Oriental Medicine Doctoral Programs
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
HERBAL SUPPORT for CANCER PATIENTS by John Heuertz, DOM
HERBAL SUPPORT FOR CANCER PATIENTS By John Heuertz, DOM One of the most widely studied and accepted uses of Chinese herbs among modern medical treatments is Fu Zheng Pei Ben (FZPB) therapy in adjuvant cancer treatment. “Fu Zheng” re- fers to the support of the body’s normal healthy qi, the “Zheng qi”; “Pei Ben” refers to the stra- tegic reinforcement of the body’s ability to fight specific disease manifestations. When used in combination with proven modern medical treatments for cancer—specifically, chemotherapy, radiotherapy, and surgery—FZPB can minimize clinical side effects and facilitate recovery. This guide is intended to assist qualified licensed Oriental Medicine (OM) practitioners in supporting patients with cancer. Please Note: Though the Materia Medicae of OM lists herbs that can break up masses and herbs which posses anti-neoplastic actions, the formulas discussed in this paper are neither designed nor intended to “cure cancer” per se, nor to be employed as the primary treatment for a patient with can- cer. Use this guide to assist your selection of the right FZPB strategy. Be sure the patient receives regular assessments by a qualified medical doctor. OVERVIEW OF FZPB THERAPY IN THE TREATMENT OF CANCER Oriental Medicine and western medicine agree that cancerous tumors are a localized manifestation of a pathology that exists in the entire body. This pathology can result from exposure to toxins such as radia- tion or carcinogenic chemicals, or owing to exogenous pathogens, a malfunctioning immune system or immunodeficiency, poor nutrition, hereditary tendencies, weakness or damage to the organs, prolonged qi and/or blood stagnation, prolonged blood or yin deficiency, emotional factors, and more. -
The Web That Has No Weaver
THE WEB THAT HAS NO WEAVER Understanding Chinese Medicine “The Web That Has No Weaver opens the great door of understanding to the profoundness of Chinese medicine.” —People’s Daily, Beijing, China “The Web That Has No Weaver with its manifold merits … is a successful introduction to Chinese medicine. We recommend it to our colleagues in China.” —Chinese Journal of Integrated Traditional and Chinese Medicine, Beijing, China “Ted Kaptchuk’s book [has] something for practically everyone . Kaptchuk, himself an extraordinary combination of elements, is a thinker whose writing is more accessible than that of Joseph Needham or Manfred Porkert with no less scholarship. There is more here to think about, chew over, ponder or reflect upon than you are liable to find elsewhere. This may sound like a rave review: it is.” —Journal of Traditional Acupuncture “The Web That Has No Weaver is an encyclopedia of how to tell from the Eastern perspective ‘what is wrong.’” —Larry Dossey, author of Space, Time, and Medicine “Valuable as a compendium of traditional Chinese medical doctrine.” —Joseph Needham, author of Science and Civilization in China “The only approximation for authenticity is The Barefoot Doctor’s Manual, and this will take readers much further.” —The Kirkus Reviews “Kaptchuk has become a lyricist for the art of healing. And the more he tells us about traditional Chinese medicine, the more clearly we see the link between philosophy, art, and the physician’s craft.” —Houston Chronicle “Ted Kaptchuk’s book was inspirational in the development of my acupuncture practice and gave me a deep understanding of traditional Chinese medicine. -
Challenges for the Promotion and Development of Traditional Chinese Medicine in Central and Eastern Europe Under the Belt and Road Initiative
