliographer of the Pacific CONTENTS Dedication vi Illustrations ix Tables x Preface xi Chapter 1 THE MARKET AT MATAVAI BAY 1 The Terms of Trade 3 Territorial Politics 14 Chapter 2 THE EVANGELICAL IMPACT 31 Revelation and Revolution 33 New Institutions 44 Churches and Chiefs 56 Chapter 3 THE MARKET EXPANDED 68 The Middlemen 72 The Catholic Challenge 87 Chapter 4 OCCUPATION AND RESISTANCE 94 Governor Bruat’s War 105 Governor Lavaud’s
    [Show full text]
  • 2021 Editoriale
    Explore France N.10 Quel che conta davvero • Gastronomia • Natura • Lifestyle • Personaggi • Cultura • Arte • Arte di vivere Più informazioni suwww. Più informazioni france.fr 2021 Editoriale Cari Amici della Francia, siamo particolarmente felici di presentarvi l’edizione 2021 del nostro magazine Frédéric Meyer Explore France. Un’edizione che abbiamo volutamente fatto uscire in estate, Direttore Atout France nel momento della tanto attesa riapertura, per festeggiare con tutti voi che Italia-Grecia-Svizzera e amate la Francia il ritorno alla normalità e alla possibilità di riprendere final- Coordinatore regionale mente a viaggiare. Europa del Sud Il confinamento ci ha fatto riscoprire i veri valori del viaggio, “quel che conta davvero”, secondo il significativo titolo della nuova campagna europea della destinazione Francia, avviata proprio per la ripresa. Sono l’autenticità, la sostenibilità, l’arte di vivere i valori fondanti del nuovo corso del turismo in Francia. E la nuova parola d’ordine è il il turismo slow, nel segno del rispetto della natura, del verde, dell’ambiente. Così il protagonista della nostra cover story quest’anno è Yann Arthus-Ber- trand, il famoso fotografo, giornalista, documentarista e soprattutto ambien- talista che ha ideato il progetto della Terra vista dal cielo, e oggi lancia un altro appello a invertire la rotta e puntare alla difesa dell’ambiente con il suo ultimo filmato, Legacy, che ci interroga tutti su quel che vogliamo lasciare in © Atout France/Patrice Thébault France/Patrice © Atout eredità alle nuove generazioni e cosa vogliamo fare per salvare il Pianeta Terra. La Francia intera è mobilitata in questo senso: le città, le regioni, i dipartimenti, gli albergatori e tutti gli operatori del turismo.
    [Show full text]
  • Temporal and Geographical Emergence of the Classic East Polynesian Marae Complex Paul Wallin and Reidar Solsvik
    78 The place of the land and the seat of the ancestors: Temporal and geographical emergence of the classic East Polynesian marae complex Paul Wallin and Reidar Solsvik Introduction ‘Marae’ is a word that has many cognates in Polynesian languages and in almost all cases it designate some type of religious site or assembly place. The morpheme can be reconstructed back to Proto Polynesia PPn* malaqe with a possible meaning as “meeting place” (POLLEX). On the Polynesian Outliers and in the island groups of Samoa and Tonga, malae is used to designate an open cleared space within or at the side of the settlement where people gather to held meetings or certain social and religious ceremonies. On some islands like Alofi, the malae has a row of upright stones or backrests at one end. On other islands, like Tokelau and Kapingamarangi, the meetings and ceremonies take place inside a house, while the general area around the house is known as malae . In most East Polynesian island groups, the main exceptions being Hawai’i and New Zealand, the word ‘marae’ refers to a particular group of ritual structures with many common architectural characteristics. It is a rectangular space with a low stone platform or enclosure at one side. On Hawai’i it is the word ‘ heiau ’ that designate religious architecture, of various design rather dissimilar to the other island groups although ceremonies taking place on these sites strongly resembles ceremonies conducted on marae sites. The Maori language use the word ‘marae’ to characterise the courtyard in front of the meeting house, or it designates, in a modern usage the whole complex of buildings and activity ground which also include the meeting house.
