PROGRAMAZIOA 2 / PROGRAMACION PROGRAMME Zinemaldiaren egunkaria • Asteartea, 2003ko irailaren 23a

HOYGAURTODAY23 AMIGOS Y VECINOS ...PERLAS DE OTROS FESTIVALES ...NUEVOS DIRECTORES 17:00 ASTORIA, 4 SECCIÓN OFICIAL ...SELECCIÓN HORIZONTES ...CINE VASCO BADIS 16:30 PRINCIPAL 20:00 PRINCIPE, 10 DIR.: MOHAMED ABDERRAHMAN TAZI, 22:00 PRINCIPAL MARRUECOS-ESPAÑA • 1988 • 90 M. BOM, YEOREUM, GAEUL, WENN DER RICHTIGE KOMMT PYME 16:00 PRINCIPE, 9 9:00 KURSAAL, 1 GYEOWOOL, GEURIGO, BOM CUANDO LLEGUE MI HOMBRE • DIR.: OLIVER SITIADOS • DIR.: ALEJANDRO MALOWICKI, ARGENTINA 96 M. CUANDO PUEDAS 17:00 PRINCIPE, 6 • V.O. SUBT. EN INGLÉS • NUEVOS DIRECTORES OJOS QUE NO VEN (SPRING, SUMMER, FALL, PAULUS, STEFAN HILLEBRAND, SUIZA-ALEMANIA DIR.: KEPA SOJO • 4’30 M. • V.O. SUBT. EN INGLÉS OMAR GATLATO DIR.: FRANCISCO LOMBARDI, PERÚ-ESPAÑA • 149 M WINTER... AND SPRING) (SÓLO PRENSA Y ACREDITADOS • PRIORIDAD DIR.: MERZAK ALLOUACHE, ARGELIA • 1976 • 90 M. PRENSA) • 78 M. • V.O. SUBT. EN CASTELLANO 22:30 PRINCIPE, 10 17:30 PRINCIPE, 9 DIR.: KIM KI-DUK, COREA DEL SUR-ALEMANIA • POLVO ENAMORADO 12:30 KURSAAL, 1 (SÓLO PRENSA Y ACREDITADOS • PRIORIDAD PRENSA) 60 AÑOS 19:30 ASTORIA, 4 22:00 PRINCIPE, 5 DIR.: LUIS BARRIOS DE LA PUENTE, PERÚ • 105 M • V.O. • 103 M DIR.: XAVI SALA• 13 M. • V.O. SUBT. EN INGLÉS LUSS, WARDA AL-RIMAL/ROSE O CAMINHO DAS NUVENS WENN DER RICHTIGE KOMMT SUBTÍTULOS EN INGLÉS • NUEVOS DIRECTORES CAMINO EN LAS NUBES • DIR.: VICENTE AMORIM, 18:00 WARNER, 6 DES SABLES BRASIL • 85 M. • V.O. SUBTÍTULOS EN CASTELLANO • CUANDO LLEGUE MI HOMBRE • DIR.: OLIVER 17:30 PRINCIPE, 9 LA FLEUR DU MAL PAULUS, STEFAN HILLEBRAND, SUIZA-ALEMANIA • MADE IN SPAIN LA ROSA DEL DESIERTO • DIR.: MOHAMED RACHID NUEVOS DIRECTORES SABOR A MENTA BENHADJ, ARGELIA • 1989 • 110 M LA FLOR DEL MAL • DIR.: CLAUDE CHABROL, (SÓLO PRENSA Y ACREDITADOS • PRIORIDAD PRENSA) • 78 M. • V.O. SUBTÍTULOS EN INGLÉS 17:00 ASTORIA, 7 DIR.: AITOR ALVAREZ • 14 M. • V.O. SUBT. EN INGLÉS 12:30 PRINCIPE, 5 FRANCIA • 104 M • EL EFECTO IGUAZÚ 19:30 PRINCIPE, 6 O CAMINHO DAS NUVENS 17:30 PRINCIPE, 9 21:30 KURSAAL, 2 23:00 WARNER, 6 DIR.: PERE JOAN VENTURA, ESPAÑA • 90 M. • V.O. BAB AL-SAMAA MAFTUH/UNE CAMINO EN LAS NUBES • DIR.: VICENTE AMORIM, SON FRERE LA FLAQUEZA DEL BOLCHEVIQUE SUBTÍTULOS EN INGLÉS RAIZ PORTE SUR LE CIEL BRASIL • (SÓLO PRENSA Y ACREDITADOS • DIR.: GAIZKA URRESTI • 16 M. • V.O. SUBT. EN INGLÉS PRIORIDAD PRENSA) • 85 M. • V.O. SUBTÍTULOS EN SU HERMANO • PATRICE CHÉREAU, FRANCIA DIR.: MANUEL MARTÍN CUENCA, ESPAÑA • 95 M. 19:30 ASTORIA, 7 UNA PUERTA EN EL CIELO • DIR.: FARIDA INGLÉS • NUEVOS DIRECTORES (SESIÓN DE VOTACIÓN PARA EL PREMIO) • 95 M. BENLYAZID, MARRUECOS-TÚNEZ-FRANCIA • 24:00 PRINCIPAL 200 KM 17:30 PRINCIPE, 9 1988 • 100 M HILOTZAREN BEGIETAN 23:00 PRINCIPE, 7 NICOTINA DIR.: DISCUSIÓN 14, ESPAÑA 90 M. • PROYECCIÓN EN 19:30 WARNER, 8 16:00 ASTORIA, 3 LA FLEUR DU MAL DIR.: HUGO RODRÍGUEZ, MÉXICO-ARGENTINA- VIDEO • V.O. SUBTÍTULOS EN INGLÉS DIR.: NABI • 16 M. • V.O. EUSKARASUBT. EN INGLÉS NOVIEMBRE RIH AL-AURASS/LE VENT DES LA FLOR DEL MAL • DIR.: CLAUDE CHABROL, ESPAÑA • (SÓLO PRENSA Y ACREDITADOS • 22:30 ASTORIA, 7 18:00 PRINCIPE, 3 DIR.: ACHERO MAÑAS, ESPAÑA • 104 M • NUEVOS DIRECTORES FRANCIA • 104 M PRIORIDAD PRENSA) • 93 M. AURÈS TORREMOLINOS 73 OLENTZERO, GABONETAKO EL VIENTO DE LOS AURÉS • DIR.: MOHAMED 18:15 ASTORIA, 3 23:30 ASTORIA, 3 ESPECIALES DIR.: PABLO BERGER, ESPAÑA-DINAMARCA • 93 M. • IPUINA LAKHDAR-HAMINA, ARGELIA • 1966 • 90 M. HISTOIRE DE MARIE ET JULIEN THE HUMAN STAIN 16:00 ASTORIA, 1 V.O. SUBTÍTULOS EN INGLÉS ANJÉ, LA LEYENDA DEL PIRINEO • DIR.: JUAN JOSÉ ELORDI • 72 M. • V.O. EUSKARA 22:30 ASTORIA, 4 DIR.: , FRANCIA-ITALIA • 145 M DIR.: ROBERT BENTON, EE.UU. • 106 M CAPTURING THE FRIEDMANS 22:30 PRINCIPE, 2 FRONTIÈRES 18:30 KURSAAL, 1 24:00 KURSAAL, 2 DIR.: ANDREW JARECKI, EE.UU. • 107 M LAS HORAS DEL DÍA 20:00 PRINCIPE, 3 FRONTERAS • DIR.: MOSTEFA DJADJAM, FRANCIA- O CAMINHO DAS NUVENS BOM, YEOREUM, GAEUL, DIR.: JAIME ROSALES, ESPAÑA • 103 M • V.O. LA PELOTA VASCA ARGELIA • 2001 • 105 M 16:00 PRINCIPE, 7 SUBTÍTULOS EN INGLÉS CAMINO EN LAS NUBES • DIR.: VICENTE AMORIM, GYEOWOOL, GEURIGO, BOM LA PIEL CONTRA LA PIEDRA • DIR.: JULIO MEDEM • 115 22:30 PRINCIPE, 6 BRASIL • 85 M. • NUEVOS DIRECTORES LA PELOTA VASCA M • ENTREGA DE PREMIOS IBAIA Y AMA LUR - V.O. (SPRING, SUMMER, FALL, LA PIEL CONTRA LA PIEDRA • DIR.: JULIO MEDEM, 22:45 ASTORIA, 2 CASTELLANO SHAMS AL-ZIBAA/SOLEIL DES WINTER... AND SPRING) MY LIFE WITHOUT ME 19:30 PRINCIPAL ESPAÑA • 115 M 22:30 PRINCIPE, 3 HYÈNES TE DOY MIS OJOS DIR.: KIM KI-DUK, COREA DEL SUR-ALEMANIA • (MI VIDA SIN MI) • DIR.: ISABEL COIXET, ESPAÑA- EL SOL DE LAS HIENAS • DIR.: RIDHA BEHI, TÚNEZ- (SESIÓN DE VOTACIÓN PARA EL PREMIO) • 103 M 19:00 PRINCIPE, 9 CANADÁ • 100 M • V.O. SUBT. EN CASTELLANO LA VIDA MANCHA DIR.: ICIAR BOLLAIN, ESPAÑA • (SÓLO PRENSA Y HOLANDA • 1977 • 110 M ACREDITADOS • PRIORIDAD PRENSA) • 116 M SINFONÍA EN IMÁGENES DIR.: ENRIQUE URBIZU • 105 M • V.O. CASTELLANO NUEVOS DIRECTORES... PROYECCIÓN EN VÍDEO • CINE VASCO... 21:00 KURSAAL, 1 ENTRADA LIBRE • 50 M. 22:30 PRINCIPE, 9 WINTERBOTTOM OJOS QUE NO VEN 10:00 KURSAAL, 2 AUTOPSIA L’AUTRE 19:00 PRINCIPE, 9 10:30 PRINCIPE, 3 DIR.: FRANCISCO LOMBARDI, PERÚ-ESPAÑA • 149 M KARELETIK DIR.: MILAGROS BARÁ • 92 M. • V.O. CASTELLANO 17:30 ASTORIA, 6 DIR.: BENOÎT MARIAGE, BÉLGICA • 71 M. HUELLAS DE UN ESPÍRITU POR LA BORDA • DIR.: ANJEL LERTXUNDI • 90 M. • JUDE 21:15 ASTORIA, 3 PROYECCIÓN EN VÍDEO • GB • 1996 • 122 M 12:00 KURSAAL, 2 ENTRADA LIBRE • 45 M. FONDOS DE LA FILMOTECA VASCA• V.O. EUSKARA NOVIEMBRE 20:00 ASTORIA, 6 DIR.: ACHERO MAÑAS, ESPAÑA • 104 M • NUEVOS WENN DER RICHTIGE KOMMT 19:30 PRINCIPE, 2 12:00 PRINCIPE, 9 PRESTON STURGES DIRECTORES CUANDO LLEGUE MI HOMBRE • DIR.: OLIVER PAULUS, LA GENERACIÓN DEL GUERNICA WELCOME TO SARAJEVO STEFAN HILLEBRAND, UN RÊVE ALGÉRIEN DIR.: STEVE BOWLES • 70 M. • V.O. CASTELLANO EE.UU.-GB • 1997 • 100 M 23:00 ASTORIA, 1 SUIZA-ALEMANIA • 78 M. DIR.: JEAN-PIERRE LLEDO, FRANCIA-BÉLGICA- O CAMINHO DAS NUVENS ARGELIA • 110 M 12:30 PRINCIPE, 3 17:00 PRINCIPE, 2 22:30 WARNER, 8 16:00 WARNER, 6 WITH OR WITHOUT YOU CAMINO EN LAS NUBES • DIR.: VICENTE AMORIM, • FAITHLESS GAMES 20:30 WARNER, 6 CHILLIDA, RETRATO EN CASA THE PALM BEACH STORY BRASIL • 85 M. • NUEVOS DIRECTORES DIR.: JOSE J. BAKEDANO • 23 M. • FONDOS DE LA CONTIGO O SIN TI • GB • 1999 • 93 M.• DIR.: MICHAELA PAVLÁTOVÁ, REP. CHECA • 93 M. LA PELOTA VASCA UN MARIDO RICO • DIR.: PRESTON STURGES, EE.UU. • FILMOTECA VASCA• V.O. CASTELLANO 1942 • 88 M. 14:15 PRINCIPAL LA PIEL CONTRA LA PIEDRA • DIR.: JULIO MEDEM, 21 GRAMS 18:30 ASTORIA, 1 ESPAÑA • 115 M 12:30 PRINCIPE, 3 SALES OFFICE L’AUTRE ORAINGOZ IZEN GABE 17:30 ASTORIA, 5 21 GRAMOS • DIR.: ALEJANDRO GONZÁLEZ THE GREAT MCGINTY IÑÁRRITU, EE.UU.-MÉXICO • (SÓLO PRENSA Y DIR.: BENOÎT MARIAGE, BÉLGICA • 71 M. TODAVÍASIN NOMBRE • DIR.: JOSE J. BAKEDANO • 52 SALA SONY ACREDITADOS • PRIORIDAD PRENSA) • 125 M • HOR. LATINOS... M. • FONDOS DE LA FILMOTECA VASCA• V.O. DIR.: PRESTON STURGES, EE.UU. • 1940 • 81 M. PREMIO DONOSTIA A SEAN PENN 18:30 PRINCIPE, 7 EUSKARA • JORNADA DE CINE VASCO 10:00 NOBODY’S LIFE LA FLAQUEZA DEL BOLCHEVIQUE 19:30 ASTORIA, 5 SELECCIÓN HORIZONTES... 16:00 PRINCIPE, 3 THE LADY EVE VIDA DE NADIE, EDUARD CORTÉS • DIR.: MANUEL MARTÍN CUENCA, ESPAÑA • 95 M. (FICCIÓN ESPAÑA • 2002) SUBT. INGLÉS ALHAMBRAKO GILTZA LAS TRES NOCHES DE EVA• DIR.: PRESTON STURGES, ZABALTEGI... 19:00 KURSAAL, 2 17:00 ASTORIA, 2 EL EMBRUJO DEL SUR • DIR.: JUANBA BERASATEGI • EE.UU. • 1941 • 97 M. 12:00 ILLEGAL LA MECHA 83 M. • V.O. EUSKARA PERLAS DE OTROS FESTIVALES... NICOTINA 22:30 ASTORIA, 5 ILEGAL , IGNACIO VILAR • (FICCIÓN • ESPAÑA 2002) • DIR.: HUGO RODRÍGUEZ, MÉXICO-ARGENTINA- DIR.: RAÚL PERRONE, ARGENTINA • 70 M. • V.O. 16:00 PRINCIPE, 9 CHRISTMAS IN JULY SUBT. INGLÉS ESPAÑA • 93 M. SUBTÍTULOS EN INGLÉS FLORES NAVIDADES EN JULIO • DIR.: PRESTON STURGES, 15:00 DOCUMENTAL BAR EL CHINO 9:30 PRINCIPAL 20:30 ASTORIA, 1 17:30 WARNER, 8 DIR.: DAVID ILUNDAIN • 16 M. • V.O. SUBT. EN INGLÉS EE.UU. • 1940 • 70 M. DANIEL BURAK • (DOC. • ARGENTINA • 2003) SON FRERE DONAU, DUNA, DUNAJ, LOS GUANTES MÁGICOS 16:00 PRINCIPE, 9 22:45 ASTORIA, 6 SU HERMANO • DIR.: PATRICE CHÉREAU, FRANCIA • (SÓLO DUNAV, DUNAREA DIR.: MARTÍN REJTMAN , ARGENTINA-FRANCIA • 17:00 SOUTH FROM GRANADA PRENSA Y ACREDITADOS • PRIORIDAD PRENSA) • 95 M. 90 M. • V.O. SUBTÍTULOS EN INGLÉS LEPOKOA THE LADY EVE DIR.: GORAN REBIC, AUSTRIA • 89 M. AL SUR DE GRANADA, FERNANDO COLOMO • (FICCIÓN • DIR.: SAFY NEBBOU • 23 M. • V.O. EUSKARASUBT. EN INGLÉS LAS TRES NOCHES DE EVA• DIR.: PRESTON STURGES, ESPAÑA • 2002) • SUBT. INGLÉS 16:30 KURSAAL, 2 19:30 ASTORIA, 2 EE.UU. • 1941 • 97 M. • V.O. SUBTÍTULOS 20:30 PRINCIPE, 7 16:00 PRINCIPE, 9 ELECTRÓNICOS EN EUSKARA FANTASTIC WORLD THE HUMAN STAIN FAITHLESS GAMES LA PRIMERA NOCHE 19:00 DIR.: ROBERT BENTON, EE.UU. • 106 M DIR.: LUIS ALBERTO RESTREPO, COLOMBIA • 90 M. • PA TI PA SIEMPRE MUNDO FANTÁSTICO, MAX LEMKE • (FICCIÓN • ESPAÑA DIR.: MICHAELA PAVLÁTOVÁ, REP. CHECA • 93 M. V.O. SUBTÍTULOS EN INGLÉS DIR.: JUÁREZ • 16 M. • V.O. SUBT. EN INGLÉS • 2003) • SUBT. INGLÉS