Asian Social Science; Vol. 16, No. 1; 2020 ISSN 1911-2017 E-ISSN 1911-2025 Published by Canadian Center of Science and Education Challenges for the Promotion and Development of Traditional Chinese Medicine in Central and Eastern Europe Under the Belt and Road Initiative Feifei Xue1, Xiaoyong He1, Wenzhi Hao1, Jiajia Qin1 & Jiaxu Chen1 1 Formula-pattern Research Center, School of Traditional Chinese Medicine, Jinan University, Guangzhou, China Correspondence: Jiaxu Chen. E-mail: [email protected] Received: October 21, 2019 Accepted: November 19, 2019 Online Published: December 31, 2019 doi:10.5539/ass.v16n1p35 URL: https://doi.org/10.5539/ass.v16n1p35 This work was supported by the Department of International Cooperation and Exchanges of Ministry of Education of the People’s Republic of China under Grant number 2059999. Abstract Along with the implementation of the Belt and Road Initiative, traditional Chinese medicine (TCM) is increasingly used and attracts more interest in Central and Eastern Europe (CEE). As an important bridge between different cultures, translation plays a major role in promoting TCM in CEE. However, there are some problems in the translation process hindering further promotion of TCM theories and culture in CEE. First of all, the English translations of TCM classics and textbooks lack universally accepted standards, and the quality of TCM text translation is low. Secondly, TCM translators lack sufficient training in TCM knowledge. Also, the translation of TCM materials lacks cultural connotation. Through analyzing the current problems of TCM translation in CEE, this study proposed three suggestions: strengthening the exchange between the government and experts, regulating the translation of TCM textbooks, and strengthening the training of TCM translators. -
Traditional Chinese Medicine
中醫 施今墨對藥 中醫基礎 中西醫結合 Traditional Chinese Medicine SHI JIN MO DUI YAO 5 TCM Principles Integrated Traditional & 2 Multiple Sclerosis (MS) - A 5 Art of Combining Western Medicine Chinese Medicine Perspective Medicinals According to 7 Getting Results in Multiple Master Shi Jin Mo Sclerosis Management 研究 質量 安全 Research, Quality, safty and Efficacy CONTENTS 10 Sun Ten Ginseng-Premium six Years Old Ginseng 中醫 TRADITIONAL CHINESE MEDICINE Multiple Sclerosis (MS) – A Chinese Medicine Perspective Signs and Symptoms nourish kidney and liver yin, transform • Weakness and loss of muscle phlegm and move blood. • co-ordination Over time, kidney yin vacuity is likely to • Tingling, numbness, dizziness change into a vacuity of both yin and yang. • Blurred vision Thus, herbs are added that supplement • Pain yang. Also, more stasis moving herbs may • Heat sensitivity be needed, including herbs that move liver • Loss of bladder control qi. As stasis may transform into heat, heat • Memory loss, problem-solving clearing herbs may also be added. difficulties • Mood disturbances Theory behind the symptoms The liver stores blood and opens at the eyes; hence there is a strong connection Multiple sclerosis (MS) is an unpredictable Western Drug Therapies between the state of the liver and the state disease of the nervous system in which Your patient may already take the following of the eyes. Liver yin/blood vacuity may communication between the brain and Western Medication: impair vision. other parts of the body is disrupted. Its • Steroids with anti-inflammatory effects can range from relatively mild properties (e.g. prednisone) to reduce Blood and yin deficiency may give rise to devastating. -
Liu Wei Di Huang
Chinese Herbal Formulas and Applications Section 4 補陰劑 — Yin-Tonifying Formulas Liù Wèi Dì Huáng Wán (Six-Ingredient Pill with Rehmannia) 六味地黃丸 六味地黃丸 8 Pinyin Name: Liu Wei Di Huang Wan Literal Name: Six-Ingredient Pill with Rehmannia Alternate Names: Liu Wei Ti Huang Wan, Di Huang Wan, Six-Flavour Rehmannia Pill, Rehmannia Bolus with Six Herbs, Rehmannia Six Pill, Rehmannia Six Formula Original Source: Xiao Er Yao Zheng Zhi Jue (Craft of Medicinal Treatment for Childhood Disease Patterns) by Qian Yi in 1119 TONIC FORMULAS COMPOSITION Shu Di Huang (Radix Rehmanniae Praeparata) 240g [24g] Shan Zhu Yu (Fructus Corni) 120g [12g] Shan Yao (Rhizoma Dioscoreae) 120g [12g] Ze Xie (Rhizoma Alismatis) 90g [9g] Mu Dan Pi (Cortex Moutan) 90g [9g] Fu Ling (Poria) 90g [9g] DOSAGE / PREPARATION / ADMINISTRATION 2. Yin-deficient heat: steaming bones sensations, heat sensa- Grind the ingredients into powder and form into small tions in the palm and soles, tidal fever, thirst, toothache, pills with honey. The pills should resemble the size of Wu a dry mouth and throat, a red tongue body with a scanty Tong Zi (Semen Firmianae), a small seed approximately tongue coating, and a fine, rapid pulse. Can also be used 5 mm in diameter. Take the pills on an empty stomach for xiao ke (wasting and thirsting) syndrome. three times daily with warm water. Today, it is usually prepared in pill form by mixing the powdered herbs with CLINICAL APPLICATIONS honey. Each pill should weigh approximately 15g. Take 1 Diabetes mellitus, menopause, coronary heart disease, pill three times daily on an empty stomach with warm, hypertension, hyperthyroidism, hypothyroidism, thyroid boiled water. -