    [Show full text]
  • Cruising Guide Leeward Islands French Polynesia
    Cruising guide Leeward Islands French Polynesia Maeva ! Welcome onboard 1 Useful informations 4 Itineraries 14 Contents Luggage ......................................................................4 One week………………… ………..................................15 Banks…. .....................................................................4 10 days…………………..…….........................................15 Religion.......................................................................4 2 weeks……………………………...................................15 Communication...........................................................4 Money.. .......................................................................4 Emergency………......................................................4 Arrival …………... .....................................................5 Fishing gear………......................................................5 Raiatea 16 Post office ...................................................................5 (R1)Apooiti Marina - Raiatea base.. ..............................16 Health...........................................................................5 (R20) Uturoa Marina.. .....................................................16 Provisioning…………….............................................5 Uturoa...............................................................................17 Kayaks..........................................................................5 Uturoa south east…. ........................................................17 Snorkeling…………………........................................5
    [Show full text]
  • Dernières Références Bibliographiques Last Bibliographic References
    Dernières références bibliographiques Last Bibliographic References Base de données / ICOMOS Database Période du / From 09/2010 au / to 10/2011 Préparé et édité par : Prepared and edited by: Maxime Wotquenne Oct. 2011 Centre de Documentation UNESCO-ICOMOS 49-51, rue de la fédération 75015 Paris FRANCE Tel: +33 1 45 67 67 70 Fax: + 33 1 45 66 06 22 Email: [email protected] 1 Index Analytique Analytical Index ARCHÉOLOGIE / ARCHAEOLOGY .......................................................................... 5 ARCHITECTURE EN FER / IRON ARCHITECTURE .............................................. 13 ARCHITECTURE EN TERRE / EARTH ARCHITECTURE ...................................... 13 ARCHITECTURE FUNERAIRE / FUNERARY ARCHITECTURE ........................... 14 ARCHITECTURE INDUSTRIELLE / INDUSTRIAL ARCHITECTURE..................... 15 ARCHITECTURE RELIGIEUSE / RELIGIOUS ARCHITECTURE ........................... 21 ARCHITECTURE ROMAINE / ROMAN ARCHITECTURE ...................................... 27 ARCHITECTURE VERNACULAIRE / VERNACULAR ARCHITECTURE ............... 28 ARCHIVES / BIBLIOTHÈQUES / LIBRARIES ........................................................ 30 ART RUPESTRE / ROCK ART ................................................................................ 31 AUTHENTICITÉ / AUTHENTICITY .......................................................................... 38 BIENS CULTURELS MOBILIERS / MOVABLE CULTURAL PROPERTIES .......... 41 BOIS / WOOD .........................................................................................................
    [Show full text]
  • Ōpūnohu, Une Entité Territoriale Unique
    ! !"#$%&'('! ' ' )*+,-./0' !"#$%&'($&"#)*)(#)+&,-#".$&/)0,%$,-1)+() $2%%&$"&%2) ) ) ) ) ) "#$$%&'!())#*+,'!-'!.(/'0#(+1!2##3'( ! ! ‘OPUNOHU Moorea, Polynésie française Frédéric Torrente avec la collaboration de Hereiti Arapari Abréviations et acronymes AT : Académie tahitienne CRIOBE : Centre de Recherches Insulaires et OBservatoire de l’Environnement. EPEFPA : Etablissement Professionnel d’Enseignement et de Formation des Personnels Agricoles P.F. Polynésie française PGA : Plan Général d’Aménagement (terrestre) PGEM : Plan de Gestion de l’Espace Maritime PPR : Plan de Prévention des Risques naturels SDR : Service du Développement Rural SDT : Service du Tourisme Table des matières Abréviations et acronymes ............................................................................................................................................. 1 Chapitre 1 : ‘Ōpūnohu, une entité territoriale unique ........................................................ 9 1- Les anciens découpages territoriaux ............................................................................. 12 2- Description du littoral de la baie de Papetoai ............................................................... 18 3- La vallée de ‘Ōpūnohu ................................................................................................. 27 3.1- Le cirque montagneux ........................................................................................................................................... 27 3.2- Les bassins versants principaux et hydrologie de la
    [Show full text]
  • Bilan De La Recherche Archéologique En Polynésie Française