LAS PELICULAS EN ROJO CORRESPONDEN A ULTIMOS PASES MAÑANABIHARTOMORROW24 SECCIÓN OFICIAL ...PERLAS DE OTROS FESTIVALES ...NUEVOS DIRECTORES ...SELECCIÓN HORIZONTES ...AMIGOS Y VECINOS 20:30 ASTORIA, 1 19:00 KURSAAL, 2 17:30 WARNER, 8 ...PRESTON STURGES 9:00 KURSAAL, 1 SON FRERE TRAVAIL D’ARABE LA MECHA 17:00 PRINCIPE, 2 22:30 PRINCIPE, 6 TE DOY MIS OJOS SU HERMANO • DIR.: PATRICE CHÉREAU, FRANCIA • 95 M. TRABAJO DE ÁRABE (GRANUJAS A TODO GAS) DIR.: DIR.: RAÚL PERRONE, ARGENTINA • 70 M. • L’HORIZON PERDU (C.M.) DIR.: ICIAR BOLLAIN, ESPAÑA • 116 M CHRISTIAN PHILIBERT, FRANCIA • 88 M. V.O. SUBTÍTULOS EN INGLÉS THE MIRACLE OF MORGAN’S 23:00 ASTORIA, 3 CREEK EL HORIZONTE PERDIDO • DIR.: LAILA MARRAKCHI, MARRUECOS-FRANCIA • 2000 • 12 M. 12:00 KURSAAL, 1 BOM, YEOREUM, GAEUL, 20:30 PRINCIPE, 7 19:30 ASTORIA, 2 DIR.: PRESTON STURGES, EE.UU. - 1944 • 100 M POLVO ENAMORADO VERONICA GUERIN GYEOWOOL, GEURIGO, BOM DONAU, DUNA, DUNAJ, DUNAV, 19:30 ASTORIA, 5 22:30 PRINCIPE, 6 DIR.: JOEL SCHUMACHER, EE.UU.-GB-IRLANDA • 98 M. (SPRING, SUMMER, FALL, DUNAREA DIR.: LUIS BARRIOS DE LA PUENTE, PERÚ • 105 M • V.O. UNE MINUTE DE SOLEIL EN MOINS WINTER... AND SPRING) DIR.: GORAN REBIC, AUSTRIA • 89 M. SUBTÍTULOS EN INGLÉS • NUEVOS DIRECTORES LES CARNETS DU MAJOR THOMPSON/THE FRENCH THEY UN MINUTO MENOS DE SOL • DIR.: NABIL AYOUCH, 16:00 ASTORIA, 3 DIR.: KIM KI-DUK, COREA DEL SUR-ALEMANIA • 103 M 22:30 PRINCIPE, 3 MARRUECOS-FRANCIA • 2002 • 100 M OJOS QUE NO VEN 21:00 WARNER, 6 ARE A FUNNY RACE L’AUTRE LA PRIMERA NOCHE DIR.: FRANCISCO LOMBARDI, PERÚ-ESPAÑA • 149 M 23:00 PRINCIPE, 7 LOS CARNETS DEL MAYOR THOMPSON THE HUMAN STAIN DIR.: BENOÎT MARIAGE, BÉLGICA • 71 M. DIR.: LUIS ALBERTO RESTREPO, COLOMBIA • 90 M. • • DIR.: PRESTON STURGES, FRANCIA • 1956 • 91 M. V.O. SUBTÍTULOS EN INGLÉS WINTERBOTTOM... 19:00 ASTORIA, 3 DIR.: ROBERT BENTON, EE.UU. • 106 M 22:30 ASTORIA, 5 O CAMINHO DAS NUVENS 21:30 KURSAAL, 2 16:00 KURSAAL, 1 ZAMAN, L’HOMME DES ROSEAUX 22:45 PRINCIPE, 9 SULLIVAN’S TRAVELS CAMINO EN LAS NUBES • DIR.: VICENTE AMORIM, 24:00 KURSAAL, 2 CODE 46 PYME LOS VIAJES DE SULLIVAN • DIR.: PRESTON STURGES, BRASIL • 85 M. • NUEVOS DIRECTORES IN THIS WORLD ZAMAN, EL HOMBRE DE LOS JUNCOS • DIR.: AMER GB • 2003 • 92 M. • V.O. SUBTÍTULOS ELECTRÓNICOS ALWAN, IRAK-FRANCIA • 78 M. (SITIADOS) • DIR.: ALEJANDRO MALOWICKI, EE.UU. • 1941 • 90 M. EN ESTE MUNDO • DIR.: MICHAEL WINTERBOTTOM, ARGENTINA • 96 M. V.O. SUBTÍTULOS EN INGLÉS • EN CASTELLANO 19:00 KURSAAL, 1 GB • (SESIÓN DE VOTACIÓN PARA EL PREMIO) • 88 M. NUEVOS DIRECTORES 22:30 PRINCIPE, 2 VERONICA GUERIN 22:00 PRINCIPAL 17:00 ASTORIA, 7 TRAVAIL D’ARABE THE GREAT MOMENT DIR.: JOEL SCHUMACHER, EE.UU.-GB-IRLANDA • 98 M. NUEVOS DIRECTORES... MADE IN SPAIN FORGET ABOUT ME (TV) DIR.: PRESTON STURGES, EE.UU. • 1944 • 83 M. TRABAJO DE ÁRABE (GRANUJAS A TODO GAS) • DIR.: 1990 • 72 M. • PROYECCIÓN EN VIDEO 19:30 PRINCIPAL 9:30 KURSAAL, 2 CHRISTIAN PHILIBERT, FRANCIA • (SÓLO PRENSA Y NICOTINA ACREDITADOS. PRIORIDAD PRENSA) • 88 M. • V.O. 17:00 ASTORIA, 2 22:30 WARNER, 8 19:30 PRINCIPE, 9 GIRL WITH A PEARL EARRING SUBTÍTULOS EN CASTELLANO UNFAITHFULLY YOURS DIR.: PETER WEBBER, GB-LUXEMBURGO • (SÓLO PRENSA DIR.: HUGO RODRÍGUEZ, MÉXICO-ARGENTINA- ELENA DIMITRIEVA DIAKONOVA I WANT YOU DIR.: PRESTON STURGES, EE.UU. • 1948 • 105 M Y ACREDITADOS • PRIORIDAD PRENSA) • 91 M. • NUEVOS ESPAÑA • 93 M. 22:00 PRINCIPE, 5 GALA GB • 1998 • 87 M. DIRECTORES TRAVAIL D’ARABE DIR.: SILVIA MUNT 108 M • V.O. SUBTÍTULOS EN 9:30 PRINCIPAL CASTELLANO 20:00 ASTORIA, 6 21:00 ASTORIA, 3 ZAMAN, L’HOMME DES TRABAJO DE ÁRABE (GRANUJAS A TODO GAS) • DIR.: CHRISTIAN PHILIBERT, FRANCIA • (SÓLO PRENSA Y 17:00 ASTORIA, 6 AMIGOS Y VECINOS... WELCOME TO SARAJEVO OJOS QUE NO VEN ROSEAUX ACREDITADOS. PRIORIDAD PRENSA) • 88 M. • V.O. EE.UU. • GB • 1997 • 100 M • V.O. SUBTÍTULOS DIR.: FRANCISCO LOMBARDI, PERÚ-ESPAÑA • 149 M ZAMAN, EL HOMBRE DE LOS JUNCOS • DIR.: AMER SUBTÍTULOS EN INGLÉS LES MANS BUIDES ELECTRÓNICOS EN EUSKARA ALWAN, IRAK-FRANCIA • (SÓLO PRENSA Y LAS MANOS VACÍAS • DIR.: MARC RECHA • 126 M • V.O. 22:00 KURSAAL, 1 ACREDITADOS • PRIORIDAD PRENSA) • 78 M. • V.O. ESPECIALES SUBTÍTULOS EN CASTELLANO 17:00 ASTORIA, 4 22:45 PRINCIPE, 10 TE DOY MIS OJOS SUBT. EN CAST. 19:30 ASTORIA, 7 SHAMS AL-ZIBAA/SOLEIL DES WITH OR WITHOUT YOU DIR.: ICIAR BOLLAIN, ESPAÑA • 116 M 9:30 PRINCIPE, 5 18:00 PRINCIPE, 7 HYÈNES CONTIGO O SIN TI • GB • 1999 • 93 M. • V.O. CAPTURING THE FRIEDMANS IT’S FOR YOU! SUBTÍTULOS ELECTRÓNICOS EN EUSKARA 23:00 ASTORIA, 1 ZAMAN, L’HOMME DES EL SOL DE LAS HIENAS • DIR.: RIDHA BEHI, TÚNEZ- DIR.: ANDREW JARECKI, EE.UU. • 107 M ¡ES PARA TI! • DIR.: BRUNO LÁZARO PACHECO, HOLANDA • 1977 • 110 M VERONICA GUERIN ROSEAUX ESPAÑA-CANADÁ • 94 M. • V.O. SUBTÍTULOS EN DIR.: JOEL SCHUMACHER, EE.UU.-GB-IRLANDA • 98 M. ZAMAN, EL HOMBRE DE LOS JUNCOS • DIR.: AMER 20:30 PRINCIPE, 10 CASTELLANO 17:00 PRINCIPE, 6 ALWAN, IRAK-FRANCIA • (SÓLO PRENSA Y SALES OFFICE ACREDITADOS • PRIORIDAD PRENSA) • 78 M. • V.O. NARCISO 22:30 ASTORIA, 7 LUSS, WARDA AL-RIMAL/ROSE DES SUBT. EN INGLÉS DIR.: UDOLFO ARRIETA, ESPAÑA • 27 M. • LAS HORAS DEL DÍA SABLES PROYECCIÓN EN VIDEO - V.O. ZABALTEGI... 12:00 KURSAAL, 2 DIR.: JAIME ROSALES, ESPAÑA • 103 M • V.O. LA ROSA DEL DESIERTO • DIR.: MOHAMED RACHID SALA SONY TRAVAIL D’ARABE 20:30 PRINCIPE, 10 SUBTÍTULOS EN INGLÉS BENHADJ, ARGELIA • 1989 • 110 M TRABAJO DE ÁRABE (GRANUJAS A TODO GAS) • VOYAGE EN OXYPLATINE 19:30 ASTORIA, 4 PERLAS DE OTROS FESTIVALES... DIR.: CHRISTIAN PHILIBERT, FRANCIA • 88 M. 22:45 ASTORIA, 2 VIAJE EN OXYPLATINA • DIR.: JORGE AMAT, FRANCIA SOLDADOS DE SALAMINA OMAR GATLATO 10:00 65 M. • PROYECCIÓN EN VIDEO - V.O. SUBT. EN CAST. DANUBIO HOTEL 16:30 ASTORIA, 1 DIR.: DAVID TRUEBA, ESPAÑA • 112 M • V.O. DIR.: MERZAK ALLOUACHE, ARGELIA • 1976 • 90 M. 16:30 KURSAAL, 2 23:00 WARNER, 6 SUBTÍTULOS EN INGLÉS HOTEL DANUBIO • ANTONIO JIMÉNEZ RICO • (FICCIÓN 19:30 PRINCIPE, 2 • ESPAÑA • 2002) • SUBT. INGLÉS BOM, YEOREUM, GAEUL, NICOTINA CAPTURING THE FRIEDMANS GYEOWOOL, GEURIGO, BOM DIR.: HUGO RODRÍGUEZ, MÉXICO-ARGENTINA- 22:45 ASTORIA, 6 AL-SAAMA/LA TRACE DIR.: ANDREW JARECKI, EE.UU. • 107 M MY LIFE WITHOUT ME 12:00 (SPRING, SUMMER, FALL, ESPAÑA • 93 M. EL RASTRO • DIR.: NEJIA BEN MABROUK, TÚNEZ- KILLING WORDS WINTER... AND SPRING) (MI VIDA SIN MÍ) • DIR.: ISABEL COIXET, ESPAÑA- BÉLGICA-ALEMANIA • 1982 • 90 M. 16:30 PRINCIPE, 7 CANADÁ • 100 M • V.O. SUBTÍTULOS EN CASTELLANO PALABRAS ENCADENADAS • LAURÁ MAÑÁ • (FICCIÓN DIR.: KIM KI-DUK, COREA DEL SUR-ALEMANIA • 103 M 19:30 WARNER, 8 L’AUTRE HOR. LATINOS... • ESPAÑA • 2003) • SUBT. INGLÉS 16:30 PRINCIPAL DIR.: BENOÎT MARIAGE, BÉLGICA • 71 M. AZIZA 15:00 DIR.: ABDELLATIF BEN AMMAR, TÚNEZ-ARGELIA - • IN THIS WORLD 16:30 WARNER, 6 SELECCIÓN HORIZONTES... 1980 • 100 M EL CHINO BAR EN ESTE MUNDO • DIR.: MICHAEL WINTERBOTTOM, DONAU, DUNA, DUNAJ, DUNAV, PRESTON STURGES... BAR EL CHINO, DANIEL BURAK • (FICCIÓN, GB • (SÓLO PRENSA Y ACREDITADOS • PRIORIDAD DUNAREA 22:30 ASTORIA, 4 ARGENTINA • 2003) • SUBT. INGLÉS PRENSA) • 88 M. DIR.: GORAN REBIC, AUSTRIA • 89 M. 17:00 PRINCIPE, 9 17:00 ASTORIA, 5 BAB AL-SAMAA MAFTUH/UNE 17:00 CAUTIVA PORTE SUR LE CIEL 18:30 WARNER, 6 18:30 ASTORIA, 1 THE PALM BEACH STORY PELÍCULA DE CINE EN CONSTRUCCIÓN THE HUMAN STAIN DIR.: GASTÓN BIRABEN, ARGENTINA • 115 M • V.O. UN MARIDO RICO • DIR.: PRESTON STURGES, EE.UU. - UNA PUERTA EN EL CIELO • DIR.: FARIDA BENLYAZID, WENN DER RICHTIGE KOMMT MARRUECOS-TÚNEZ-FRANCIA • 1988 • 100 M 19:00 DIR.: ROBERT BENTON, EE.UU. • 106 M SUBTÍTULOS EN INGLÉS • NUEVOS DIRECTORES 1942 • 88 M. CUANDO LLEGUE MI HOMBRE • DIR.: OLIVER PAULUS, PELÍCULA DE CINE EN CONSTRUCCIÓN STEFAN HILLEBRAND, SUIZA-ALEMANIA • 78 M. PROGRAMAZIOA Diario del Festival • Martes, 23 de septiembre de 2003 PROGRAMACIÓN PROGRAMME / 3

SECCIÓN OFICIAL SAIL OFIZIALA OFFICIAL SECTION OJOS QUE NO VEN agenda Perú-España. 149 m. Director: Francisco Lombardi. Intérpretes: Gustavo Bueno, Paul Vega, Melania Urbina, Patricia Pereyra, Gianfranco Brero. RUEDAS DE PRENSA o Lombardik Peruko bizitzan bereziki gogorra izan zen une politiko batean girotutako sei istorio Sala 2 del Kursaal kontatzen dizkigu: vladi-bideoen eskandaluaz geroztiko Fujimoriren erregimenaren erorialdian 11.40 h. Ojos que no ven hain zuzen, zeinetan presidentearen aholkulari Vladimiro Montesinos nazioko goi karguak eros- Participantes: Francisco Lombardi ten ikus daitekeen. (director), Gustavo Bueno Wunder, o Lombardi nos cuenta seis historias ambientadas en un momento político particularmente duro de Paul Vega, Tatiana Angelica Astengo, la vida peruana: la caída del régimen de Fujimori a raíz del escándalo de lo que se llamó los vladi- Patricia Susana Pereyra, Carlos videos que mostraban al asesor presidencial Vladimiro Montesinos sobornando a altos cargos de Alberto Alcántara (actores) y Gustavo Martín Sánchez y Javier Valiño la nación. (productores). o Lombardi tells us six tales set at a particularly grim moment in Peruvian history: the fall of the Fu- 14.05 h. O caminho das nuvens jimori regime as a result of what was known as the "vladi-video" scandal showing the presidential Vicente Amorim (director), Bruno advisor Vladimiro Montesinos bribing top officials.A movie denouncing political hyprocrisy, op- Barreto y Lucy Barreto (productores). portunism and corruption. 17.00 h. Premio Donostia Sean Penn O CAMINHO DAS NUVENS COLOQUIOS Brasil. 85 m. Perlas de otros festivales FILMS OF THE DAY Director: Vicente Amorim. Intérpretes: Cláudia Abreu,Wagner Moura, Ravi Ramos Lacerda, Sidney Magal. 21:30 h. Son frère (Francia) o 2.500 kilometroko bizikleta-movie bat da. Horrela definitu daiteke Romão, Rosa eta hauen bost seme-alabek iparraldeko Sertão-tik Rio de Janei- Kursaal 2 ro, agindutako lurrera, aukera berri baten bila bizikletaz egiten duten bidaia kontatzen duen filma. Patrice Chéreau, Bruno Todeschini, o Una bici-movie de 2.500 kilómetros. Así se puede definir este film que cuenta el viaje en bicicleta de Romão, Rosa y sus cinco hijos desde el Eric Caravaca Sertão del norte del país hasta la tierra prometida de Río de Janeiro en busca de una nueva oportunidad. ZABALTEGI-NUEVOS DIRECTORES o A 2,500 km bike-movie is the best way to describe this tale of a bicycle trip undertaken by Romão, Rosa and their 5 kids from the Brazilian out- 10:00 h. L´Autre (Bélgica) back to the promised land, Rio de Janeiro. Based on the true experiences of a man who lost his job and decided to set out in search of a new Kursaal 2 start in life. Benoît Mariage, Laurent Kuenhen, Philippe Grand´Henry 12:00 h. Wenn Der Richtige Kommt TE DOY MIS OJOS (Suiza-Alemania) España. 116 m. Kursaal 2 Directora: Iciar Bollain. Intérpretes: Laia Marull, Luis Tosar, Rosa Mª Sardá, Candela Peña, Kiti Manver. Oliver Paulus, Stefan Hillebrand, o Te doy mis ojos filmak tratu txarrak jasandako emakumeen errealitate gordinera hurbiltzen gaitu ikuspuntu guztiz berri batetik, harrigarria bai- Isolde Fischer ta filmak agertzen duen jarrera politiko argiaren ausardia. 19:00 h. Nicotina (México-Argentina- o Te doy mis ojos nos acerca a la difícil realidad de las mujeres maltratadas desde una perspectiva completamente nueva que sorprende por la España) valentía de su clara posición ideológica. Kursaal 2 o Starring Laia Marull and Luis Tosar, Te doy mis ojos (Take My Eyes) takes a close look at the terrible reality of battered women from a com- Hugo Rodríguez, Martín Salinas, pletely new and surprisingly courageous perspective. Diego Luna, Lucas Crespi 19:30 h. Un Rêve Algérien (Francia- Bélgica-Argelia) ZONA ABIERTA ZABALTEGI OPEN ZONE Príncipe 2 Jean-Pierre Lledo

EGUNEKO FILMAK 18:30 h. L´Autre (Bélgica) SON FRÈRE Astoria 1 Francia. 95 m. Benoît Mariage, Laurent Kuenhen, Director: Patrice Chéreau. Intérpretes: Bruno Todeschini, Eric Caravaca, Maurice Garrel. Philippe Grand´Henry o Patrice Chéreauk Zuzendari Onenaren saria eskuratu zuen Berlingo zinemaldian gaixotasunaren eta heriotzaren mundu klaustrofobikoan gi- SELECCIÓN HORIZONTES rotutako anaien arteko drama honi esker.Thomas hil zorian dago eta bere anaiak hiltzen lagunduko dio. 19:30 h. La Primera Noche o Patrice Chéreau obtuvo el Premio al Mejor Director en el Festival de Berlín por este drama fraternal ambientado en el mundo claustrofóbico de (Colombia) Astoria 2 la enfermedad y la muerte.Thomas se muere y su hermano le ayuda a morir. Luis Alberto Restrepo o Patrice Chéreau won Best Director at Berlin for this fraternal drama set in the claustrophobic world of illness and death.Thomas is dying and 20:00 h. PYME (Sitiados) (Argentina) his brother is helping him to do so. Príncipe 10 Alejandro Malowicki 22:30 h. Polvo Enamorado (Perú) NICOTINA Príncipe 10 México-Argentina-España. 93 m. Luis Barrios de la Puente, Gianella Director: Hugo Rodríguez. Intérpretes: Diego Luna, Lucas Crespi, Jesús Ochoa, Daniel Giménez Cacho, Carmen Madrid, Marta Neyra, Paul Vega Beláustegui. MADE IN SPAIN 19:30 h. 200 km (España) o Akzioa udazken egun bateko iluntzeko 9ak eta 17 minutu eta 11k 10 minutu gutxi bitarteko Astoria 7 denbora errealean gertatzen da Mexiko Hirian. Erritmo bizibizian gurutzatzen diren istorioen bi- tartez, bi ordu eskasetan talde baten bizitza goitik behera aldatzen ikusiko dugu. Discusión 14 o Toda la acción sucede en tiempo real entre las 9 y 17 minutos de la noche y las 11 menos 10 17:00 h El Efecto Iguazú (España) de un día de otoño en Ciudad de México. Con un ritmo endiablado se van entrecruzando las Astoria 7 historias de un grupo de gente que verá como en menos de dos horas va a cambiar toda su Pere Joan Ventura vida. 22:30 h. Las Horas del Día (España) o A crazy black comedy starring among others Diego Luna and Marta Beláustegui. The entire Príncipe 2 movie takes place between 21h17 and 22h50 one autumn evening in Mexico City. Madly pa- Jaime Rosales ced, the stories of a group of people intertwine as their lives are completely changed in just ENCUENTROS ZABALTEGI under two hours. Hotel Mª Cristina - 14.00 horas The Human Stain (Perlas) Wentworth Miller

