The Ethiopian Perception of the Repatriated Rastafari by Erin
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
From Pan-Africanism to Rastafari Giulia Bonacci
From Pan-Africanism to Rastafari Giulia Bonacci To cite this version: Giulia Bonacci. From Pan-Africanism to Rastafari: African American and Caribbean ’Returns’ to Ethiopia. G. Prunier, E. Ficquet. Understanding Contemporary Ethiopia, Hurst, pp.147-158, 2015, 9781849042611. hal-01340848 HAL Id: hal-01340848 https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01340848 Submitted on 5 Jul 2016 HAL is a multi-disciplinary open access L’archive ouverte pluridisciplinaire HAL, est archive for the deposit and dissemination of sci- destinée au dépôt et à la diffusion de documents entific research documents, whether they are pub- scientifiques de niveau recherche, publiés ou non, lished or not. The documents may come from émanant des établissements d’enseignement et de teaching and research institutions in France or recherche français ou étrangers, des laboratoires abroad, or from public or private research centers. publics ou privés. 5 FROM PAN-AFRICANISM TO RASTAFARI AFRICAN AMERICAN AND CARIBBEAN ‘RETURNS’ TO ETHIOPIA Giulia Bonacci 1 On 7 November 1964 Noel Dyer, a Jamaican Rastafari who had migrated to England, took the train from London to Dover. After arriving in Paris, he worked for three months in order to be able to continue on his way to Spain and Morocco. From there, he set off towards the east. He crossed Algeria, Tunisia, Libya and Egypt on foot, went beyond the Aswan dam and over the desert to reach Sudan, where he got arrested by the authorities, because he did not have a visa. He spent three months in prison until the Ethiopian Ambassador in Khartoum heard about the Rastafari who wanted to go to Addis Ababa on foot and authorized him to enter Ethiopia. -
Negotiating Gender and Spirituality in Literary Representations of Rastafari
Negotiating Gender and Spirituality in Literary Representations of Rastafari Annika McPherson Abstract: While the male focus of early literary representations of Rastafari tends to emphasize the movement’s emergence, goals or specific religious practices, more recent depictions of Rasta women in narrative fiction raise important questions not only regarding the discussion of gender relations in Rastafari, but also regarding the functions of literary representations of the movement. This article outlines a dialogical ‘reasoning’ between the different negotiations of gender in novels with Rastafarian protagonists and suggests that the characters’ individual spiritual journeys are key to understanding these negotiations within the gender framework of Rastafarian decolonial practices. Male-centred Literary Representations of Rastafari Since the 1970s, especially, ‘roots’ reggae and ‘dub’ or performance poetry have frequently been discussed as to their relations to the Rastafari movement – not only based on their lyrical content, but often by reference to the artists or poets themselves. Compared to these genres, the representation of Rastafari in narrative fiction has received less attention to date. Furthermore, such references often appear to serve rather descriptive functions, e.g. as to the movement’s philosophy or linguistic practices. The early depiction of Rastafari in Roger Mais’s “morality play” Brother Man (1954), for example, has been noted for its favourable representation of the movement in comparison to the press coverage of -
Kebra Nagast-Excerpt