    [ Dossier d'Archéologie Polynésienne ] n° 4 Bilan de la recherche archéologique en Polynésie française 2003 - 2004 Textes réunis par H ENRI M ARCHESI Service de la culture et du patrimoine Tahiti : 2005 BILAN DE LA RECHERCHE ARCHÉOLOGIQUE EN POLYNÉSIE FRANÇAISE - 2003-2004 4 Sommaire H. Marchesi et T. Maric Bilan et perspectives.....................................................................................................................................07 ILES DU VENT COMMUNE DE MO'OREA, COMMUNE ASSOCIÉE DE AFAREAITU M. Guérout et R. Veccella La fouille archéologique sous-marine du site de la passe Tupapaurau à Mo’orea, Iles de la Société .......................................................................15 COMMUNE DE MO'OREA - MAIAO, COMMUNE ASSOCIÉE DE PAPETOAI M. H. Cauchois Prospection archéologique à Apo’ota’ata, Papetoai, Moorea .........................................................23 COMMUNE DE MO'OREA - MAIAO, COMMUNE ASSOCIÉE DE PAPETOAI J. G. Khan An Archaeological Survey of the Upper Amehiti Sector, ‘Opunohu Valley, Mo‘orea, Society Islands..............................................................................................................................33 COMMUNE DE MO'OREA - MAIAO, COMMUNE ASSOCIÉE DE PAPETOAI H. Marchesi et al. Etude préliminaire du site de Maraeteuta ..............................................................................................41 COMMUNE DE HITIAA O TE RA, COMMUNE ASSOCIÉE DE PAPENO'O B. Mou et al. Diagnostic archéologique du site côtier Ha’apaiano’o.......................................................................47
    [Show full text]
  • Political Reviews
    View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by ScholarSpace at University of Hawai'i at Manoa Political Reviews Micronesia in Review: Issues and Events, 1 July 2015 to 30 June 2016 michael lujan bevacqua, landisang l kotaro, monica c labriola, clement yow mulalap Polynesia in Review: Issues and Events, 1 July 2015 to 30 June 2016 peter clegg, lorenz gonschor, margaret mutu, christina newport, steven ratuva, forrest wade young The Contemporary Pacic, Volume 29, Number 1, 93–188 © 2017 by University of Hawai‘i Press 93 Polynesia in Review: Issues and Events, 1 July 2015 to 30 June 2016 Reviews of American Sāmoa, Hawai- departments. They include the first- ian Issues, Niue, Sāmoa, Tokelau, time appointment of seasoned public Tuvalu, and Wallis and Futuna are servants who have worked their way not included in this issue. up the ranks. Tepaeru Herrmann was appointed secretary of the Ministry of Cook Islands Foreign Affairs and Immigration, and The year under review was a pivotal Gail Townsend replaced the retiring one as the Cook Islands celebrated its secretary of the Ministry of Education, fiftieth anniversary of independence. Sharyn Paio. Reappointments included Over the last twelve months, immedi- Elizabeth Wright-Koteka as chief of ate and longer-term concerns have staff for the Office of the Prime Min- seen old relationships revisited and ister, Elizabeth Iro as secretary of the new ones forged. In this review, partic- Ministry of Health, Bredina Drollett ular attention is given to highlighting as secretary of the Ministry of Internal the leadership of women in advanc- Affairs, and Daphne Ringi as chief ing the Cook Islands across different executive officer of the Office of the sectors and issues as political powers Public Service Commissioner (opsc continue to shift and take hold.
    [Show full text]
  • Chiefs, Fashion and Zeitgeist: Exclusion As an Expension Strategy in Kinship Based Groups in the Society Islands
    Wallin: Studies in Global Archaeology no. 20 CHIEFS, FASHION AND ZEITGEIST: EXCLUSION AS AN EXPENSION STRATEGY IN KINSHIP BASED GROUPS IN THE SOCIETY ISLANDS Paul Wallin Department of Archaeology and Ancient History, Uppsala University, Campus Gotland, Sweden. [email protected] Abstract: In this paper I argue that chiefs created the contemporary fashion of ceremonial sites (marae) and that this was a phenomenon that we may call the zeitgeist (spirit of the time) of the Society Islands that extended far beyond the local sphere. This is based on the fact that memory based societies are driven by spontaneous subjective actions, which allow such changes, since only accepted ideas are remembered. A House Society model is explored to explain how certain chiefs successfully dominated larger areas and expressed power through domestic and ritual material remains. Their status position in society made it possible for the chiefs to exclude, as well as to include, others by help of such material expressions as well as by threats of war, through their war god missionaries, the arioi society. Intermarriages between powerful chiefly houses in different islands have been additional important factors to form alliances and create access to land e.g. to legitimize power relations. Ceremonial sites, generally called marae, were the important material expression of this power game. They were the focal points of important decisions in society, and the place where humans met with the gods. They were ritual sites, as well as memorial places tied to genealogies, mythologies and land titles. These monuments went through constant changes since re-building and additions were necessary to keep their functions alive.