LAS PELÍCULAS DEL DÍA WENN DER RICHTIGE KOMMT Son frère (Perlas) Suiza-Alemania. 78 m. Patrice Chéreau, Bruno Todeschini, Director: Oliver Paulus, Stefan Hillebrand. Intérpretes: Isolde Fischer, Helga Eric Caravaca Grimme, Can Sengül, Tülay Gönen. L´Autre (Nuevos Directores) o Lanean aritzen den bere enpresako segurtasuneko zaindari turkiarraz maitemintzen den garbiketa emakumearen istorioa da, eta mutila Tur- Benoît Mariage, Laurent Kuenhen, kiara itzultzen denean, haren bila joatea erabakiko duenarena. Philippe Grand´Henry o Contada en una frase, esta es la historia de una mujer de la limpieza que se enamora de un turco vigilante de seguridad en la empresa donde PyME (Sitiados) (Horizontes) ella trabaja, y cuando él vuelve a Turquía, ella decide ir a buscarle. Este es el argumento, pero la película es muchísimo más. Alejandro Malowicki o Summed up in a sentence, this is the tale of a cleaning woman who falls in love with a Turkish security guard at the company where she El Efecto Iguazú (Made in Spain) works, who decides to follow him when he returns to Turkey.That's the storyline, but the movie is much,much more than this. Pere Joan Ventura Halfawin, Asfur Al-Sath/ Halfaouine, BOM,YEOREUM, GAEUL, GYEOWOOL, GEURIGO, BOM l´enfant des terrasses (Entre Amigos y Vecinos) (SPRING, SUMMER, FALL, WINTER... AND SPRING) Ferid Boughedir Corea del Sur-Alemania. 103 m. Frontières (Entre Amigos y Vecinos) Director: Kim Ki-duk. Intérpretes: Oh Young-soo, Kim Jong-ho, Seo Jae-Kyung. Mostefa Djadjam CRUCE DE MIRADAS o Zuzendari korearraren lan berria ekialdeko ikonografiaren mundura garamatzan ipuin taoista ederra da, zeinean hutsean bakandutako ateak, ura bere forma guztietan, zuhaitzak eta animaliak bizitzaren lau urtaroetan garatzen den ikastaldi baten istorioa kokatzen duten. Oficina Zabaltegi 18.00 h. o El nuevo trabajo del director coreano es un precioso cuento taoísta que nos transporta a un mundo de iconografía oriental en el que las Luis Barrios de la Puente, director de Polvo Enamorado y Tània Ballo, puertas aisladas en el vacío, el agua en todas sus formas, los árboles y los animales enmarcan la historia de un aprendizaje que se desa- uno de los realizadores de 200 km. rrolla en las cuatro estaciones de la vida. ACTIVIDADES PARALELAS o This latest movie by the Korean director presented at Locarno Festival is a beautiful Taoist tale taking us to a world in which doors isolated Hotel Mª Cristina in the void,water in all its forms, and trees and animals frame an apprenticeship lasting through the four seasons of life. 12.00 h. Presentación proyecto Mundo Ficción-LOBO. 18.00 h. Mesa redonda “Cine Vasco. Presente y futuro” Dirección: Carmen Izaga. Diseño y puesta en página: Ana Lasarte, Oihana Pagola y Nagore (AISGE). Koch. Redacción: Martin Baraibar, Sergio Basurko, Josune Díez Etxezarreta, Jon Elizondo, Mirentxu Etxeberria, Nere Larrañaga, Ane Muñoz, Allan Owen e Iker Tolosa. Fotografía: Juantxo Egaña, Pablo Sánchez y Eli Gorostegi. Digitalización: BIT&MINA Impresión: S.V.P. Depósito Legal: SS-832-94. SAIL OFIZIALA 4 / SECCIÓN OFICIAL OFFICIAL SECTION Zinemaldiaren egunkaria • Asteartea, 2003ko irailaren 23a

EL ESPIRITU DE LA COLMENA • ESPAÑA • 1973

Víctor Erice (director) • Ana Torrent e Isabel Tellería (actrices) • Elías Querejeta (productor) • Diego Galán (moderador) Una fábula poética que trasciende al tiempo Dos ex niñas protagonistas cuyos cámaras desde entonces. Para Erice, ojos siguen fulgurando, un realizador sin embargo, el momento más extra- de filmografía reducida pero en la que ordinario de la película está fuera de se cumple la máxima “lo bueno, si imagen: “Fue el encuentro de Ana con breve, dos veces bueno”, un prolífico el actor que encarnaba a Frankens- productor y un moderador polifacéti- tein. Era su única escena nocturna, co, reunidos treinta años después al- hacia las ocho de la tarde. Cuando rededor de una mesa en el Kursaal. Ana llegó –explicó–, el bosque estaba Un momento histórico que celebraba totalmente iluminado: las luces, ese el trigésimo aniversario de El espíritu gran poder del cine, lo habían transfi- de la colmena. Recuerdo a los ausen- gurado. Estábamos cenando (huevos tes, algunos por motivos laborales fritos con patatas), el actor ya maqui- –Fernando Fernán Gómez–, otros por llado y caracterizado y entró Ana: se razones de salud –Angel Fernández quedó de piedra al verle, se asustó y Santos, coguionista– y algunos más pegó un salto refugiándose en los bra- por fallecimiento. zos del ayudante de cámara. Estaba “El cine, de todos los lenguajes aterrorizada y sorprendida porque se existentes, es el único que capta el había materializado el personaje con trabajo de la muerte”, señaló Víctor el que soñaba.Y le hizo la pregunta Erice citando a Jean Cocteau. “Nos fundamental que hacía en la película: queda esa sensación especial cuan- ‘¿Por qué mataste a la niña?’. El no do oímos y vemos a personas que ya supo responderle”. han desaparecido. El cine del pasado El encuentro estuvo marcado por –añadió el realizador donostiarra– es un sutil toma y daca entre Erice y Que- vibración, respiración de una atmós- rejeta sobre temas diversos: si tuvo o fera que se fue. Por eso, el cine siem- no censura previa el film, proyectos pre es documental, es un documento que nacen vendidos de antemano que registra acontecimientos para la frente a la inexistencia de esas ven- historia”. tas anteriores, utilización de términos No hubo nostalgia, sí recuerdos como “ayudas del Estado” o “recono- plasmados para siempre en celuloi- cimiento del Estado” para las produc- de. Inmediatamente antes de la me- ciones, la imposibilidad de los peque- sa redonda, durante la proyección de ños proyectos para luchar contra las la copia restaurada, el equipo fue ova- multinacionales, posible reducción cionado por el público presente. Des- de las ayudas europeas, crecimiento pués, los partícipes relataron anéc- o no de las producciones alternati- dotas y detalles del filme: inicialmen- vas... Finalmente, uno y otro, recono- te iba a ser una película en blanco y cieron que “Víctor y yo llevamos dis- negro, no había distribuidor, se han re- cutiendo desde que nos conocemos, construido tres minutos de metraje, casi desde adolescentes”, recordó es la primera vez que se proyecta en Querejeta. “Sí, pero al ser adolescen- una sala casi desde su estreno –una tes que crecimos en Donostia, íba- reivindicación permanente del direc- mos a los cineclubs de aquí; pero era tor, porque “la sala cinematográfica Elías el que hablaba y yo el que escu- es el sentido último de una película”–, chaba”, respondió Erice. tuvo 450.000 espectadores en sus No hubo punto de acuerdo pese a primeras exhibiciones... guardar ambos un buen sabor de bo- Ana Torrent e Isabel Tellería tuvie- ca de El espíritu de la colmena, subra- ron sensaciones distintas al verse re- yar el rigor con el que se rodó esa fá- tratadas con seis y ochos años, res- bula poética sobre los miedos infanti- pectivamente: “Es como ver fotos an- les y asumir que “todo proyecto es hi- tiguas y me pregunto dónde está esa jo de las circunstancias que gravitan niña, qué queda de ella”, manifestó alrededor”, en palabras de Erice, que Torrent; “es como ver fotos, sí, pero añadió que “uno hace películas contra acordándote de todo lo que había de- el tiempo, para salirse del tiempo”. trás durante el rodaje; es mucho más que un recuerdo”, señaló Tellería que no ha vuelto a ponerse delante de las N.L.

Eli GOROSTEGI Elías Querejeta, Ana Torrent, Isabel Tellería y Víctor Erice.

A nostalgic reunion in the Kursaal Director Víctor Erice, actresses Ana Torrent bute it; the fact that it had been the first time and Isabel Tellería and producer Elías Quereje- it has been screened in a film theatre almost ta gathered around a table yesterday in the since its premiere, or the 450,000 people Kursaal to commemorate the 30th annniver- who went to see it during its first run in the ci- sary of The spírit of the beehive. After remem- nemas... As for the actresses, they experien- bering those who wasn’t there –some for pro- ced different feelings when seeing themsel- fessional reasons (actor Fernando Fernán Gó- ves on the screen when they were only six mez), others due to health problems and eight years old: “It’s like seeing old pho- (co-scriptwriter Angel Fernández Santos), etc.-, tographs and I wonder where is that little girl, the participants told some anecdotes and de- what’s left of her”, explained Torrent; “Yes, tails about the film: it was initially meant to be it’s like seeing photos, but it’s much more in black and white; there was no-one to distri- than just a memory”, Tellería pointed out. Eli GOROSTEGI Erice en un monitor de televisión junto al cartel de esta edición.

SAIL OFIZIALA 6 / SECCIÓN OFICIAL OFFICIAL SECTION Zinemaldiaren egunkaria • Asteartea, 2003ko irailaren 23a

NOVIEMBRE • ESPAÑA

Achero Mañas (director) • José Antonio Félez (Productor) • Óscar Jaenada, Ingrid Rubio, Juan Díaz, Javier Ríos, Nuria Gagó, Adriana Domínguez, Juanma Rodríguez, y Jordi Pedrosa (actores)

Taking Art back to the Streets A restless, lively, sensitive young man from Murcia arrives in Madrid to follow his dream of becoming an actor. However, acting for him is a means of interacting and commu- nicating with ordinary people. In short, he wants to change the world, so he sets up a theatre com- pany with other young people who share his concerns. They aim to take art to the streets so that the audience will become actively invol- ved in what they are doing. This is the story line of director Achero Mañas’ second film, which was shown yesterday in the Official Section. In the press conference that he gave afterwards, Mañas had to answer the inevitable ques- tions about whether he thought that they could really change the world. He said that he thought that a society that didn’t take a look at itself, that had no capacity for self- criticism or to question itself, was a dead society. He also claimed that art was a valid tool for self-criticism, but to go on from this to believing that you could change the world Achero Mañas, director y coguionista de Noviembre, rodeado de su equipo. Juantxo EGAÑA was difficult. Achero Mañas: «Quiero que lo que hago sirva para algo» Un inquieto, enérgico y sensible jo- cibía, tras el primer pase, al equipo nar ayer. “¿Si vamos a poder do -declaró- de ser alguien que sionante, te sube la adrenalina” de ven de Murcia llega a Madrid si- completo de Noviembre, el segun- cambiar el mundo? Creo que una quiere que lo que hace sirva Ingrid Rubio valen como muestra. guiendo un sueño: actuar. Pero ac- do trabajo del madrileño como di- sociedad que no se mira a sí mis- para algo”. Finalmente, a la pregunta de si tuar como medio, como herra- rector. El largometraje, que compi- ma, que no tiene la capacidad de era “el realizador de la marginali- mienta para interaccionar con la te en la Sección Oficial, fue descri- autocrítica, de auto-cuestionar- Trabajar en la calle dad” Achero respondió que no creía gente normal, para comunicar. En to por su realizador como “una nos- se, es una sociedad muerta”. Los actores del reparto, presentes en la marginalidad, sino en el arte definitiva, para cambiar el mundo. talgia anticipada. Una ideología an- Achero Mañas reivindicaba así la en la rueda de prensa, destacaron como ejercicio de comunicación, se- Para ello funda una compañía junto terior traída a la actualidad. Si no validez del arte como instrumen- la extraordinaria experiencia que ha- gún él, “de comunicación social”. A con otros jóvenes con los que com- –añadió–, hubiera traído un perso- to para la autocrítica, puntuali- bía resultado la grabación de las to- lo que añadió que “el problema vie- parte las mismas inquietudes so- naje de los años setenta, pero no zando que no hablaba del arte mas en la calle. De hecho, muchas ne cuando dentro de ese ejercicio ciales. El objetivo: llevar el arte a la era eso lo que me interesaba, así por el arte, sino del arte como de las escenas de las actuaciones de expresión y opinión se intenta calle para lograr que el espectador que lo he actualizado para que no ejercicio de expresión, de comu- callejeras se realizaron sin que los boicotear, se intenta esconder, se deje de serlo y pase a tomar parte fuera increíble, para que no fuera nicación, de opinión. “Pero de transeúntes, ciudadanos norma- intenta enterrar. Eso es más propio de la representación. Sin límites, totalmente anacrónico. Aunque vi- ahí –añadía– a creer que se pue- les, supieran que se trataba del ro- de un sistema dictatorial o autorita- sin censuras, improvisando, a que- viendo los tiempos que vivimos sí da cambiar el mundo... difícil”. daje de una película. Expresiones rio que de un sistema democrático marropa. Estos son los derroteros lo sea”. Sin embargo, el realizador no como “una vía de expresión brutal” como el que aparentemente esta- por los que transcurre el último lar- La proyección de Noviembre quería dejar de reconocer su par- de Óscar Jaenada –actor principal-, mos viviendo”. gometraje de Achero Mañas. provocaba que viejas o no tan te de identificación con el perso- “la calle es la improvisación al lími- Una abarrotada sala de prensa re- viejas preguntas volvieran a so- naje principal, “pero en el senti- te” de Juanma Rodríguez o “impre- I.T. SAIL OFIZIALA Diario del Festival • Martes, 23 de septiembre de 2003 SECCION OFICIAL OFFICIAL SECTION / 7

HISTOIRE DE MARIE ET JULIEN • FRANTZIA

Jacques Rivette (zuzendaria) • Emmanuelle Béart eta Jerzy Radziwilowicz (aktoreak) • Martine Marignac (ekoizlea).

«Lo interesante es Rivette. «Zinegileon egitekoa jendeak uste baino lan xumeagoa da» ver la película» Historie de Marie et Julien Sail emateko gogo handirik agertzen azalpenak ematearen kontra da- ez du iraupen zehatzik. Hori bai, Ofizialean aurkezten zela eta, ez duen zinegilearen esane- goen maisu handiaren aburuz, norberak bere iritzia eduki deza- Jacques Rivette, un histórico Nouvelle Vague-ren kide histori- tan: “Emmanuellengan pen- “pelikulak ikus-entzule bakoi- ke”, bakezale amaitu zuen. de la Nouvelle Vague, pre- koetako bat izan genuen atzo tsatu nuen eta Marie izatea tzak bere begirada propioaz ikus sentó ayer un viejo proyecto Donostian. Izan ere, film hone- proposatu nion. Hori izan zen ditzan egiten ditut, horrexegatik, Béart-en heldutasuna resucitado “que nada tiene kin duela hogeita hamar urte lan- pelikularen abiapuntua. Inte- zinegileon egitekoa jendeak us- 1991n Rivetten zuzendaritzape- que ver con lo que hubiese dutako “proiektu zahar” bat ber- resgarriena pelikula ikustea te baino lan xumeagoa da. Isto- an La belle noiseuse (Gezurti hecho hace 30 años. Esta piztu baitu zinegile frantsesak. da, hori da pelikulari buruz rio konplexu samar bat albait ederra) antzeztu zuen Emma- película es como es, porque Baina, zerk bultzatu dio Rive- esateko dudan guztia”. modurik errazenean kontatzen nuelle Béartek esan zuenez: yo he cambiado, el cine ha tteri kajoian gordetako istorio saiatu gara. Gure egitekoa isto- “Hamabi urteren buruan atzera cambiado y el mundo tam- hau berreskuratzeko? Bada, 30 urteren buruan rioa kontatzea da, ikusleari emo- ere elkartu gara eta berak (Rive- bién”. El director, que se “pelikularen ideia, berau gau- “Argi dago orain egin dudan fil- zioak sorraraziko dizkiolakoan”. ttek) esan beharko luke aktore mostró poco proclive a anali- zatzeko desira, eta filmaketa ma zerikusirik ez duela–adierazi Prentsaurrekora bertaratutako gisa heldutasuna erdietsi du- zar su película, manifestó den abenturari ekiteko bihoz- zuen zinegileak– duela 30 urte zenbait kazetarien iritziz, Rive- dan ala ez. Dena den, biak oso que pensó en Emmanuelle y kada, normalean bat-batean egin nezakeenarekin. Film hau tten filmaren iraupenak luzeegi pelikula ezberdinak dira. Hale- le propuso ser Marie; “ese datorkizu, tupustuan, modurik bakarra da, berdingabea, den jo du atzo aurkeztutako Histoire re, nire aktore ibilbidean Jac- fue el punto de partida de la ezustekoenean, eta kasu ho- modukoa da, ni neu ere ez naiz de Marie et Julien honetan; egi- quesekin berriz ere topatu izana película”. Por su parte, Bé- netan zehazki, zenbait aktore- duela 30 urteko pertsona bera. lea, ordea, ez da uste berekoa: atsegin handia izan da, lanean art declaró estar encantada ekin lan egiteko (edo berriz lan Ni aldatu egin naiz, zinea aldatu “Istorioek nolabaiteko denbora eta bizitzan arrasto sakona utzi de reencontrarse con Rivette egiteko) nahiaren ondorioz”. egin da, mundua ere aldatu da”. behar dute euren kabuz bilaka- didan pertsona baita. Bestalde en su recorrido como actriz, Bere pelikulari buruz azalpenak Bere lanen esanahiari buruz tzeko, emozio baten garapenak –gaineratu zuen–, antzezle mo- a quien considera uno de duan izugarri gozatu dudala ai- sus mentores: “No sé si he tortu behar dut, eta horren alcanzado la madurez como “errua” hein handi batean nire actriz, pero sí que he sentido antzezkide Jerzy-rena izan da, una mayor libertad a la hora baita Jacquesek hainbat esze- de interpretar esta película. natan etorriaren ateak zabal-za- Quizá lo que Jacques aprecia balik utzi dizkidalako ere”. en mí es que como mujer y como actriz, siempre soy por- tadora de secretos”, añadió. S.B.