The Queen of Sheba and Her Only Son Menyelek (Këbra Nagast) translated by Sir E. A. Wallis Budge In parentheses Publications Ethiopian Series Cambridge, Ontario 2000 Kebra Nagast And she was exceedingly anxious to go to him, but when she pondered upon the long journey she thought that it was too far and too difficult to undertake. And time after time she asked Tâmrîn questions about Solomon, and time after time Tâmrîn told her about him, and she became very wishful and most desirous to go that she might hear his wisdom, and see his face, and embrace him, and petition his royalty. And her heart inclined to go to him, for God had made her heart incline to go and had made her to desire it. 24. How the Queen Made Ready to Set Out on her Journey And the Queen said unto them, “Hearken, O ye who are my people, and give ye ear to my words. For I desire wisdom and my heart seeketh to find understanding. I am smitten with the love of wisdom, and I am constrained by the cords of understanding; for wisdom is far better than treasure of gold and silver, and wisdom is the best of everything that hath been created on the earth. Now unto what under the heavens shall wisdom be compared? It is sweeter than honey, and it maketh one to rejoice more than wine, and it illumineth more than the sun, and it is to be loved more than precious stones. And it fatteneth more than oil, and it satisfieth more than dainty meats, and it giveth [a man] more renown than thousands of gold and silver. -
ICC 2019 Tokyo Tentative Program: Oral Session (As of 31 May 2019)
ICC 2019 Tokyo Tentative Program: Oral Session (as of 31 May 2019) Tue 16th July T01-1 Art, History & Design Room: Saturn (Miraikan) Datetime: Tue 16th July 8:30-10:20 Chair: Sharon Hayashi (York University) T01-1-1 Procedural Knowledge of Graphic Design for Analysing Graphic Elements in Historical Urban Maps Chenyang Xie T01-1-2 Who were cartographers of manuscript topographic maps in the Enlightenment? Beata Medynska-Gulij T01-1-3 3D art cartography in Belarus: The historical development and achievements in the modern period Anna German T01-1-4 City maps: Dreams, Art, Cartography, Planning Cosimo Palagiano T02-1 Atlases – Theory and Principles Room: Innovation Hall (Miraikan) Datetime: Tue 16th July 8:30-10:20 Chair: Francis Harvey (Leibniz-Institute for Regional Geography) T02-1-1 National atlases - an atlas type reconsidered Eric H Losang T02-1-2 Atlases and Systems Theory within Systematic Cartography Vit Vozenilek T02-1-3 3D Carto-Graphics – Principles, Methods and Examples for Interactive Atlases René Sieber, Remo Eichenberger, Lorenz Hurni T12-1 Location Based Services I Room: Uranus (Miraikan) Datetime: Tue 16th July 8:30-10:20 Chair: Haosheng Huang (University of Zurich) T12-1-1 Incorporating directional signs into indoor navigation systems Wangshu Wang, Haosheng Huang, Hao Lyu, Georg Gartner T12-1-2 The development of a cognitive indoor route planning algorithm: which aspects to include? Nina Vanhaeren, Kristien Ooms, Philippe De Maeyer T12-1-3 Linking perception to decision point complexity for adaptive indoor wayfinding support -
JAH PEOPLE: the CULTURAL HYBRIDITY of WHITE RASTAFARIANS for More Than Half a Century, the African-Based, Ras- Tafarian Movement
JAH PEOPLE: THE CULTURAL HYBRIDITY OF WHITE RASTAFARIANS MICHAEL LOADENTHAL School for Conflict Analysis and Resolution George Mason University [email protected] Abstract: For more than half a century, the African-based Rastafarian movement has existed and thrived. Since the early 1930s, Rastafari has developed, changed and gained enough supporters to be considered “one of the most popular Afro- Caribbean religions of the late twentieth century. According to a survey con- ducted in 1997, there are over one million practicing Rastafarians worldwide as well as over two million sympathizers. Rastafarians are concentrated in the Car- ibbean, though members of this diverse movement have settled in significant numbers all throughout the world. At present, there are large Rastafarian com- munities in New York, Miami, Washington DC, Philadelphia, Chicago, Huston, Los Angeles, San Francisco, Boston and New Haven as well as many large cities in Canada, Europe, South America and Africa. While Rastafari has maintained much of its original flavour, migration, globalization and a reinterpretation of philosophical dogma has created a space for white people to join this typically black movement. Keywords: hybridity, Rastafarians, religions, migration, political movement. INTRODUCTION For more than half a century, the African-based, Ras- tafarian movement has existed and thrived. Since the ear- ly 1930s, Rastafari has developed, changed and gained enough supporters to be considered “one of the most popular Afro-Caribbean religions of the late twentieth century” (Murrell 1998, 1). According to a survey con- ducted in 1997, there are over one million practicing Ras- tafarians worldwide as well as over two million sympa- thizers. -