    [Show full text]
  • Voyages Aboard Voyages ISLANDMS SKY MS HEBRIDEAN SKY MS HEBRIDEAN MS CALEDONIAN SKY SKY MS CALEDONIAN
    Voyages aboard MS ISLAND SKY – MS CALEDONIAN SKY – MS HEBRIDEAN SKY – MS CALEDONIAN SKY MS ISLAND SKY MS ISLAND SKY MS CALEDONIAN SKY MS HEBRIDEAN SKY 2017 - 2018 2 Chester Close, Belgravia, London, SW1X 7BE +44 (0)20 7752 0000 | [email protected] www.noble-caledonia.co.uk 2017-2018 Our current booking conditions apply to all reservations and are available on request. CONTENTS Small Ship Cruising with a Difference 04-05 Exploring Ashore & Expedition Cruising 06-07 Your Life On Board 08-09 Your Dining On Board 10-11 MS CALEDONIAN SKY & DECK PLAN 12-13 Your Space On Board 14-15 Your Suite On Board 16-17 MS ISLAND SKY & DECK PLAN 18-19 Your Space On Board 20-21 Your Suite On Board 22-23 MS HEBRIDEAN SKY & DECK PLAN 24-25 Your Space On Board 26-27 Your Suite On Board 28-29 Your Onboard Team 30-31 Cruise Calendar 32 Our Fleet – The Voyages 2017 & 2018 34-113 2 www.noble-caledonia.co.uk Dear Traveller This year we are celebrating 25 years offering genuine travellers the opportunity to undertake voyages to every corner of the world. Each year our horizons widen and the following pages detail the voyages our three, all-suite ships, the MS Island Sky, MS Caledonian Sky and MS Hebridean Sky will undertake in 2017 and into 2018. The MS Hebridean Sky, the latest addition to our fleet was launched in May after a multi-million pound refurbishment and having the third sister at sea has enabled us to broaden our itineraries even further.
    [Show full text]
  • Circulaire Du 17 Mars 2015 Portant Sur La Réforme Cantonale Et La Définition Des Ressorts Des Juridictions De L’Ordre Judiciaire NOR : JUSB1507102C
    BULLETIN OFFICIEL DU MINISTÈRE DE LA JUSTICE Circulaire du 17 mars 2015 portant sur la réforme cantonale et la définition des ressorts des juridictions de l’ordre judiciaire NOR : JUSB1507102C La garde des sceaux, ministre de la justice, à Pour attribution Mesdames et messieurs les premiers présidents des cours d’appel Mesdames et messieurs les procureurs généraux près lesdites cours (hexagone et outre-mer) Monsieur le président du tribunal supérieur d’appel Monsieur le procureur de la République près ledit tribunal Pour information Monsieur l’inspecteur général des services judiciaires Monsieur le directeur de l’Ecole nationale de la magistrature Monsieur le directeur de l’Ecole nationale des greffes Textes sources : codes de l’organisation judiciaire, du commerce, du travail, de la sécurité sociale Date d'application : immédiate Annexes : 4 La loi n° 2013-403 du 17 mai 2013 relative à l’élection des conseillers départementaux, des conseillers municipaux et des conseillers communautaires et modifiant le calendrier électoral, prévoit notamment une révision générale de la carte cantonale. Cette réforme doit aboutir à une réduction significative du nombre de cantons. Les nouvelles délimitations des cantons ont été définies par divers décrets. La nouvelle carte cantonale n’entrera en vigueur, aux termes desdits décrets, qu’« au prochain renouvellement général des assemblées départementales suivant » leur publication, soit après les prochaines élections départementales des 22 et 29 mars 2015. Par une note du 21 février 2014, je vous informais, d’une part, que la réforme de la carte des cantons n’impliquait pas en elle-même une modification de la carte judiciaire et, d’autre part, que le ministère de la justice travaillait à une adaptation des textes permettant de prendre en compte cette réforme sans que les ressorts des juridictions en soient modifiés.
    [Show full text]