A veteran returns with an arthouse ghost story Jacques Rivette, a veteran film”. For her part, Béart said member of the Nouvelle vague, she was very pleased to work yesterday presented a revived with Rivette again, whom she “old” project “that has nothing considers to be one of her to do with what I would have mentors. “I don’t know if I’ve done 30 years ago. This film’s reached maturity as an ac- what it is because I have chan- tress, but I’ve felt I’ve had mo- ged, cinema has changed and re freedom in acting in this so has the world”. The director film. Maybe what Jaques appre- explained that he had thought ciates in me is that, both as a of Emmanuelle and suggested woman and as an actress, I’m her for the role of Marie; “this always carrying secrets was the starting point of the around”, Emmanuelle added.

Jacques Rivette, Emmanuelle Béart eta Jerzy Radziwilowicz Kursaaleko atzealdean. Eli GOROSTEGI ZABALTEGI 8 / ZONA ABIERTA OPEN ZONE Zinemaldiaren egunkaria • Asteartea, 2003ko irailaren 23a

ZINEMALDIEN GAILURRA / PERLAS DE OTROS FESTIVALES CARANDIRU Hector Babenco: «Necesitamos contar historias que nos revelen nuestra identidad» Un film duro centrado en la prisión que “todos tenemos necesidad de Carandiru, en Sao Paulo, la de contar una historia, algo que más grande de América Latina, re- nos revele nuestra identidad, pa- estructurada durante el rodaje de ra que nos individualice en el lugar este film. Hector Babenco explicó donde vivimos, desde lo micro a lo ayer que lo que le atrajo al realizar macro. Y las etiquetas –subrayó–, la película fue el estudio de la si- hay que olvidarlas porque, al final, tuación de hacinamiento que se el mundo se va a quedar como los daba allí. Y descubrió lo contrario free-shop de los aeropuertos, to- a lo que durante los últimos cin- dos con los mismos artículos en cuenta años han contado distin- distintas monedas”. Un apunte tas teorías: “Hemos demostrado más: “Somos seres temporales, que en los lugares superpoblados finitos. Debemos intentar hacer la violencia es menor. Eso ocurre las cosas con placer, aunque a ve- en Carandiru –señaló– donde, en ces cueste mucho”. lugar de aumentar, la violencia Rodó Carandiru cuando esta- disminuye porque hay un gen en el ban reestructurando el complejo ADN, un instinto de conservación, penitenciario. Las tomas exterio- de supervivencia, que lleva al ser res están realizadas en el primer humano a cuidar de su integridad módulo que quedó vacío; las co- física”. rrespondientes a interiores, se Carandiru relata la llegada de grabaron en estudio con decora- un médico a esa prisión para de- dos reconstruidos a imagen del sarrollar un programa de protec- original. “Trabajamos seis sema- ción contra el Sida. Poco a poco nas en la prisión, con cerca de mil descubrirá que cada interno tiene trescientos extras. Algunos pre- una historia detrás. Hasta que en sos querían colaborar también a 1992 tiene lugar la mayor masa- cambio de un poco de dinero; no cre ocurrida nunca en una prisión. les dejamos. Y no podíamos ha- “Este médico existe y escribió un cerles entender –explicó– que si libro. Él recabó varias historias les decíamos que no, era por res- –explicó–, yo escogí algunas y las peto hacia ellos y sus familias, no amoldé. Ninguno de los persona- porque no quisiéramos trabajar jes existen en la vida real tal como con ellos. Es muy difícil para los están contados en la película”. que están fuera tener que aguan- Preguntado sobre si lo narra- tar comentarios en la calle porque Hector Babenco, miembro del Jurado Oficial se relaja con un puro. Pablo S. QUIZA. do es realidad o ficción, el realiza- sus familiares están encarcela- dor argentino afincado en Brasil dos”. Subrayó que toda la pobla- manifestó rotundo que “el cine no ción reclusa fue afable en todo tiene compromisos con la reali- momento y que no hubo ningún A tough Brazilian prison drama. dad, pese a ser un arte realista. El amago de incidente. Carandiru, a film about the worst massacre to beings to protect their physical integrity. filme está basado en un libro y yo Respecto a su labor como ever have occurred in a prison, was shown yes- Babenco’s film tell the story of a doctor who arri- no sé si su autor escribió la ver- miembro del jurado no quiso ha- terday in Zabaltegi. Its director Hector Babenco ves at this prison to carry out a AIDS prevention dad. El compromiso de un autor cer comentarios; únicamente se- explained that what attracted him to make the programme, and gradually discovers that all the –dijo– es con su propia ética y no ñaló que “ya que el presidente fal- film was the overcrowded conditions in this pri- inmates have a story of their own to tell. Alt- hay que caer en cualquiera de las tó, no honró su compromiso, he- son. He discovered that the various theories hough the doctor really existed and wrote a bo- trampas que hay en el ejercicio de mos decidido que no exista esa fi- about overcrowding that have been formulated ok, none of the characters exist in real life as una profesión”. gura. Nos reunimos entre noso- over the last 50 years are totally wrong: “we ha- they are portrayed in the film. When asked whet- Este miembro del Jurado Ofi- tros y entre todos decidimos”. ve shown that there is less violence in jam-pac- her what he has filmed is true or not, Babenco cial, que se reconoce ateo y en cu- ked places, because there is a gene in our DNA, replied that, “cinema has no commitments to re- yo imaginario no existen los con- governing our survival instinct, that leads human ality, despite the fact that it is a realist art form.” ceptos paraíso-infierno, añadió N.L.

ZABALTEGI 10/ / ZONA ABIERTA OPEN ZONE Zinemaldiaren egunkaria • Asteartea, 2003ko irailaren 23a

ESPECIALES ZABALTEGI/ ZABALTEGI BEREZIAK UN RÊVE ALGÈRIEN The End of the Algerian Dream Senidetasunaren amets aljeriarraren bila Azken aldian Frantzian bizi den Je- Documentary-maker Jean- an-Pierre Lledo dokumentalgile al- Pierre Lledo returns to his jeriarra bere herrialdera itzuli zen, native Algeria with the “Alger-Républicain” egunkariko former director of the zuzendaria izandako Henri Alege- “Alger-Républicain” kin batera Un rêve algérien doku- newspaper, Henri Aleg, a mentala filmatzera. Zabaltegi Be- French-Jewish Communist reziak atalean parte hartu duen tortured by the colonial zinta honek, Aleg komunista fran- army for supporting the tses juduaren adiskide eta alder- national liberation dikide izandako beste aljeriar ba- movement, along with tzuk elkarrizketatzen ditu hantxe, friends and fellow erkidego ezberdinen arteko seni- communists from that detasunaren ametsa sekula bete time. First of all, Lledo ote zen aztertu asmoz. wanted to make it clear Lledok, lehenik eta behin, argi that Un rêve algérien is not utzi nahi izan du berea ez dela al- about the Communist derdi komunistari buruzko filma, party, but is “the portrayal “senidetasuna lortzeko ametsa- of his dream of ren erretratua, baizik”. Lan luze brotherhood between eta zehatz baten ondoren, zuzen- different communities”, a dariak Aljeriak ez zuela senideta- dream that, after some sun hori lortu ulertu zuen, eta ho- long, thorough research, rren adierazgarri da narratzaileak seems to have long since berak dokumentalaren une bate- disappeared. According to an galdegindakoa: “1962. urtean Jean-Pierre Lledo Un rêve algérien dokumentalaren emanaldian. the director, the people Aljeriak independentzia lortu who offered their zuen, baina zergatik ez zuen seni- bazekiten, aspaldian, nolakoa testimony in the film detasuna lortu?”. izango zen etorkizuneko Aljeria in- Retrato de un sueño de fraternización already knew a long a time Aljeriaren independentzia lor- dependentea, eta oasi modukoa ago what an independent tzeko borroka oso gogor eta borti- izan ziren garai hartako beste bi Algeria would be like, as Esta tarde, a las 19:30 del viaje a su país con el tza izan bazen, halabeharrez izan multzo zabalen erdian. “Batetik, horas, tendrá lugar en el que fuera director del they themselves were like zela azaltzen du Lledok, “koloniza- arabiarrak gutxiesten zituzten ko- an oasis in the middle of Príncipe 2, la última diario “Alger-Républicain”, tzaileei aurre egin ahal izateko lonizatzaileak zeuden, eta beste- proyección de uno de los el comunista francés the two groups in conflict ehundaka urte beharko baitlira, tik, estremista itxiak, Aljeria mu- at the time: “On the one Especiales Zabaltegi, el Henri Aleg, Lledo realiza bestela”. Orain, pozik dago atze- sulmana izatea eskatzen zute- documental Un rêve una búsqueda sobre el hand, there were the rrian erakusteko lehen aukera nak”, argitu zuen Lledok. settlers that despised the algérien, dirigido por el sueño de fraternización Euskal Herrian izanagatik. documentalista argelino entre las diferentes Arabs and, on the other Un rêve algérien dokumentale- hand, the extremists who afincado en Francia, Jean- comunidades existentes an euren lekukotasunak eskain- A. M. Pierre Lledo. A través en Argelia. wanted a Moslem Algeria. tzen dituztenek, Lledok dioenez, ZABALTEGI Diario del Festival • Martes, 23 de septiembre de 2003 ZONA ABIERTA OPEN ZONE / 11

NUEVOS DIRECTORES / ZUZENDARI BERRIAK FAITHLESS GAMES La película está situada en un Faithless Games se estrenó Pavlátová: «He aprendido mucho con los actores» pequeño pueblo de Eslovaquia, en la República checa el pasado cerca de la frontera con Hungría. mayo y éste es el primer festival La directora checa Michaela Pavlá- rigir una animación y una pelícu- ten e, incluso, odien que se les Hasta allí se tuvo que trasladar en el que participa. “Al ser el pri- tová, cuya trayectoria ha estado la de ficción real es el trabajo con dirija con tan poca libertad de mo- Stivínová para interpretar a Eva, mero, no tenemos ni idea con lo siempre vinculada a la animación y los actores, tarea con la que con- vimiento. “De repente entendí una joven pianista que deja Pra- que nos vamos a encontrar des- que, dentro de ese género, cuenta fiesa haberse sentido incómoda que mis directrices no funciona- ga, su ciudad natal, para seguir a pués, pero puedo asegurar que con importantes premios interna- e insegura. “Cuando trabajo con ban con ellos y tuve que cam- su marido eslovaco, sintiéndose San Sebastián ha dejado el lis- cionales como el Oso de Oro de Ber- personajes animados suelo co- biar”, sonríe la directora hacien- allí totalmente desarraigada. En tón bastante alto”, concluye la jo- lín en 1995 al mejor cortometraje locarme en frente del espejo y do un guiño a la actriz protago- ese sentido, la actriz reconoce ven candidata al Premio Nuevos (Repete), ha venido a San Sebas- trato de descubrir con mi propio nista, Zuzana Stivínová, que a su que sintió algo muy parecido a lo Directores. tián para presentar Faithless Ga- cuerpo los movimientos que se vez reconoce que fue muy duro que siente su personaje: “Yo mis- mes, su primera experiencia con ac- corresponden con cada senti- trabajar bajo las órdenes de Pav- ma soy una chica de ciudad y, al tores reales. miento o reacción”, cuenta, y re- látová. Ambas coinciden en que tener que estar mucho tiempo en A. M. Pavlátová explica que una de conoce que le costó entender “a pesar de todo, fue muy inte- aquel lugar lejos de mi entorno, las grandes diferencias entre di- que los actores reales no acep- resante”. eché mucho de menos a mis ami- Love isn’t gos, familiares y a la propia Pra- ga”. El hecho de estar embaraza- Everything in Life da durante el rodaje hizo que Sti- Faithless Games is the first vínová estuviera aún más sensi- non-animated film by the fa- ble. Acostumbrada a interpretar mous Czech cartoon direc- personajes de carácter duro, tor Michaela Pavlátová and enérgico y salvaje, tuvo que cam- it deals with a couple of mu- biar totalmente de registro. “La sicians, Peter and Eva, who idea me encantó, pues los acto- retire to a small town to res estamos para interpretar a work. However, Eva realizes otros personajes y no a nosotros that she needs something mismos”, explica la actriz. else in her life, she misses La propia directora vivió una Prague, her friends, city li- experiencia parecida a la del per- fe... The filmmaker herself sonaje de Eva, cuando se mudó a went through a similar expe- Estados Unidos por amor, “al rience when she moved to principio todo me pareció genial, the States for love: “In the estaba con el hombre de mi vida y beginning it was wonderful dejé de lado todo lo demás”, ex- but, as time passed by, I plica. No obstante, confiesa que found out that being in love al tener que buscar trabajo y or- is very important, but it’s ganizar su vida diaria, descubrió not everything in one’s life”. que “el amor es muy importante When asked about what has pero no lo es todo en la vida”. Pre- been her first experience cisamente la dificultad de adap- with real actors, Pavlátová tación en un lugar nuevo y desco- admitted to have felt uncon- nocido es otro de los temas de fortable and insecure: “I este filme sobre el amor, la infi- had to change the way I was delidad, los errores humanos y el directing them. However, it La actriz Zuzana Stivínová con su bebé, junto a la directora de Fait less Games, Michaela Pavlátová. Pablo S.QUIZA encuentro con uno mismo. was really interesting”.

L´AUTRE baltegi. Por su parte, el produc- parte del padre como de la ma- El miedo ante el tor de éste y de los anteriores dre a no saber si se va a poder trabajos de Mariage, expresó querer al segundo hijo de la mis- nacimiento de un su satisfacción por la complici- ma manera que el primero, y eso segundo hijo dad con la que el público había me parece muy interesante”, ex- seguido la película, y se mostró plicó, subrayando que, por otra El joven director belga Benoît gratamente sorprendido: “Han parte, no existe ninguna inten- Mariage asistió en el Kursaal 2 reparado incluso en los deta- ción de hacer un juicio moral so- acompañado por los actores lles mínimos”. bre lo que ocurre a partir de esa Laurent Kuenhen y Philipe Esta vez, Mariage ha filmado situación, esto es, ante la deci- Grand´Henry, y el productor Do- un drama humano centrado en sión de abortar por parte de los minique Janne, a la primera una mujer embarazada de dos padres. “A mí me interesa seguir presentación de su segundo gemelos que, angustiada ante la el camino y la evolución del per- largometraje, L´autre, con el noticia, decide deshacerse de sonaje, independientemente de que compite por el Premio Alta- uno de los embriones. El propio que el propio personaje pueda te- dis-Nuevos Directores. “Tenien- director escribió el guión partien- ner algún tipo de conflicto mo- do en cuenta que ésta ha sido do de una historia contada por un ral”, concluyó. la premiere mundial, estamos amigo, “el tema principal es el Otro de los temas que ha que- muy contentos con la reacción miedo a la maternidad y el con- rido reflejar el director de L´autre del público”, explicó este direc- flicto que supone, en este caso: es el estado de crispación en el tor cuyos dos trabajos anterio- afrontar el nacimiento de un se- que vivimos hoy en día, en una res, el cortometraje Le signa- gundo hijo”, concretó Mariage, época en la que todo son como- leur (1997) y su ópera prima reconociendo que se trata de un didades y facilidades para alcan- Les convoyeurs attendent tema muy cercano, pues él mis- zar una mayor calidad de vida. (1999) se proyectaron en edi- mo está esperando su segundo ciones anteriores dentro de Za- hijo. “Existe un miedo tanto por A. M.

Fear of Motherhood

Second feature from the director the news. The thought of giving second child", Mariage of the splendid short Le signaleur birth to two babies torments her explained. "Both the father and (The Signalman, 1997) and Les so much that she decides to the mother fear that they will not convoyeurs attendent (The abort one of them. Young Belgian be able to love the second child Carriers are Waiting, 1999), both director Benoît Mariage wrote the as much as they love the first screened in Zabaltegi, L’autre is script himself basing it on a story one, and I’m very interested in a powerful human drama told by a friend of his: "the main this". However, the director ad- focusing on a woman who is preg- subject is the fear of motherhood ded that there is no intention of nant with twins whose life does a and the conflict involved in this judging the parents morally for Dominique Janne, Philipe Grand´Henry, Laurent Kuenhen y Benoît Mariage, productor, complete about-turn on learning case in facing up to the birth of a deciding to carry out an abortion. intérpretes y director de L´autre. E. GOROSTEGI ZABALTEGI 12 / ZONA ABIERTA OPEN ZONE Zinemaldiaren egunkaria • Asteartea, 2003ko irailaren 23a

LAS PELÍCULAS / FILMAK / THE FILMS / LAS PELÍCULAS / FILMAK / THE FILMS / LAS PELÍCULAS / FILMAK / THE FILMS / LAS PELÍCULAS / FILMAK / THE FILMS / LAS PELÍCULAS / FILMAK / THE FILMS /

ESPECIALES ZABALTEGI / ZABALTEGI BEREZIAK

LA PELOTA VASCA, LA PIEL CONTRA LA PIEDRA perdió una pierna, que habla desde muy lejos del odio y del Un documento honesto, deseo de revancha, o la mirada limpia y la sinceridad con que se plural y necesario expresan las también víctimas Marixabel Lasa, esposa de Es de suponer que las ovacio- ser algo totalmente natural, da- Juan Mari Jauregi, o Daniel Mú- nes recibidas el domingo por el das las circunstancias en que gica, hijo de un concejal de UPN documental de Julio Medem La nos encontramos, hay también asesinado en Leitza (Navarra). pelota vasca, la piel contra la valentía. Cualquier enfermedad nece- piedra ayudarán a desactivar Medem lamenta al principio sita un diagnóstico, cuanto más una polémica auspiciada espe- de la película la ausencia de claro mejor, y hasta ahora todos cialmente por personas y me- quienes no han querido respon- los diagnósticos eran demasia- dios que no han visto la pelícu- der a su invitación, y acto segui- do parciales. Muy a su pesar, la. Es cierto que el conflicto do cede la palabra a un hetero- Julio Medem no ha logrado com- vasco –hay quien niega incluso géneo grupo de representantes pletar el cuadro de opiniones, la existencia de un conflicto, de la vida política, social, cultu- pero nos ha ofrecido una de las aunque las reacciones que ha ral y económica de la Comunidad visiones más integradoras y plu- suscitado este trabajo no hace Autónoma Vasca, de Navarra y rales del conflicto, en el que sino ponerlo de manifiesto una del País vasco-francés. Hablan además de la variedad de opi- vez más- se puede abordar de políticos de diferentes partidos, Las entrevistas de La pelota vasca... están acompañadas por imágenes de documentales. niones, hay unas bellísimas muchas maneras, con diferen- en algunos de los cuales convi- imágenes subrayadas por el tes sensibilidades y desde va- ven diferentes visiones de la Hay imágenes que marcan dero. Ponía la carne de gallina desgarro y la poesía de Mikel riados puntos de vista, pero es- cuestión, hablan víctimas de la mucho, que dan que pensar du- ver a cientos de miles de perso- Laboa. Éste es un primer paso tá claro que el director donos- violencia, hablan historiadores, rante años, imágenes que no se nas, y entre ellas las hijas del para que, como dice Bernardo tiarra ha tenido una voluntad in- hablan antropólogos, hablan pe- borran nunca de la memoria, político, pidiendo diálogo en vez Atxaga, algún día podamos an- tegradora, ha tratado de reunir riodistas, hablan escritores. Pa- que impactan de tal manera que de clamar venganza. En La pelo- dar levitando veinte centíme- el mayor número posible de opi- ra algunos, esta pluralidad signi- se quedan grabadas de por vi- ta vasca se recogen imágenes tros del suelo en la ciudad vas- niones y ha escuchado con res- fica equidistancia, ambigüedad, da. Para algunos, una de esas de esa inolvidable muestra de ca –Euskal Hirian-, porque nos peto a todos los que han queri- y se intenta cargar a estas pala- imágenes es la de la manifesta- civismo, pero hay otros testimo- habremos quitado un gran peso do ponerse delante de su cá- bras de connotaciones negati- ción que se celebró en Barcelo- nios que emocionan y hacen de encima. Mientras tanto, es- mara. Hay honestidad en esta vas, como constata el escritor na tras el asesinato de Ernest pensar que tal vez no esté todo taremos condenados a ser co- apuesta, una apuesta necesa- Ramón Saizarbitoria, pero el pro- Lluch, una persona, un intelec- perdido, como las palabras del mo esos dos carneros que se ria, y, aunque no tendría por blema vasco es totalmente ina- tual, que se comprometió de dirigente de las Juventudes So- dan testazos con saña mientras qué, ya que reunir todas las vi- bordable si no se hace desde es- forma inequívoca en la apuesta cialistas Eduardo Madina, vícti- suena el “Baga biga higa, arma siones de un problema debería ta pluralidad. por buscar una salida al atolla- ma de un atentado en el que tiro pum” de Laboa.