Postcolonial Metaphors, Symbolic Binarism, and the Caribbean Terrain
IOSR Journal of Humanities And Social Science (IOSR-JHSS) Volume 26, Issue 4, Series 6 (April. 2021) 58-64 e-ISSN: 2279-0837, p-ISSN: 2279-0845. www.iosrjournals.org Postcolonial Metaphors, Symbolic Binarism, and the Caribbean Terrain Dr. Chris Egharevba & Kufre Egharevba University of Uyo, Uyo, Nigeria Abstract It is hard to peg postcolonialism by a particular definition. As a matter of fact, there are differing views as to the classification of certain works as postcolonial or not. One of the generally acceptable thoughts about postcolonialism is that the works of Frantz Fanon laid a good foundation and eventual structure for postcolonial studies. Clearly, however, the postcolonial ideals have been further developed by scholars like Edward Said, Gayatri Spivak and even Homi Bhabha through their various contributions. This paper does not intend to spotlight the works of these great scholars but to apply some of their thoughts to the postcoloniality in contemporary reggae music that springs from the Caribbean. Although with a solid foundation in roots reggae, contemporary reggae has advancing beyond the temporal restrictions of roots reggae, its antecedent, to heighten emphasis on social issue, spiritual longings and the personal in arresting postcolonial realities. The state of contemporary reggae as a socially conscious au/oral art thus begs sustained scholarship in examining how it rests on an established heritage to engage and reflect on topical 21st century postcolonial conditions in the Caribbean. With its theoretical approach grounded in postcolonialism and its selection of Jah Cure’s and Natty King’s reggae songs—two contemporary reggae artists—the paper examines conception of unity, love, and equality as envisioned by the selected contemporary reggae artists. -
Kebra Nagast
TheQueenofShebaand HerOnlySonMenyelek (KëbraNagast) translatedby SirE.A.WallisBudge InparenthesesPublications EthiopianSeries Cambridge,Ontario2000 Preface ThisvolumecontainsacompleteEnglishtranslationofthe famousEthiopianwork,“TheKëbraNagast,”i.e.the“Gloryof theKings[ofEthiopia].”Thisworkhasbeenheldinpeculiar honourinAbyssiniaforseveralcenturies,andthroughoutthat countryithasbeen,andstillis,veneratedbythepeopleas containingthefinalproofoftheirdescentfromtheHebrew Patriarchs,andofthekinshipoftheirkingsoftheSolomonic linewithChrist,theSonofGod.Theimportanceofthebook, bothforthekingsandthepeopleofAbyssinia,isclearlyshown bytheletterthatKingJohnofEthiopiawrotetothelateLord GranvilleinAugust,1872.Thekingsays:“Thereisabook called’KiveraNegust’whichcontainstheLawofthewholeof Ethiopia,andthenamesoftheShûms[i.e.Chiefs],and Churches,andProvincesareinthisbook.IÊprayyoufindout whohasgotthisbook,andsendittome,forinmycountrymy peoplewillnotobeymyorderswithoutit.”Thefirstsummary ofthecontentsofthe KëbraNagast waspublishedbyBruceas farbackas1813,butlittleinterestwasrousedbyhissomewhat baldprécis.And,inspiteofthelaboursofPrætorius,Bezold, andHuguesleRoux,thecontentsoftheworkarestill practicallyunknowntothegeneralreaderinEngland.Itis hopedthatthetranslationgiveninthefollowingpageswillbe ii Preface ofusetothosewhohavenotthetimeoropportunityfor perusingtheEthiopicoriginal. TheKëbraNagast isagreatstorehouseoflegendsand traditions,somehistoricalandsomeofapurelyfolk-lore character,derivedfromtheOldTestamentandthelater Rabbinicwritings,andfromEgyptian(bothpaganand -
The Desert Trod the Transcendence of Self And