NUEVOS DIRECTORES / ZUZENDARI BERRIAK ZINEMALDIEN GAILURRA / PERLAS DE OTROS FESTIVALES FAITHLESS GAMES THE HUMAN STAIN Desamodioaren musika La identidad Lehendabiziko eszenan neskato senar-emazteen arteko harrema- bat dago tren baten leihatilatik nak ez du hobera eginen. Emaku- begira. Ez naiz sekula ezkonduko, mea ito egiten da herrian, Pragan renegada esaten dio bere buruari. Hurren- bizi nahiago luke, eta, gainera, La negación de la propia identi- go eszenan ezkontza batean jo- maila profesionalean ez du auke- dad, la mentira y el absurdo de tzen ari den piano jolearen aurpe- ra gehiegirik izaten. Egun batean la corrección política llevada al gia ikus dezakegu. Pelikula etxe senarraren lagun bat iritsiko da extremo son los grandes temas batean bukatzen da, gauez, eta pieza batean lan egiteko. Pragara de la película de Robert Benton neskatoak gauza bera errepika- egindako bidaia batean emaku- The Human Stain, interpretada tzen dio bere buruari, orain detai- mea berarekin topatuko da eta el- con su solvencia habitual por le gehiagorekin: ez naiz sekula ez- karrekin emanen dute gaua, ha- Anthony Hopkins, al que da una konduko, senargai asko izanen rreman bati hasiera emanez. Se- buena réplica Nicole Kidman, Nicole Kidman y Anthony Hopkins en una escena de la película. ditut, jantzi pila bat erosiko dut narrak kasualitatez izanen du ha- en un papel de “plebeya” poco eta bainu luzeak hartuko ditut. rreman horren berri, baina ez du habitual en ella, y con un magní- mente no habían acudido a cla- A raíz de su muerte, el amigo Hasierako eta bukaerako irudien deus esanen. Gainera ez dirudi fico, como siempre, Ed Harris se. El mismo día su mujer mue- decide escribir el libro que un artean maitasuna eta desamo- etorkizun handirik duenik. Modu en un papel secundario. Es la re repentinamente y el profesor día se negó a hacer y descubre dioa agertu eta desagertu eginen paraleloan neskatoa gizonaren- reconstrucción de una vida busca a un escritor (Gary Sini- el secreto de la vida de alguien dira, azken finean bikote baten ganantz sentitzen hasten den construida sobre la falsedad, se), que vive retirado en una ca- que no fue nunca quien decía krisiari buruzko istorio bat baita amodio infantilaren istorioa ere de una carrera a la que pone su baña para invitarle a que escri- ser. Faithless Games, maitasunaren kontatzen zaigu haurrak idazten punto final una especie de justi- ba la historia. Acaban siendo Con una dilatada carrera, zailtasunei buruzkoa, baina bai- duen diarioaren bitartez. cia poética bastarda porque se grandes amigos, y un día el pro- primero como guionista y más ta, tituluak berak adierazten due- Txekian ekoiztutako pelikula apoya en unas normas estúpi- fesor le cuenta la relación que tarde como oscarizado director, nez, fede ezari buruzkoa. honek bertute handiak ditu, edo- das, unas normas que durante está manteniendo con una mu- Robert Benton conoce muy Konposagile batek eta piano zein tokitan gerta daitekeen isto- muchos años han estado muy jer mucho más joven que él, una bien su oficio, y si cuenta con jole batek osatutako bikotea herri rio arrunt bat kontatzen du eta ta- en boga en las universidades mujer de pasado oscuro y vida actores como Anthony Hopkins txiki batean bizi da. Argi geratuko juz egiten du, aktore on batzuek norteamericanas. Pero esta fal- difícil, que perdió a sus hijos en y Nicole Kidman, el resultado es da hasieratik bien arteko harre- osatutako lantaldeari esker neu- sa moralidad es algo secunda- un incendio y a la que su ex ma- un taquillazo, hasta el punto de mana ez dela sobera ona. Gauzak rri handi batean, baina bere ezau- rio al lado de la tragedia íntima rido no deja de acosar. que ya se ha empezado a hablar korapilatu eginen dira emakume garriak kontutan hartuta (pelikula de un hombre que por puro utili- Nada más empezar la pro- de posibles oscars para los dos bat bere alabarekin iristen dene- intimista samarra, trikimailurik tarismo reniega de los suyos, yección ya sabemos que los intérpretes principales. En cual- an. Haien lurretan dagoen etxe gabekoa eta abar) ez dirudi Txe- aparta de sí a su familia y a su personajes interpretados por quier caso, lo que queda de es- bat, senarrak aparte lan egiteko kiatik kanpo arrakasta komertzial raza, y tiene que vivir toda su vi- Anthony Hopkins y por Nicole ta película, muy por encima de estudioa eraiki nahi zuen tokia handirik izan dezakeenik, batez da con esta mancha, aunque al Kidman están muertos. La pelí- la historia de amor, muy por en- alegia, hartu dute herentzian eta ere Frantzian, Italian edo Alema- final de su vida un amor inespe- cula es un continuo flashback cima de una sutil denuncia de la hasieran bikoteari saltzeko as- nian egindako pelikula bikainek rado pueda proporcionarle cier- que va y viene de la juventud del corrección política en Estados moa bazuten ere, aldatu egin du- ere gure pantailetan tokirik aurki- ta redención. profesor Coleman Silk a los últi- Unidos, es el drama de un ser te iritzia eta bertan geratzea era- tzen ez duten garai globalizatu ho- El decano de Clásicas de mos días de su vida, a su pa- humano que renuncia a su pro- baki dute. Mesfidantza ikaraga- netan. Eta tamalgarria da, Euro- una universidad americana es sión crepuscular (ya sé que pia identidad, que vive como un rriaz hasi da elkarbizitza, baina pako ekialdean kalitate handiko expulsado cuando está a punto puede que no sea el gran amor extraño para sí mismo. Y es que piskanaka-piskanaka hurbiltzen zinea egiten baita, baina, sal- de jubilarse por llamar “oscu- de mi vida, pero es el último, Coleman Silk es la antítesis del joanen dira. Haur bakartia piano buespen batzuk alde batera utzi- ros” a dos estudiantes negros viene a decirle a su amigo), una protagonista de la novela de Bo- klaseak hartzen hasiko da eta ta, ia ezinezkoa zaie zinemaldien de los que ni siquiera sabía de relación vista con malos ojos ris Vian “Escupiré sobre vues- izotza urtu eginen da. Alabaina, zirkuitotik ateratzea. qué raza eran porque simple- por la comunidad que le rodea. tras tumbas”.

HORIZONTES 14 / LATINOS Zinemaldiaren egunkaria • Asteartea, 2003ko irailaren 23a

NUEVOS DIRECTORES / ZUZENDARI BERRIAK PYME (SITIADOS) Crisis de empresa, de país, de sistema Como en la mayoría de las pelícu- las argentinas de los últimos años, la crisis económica, pero también la social y la política, es el elemento omnipresente en PY- ME, Work in Progress, aunque quizá aquí hay, hacia el final, un toque de cierto optimismo no muy común en las recientes pro- toría abandonada y evoca los no tener solución y cada vez se va ducciones de este país latinoa- tiempos en que su abuelo la puso enredando un poco más. José Riba y Mikel Olaciregui junto a Esther Saint-Dizier. Pablo S.QUIZA mericano. Por otra parte, frente a en marcha. Enseguida retrocede- El hecho de que PYME, Work otro tipo de cine, como el de Adol- mos a 1998, con la fábrica en in Progress esté rodada casi en- fo Aristaráin, en el que, aunque marcha, pero con bastantes pro- teramente en un único escenario Presentación de Cine en Construcción estén inmersos en una crisis ge- blemas. No hay dinero para pagar le da un aire claustrofóbico que En la galería Kur de la Aveni- Esther Saint-Dizier, direc- neral, los protagonistas son indi- a los obreros, ni para devolver los viene muy bien a una película de da de la Zurriola, en torno a tora de los Encuentros Cines viduos concretos, aquí aparece créditos, ni para hacer frente a este tipo, que intenta mostrar una la exposición del pintor Mu- de América Latina de Toulou- un colectivo, el de los patronos y los pagos ordinarios, ni para com- crisis total, la crisis total de una ñoz Vera, tuvo lugar la pre- se, la otra localidad con la que trabajadores de una empresa, prar repuestos. El patrón, el pa- pequeña empresa, pero también sentación de la cuarta edi- Donostia comparte esta sec- como casi exclusivo personaje, dre del joven al que, gracias a esa la de un país entero y la de todos ción de la sección de Cine en ción, se mostró asimismo enfrentado a unos antagonistas capacidad del cine para rebobi- sus habitantes, una crisis con la Construcción que hoy co- contenta con esos resultados que apenas aparecen en la pan- nar o para tirar hacia delante el que ni siquiera puede el amor por mienza. Tanto Mikel Olacire- de un proyecto “en el que reci- talla (el Estado, los políticos co- tiempo que haga falta, ya hemos el trabajo bien hecho heredado gui, director del certamen, bimos cien películas por año”. rruptos, la ineptitud…), y ése es visto dos años más tarde, tiene durante generaciones, el placer como José Riba, miembro Al acto acudieron seis de precisamente uno de los mayo- que batallar con todos, acreedo- de conseguir un buen torneado, del comité de dirección del los ocho directores que parti- res méritos de este film, que se- res, administración, bancos, cu- de dominar las máquinas y los Festival, resaltaron los bue- cipan este año, como son los guramente se ha hecho con muy rrelas y hasta con la pareja de materiales. Pero siempre queda nos resultados obtenidos en argentinos Mª Victoria Menis pocos medios materiales, como manguis que consiguen arreba- el consuelo de volver a intentarlo, las tres ediciones anteriores (El cielito), Víctor Dinenzon corresponde a la situación de tarle el poco dinero que tenía. No de seguir los pasos de un abuelo y confiaron en que “ésta sea (Fugaz), Santiago Palavecino emergencia por la que atraviesa quiere declarar la quiebra, pero lo que se arriesgó o de trabajar por un éxito. Empezamos con (Otra vuelta), Fernán Rudnik Argentina. tiene crudo. Los trabajadores, algo más que la plata. La putada mucha ilusión en un proyecto (Pueblo chico), Esteban Me- Toda la película se desarrolla por su parte, llevan meses sin ver es que en esos intermedios siem- en el que unos aportan su nis (El transcurso de las cosas prácticamente en un solo esce- un centavo e intentan defender lo pre hay algún compañero que se presencia, otros el dinero y /The Course of Things) y el co- nario, una vieja fábrica. Comien- que es suyo y que se les ponga en queda en el camino y no puede ver otros, los medios”, declaró lombiano Ciro Guerra (La som- za la historia en el año 2000, la lista para cobrar antes que a la resurrección de empresas im- Olaciregui. bra del caminante). cuando un joven llega a una fac- los bancos. La situación parece probables en un país imposible. HORIZONTES Diario del Festival • Martes, 23 de septiembre de 2003 LATINOS / 15

Selección Horizontes LA PRIMERA NOCHE Luis Alberto Restrepo: «Es una historia de amor de dos personas que lo han perdido todo» Avalada por varios galardones solamente afectaba obtenidos en festivales interna- al campo”. Esa vio- When All That’s cionales y por ser el mejor guión lencia es un tema Left is Love premiado por el Ministerio de que afecta a los cine- Cultura de Colombia en 1999, astas de Colombia, Colombian director Luis La primera noche aborda un pro- porque se refleja de Alberto Restrepo’s first blema cada vez más habitual en alguna manera en feature film, La primera ese país latinoamericano. El di- sus trabajos. La pri- noche (The First Night) rector de este filme, Luis Alber- mera noche es un ex- deals with a couple of pe- to Restrepo, explica que esta ponente más del ci- asants violently thrown historia, “aunque anteriormen- ne colombiano, una off the land on which they te ya la había pensado mucho, industria con poco have lived their whole li- en realidad nace de una ima- apoyo pero esperan- ves by war and brutally gen, cuando una noche vi a una zada “con la nueva tossed onto the streets pareja que se preparaba para ley del cine que aca- of an enormous, unfami- dormir frente a una vitrina de un ban de aprobar que liar and heartless city. almacén. Y me di cuenta que permitirá contar con Apart from the problem of eran campesinos que huían de más películas, por- exile, the script focuses la guerra”. que en mi país hay above all on the personal Y es que la historia de La pri- mucha gente traba- drama of the leading ac- mera noche trata de una pareja jando en el medio, tors and the sentimental de campesinos que tras ser pero muy pocas pro- relationship between desplazados de su tierra, tie- ducciones”, señala. them as, according to the nen que vivir en la ciudad. Ade- Luis Alberto Res- director himself, “this is más del problema del destierro, trepo cuenta con una a love story about two pe- el guión se centra sobre todo en dilatada experiencia ople who have lost everyt- el drama personal y la relación como realizador de hing”. In this sense, the sentimental que viven los pro- televisión, vídeo, do- problem of the violence tagonistas, ya que como lo defi- cumentales y cortos. Colombia is enduring is ne el propio director, “ésta es Con éste su primer merely the background to una historia de amor de dos per- largometraje, ha re- the film, as Restrepo sonas que lo han perdido todo.” gresado a San Se- wanted to “reflect on rat- En este sentido, el proble- bastián tras haber her than criticise the si- ma de violencia que atraviesa participado en Cine tuation that violence cre- Colombia aparece de fondo en en Construcción, una ates”. However, the Co- la película, ya que Restrepo ha sección que define lombian filmmaker is wo- querido expresar “más una re- como “maravillosa, rried about “the difficult flexión que una crítica de lo que porque es una exce- situation we’re living; genera la violencia”. Sin embar- lente vía para finali- we’ve been at war for a go este realizador se muestra zar proyectos a gente long time and it is affec- preocupado “por la situación di- que no tenemos re- ting more and more le- fícil que tenemos; llevamos mu- cursos”. vels of society, when be- cho tiempo de guerra y además fore it was only peasants cada vez alcanza a más niveles who were affected”. de la sociedad cuando antes M.E. Luis Alberto Restrepo vuelve a Donostia para presentar su primer largometraje Juantxo EGAÑA. ZABALTEGI 16 / ZONA ABIERTA OPEN ZONE Zinemaldiaren egunkaria • Asteartea, 2003ko irailaren 23a

SINFONÍA EN IMÁGENES HOY A LAS 19:00 HORAS EN EL PRÍNCIPE 9 BEREZIAK / ESPECIALES A perfect marriage of music and film «La fantástica» de Berlioz, representada en imágenes This combination of music and film was programmed Esta conjunción de música y cine El diario de una chica perdida, ton, Chaplin ... y, sin embargo, se sechaban las imágenes. Ambos during the recent Musical que ha programado el Zinamaldi mucho expresionismo alemán: demuestra en nuestro trabajo bromean sobre ello comentando Fortnight and caused a en sesión especial causó sensa- Caligari, Nosferatu... El cinéfilo que aquel cine poseía una fuerza si no serán ahora los cinéfilos quie- sensation. A work like Ber- ción en la Quincena Musical do- puede jugar a descubrirlas como visual sorprendente. nes no se acomoden a Berlioz . lioz’s “Symphonie Fantasti- nostiarra recién celebrada. Una un divertimento, un juego que Asun Lasarte y Carlos Rodrí- De la Quincena a Zinemaldi. que”, which music lovers sinfonía como “La fantástica” de ofrece sus dificultades porque, guez aguardan ilusionados esta Melómanos... cinéfilos... todos know by heart, acquires an Hector Berlioz, que los melóma- en general, no son las secuen- proyección especial de Zinemaldi. están convocados a disfrutar del unusual dimension when nos conocen casi de memoria, co- cias más conocidas de dichas En la Quincena Musical predominó evento. performed by the Galicia bró una inusitada nueva dimen- películas. el entusiasmo del público, aunque Symphony Orchestra ac- sión merced a la retroproyección Explican Asun Lasarte y Car- no faltaron las reticencias de algu- companied by images from de imágenes elaborada por Asun los Rodríguez que, obviamente, nos melómanos puristas que de- F. MIQUELAJÁUREGUI silent films chosen by Asun Lasarte, en labores de produc- en la proyección no estará pre- Lasarte and Carlos Rodri- ción, y Carlos Rodríguez, compo- sente la Orquesta de Galicia pe- guez. They selected about nentes de Morgan Creativos. La ro la grabación que se escucha- forty films and tried to cho- gran versión de la Orquesta Sinfó- rá es la de la misma orquesta di- ose images from both Euro- nica de Galicia y el maestro Víctor rigida por Víctor Pablo. Afirman pean and American films Pablo Pérez brilló así de una ma- que una vez concluido su trabajo that were not so well- nera especial. creativo conocen hasta sus últi- known so that people mos recovecos la famosa sinfo- wouldn’t be able to identify Para la selección de las imáge- nía. “Víctor Pablo nos brindó va- famous actors and be dis- nes recurrieron al cine mudo. liosas sugerencias y nos iba tracted from the intentions Si. De una visión previa de se- puntualizando qué ideas concre- in Berlioz’s music. Despite senta películas seleccionamos tas estaban bajo cada pasaje or- this, film buffs will enjoy tr- para el montaje definitivo unas questal. Nos basamos también ying to recognise clips cuarenta. La más antigua de en un programa didáctico de from Buñuel’s Un Chien An- 1912. La mayoría son europeas Leonard Bernstein sobre la dalou, Lang’s Metropolis, aunque también hay america- obra. Él la llamaba “el trip de Pabst’s Pandora’s Box and nas. Queríamos que las pelícu- Berlioz”, la primera sinfonía si- a lot of German expressio- las fueran de las menos conoci- codélica de la historia. nism , but in general they das para que la gente vaya un po- are not the best known co virgen a la proyección, que no El propio Berlioz sugirió que scenes from these films. identifiquen actores famosos y había un argumento ¿Cuál es The idea was to subordina- así no se distraigan de las inten- la historia? te everything to represen- ciones de la música de Berlioz. Se trata básicamente de un artis- ting the symphony by this La idea es supeditarlo todo a re- ta joven, enamoradizo, de una great French composer in presentar en imágenes esta sin- imaginación mórbida y que por images. Asun Lasarte and fonía del gran compositor fran- culpa de un despecho amoroso Carlos Rodriguez are really cés toma opio, lo que le produce unas looking forward to this spe- pesadillas sobre su amada. De cial screening at the Festi- A pesar de ello, supongo que ahí nuestra opción de utilizar el ci- val. The audience at the en esta sesión especial habrá ne mudo que posee un lenguaje Musical Fortnight was ge- muchos cinéfilos capaces de con un sentido musical superior nerally enthusiastic alt- descifrar en las imágenes pelí- al sonoro, incluso al cine de aho- hough some music lovers culas célebres. ra. En el cine mudo se experi- did criticise the images. Sí; están las imágenes de Un pe- mentaba mucho más. Nuestro They joked about how now rro andaluz de Buñuel, de Metró- trabajo impacta al público porque maybe film buffs won’t be polis de Fritz Lang, películas de todos tendemos a asociar el mu- comfortable with Berlioz.

Pabst como La caja de Pandora o do al cine cómico de Buster Kea- Juantxo EGAÑA. Carlos Rodríguez y Asun Lasarte, creadores de este trabaja en torno a la sinfonía de Berlioz

18 / PRESTON STURGES Zinemaldiaren egunkaria • Asteartea, 2003ko irailaren 23a Patrocinado por: Joel McCrea: nunca La cosquilla aceptó personajes de villanos de Adán Rubio, ojos azules y 1´90 de Iniciando ese trío de obras maes- estatura. Actor de teatro aficio- tras del que hablábamos (ayer nos nado mientras estudiaba en la centrábamos en las otras dos, Su- Universidad de California, su llivan’s Travels y The Palm Beach tierra natal. Allí se rodaban pe- Story), Preston Sturges llega con lículas, hacía falta personal y The Lady Eve (Las tres noches de daba el tipo. Empezó como ex- Eva, 1941) no sólo a la cumbre de tra y más tarde a interpretar su talento como cineasta, sino breves personajes, hasta que también como pervertidor de mo- Cecil B. DeMille le dio la gran delos cinematográficos que esta- oportunidad en 1929. En los ban en auge en ese momento. La siguientes 53 años sería pro- screwball comedy, que lograba sus tagonista de 83 películas. Tra- mejores retorcimientos con la figu- bajó con realizadores como ra de la mujer que manipulaba a su William Wyler, Preston Stur- amado para conquistarle y llevarle ges, King Vidor, George Ste- a su terreno frente a la tradicional vens, Howard Hawks, Alfred primacía del hombre, alcanzaba su Hitchcock, Raoul Walsh o Jac- máximo esplendor con Bringing Up ques Tourneur, destacando en Baby (La fiera de mi niña, 1938). el western, en la comedia y en Preston Sturges no se limita a re- la aventura de apología patrió- producir ese modelo, sino que lo tica. Se especializó en perso- lleva más adelante, o lo retuerce, najes amables, sencillos y más bien, hasta lograr una variante Preston Sturges con The Lady Eve llega a la cumbre de su talento como cineasta. francos, sin aceptar nunca vi- más acorde con su estilo: más áci- llanos, desleales o perversos, da, más extravagante, más impo- Hepburn en La fiera de mi niña, en che, un fantástico Charles Coburn ges daba a sus historias, para sa- manteniendo así incólume su sible. Si en The Palm Beach Story The Lady Eve (que hoy se puede que se incorpora a la magnífica ga- lir siempre triunfante por la puerta aureola de héroe invencible (1942) ideaba una solución casi ver con subtitulos en castellano o lería de actores secundarios de de atrás más inimaginable. En me- de la que hizo gala tanto den- surrealista para el momento final en euskera, a elegir) Sturges esti- Sturges (aquí hay otros dos glorio- dio, una catarata de situaciones tro como fuera de la pantalla. de la boda, en The Lady Eve ya ade- ra aún más los contrastes. Henry sos: Eugene Pallette y el infalible divertidísimas, juegos de palabras Ride the High Country (Duelo lante un imposible juego de duplici- Fonda es un cándido y adinerado William Demarest que está en to- y réplicas de asombrosa brillantez en la alta sierra, Sam Peckin- dades, llevando al máximo absur- aventurero, que nada tiene de in- das las películas de Sturges). El van construyendo una de las más pah 1962), fue una de sus úl- do esas cuestiones del amor, el trépido, y se deja cazar por la muy problema de esta Eva es que no sólidas, divertidas y demoledoras timas grandes películas. Se adulterio y el enganche de la perso- perspicaz Barbara Stanwyck. Pero puede renunciar a su vida de gra- comedias americanas sobre el casó en 1933 con la actriz na equivocada. Sturges riza el rizo convirtiendo a nuja para casarse con el serio y for- amor y el matrimonio. Tan elegan- Frances Dee. Si Cary Grant hizo maravillosa- la Eva tentadora (que es más cos- mal Charlie. Y se inventa otra per- te como cáustica. mente de profesor despistado ga- quilla e incordio que costilla de sonalidad para conquistarle por teando a las órdenes de una hipe- Adán) en una estafadora que tra- otro lado. Uno de esos giros arries- AMÉZKETA ractiva y caprichosa Katharine baja con su padre como compin- gadísimos, imposibles, que Stur- Ricardo ALDARONDO Diario del Festival • Martes, 23 de septiembre de 2003 UNA PUERTA ABIERTA AL MAGREB / MAGREBARI ATEA ZABALIK / AN OPEN DOOR TO MAGREB 19

Halfawin, asfur al-sath/Halfaouine, l’enfant des terrasses Ferid Boughedir: «Quería romper el estereotipo que algunas revistas de Occidente atribuyen a la mujer árabe»

Podría ser considerada la película más taquillera en la historia del cine tuneci- no y no cabe duda de que sorprende al público occi- dental por la valentía con que describe ciertos am- bientes que constituyen un tabú para la sociedad más tradicional. Es lo que nos presenta el tunecino Ferid Boughedir (Hammam-Lif, 1944) en «Me decían: su segundo largometraje y ciertamente el más conoci- Son nuestras do por estas tierras: Halfa- win, asfur al-sath/Halfaoui- vidas, pero ne, l’enfant des terrasses (1990). Al comienzo de este ciclo pudimos ver asi- creíamos que mismo un documental su- “ yo: Al-sinima al-arabiya al- estaba shabba / Caméra arabe (1987), reportaje sobre la historia del cine árabe. prohibido hablar de Lo menos que puede decirse de Halfaouine es que es una pelícu- ellas» la chocante por variados moti- vos. El primero es que aborda un relato costumbrista en una época del cine tunecino en la que no hacer cine militante es- taba mal visto entre la progre- El Festival pre- sía cultural. senta en Entre La época de Franc Fanon, el Amigos y Veci- gran ideólogo de la descoloni- nos el segundo zación, había pasado y yo sen- largometraje de Ferid Boughedir. tía que había ejercido la mili- tancia a través de mi trabajo Juantxo EGAÑA como crítico e historiador del cine. Tenía que dar un paso en otra dirección abordando algo peso de encima. Me decían: Sorprende la descripción del en el que las mujeres cuando te de ti una prohibición para que llevaba muy dentro: el en- “Son nuestras vidas, pero creí- mundo femenino. Respira ver- están entre ellas, se divierten, llegar al sitio que querías. señar a la gente del mundo có- amos que estaba prohibido ha- dad por todos los poros y un diseñan estrategias de mando mo vivimos, cómo son nues- blar de ellas”. Contribuyó a re- sentimiento muy fuerte de soli- doméstico y de apoyo entre ¿Contento con sus dos pelícu- tros espacios íntimos. Era, sin conciliar a las personas con la daridad entre mujeres. ellas, se permiten transgredir las en Donostia? embargo, una militancia diga- imagen que dan en la vida dia- Quería romper un poco el este- la norma. Todo ello se hace Había hecho los principales fes- mos más doméstica, pero creo ria, tan alejada de los estereo- reotipo que algunas revistas con naturalidad, con una cier- tivales del mundo: Berlín, que igualmente necesaria. tipos que representan los“ acto- de Occidente atribuyen a la ta felicidad de fondo, sin trau- Cannes y Venecia. Me faltaba el res en la pantalla. mujer árabe. Lo que yo he vivi- mas, ni regueros de culpabili- cuarto grande: Donostia. ¡Ya es- Éste sería el segundo punto de do en Túnez no responde a la dad, poniendo en práctica algo toy aquí! conflicto ¿Aceptarían sus com- El film plantea el descubrimien- imagen de oscurantismo, su- tan importante en la vida co- patriotas compartir con una cá- to de la sexualidad de un niño a misión ciega de la mujer al mo es el hecho de saber dar mara los espacios íntimos y, a través de su salida del círculo hombre. He vivido un ambiente un rodeo cuando tienes delan- J. M. GUTIÉRREZ menudo secretos? femenino para entrar en el cír- Las escenas del hammam son culo masculino. Es casi una ce- tal vez las más chocantes pero remonia de iniciación. no ocupan tanto espacio en el Desde siempre, y ésta es una film: sólo ocho minutos sobre la característica de los países «I needed to show a society that deserved to be loved» hora y treinta y ocho minutos que árabes, hemos tenido un uni- dura el film. Más importantes verso y un espacio exclusivo Ferid Boughedir’s second film Halfaouine tant. He had doubts about whether his film me parecen los otros espacios para hombres y otro para muje- (1990) is probably the biggest box-office hit in would be acceptable or not but the film was an domésticos privados que se res, e incluso en el vocabula- the history of Tunisian cinema and is certainly enormous success in Tunisia. People told him muestran abundantemente. Por rio, los hombres emplean ex- his best known film in Spain. It is being scree- that these were their actual lives but they had supuesto que yo tuve problemas presiones que las mujeres no ned in the Amongst Friends and Neighbours thought that it was forbidden to talk about de autocensura en el momento usan y viceversa. section along with Caméra Arabe, a documen- them. Boughedir also stresses how Arab so- de plantearme el film y decidir- tary on the history of Arab cinema that he ma- ciety is strictly divided into male and female me a contar con mirada limpia lo Las mujeres, fuera de su espa- de in 1987. spheres so that Noura, his leading character, que yo había vivido. Afortunada- cio específico en el hammam, Halfaouine was surprising for a number of rea- ends up in a no-mans-land. He can’t hang mente los superé. tienen la cocina, los hombres sons as making protest films was the done around with the women in the baths anymore tienen los cafés ¿Qué le queda a thing at the time among trendy lefties but but he’s too young to enter adult male society. El termómetro para medir la Noura, el adolescente protago- Boughedir felt that he had established his mili- The director wanted to break with the stereoty- aceptación o rechazo podría nista del film? tant credentials through his work as a film cri- pes about Arab women that exist in the west, ser el éxito o fracaso del film en Noura se encuentra en tierra de tic and historian and that it was time to move as he personally had never experienced these Túnez. nadie. Ha perdido su sitio entre on and show people in the world how ordinary obscurantist images in which women are Rompió taquillas. Desbancó en las faldas de las mujeres y toda- Arabs lived in their intimate spheres. This was blindly submissive to men. He’s very pleased asistencia a películas ultraco- vía no ha ocupado los lugares the second aspect of the film that was to be here in San Sebastián as he had already merciales americanas. El públi- masculinos. Lo único que le que- shocking, although Boughedir stresses that been to the main international festivals – Ber- co reaccionó en masa con en- da es la terraza, ese lugar mági- the scenes in the Hamman take up a very lin, Cannes and Venice, and the only one that tusiasmo y casi con un senti- co entre cielo y tierra del que ten- short part of his film and that the scenes in ot- was missing was the fourth – Donostia. Now miento de haberse quitado un drá que bajar un día. her domestic settings are much more impor- he’s here! 20 / ENTRE AMIGOS Y VECINOS ADISKIDE ETA BIZILAGUNEN ARTEAN AMONGST FRIENDS AND NEIGHBOURS Zinemaldiaren egunkaria • Asteartea, 2003ko irailaren 23a

LUSS, WARDA AL-RIMAL / ROSE DES SABLES nemagile gazteek zaila daukate eta hantxe, Mussa elbarriaren euren lanak filmatzea. Benhad- eta bere arreba Zineben isto- jek lehenik Frantzian arkitektura rioa, eguneroko zailtasunak eta eta zinema ikasketak egin zi- bakoitzaren maitasun zapuztuak tuen, eta hamarkada oso batez barne, etengabeko olerki batean aljeriar telebistarako lan egin bihurtzen ditu. Errealitateak es- eta labur eta dokumental sorta kola koranikoko maisuaren hitz filmatu ondoren, azkenean, La goxoak behin eta berriro deusez- rosa del desierto egitasmoa bu- tuko ditueneko unibertsu bat, rutu ahal izan zuen, italiarren bere gisara (halabeharrez) anto- ezinbesteko laguntzaz. Oso gaz- latua. Hain zuzen, maisuak dioe- tetandik izan zuen harremana na, zera da: “Gaizkia Ongia bihur herrialde horrekin, eta hain zu- daiteke, amestea nahikoa da”. zen hantxe kokatu zen eta han- Baina Mussak amestu egiten txe filmatu ditu bere azken la- duen arren, haren zoria ez da ho- nak, Espainiaren partaidetzare- betuko eta Meriemenganako kin sortutako Mirka (2000) ga- erakargarritasunak ez du irtenbi- restia, tartean. derik izango; arrebaren gaisota- La rosa del desierto, Aljerian suna dela eta, bakardadez itota filmatutako Preludio-rekin (Tus- biziko da aurrerantzean, haren hia, 1992) batera bere fikziozko esperantza eta ilusio bakarra ba- film luze bakarra, Sahara gaine- samortuko txoko batean gorde- tik doan aire-irudi dotore batekin ta daukan larrosa izanik. Oro hasten da, voice over bat Ben- har, La rosa del desierto egina- hadjek gu kokatzeko darabilen hal eta biziraupeneko istorio bat amets bat kontatuz doan bitarte- da, Bendahjek bere pertsonaiak an. Izan ere, filmak izaera ia et- sekula baztertu gabe konponbi- nografikoa izan zezakeen (duda- de utopiko eta adeitsurik gabe rik gabe, aberastea lortzen due- egituratu nahi izan duena. Horre- 60 eta 70eko hamarkadetako na), baina zinemagileak Sahara- xegatik, Mussari amaiera baretu grina agortua zegoenean, eta ko oasis txiki horretako biztanle- eta zoragarria antzezteko eska- Aljeriar zinema gaztearen 80ko hamarkadaren hasierako engan jarritako begiradak beste tzen dio, arrazoi guztiz aljeriar zi- berritzeko asmoetatik urrun, ha- zentzu eta norabidea hartzen nema gaztearen klasiko handia laber, zinema aljeriarrak garatze- du. Ametsak eta kontakizunak, bilakatu den film honi ezin buka- klasiko handia ko zailtasun eta oztopo pila aur- batzuetan bertako zenbait abes- era ederragoa erantsiz. 1989an Mohamed Rachid Ben- eta orijinaletakoa bilakatu da. kituko ditu. Erakusketa aretoe- ti zaharren etengabeko doinua hadjek (Argel, 1949) La rosa del Orduan sortu berria zen CAAIC tako pribatizazioaren hedapena- kontrapuntu bezala erabiliz ere, desierto, bere lehen film luzea (Centre Algérien pour l'Art et l'In- rekin koinzidituz, era berean ur- filma nolabaiteko izaera fantas- Alberto ELENA filmatu zuenean, ez ziren aljeriar dustrie Cinématographique) tetik urtera beherakada nabar- tikoaz hornitzen dute, errealita- zinemagintzarako garai oparoe- etxeak ekoiztua, hau da aljeriar mena jasaten duena, urteko tea aipatutako amets horrek ira- nak. Bestalde, duela hamarkada zinemagintzaren egituraketa be- ekoizpen kopuruak murrizteko gartzen duen kondaira edo sor- bat baino gehiagoz geroztik he- rriaren ondorioz sortutako ekoiz- joera nabarmena du eta, ondo- ginkeria dela medio hala edo no- rrialdea kolokan daukan gerra zi- tetxea, La rosa del desierto kri- rioz, lehen aldiz aljeriar zineman la eraldatuz. Horrela, basamor- bilaren aurretiko film onenetako sialdi garaian egina da, alegia, eskola ezberdinetan ikasitako zi- tua gune ia mitikoa bihurtzen da,

OMAR GATLATO Los espectadores interesados en una mayor dence had run its course to a cer- información sobre las A turning point tain extent, Algerian cinema had películas de esta begun to tackle other subjects retrospectiva, podrán (agrarian reform, the condition of encontrarla en las salas in Algerian women...), but always did so with donde se proyectan. a rather propagandistic and even Atzera begirako honen didactic touch that didn't neces- pelikulei buruzko cinema sarily help its films. Omar Gatla- informazio gehiago nahi "My name is Omar. My friends to, appeared to be a simple com- duten ikusleek, filmak call me 'Gatlato', which means edy with a strong local flavour ematen diren aretoetan something like bursting with (which definitely helped it to eskuratu ahal izango masculinity, as my virility really avoid problems with the cen- dute. does possess and dominate me. sors), but offered a lively accu- Members of the public They are right: It's something re- rate picture of Algerian youth of who are interested in ally important for me..." The the time, and it was utterly devoid obtaining further opening of Omar Gatlato, with its of fixed ideas and slogans; in fact information about the main character speaking directly its trump cards were its extraor- films in this to the audience in these terms dinary capacity for observation. retrospective, can find it leaves little room for doubt: the In a way that was almost un- in the film theatres where film focuses on the problem of precedented in Algerian cinema - the films are screened. male chauvinism in Islamic soci- only the splendid Alger insolite where they are screening turns to us in a conspiratorial Une plus large eties, in this case, the booming (Mohamed Zinet, 1971) had fol- Mehboob Khan's incombustible tone: by then however, the audi- information sur les films Algeria of the mid seventies. lowed this path, Omar Gatlato classic Pride (Aan, 1952) is ence has already formed their de cette retrospective However you would be hard portrays with implacable irony magnificent, Omar and his own opinions and the narrator's est à disposition du pressed to reduce Omar Gatlato his prototypical main character's friends wander around Algiers, credibility is at a rather low ebb. public dans les salles oú les films seront projetés. to this problem, as it has a fresh excessive virility, which is not on- simply recorded by Allouache's A breath of fresh air on the Al- subtle discourse that was to ly ostentatious but also camera, which becomes an ex- gerian film scene at that time, make a sharp break with the offi- paralysing in a society built ceptional witness to their vulgar Omar Gatlato was a huge hit with cial line in the Algerian film indus- around the segregation of the adventures. However its very the public, and ran for several try, and divide its history into two sexes whose results are also de- simplicity is deceptive to a cer- months in two cinemas in the enthusiastically received, espe- parts. Omar Gatlato really is a structive for men. tain extent, as right from the capital and was seen by more cially by the young. However, it turning point in Algerian cinema However Allouache doesn’t start Omar Gatlato breaks with than 300,000 cinemagoers dur- was also very well received by the (if not in the entire history of new just tell the story of the impossi- certain conventions of classic ing the period that it was out on local critics, and also aroused a Arab cinema) and it is not very ble relationship between Omar cinema, by alternating its local commercial release. Although great deal of interest in France af- hard to see why. and Selma, but also draws a flavour with interior monologues the people in charge at the State ter it was screened in the Critics' "With Omar Gatlato, what I magnificent portrait of a genera- and direct appeals to the cam- film organisations were doubtful Week at the Cannes Film Festival wanted to do was to make a film; tion for whom independence is era by Omar. In this way Al- that it would be of any possible in- in 1977: highly influential figures not illustrate a slogan", Merzak now just a vague memory, and louache makes a break with terest to anyone, and even at that time such as Louis Mar- Allouache, its director, said. Born unemployment and boredom are standard realist models, and claimed that hardly anyone would corelles or Jean-Louis Bory show- in Algiers in 1944, he made his much more pressing present re- produces an enriching dialogue understand it outside of Algiers ered it with praise. Against all the debut in full-length fictional films alities. Hardly motivated by any- with the audience that extraordi- (whose local slang is used odds, a classic had been born. after rigorous training as a docu- thing apart from chaabi music or narily reinforces, for example, throughout the film), the reality of mentary filmmaker. Once the the- colourful Indian films, - the se- the power of the magnificent the situation was actually quite matic cycle of the war of indepen- quence in the Olympia cinema ending, when Omar once again different and Omar Gatlato was A.E.