THE DESERT TROD THE TRANSCENDENCE OF SELF AND OTHER IN RASTAFARI IN GUYANA A THESIS SUBMITTED ON THE SIXTH OF APRIL 2018 TO THE DEPARTMENT OF LATIN AMERICAN STUDIES IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS OF THE SCHOOL OF LIBERAL ARTS OF TULANE UNIVERSITY FOR THE DEGREE OF MASTER OF ARTS BY ERIN LIERL APPROVED: Grete Viddal, Ph.D. THE DESERT TROD THE TRANSCENDENCE OF SELF AND OTHER IN RASTAFARI IN GUYANA AN ABSTRACT SUBMITTED ON THE SIXTH OF APRIL 2018 TO THE DEPARTMENT OF LATIN AMERICAN STUDIES IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS OF THE SCHOOL OF LIBERAL ARTS OF TULANE UNIVERSITY FOR THE DEGREE OF MASTER OF ARTS BY _______________________________ ERIN LIERL APPROVED: ________________________________ ________________________________ Grete Viddal, Ph.D. ________________________________ ABSTRACT This thesis addresses the relationship between self and other within Rastafari culture in Guyana. Heirs of a tradition of resistance against the dichotomous, hierarchical approach to nature and humanity embodied by European colonialism, Rastas in Guyana have conceptualized the individual self as an integral aspect of a divine, universal whole comprising the natural world and its diverse, interdependent constituents. This has involved the transcendence of conceptual dichotomies between self and other, humanity and divinity, physical and spiritual worlds, and people of different gender and ethnic identities. The transcendence of these conceptual divisions has supported the development of socially nonviolent and ecologically sustainable communities tied to soil, charting a course for global communities seeking to mitigate social and environmental crises. The transcendence of conceptual dichotomy is symbolized in this thesis by the “desert trod”—the journey of the Israelites of the Old Testament from captivity to the promised land. -
Samson and Moses As Moral Exemplars in Rastafari
WARRIORS AND PROPHETS OF LIVITY: SAMSON AND MOSES AS MORAL EXEMPLARS IN RASTAFARI __________________________________________________________________ A Dissertation Submitted to the Temple University Graduate Board __________________________________________________________________ In Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of DOCTOR OF PHILOSOPHY __________________________________________________________________ by Ariella Y. Werden-Greenfield July, 2016 __________________________________________________________________ Examining Committee Members: Terry Rey, Advisory Chair, Temple University, Department of Religion Rebecca Alpert, Temple University, Department of Religion Jeremy Schipper, Temple University, Department of Religion Adam Joseph Shellhorse, Temple University, Department of Spanish and Portuguese © Copyright 2016 by Ariella Y. Werden-Greenfield All Rights Reserved ii ABSTRACT Since the early 1970’s, Rastafari has enjoyed public notoriety disproportionate to the movement’s size and humble origins in the slums of Kingston, Jamaica roughly forty years earlier. Yet, though numerous academics study Rastafari, a certain lacuna exists in contemporary scholarship in regards to the movement’s scriptural basis. By interrogating Rastafari’s recovery of the Hebrew Bible from colonial powers and Rastas’ adoption of an Israelite identity, this dissertation illuminates the biblical foundation of Rastafari ethics and symbolic registry. An analysis of the body of scholarship on Rastafari, as well as of the reggae canon, reveals -
African Rewritings of the Jewish and Islamic Solomonic Tradition: the Triumph of the Queen of Sheba in the Ethiopian Fourteenth-Century Text Kǝbrä Nägäst
AFRICAN REWRITINGS OF THE JEWISH AND ISLAMIC SOLOMONIC TRADITION: THE TRIUMPH OF THE QUEEN OF SHEBA IN THE ETHIOPIAN FOURTEENTH-CENTURY TEXT KƎBRÄ NÄGÄST Wendy Laura Belcher In the fourteenth century, scribes from what is now the modern East African nation of Ethiopia recorded their national narrative in the holy text of the Kәbrä Nägäst (The Glory of the Kings or, in the original script ክብረ ነገሥት).1 Written in their ancient scholarly language Geʾez (Ethiopic), this thick volume articulates Ethiopian myths of origin, parts of which were told for many centuries before the text’s redac- tion in the fourteenth century.2 Expanding on an anecdote found in the Tanakh about the Queen of Sheba’s visit to tenth-century