WINTERBOTTOM 22 / MICHAEL Zinemaldiaren egunkaria • Asteartea, 2003ko irailaren 23a

Patrocinado por:

WITH OR WITHOUT YOU Ibaian behera “Zurekin edo zu gabe / Zurekin edo ondo gordeak dituzten etsipen, bel- zu gabe / Ezin dut bizi / Ez zurekin dur eta frustrazio sentsazio guztiak / Ez zu gabe”. Hala dio film honek agerian utziz. izenbururako aitzakian erabili duen Amodioaren iraupena eta egon- U2 taldearen kanta ezagunaren le- kortasuna dira pelikula arin bezain loak. Ez zurekin, ezta zu gabe ere. atsegin honen jomugak. Noiz has- Errepika aproposa pelikularako, ten den maitasuna eta noiz buka- hain aproposa ere. Horixe bera ger- tzen, noiz ahitzen den pasioa eta tatzen zaie bertako protagonistei: noiz lehertzen egoera. Zer gerta- nekez bizi daitezke bikotearen on- tzen den, azken finean, maitasuna- doan, baina ezin harengandik ren sua amatatzen denean. Edo zer urrun. Ez batak, ez besteak. egin, su hori itzal ez dadin. Emaku- Hirukote baten arteko maitasu- me protagonistak bere barne gogo- nezko gorabeherak jasotzen ditu etan azaltzen du egokiro horren With or Without You honek. Hiru la- guztiaren muina: “Maitasuna ez da gunek osatzen dute triangeluaren kanila bat, nahi duzunean ireki eta bitxia: senarrak, emazteak eta itxi egin dezakezuna”. Eta horrexe- haien etxera agertuko den kanpo- gatik parekatzen du amodioa ibai tar batek. Azken hori frantsesa da, baten irudiarekin: bizia, indartsua eta emakumeak gaztetan ezagutu eta freskoa mendian, sorburuan; zuen hura, gutun trukaketa senti- barea eta lasaia itsas zabalera ger- mental bati esker. Ezagutu, eskuti- taturatu ahala. Zer egin itsasora- tzen bidez ezagut daitekeena eza- tzean, ordea? Horra, galdera: With gutzen dute elkar, behin ere ez bai- or Without You. tira aurrez aurre egon. Ez dute elkar Pantaila zatikatuak, iraungi- bistaz ezagutzen. pen bereziak, itxiera sinbolikoak Senar-emazteak Belfasten bizi eta antzeko beste hainbat elemen- dira. Hogeita hamar urte beteak di- tu erabiltzen ditu Michael Winterbo- tuzte biek, eta familia izateko irriki- ttonek aipatutako giro arin eta fres- tan dabiltz, emaztea bereziki. Hau- koa lortzeko. Eraginak topatzen ha- rra ekarri nahi dute, kosta lain kos- sita, saihestezina da François Truf- ta. Hori da beren obsesioa. Sexua fautengana zuzenean jotzea, narra- bera ere eginbehar bihurtu da da- zio osoak hari propio egindako goeneko haientzat, gozamenerako omenaldia baitirudi (zenbait esze- bide baino gehiago. Horrek beren na, haren filmetatik ateratarakoak arteko harremana estutu egin du, dira). Izatekotan ere, omenaldia hitzaren adiera desberdinetan es- zintzoa da, barrenik. tutu ere. Eta lagun frantsesaren agerpenak haien berezko egoera A. GOSTIN estua endredatuko du, barrenean Michael Winterbottomek bikote herremanen gorabeherak jorratzen ditu pelikula honetan. Diario del Festival • Martes, 23 de septiembre de 2003 SALES OFFICE / 23 Programadores de Sundance, Miami, Chicago y Rotterdam se reúnen en Donostia

ya que el trabajo de los progra- tad que conlleva llevar a cabo ta- madores depende de los contac- les exigencias, felicitaron sin em- tos que se consigan; localizar al bargo la intención del Zinemaldia director de una película es funda- de continuar siendo un escapara- mental para poder iniciar los trá- te de cine de autor e indepen- mites necesarios para progra- diente y no querer convertirse en marla. Conscientes de la dificul- un Mercado.

Los programadores de festivales, a la búsqueda de primicias mundiales. Juantxo EGAÑA

No les veréis bajo los focos, ni describir su trabajo como algo madora de Miami International entre las estrellas de cine, y po- estresante e incluso obsesivo: Film Festival que el año pasado Pablo S. QUIZA. cas veces paseando por la gla- “Se trata de ver el mayor número se llevó Los lunes al sol o Histo- morosa alfombra roja, y sin em- de películas en el menor tiempo rias mínimas, se declaró agrada- Continúa el «Sales Office Coffee Time» de las cinco bargo su papel es decisivo en el posible”, señala John Cooper del blemente sorprendida. Conten- El “Sales Office Coffee Time” continúa celebrándose cada día a éxito de un festival. Son los pro- Sundance Film Festival. Han ve- tos de poder reunirse, se lamen- las 17 horas en el Sales Office. Ayer Amancay Tapia nos habló gramadores de festivales, los nido todos a San Sebastián inte- taron de que no se organizaran sobre su proyecto Love Sex and Sushi, como una película sobre que viajan por todo el mundo en resados mayoritariamente por encuentros entre programado- el amor, la comida y el sexo. Eddie Borges presentó también busca de películas y ocupándose las primicias mundiales de cine res de festivales con más fre- ICM, International Creative Management, una agencia estadou- de localizar a los distribuidores y español y latinoamericano. cuencia y al respecto Narimon nidense que representa a actores, guionistas y directores de la directores de los filmes para invi- Comentaron también que la Safavi, del Festival Latino de Chi- tarles a sus certámenes; los que selección de este año parece cago comentó: “Estaría muy bien talla de Mel Gibson, Roman Polanski y Rob Marshal. Esta em- toman la decisión de proyectar prometedora y que había joyas que en la lista de asistentes del presa que también se ocupa del packaging de películas como una película contribuyendo así a inesperadas como por ejemplo festival se añadiera una fotogra- Lord of the Rings interesó mucho a los asistentes y provocó su descubrimiento internacional. La flaqueza del bolchevique, por fía de la persona indicada”. Esta una animada discusión. Estuvieron todos de acuerdo en la que Nicole Guillemet, progra- idea fue recibida con entusiasmo EUSKAL ZINEAREN EGUNA 24 / DÍA DEL CINE VASCO A DAY OF BASQUE FILMS Zinemaldiaren egunkaria • Asteartea, 2003ko irailaren 23a

EGITARAUA / PROGRAMA / PROGRAMME

PRÍNCIPE 3 10:30 Kareletik / Por la borda / Over the Board (Anjel Lertxundi)

12:30 Chillida, barne ikuspegia /Chillida, retrato en casa / A Portrait of Chillida at home (Jose J. Bakedano)

Oraingoz izen gabe /Todavía sin nombre / No name ad yet (Jose J. Bakedano)

16:00 Alhambrako giltza / El embrujo del sur / The profety of Alhambra (Juanba Be- rasategi)

18:00 Olentzero, Gabonetako ipuina / Anjé, la leyenda del Pirineo / Olentzero, Christmas Tales (Juan José Elordi)

Antxon Ezeiza recibe hoy el Premio Ama Lur a las 20:00 horas en la sala Príncipe 3. Idoia ZABALETA (ZAZPIKA) El Día del Cine Vasco homenajea hoy a Antxon Ezeiza

Seis largometrajes, ocho cortos y tres res y las asociaciones de guionistas, nue- La programación del Día del Cine Vas- producciones de los fondos de la Filmote- vos realizadores y productoras de anima- co se nutre de los títulos producidos en el ca Vasca componen el programa del Día ción. Las invitaciones para asistir a las último año por el sector audiovisual vasco del Cine Vasco, una jornada que se desa- proyecciones pueden recogerse en el y además, en cada edición, se ofrece una rrolla hoy en los Cines Príncipe y en la que stand de información del Kursaal. visión retrospectiva del séptimo arte en también se entregará el Premio Ama Lur Euskal Herria. En este último apartado, 22:30 Bizitzak zikintzen du / La vida man- del Cine vasco, que en esta edición recae Seis largometrajes y ocho cortos este año se han seleccionado tres traba- cha / Life Marks (Enrique Urbizu) en el cineasta Antxon Ezeiza por su tra- Los largometrajes, seleccionados entre jos: Kareletik, de Anjel Lertxundi, largo- V.O.: Castellano subtitulada en inglés yectoria profesional. la producción vasca más reciente, son La metraje de ficción realizado en 1987; Chi- El Día del Cine Vasco está organizado generación del Guernica, un documental llida. Retrato en casa, de José Julián Ba- por Ibaia, la Asociación de Productoras de Steve Bowles que recoge testimonios kedano y Pedro de la Sota, un documental Audiovisuales Independientes del País de los “niños de la guerra; La pelota vas- sobre el escultor vasco realizado a partir Vasco y Euskal Irrati Telebista, con la co- ca. La piel contra la piedra, de Julio Me- de una conversación mantenida entre él y laboración del Gobierno Vasco y la Filmo- dem; Alhambrako giltza, film de ficción de el pintor Ruiz Balerdi (1983) y Oraingoz teca Vasca-Euskadiko Filmategia. Como Juan Bautista Berasategi; Olentzero, ga- izen gabe, de José Julián Bakedano, film viene siendo tradicional en la última déca- bonetako ipuia, de Juan José Elordi Bil- de ficción (1986). da, el certamen donostiarra dedica uno bao; Autopsia, de Milagros Bará y La vida de los diez días de su programación cine- mancha, de Enrique Urbizu. Antxon Eceiza, Premio Ama Lur matográfica a la promoción, exhibición y En la sala 9 de los Príncipes, a partir El cineasta donostiarra Antxon Ezeiza es encuentro de profesionales del sector au- de las 16 horas se podrán ver los cortos: el galardonado de este año con el Premio PRÍNCIPE 9 diovisual vasco. Flores, de David Ilundian; Lepokoa, de Ama Lur. Licenciado en Derecho, Ezeiza 12:00 Gernika belaunaldia / La genera- Todas las proyecciones tendrán lugar Safy Nebbou; Pa ti pa siempre, de Carlos es guionista, director y productor de ci- ción del Guernica /Guernica Generation en las salas 3 y 9 de los Cines Príncipe, Juárez y Cuando puedas, de Kepa Sojo. ne. Como director comenzó con Elías (Steve Bowles) así como la entrega del Premio Ama Lur En la misma sala, a partir de las 17:30 se Querejeta rodando dos documentales y V.O.: Castellano subtitulada en inglés del Cine vasco, que comenzará a las 20 exhibirán: 60 años, de Xavi Sala; Sabor a trabajando en el cine publicitario. En horas (Príncipe 3) en un acto que cuenta menta, de Aitor Alvarez; Raíz, de Gaizka 1973 abandonó España por motivos po- 16:00 Euskal Laburmetraien Lehen saioa con la participación de la Unión de Acto- Urresti y Hilotzaren begietan, de Nabi. líticos y regresó a Euskadi en 1978. / Primera Sesión de Cortometrajes / First Creó la productora “Bertan Filmeak” que Showing of Basque Short Films desarrolló la producción de la serie Ikus- The Basque Film Day pays tribute to Antxon Ezeiza ka, con la que pretendía cubrir la forma- 17:30 Euskal Laburmetraien Bigarren ción de técnicos y la producción de cine saioa / Segunda Sesión de Cortometra- Six feature films, eight shorts and three films from the Basque Film Archive collec- en euskera. Otros títulos suyos son: De jes / Second Showing of Basque Short tion make up the programme for the Basque Film Day which will be taking place to- cuerpo presente (1965), Las secretas in- Films day at the Principe cinema. During the day Antxon Ezeiza will be receiving the Ama tenciones (1969), Mina, viento de liber- PRÍNCIPE 3 Lur Basque Film Award for his professional career. Ezeiza is a scriptwriter, produ- tad (1976), Ke arteko egunak (1989), 20:00 Sari emanaldia / Gala de Premios cer and director who won the San Sebastián prize at this festival in 1989 for his por el que obtuvo el Premio San Sebas- / Awards ceremony film Ke arteko egunak. tián en el festival donostiarra y Felicida- Ondoren / A continuación / Afterwards: This day is organised by IBAIA, the Association of Basque Independent Audiovisual des, tovarich. La pelota vasca, la piel contra la piedra Producers and ETB with the collaboration of the Basque Government and the Bas- Ha sido jurado en los festivales de (Julio Medem) que Film Library. As has traditionally been the case over the last 10 years, the Film cine de Berlín (1978), San Sebastián Festival will be giving over one of its days to promoting and screening Basque films (1987). En este último certamen fue 22:30 Autopsia /Autopsia /Autopsy (Mi- and providing a place where professionals from the Basque audiovisual sector coordinador de la selección de pelícu- lagros Bará) can get together. las en las ediciones de 1978, 1984, All the films will be screened in theatres 3 and 9 at the Principe cinema, and the 1985 y 1986. PRÍNCIPE (SARRERA/VESTÍBULO/HALL) Ama Lur award will be presented at 8 pm (Principe 9.) Invitations to attend the Por otro lado, en el marco del Día 11:45 Bilboko Fas Zine Klub-aren 50. Ur- screenings can be picked up at the Information stand in the Kursaal. The program- del Cine Vasco, el Cine Club Fas de Bil- teurreneko Egitarauraen Aurkezpena / me not only includes the latest Basque films produced during the last year but al- bao presentará las actividades que han Presentación de Actividades del 50 Ani- so offers a retrospective of the seventh art in the Basque Country. programado a lo largo del año con moti- versario del Cine Club fas de bilbao / Pre- Apart from this the Fas Film Club from Bilbao will be presenting the activities that vo de la celebración del 50 aniversario sentation of Activities of 50 Anniversary th they have programmed throughout the year to mark their 50 anniversary. de su creación. of the Fas Cinema Club of Bilbao.

GAZTERIAREN SARIA 26 / PREMIO DE LA JUVENTUD YOUTH AWARD Zinemaldiaren egunkaria • Martes, 2003ko irailaren 23a

Eli GOROSTEGI

EL JURADO DE LA JUVENTUD OPINA PREMIO DE LA JUVENTUD / GAZTERIAREN SARIA / YOUTH AWARD Viviendo el Festival © 1 2 3 4 Ptos. BAR EL CHINO 3,034 Cine. Proyectos. Ilusiones. Cien- tos de personas luchando para lle- O HOMEM DO ANO 2,326 var a cabo un sueño. RECONSTRUCTION 3,197

Producción. Dirección. Rodaje. O HOMEM QUE COPIAVA 3,198 Un montón de trabajo que espera Luces... ser recompensado. SIETE DIAS, SIETE NOCHES 1,595 Crítica. Jurado. Público. Decisio- cámara... THE STATION AGENT 3,271 nes que limitan o dan alas a la con- EL FINAL DE LA NOCHE 2,454 secución de un fin: el de transmitir y ¡Acción! convencer. Y alcanzar de este modo LES CORPS IMPATIENTS 2,653 el objetivo. RHYTHM OF THE SAINTS 2,260 Encuentro. Relación. Amistad. Experiencias compartidas en diver- VAN GOD LOS (GODFORSAKEN) 2,634 sidad de opiniones, que contagian LA FLAQUEZA DEL BOLCHEVIQUE 3,045 cultura y enriquecen la razón. Y como marco dentro del cual se desarrolla este mundo de inquietu- DONAU, DUNA, DUNAJ, DUNAV. DUNAREA 2,263 Actores. Fiestas. Cócteles. Esta des y desengaños, La Bella Easo. es la parte “glamourosa” del es- EXTRAÑO 1,776 pectáculo, porque, al fin y al cabo, Una cita ineludible, aunque sue- FAITHLESS GAMES 2,350 “el show debe continuar”. ne a tópico decirlo, que espero po- der repetir el año próximo. INTERMISSION 3,598 Y todo es uno. Partes que se complementan y se requieren entre LA PRIMERA NOCHE ellos para que la gran máquina de la industria cinematográfica funcione. Cristina GÓMEZ CASADO EL FONDO DEL MAR

L´AUTRE PUBLIKOAREN KUTTUNA SARIA / PEARL OF THE AUDIENCE AWARD WENN DER RICHTIGE KOMMT PREMIO PERLA DEL PÚBLICO O CAMINHO DAS NUVENS NICOTINA 1234Ptos. TRAVAIL D´ARABE SIN TON NI SONIA

RECONSTRUCTION 2,809 ANA Y LOS OTROS LE DIVORCE 2,561 ZAMAN L´HOMME DE ROSEAUX (DISTANT) 2,528 STARUKHI (OLD WOMEN) CARANDIRU 3,449 PYME (SITIADOS) LA FLEUR DU MAL 2,682 CAUTIVA THE HUMAN STAIN TÁNGER SON FRÈRE FUERA DE JUEGO BOM,YEOREUM,GAEUL... POLVO ENAMORADO IN THIS WORLD SA-LIN-EUI CHU-EOK (MEMORIES OF MURDER) SWIMMING POOL

THE DREAMERS NOVIEMBRE

YING XIONG (HERO) GIRL WITH A PEARL EARRING

EPAIMAHAIA 28 / JURADO JURY Zinemaldiaren egunkaria • Asteartea, 2003ko irailaren 23a

BULLE OGIER sección oficial A genuinely European film pueda dentro de unos días, career cuando me organice mejor”. The Official Jury member En este sentido elogia la de- Bulle Ogier has had an im- cisión de la organización del pressive career as an ac- Festival por incluir este tipo de tress on stage, screen and retrospectivas. “Demuestra television, and she has mucha calidad. Además facilita even written several que cinematografías como la scripts for the director Jac- El próximo proyecto de Bulle Ogier es participar en la obra de teatro “Une pièce espagnole” de la autora Yasmine Reza. Juantxo EGAÑA del Magreb se puedan ver aquí; ques Rivette. She has wor- es muy importante porque nor- ked with such prestigious malmente este tipo de pelícu- filmmakers as Barbet Sch- las no cuentan con una buena roeder, André Techiné, Ma- «Estoy muy contenta de cómo ha ido mi carrera» distribución comercial”, co- noel de Oliveira and even menta. Luis Buñuel, who she has s junto con Sílvia Munt, Los próximos proyectos de fond memories of. She has la otra presencia feme- esta actriz van encaminados al no special preferences for nina del Jurado, pero a teatro, ya que próximamente directors of a specific na- diferencia de la actriz «He tenido mucha suerte comenzará los ensayos en Pa- tionality and is very plea- catalana, Bulle Ogier rís de “Une pièce espagnole” sed with the way her career Eya cuenta con experiencia en la una nueva obra de la exitosa has evolved as it has been por haber trabajado labor de juzgar películas. escritora Yasmine Reza. Asi- genuinely European. This “Todos los años me pedían con gente como mismo acudirá al festival de is the second time she has que participara como jurado y Saint-Tropez donde participa been to the festival as she como este año estaba libre por- François Truffaut» con la película Toutes ces be- was here in 1977 to que no tenía ningún rodaje, de- lles promesses de Jean-Paul present a film that she had cidí aceptar”. Civeyrac, que ha sido galardo- taken part in. She loves Nacida en la localidad fran- nada con el premio Jean Vigo. San Sebastián, especially cesa de Boulogne-Billancourt, Francia ha sido siempre un its food, but regrets that cuenta con un dilatado currícu- uno de otra nacionalidad. “Me admiradora de San Sebastián modelo de industria por su she hasn’t got time to eat lo como intérprete de teatro, ci- da igual del país que sean. He –“y del País Vasco”– donde pa- particular sistema de protec- in peace and quiet, and ne y televisión, e incluso ha es- tenido mucha suerte por haber rece disfrutar mucho de la ciu- ción al cine autóctono, pero a that up to now she hasn’t crito varios guiones para el rea- trabajado con gente como dad en varios aspectos, inclui- juzgar por las palabras de Bu- been able to see films from lizador Jacques Rivette. Cola- François Truffaut, pero nunca do el gastronómico; como bue- lle Ogier parece que la situa- other sections, such as the boró a las órdenes de prestigio- he tenido preferencias. Estoy na gourmet, al igual que su ción va a cambiar, sobre todo one devoted to Preston sos directores como Barbet muy contenta de cómo ha ido compatriota Claude Chabrol, desde la desaparición de las Sturges. However, despite Schroeder, André Techiné, Ma- mi carrera porque ha sido muy disfruta de las comidas a las subvenciones de Canal Plus. this, she praises the orga- noel de Oliveira e incluso Luis europea”. que asiste en Donostia. Pero se “Mis amigos productores son nisers for including retros- Buñuel, al que recuerda con es- lamenta de disponer poco tiem- muy pesimistas y están muy pectives like this, pecial cariño “porque era al- Cine y gastronomía po para comer con tranquilidad, preocupados por lo que va a especially the Amongst guien muy educado y atento Acude al certamen por segunda y también de que hasta el mo- ocurrir en el futuro sin Canal Friends and Neighbours con cada uno de nosotros”. vez, ya que en 1977 lo hizo pre- mento no ha podido ver pelícu- Plus” comenta. section, as normally these No muestra una preferencia sentando una película en la que las de otras secciones del cer- films aren’t distributed pro- especial por trabajar con un di- participaba. Pero obligaciones tamen, como por ejemplo, algu- perly on the commercial rector español concreto, o con aparte, Bulle Ogier se declara na de Preston Sturges. “Quizás M.E. circuit. EPAIMAHAIA Diario del Festival • Martes, 23 de septiembre de 2003 JURADO JURY / 29

zuzendari berriak GIOVANNI SPAGNOLETTI «Zinetik kalerakoan pozik sentitu nahi dut» iovanni Spagnoletti, idazlearen nobela ere, biak mai- zine-irakasle eta kriti- sulanak dira”. kari italiarrak, 2000. Spagnolettiren aburuz zinea urteaz geroztik Pesa- sagar bat bezalakoa da, “sagarra roko zine-jailadiko zu- erdibitzuz gero, alde batetik, zine Gzendari da. Zuzendari Berriak europarra daukagu, eta bestetik, epaimahaiko gisa pelikulak epai- amerikarra. Eta niri sagar osoa tzera etorri dela dio, “baina talde- gustatzen zait. Hau da, Spielber- an lan egitera, epai- gen film bat arte mahaiko bakoitzak eta entseguzko bere ikuspuntu pro- pelikula europar pioa baitu eta de- bat bezain ona nak maila berdine- «Bertolucciren izan daiteke”. an baikaude. Bakoi- miresle Pesaroko zine- tzak zinegintzako maldiko zuzenda- alor desberdin bat sutsua riak desberdinta- ordezkatzen du, bai- sun handiak ikus- na bestalde, gauza naiz» ten ditu Donostia- asko daukagu ko- koa eta berak gi- munean”. Pertso- datzen duenaren nalki, ordea, film ba- artean: “Donos- Spagnolettik Epaimahaiaren talde-lanean sinesten du. tean ikusi nahi duena zuzenda- tiakoa A mailako zinemaldia da, zi- Pablo S. QUIZA riak islatzen duen ideia da: “Egia ne-izarren presentzia duena, zine- esan, egitura mailan oso istorio gile berriak, atzera begirako tema- «El cine es como una gutxi daude, haatik, hauek konta- tiko eta garaikideak, eta hiri arras «I must be happy when I come out tzeko era mordoa dago, eta hori- eder baten ingurunea. Pesaroko- manzana» of the Cinema” xe da zuzendari batengandik ak, aldiz, ez du lehiaketarik, ez iza- Giovanni Spagnoletti, profesor de cine Giovanni Spagnoletti, the Italian film lecturer and gehien estimatzen dudana”. “Ni- rrik eta ikusle gehienak ikasleak y crítico italiano, dirige desde el año critic and director of the Pesaro Film Festival has co- retzat zinea gauza fisiko bat da dira. Zinemaldiak bi atal nagusi di- 2000 el Festival de Cine de Pesaro. me to San Sebastián to form part of the New direc- –gaineratzen du–, garrantzitsue- tu: bata nazioarteko zinemari es- Como componente del jurado de Nue- tors Jury. When it came to judging films he said he na pelikula batek sentiarazten kainia eta bestea, pelikula italia- vos Realizadores declara tener muy tried to consult his colleagues to try and reach a co- duena baita. Zinera joan eta han- rrei. Duela bi urte, adibidez, es- en cuenta la opinión de sus colegas llective opinion although films were a physical thing dik kalera ateratzean pozik senti- painiar zinema berriari buruzko para poder llegar a un buen entendi- miento, otra cosa es lo que le interesa that you need to experience on a personal level: “I tu nahi dut, nolabait asetuta”. atzera begirako bat programatu a nivel personal: “Personalmente must be happy when I come out of the cinema.” He Irakasle moduan zinemaren nuen eta Achero Mañasek sari bat quiero ver la idea del director y sobre has written in the past about the relationship betwe- eta literaturaren arteko harre- irabazi zuen El Bola filmarekin. todo, sentirme feliz cuando salgo de en literature and cinema, and he personally prefers manean aditua izan arren, Spag- Bestalde, Julio Medemen bi peli- un cine”. to see films that he hasn’t read previously as nolettik jatorrizko gidoietan oi- kula ere erakutsi izan ditugu”. El- Opina que el cine es como una manza- novels. The two art forms are totally different, like narritutako pelikulak nahiago di- karrizketa egin genionean, Euskal na abierta por la mitad; una parte eu- painting and architecture; for example with regard to tu; eta istorioa eleberri batean pilota film gatazkatsua ikusteke ropea y otra americana, y le gustan Berlin AlexanderPlatz, Fassbinder’s filmed version oinarrituta badago sekula ez du zeukan arren, Medem zinegile ga- ambas: “Una película de Spielberg es and Döblin’s novel are both masterpieces but in dif- tan buena como una película de arte y liburua irakurtzen filma ikusi au- raikide onenetakoa dela deritzo. ferent ways. rretik, “horrek konparazioak egi- Hau guztiaz gainera, Spagno- ensayo europea”. En cuanto al Festi- val de Pesaro confiesa que es más He said that in his opinion cinema was like an apple tera bultzatzen baizaitu ezinbes- letti Bertolucciren miresle sutsua modesto que el donostiarra, “sin com- with two parts: A European one and an American one tean”. Kritikari milandarraren iri- da: “The Dreamers zinemaldian petición, sin estrellas y con un público and he liked both. For him a Spielberg film was just tziz: “Bi arte mota ezberdin dira, ematen den arte ez dut pelikulari compuesto esencialmente por estu- as good as one by an arthouse European director. pintura eta arkitektura ezberdi- buruz hitz egin nahi, baina bere zi- diantes”. El certamen está dividido His own festival in Pesaro is much more modest that nak diren bezalaxe. Kontua edo nearen berezko estiloa eta bere fundamentalmente en dos secciones: this one with no competitive section, a low budget arazoa emaitza da, alegia, bata filmen konpromiso politikoa atse- una dedicada al cine internacional y and a public that mainly consists of students. It is bikaina izatea, eta bestea, be- gin ditut”. Bere filmen artean ku- otra a las películas italianas. Hace usually divided into two sections: one devoted to in- rriz, kakazaharra. Halere, badira tunenak Il conformista, telebista- dos años, por ejemplo, programó una ternational films and another to Italian films. Two ye- retrospectiva sobre el nuevo cine es- bakoitza bere arloan benetako rako eginiko La via del petrolio eta ars ago for example he programmed a retrospective maisulanak direnak, esate bate- Azken tangoa Parisen dira. pañol en la que Achero Mañas ganó un premio con El bola, y ha llevado tam- of new Spanish cinema in which Achero Mañas’ El rako, Berlin AlexanderPlatz lana- bién hasta Pesaro dos filmes de Julio Bola won a prize, and he had shown two films at Pe- ren kasuan, bai Fassbinderren Medem, a quien considera uno de los saro by Julio Medem who he thinks is one of the best pelikula, baita Alfred Böblin S.B. mejores directores contemporáneos. contemporary directors. PICTURES 30 / ARGAZKIAK FOTOS Zinemaldiaren egunkaria • Asteartea, 2003ko irailaren 23a

1. Marisa Paredes, frente al Palacio Miramar, recibiendo 1 de manos del diseñador Francis Montesinos el Premio a la Elegancia que otorga la firma Motorola. Pablo S. QUIZA 2. Robert Duvall, aurtengo Donostia Saria, atzo bertan iritsi zen Donostiara. Irudian, Mikel Olaciregui Maria Cristina hoteleko atarian aktore estatubatuarrari harrera egiten. Juantxo EGAÑA 3. La empresa de post-producción y efectos Mad Pix junto a Madrid Film Lab hicieron un repaso de las últimas novedades tecnológicas en el cine. Eli GOROSTEGI.

2

3 SEAN PENN de2003 22deseptiembre Diario delFestival•Martes, E de unasgafasmodelo imaginario,niteocultasdetrás guitarrista ysuspendida,travestidode luna creciente camino dellavabo. conmigo que, pegadosyunidos,secruzan tuyostodos, jos deesosmilesrostros, esquina delespejosemantieneaislado,le- demicollageenelpasillo.Allála parte Collage enlapared El actorestadounidenseasullegadaayerDonostia. fuiste unángel en lamano…¡Ah,Sam!¡Ay, Sean!Nunca tontovulnerableconflores en ratoslibres, venil delincuente,impávidosoldado,ladrón bien malo. comoelbuenchicoquesesabe cia dentro, diminutosonríevagamente,ha- te recorte Es- hibes tudolorantetusdedoscortados. do, enunagaleríaderetratos. hastaelteja- pasillo, desdeelaladerecha el haconvertido jos, esposasymilagros, llage, nutridoensolitariocon fotosdetushi- que lesfaltaunaparacompletarse. Esteco- ignoran diarios,páginasdelared– revistas, grimas adolescentes. lá- grama deunfilminolvidable,derramas amarillento,últimofoto- desde unrecorte te ahogasenalcoholyvenenosohumo.Y madonnas de largo. esgrimidoanteel mundo nuncapasa perfil tu claros, surcos desafiante, enlafrente En él no cabalgas sobre laaristadeuna En élnocabalgassobre Asesino brutal, convictodisfrazado, ju- Asesino brutal, Las piezas del collage –rescatadas de Las piezasdelcollage–rescatadas En mipasilloempapeladobesasatus soslayo; no sabe que pronto formará soslayo; nosabequepronto memirade deprensa delrecorte l rostro , te burlas de tu hermano, violas, , teburlasdetuhermano, , tienes carademalo,laceja Aviador , niinfameex- ños deceluloidecontigoamando. caminodellavabo.Sue- primer recorte mimentedesde el ños queanegaron lossue- Enélguardo hacia micuarto. liente que,amitaddelpasillo,señala vanacubrirunsa- –tan anhelado–,pero linearán lasorillasdetu one grams; te. Juntostalveznolleguena al siguiente.Ysiguien- estemesy gramas quevanaaparecer yo seguiréesperandolosnuevosfoto- pero Con élacabadellenarselapared, centímetros? detres mo enmirecorte co- allíhaciadentro copa. ¿Sonreirás yaplausos,una nueva vítores do, entre une ahoraunguiñoinesperado. la copaenVenecia, asu sonrisainterna simismada. Triunfante trasbrindarcon cadadíaen- segrego demirarte, fuerza tus múltiplesmiradasylasqueyo,a gico bumeránamicuidado.Integran fundiendo conelespejodellavabo,má- criminal político–,sehaido peligroso cón gramación televisiva– delapro- arrancado en blancoynegro, Te adivinoenSanSebastiánalzan- eserecorte Sonriendo haciadentro, , laponíandenoche,túhacías PREMIO DONOSTIA puestos enfilatampocode- “El rostro, almadelcuerpo “El rostro, I SABELA El juegodelhal- Mystic River Autora del libro Autora dellibro H DONOSTIA SARIA ERRANZ Twenty l GOROSTEGI Eli ” Nunca fuisteunángel, «¡Ah, Sam!¡Ay, Sean! tienes carademalo» sangre) 1991: dad /Iluntasuna zeharkatzen) 1995: ved •Lo- harrapatuta) /Bigizonenartean hombres 1997: 2001: EKOIZLE LANETAN /ASAPRODUCERCOMO PRODUCTOR: sangre) 1991: dad /Iluntasunazeharkatzen) 1995: mento "USA") (Seg- "USA") (11'09''01-11deseptiembre) 2002: GUIONISTA: GIDOILARI LANETAN /ASASCREENWRITER /COMO sangre) 1991: dad /Iluntasunazeharkatzen) 1995: 2001: mento "USA") (Seg- "USA") (11'09''01-11deseptiembre) 2002: ZUZENDARI LANETAN /COMODIRECTORASADIRECTOR: (1981) (TV) lling ofRandyWebster (TV)•Hellinger'sLaw 1981: “excitante” curso) 1982: 1983: cia /Xalotasunariagur)•Crackers(Crackers) 1984: Snowman (Eljuegodelhalcón) / Gizonakbekozbeko)•TheFalconandthe 1985: 1986: delVietnam) nam (DearAmerica:Cartas 1987: koloreak) /Gerrako deguerra (Colors-Colores 1988: bihotzak) /Burnizko zones dehierro •CasualtiesofWar/ Ezgaraaingeruak) (Cora- 1989: klana) / Irlandarren 1990: Iraganean harrapatuta) 1993: ad ManWalking /Heriotz-zigorra) 1995: •Loved harrapatuta) /Bigizonenartean bres doshom- bira) •She'sSoLovely(Atrapadaentre koa) •U-Turn /Infernura (U-Turn, alinfierno giro 1997: mehea)•Hurlyburly(Hurlyburly) gorri / Lerro 1998: etadesakordioak) /Akordioak cuerdos 1999: Villa [Upatthe(Elmisteriodelavilla)] •Upatthe anochezca /Gauaabailduaurretik) NightFalls(Antesque pisua)•Before Uraren 2000: Dogtown andZ-Boys•TheBeaverTrilogy 2001: • ThisSo-CalledDisaster Mystic River(MysticRiver)•It'sAllAboutLove 2003: AKTORE LANETAN /COMOACTORASANACTOR: Filmografia Filmografía DONOSTIA AWARD / Hugo Pool•TheGame(The/Jo- The Indian Runner(Extraño vínculode laoscuri- (Cruzando Guard The Crossing dos She's SoLovely(Atrapadaentre The Pledge(Eljuramento/Juramentua) The IndianRunner(Extrañovínculode laoscuri- (Cruzando Guard The Crossing 11'09''01-September 11(Segment The IndianRunner(Extrañovínculode laoscuri- (Cruzando Guard The Crossing The Pledge(Eljuramento/Juramentua) 11'09''01-September 11(Segment Taps (Taps-Más alládelhonor)• TheKi- Fast TimesatRidgemontHigh(Aquel Summerspell •BadBoys(BadBoys) Racing withtheMoon(Adiósalainocen- afrente frente At CloseRange(Hombres Shanghai Surprise(ShanghaiSurprise) Viet- Dear America:LettersHomefrom Cool Blue•JudgmentinBerlinColors We're NoAngels(Nuncafuimosángeles State ofGrace(Elclandelosirlandeses Carlito's Way (Atrapadoporsupasado/ Dead ManWalking (Penademuerte-De- The ThinRedLine(Ladelgadalínearoja ydesa- Sweet andLowdown(Acordes The Weight ofWater (Elpesodelagua/ I AmSam(Yo soySam/Ninaiz)• 21 Grams(21gramos/gramo)• Filmography 31