BCE King Solomon,3 the Kәbrä Nägäst devotes forty chapters (of over one hundred total chapters)4 to reimagining the brief diplomatic encounter. The Kәbrä Nägäst envisions Solomon seducing and impregnating an Ethiopian woman called Makәdda (ማክዳ), the Queen of Saba (Sheba). This queen then gives birth to a son who takes the ark of the covenant from the Israelites and starts a new Zion through the unbroken descent of their emperors from Solomon and Makәdda. The mythical history 1 The title of the book is actually the title of the first chapter, which has been used as the title since the fifteenth century because the whole has no title, see Siegbert Uhlig (ed.), Encyclopaedia Aethiopica: Volume 3: He-N, 4 vols., vol. 3 (Wiesbaden: Harras- sowitz, 2007), 364. Also, the letters of the words Kәbrä Nägäst are a transliteration from Geʾez, which has its own orthography. -
SHA Pressbook
SHASHAMANE a film by Giulia Amati “We’ve been Niggers, and from Niggers we went to Negroes, from Negroes we went to Blacks, from Blacks we went to African Americans. And why? When our central foundation is: we are Africans.” Sister Patrice/SHASHAMANE CREDITS Produced by: Blink Blink Prod. A Co-Production with: Rai Cinema Director: Giulia Amati Executive & Creative Flavia Lauricella Producer: Camera, Sound, Editor: Giulia Amati Sound Editor: Matteo di Simone Music: Piernicola di Muro with In Ethiopia Ras Mweya Masimba, Patrick Campbell aka Brother Trica, George Isles aka Ras Kamba, Meme Noel Dyer, Pametria Blackman aka Sister Pam, Sister Patrice Jonier, Anne Marie Bough, Anthony Nevers aka Brother Moses, Desmond Martin aka Brother Desi, Ruel McLaughlin aka Brother Bunny, Gwendolyn James aka Sister Gwen, Teddy Dan, Sister Carol Rocke, Ras Kawintesab K. M. Selassie, Legal Wolfe, Isabelle Beize aka Sister Seba In Jamaica Ka’buma’at Keru, Dr. Clinton Hutton, Ivan Coore, Alan “Skill” Cole, Carel Colington In UK Derek Bishton. appearing as themselves Technical Information “We were the only ones that really were abused, and misused, and murdered like we were some misfit race, as if they wanted to remove us from the earth. That's the way that sometimes you would feel in America, growing up in the South. Even now, the police are prosecuting black men.” Sister Pam/SHASHAMANE Length: 80 minutes Shooting format: AVCHD, 52’/80’ Aspect ratio: 16:9 Language: English, French Location: Ethiopia, Jamaica, UK Year: 2016 As an African that was born in the West, it was very important to know who I was. -
United Reggae Magazine #7
MAGAZINE #12 - October 2011 Queen Ifrica INTERVIEW FRANZ JOB SOLO BANTON DAWEH CONGO JOHNNY CLARKE JUNIOR MURVIN DON CORLEON, PRESSURE AND PROTOJE Sugar Minott - Dennis Brown - Peter Tosh - Tony Rebel J-Boog - Ce’Cile - Ruff Scott - I-Wayne - Yabass - Raging Fyah Bunny Lee and The Agrovators - Sly and Robbie - Junior Reid United Reggae Magazine #12 - October 2011 Want to read United Reggae as a paper magazine? Now you can... In addition to the latest United Reggae news, views and videos online each month you can now enjoy a SUMMARY free pdf version packed with most of United Reggae content from the last month. 1/ NEWS EDITORIAL by Erik Magni 2/ INTERVIEWS • Don Corleon, Pressure and Protoje 16 • Solo Banton 18 • Johnny Clarke 23 • Daweh Congo 25 • Queen Ifrica 29 • Franz Job 32 • Junior Murvin 35 3/ REVIEWS • The Upsessions - Below The Belt 41 • J-Boog - Backyard Boogie 42 • CeCile - Jamaicanization 44 Discover new music • Ruff Scott - Roots And Culture 45 • I-Wayne - Life Teachings 46 In the heydays of music magazines in the 90’s and early 2000’s getting a complimentary • Yabass - Back A Yard Dub 47 music CD was a regular pleasure. I for one found several new artists and groups due to • Bunny Lee and The Agrovators - Dub Will Change Your Mind 48 this promotional tool. Since then the music and publishing businesses have radically • Raging Fyah - Judgement Day 49 changed. Consumers have taken their reading and listening habits online and this has • The Bristol Reggae Explosion 2: The 1980s 50 lead to a dramatic decrease in sold physical units.