Traditional Chinese Medicine—–What Are We Investigating? the Case of Menopauseଝ
Complementary Therapies in Medicine (2007) 15, 54—68 Traditional Chinese medicine—–What are we investigating? The case of menopauseଝ Volker Scheid ∗ School of Integrated Health, University of Westminster, 115 New Cavendish Street, Westminster, London W1W 6UW, United Kingdom Available online 9 February 2006 KEYWORDS Summary CAM researchers commonly treat traditional medicines as unchang- Traditional Chinese ing systems. This article questions the validity of this approach by examining the medicine; treatment of menopausal syndrome by traditional Chinese medicine (TCM). Such Kampo; treatment strategies were invented in 1964 and betray a strong influence of biomed- Traditional medicine; ical thinking. While they determine TCM treatment of menopausal syndrome in the Menopause; West, physicians in China and Japan use many other treatment strategies from within the wider Chinese medical tradition in clinical practice. Cultural variability in the Research design; manifestation of menopausal syndrome furthermore questions the usefulness of sim- Medical anthropology; ply importing treatment strategies from China to the West. This leads me to conclude History of medicine that Chinese medicine as such can never be evaluated by means of clinical research. What we can do is use Chinese medicine as a resource for thinking about illness, and for formulating clinical interventions that may then be assessed using methods of evidence based research. © 2006 Published by Elsevier Ltd. Introduction ous efforts to find alternatives. This specifically includes the integration of complementary and Eighty percent of women in the UK experience alternative medicines (CAM) into treatment proto- menopausal symptoms and 45% find the symp- cols tailored to women’s individual needs.1—3 toms distressing.1 An increasing awareness among Traditional Chinese medicine (TCM) appears to both health care providers and patients regarding be a fruitful area to which such efforts might be potential adverse effects associated with hormone directed. -
Research Article Chinese Patent Medicine Liu Wei Di
Hindawi Publishing Corporation Evidence-Based Complementary and Alternative Medicine Volume 2012, Article ID 714805, 7 pages doi:10.1155/2012/714805 Research Article Chinese Patent Medicine Liu Wei Di Huang Wan Combined with Antihypertensive Drugs, a New Integrative Medicine Therapy, for the Treatment of Essential Hypertension: A Systematic Review of Randomized Controlled Trials Jie Wang,1 Kuiwu Yao,1 Xiaochen Yang,1 Wei Liu, 1 Bo Feng,1 Jizheng Ma,2 Xinliang Du,3 Pengqian Wang,4 and Xingjiang Xiong1 1 Department of Cardiology, Guanganmen Hospital, China Academy of Chinese Medical Sciences, Beijing 100053, China 2 Department of Gastroenterology, Guanganmen Hospital, China Academy of Chinese Medical Sciences, Beijing 100053, China 3 Graduate School, China Academy of Chinese Medical Sciences, Beijing 100700, China 4 Department of Endocrinology, Traditional Chinese Medicine Hospital of Mentougou District, Beijing 102300, China Correspondence should be addressed to Xingjiang Xiong, [email protected] Received 26 August 2012; Accepted 10 October 2012 Academic Editor: Vassya Bankova Copyright © 2012 Jie Wang et al. This is an open access article distributed under the Creative Commons Attribution License, which permits unrestricted use, distribution, and reproduction in any medium, provided the original work is properly cited. Objectives. To assess the beneficial and adverse effects of Liu Wei Di Huang Wan (LWDHW), combined with antihypertensive drugs, for essential hypertension. Methods. Five major electronic databases were searched up to August 2012 to retrieve any potential randomized controlled trials designed to evaluate the clinical effectiveness of LWDHW combined with antihypertensive drugs for essential hypertension reported in any language, with main outcome measures as blood pressure. -
OCF Peach Pit 2019
Join us in our wooded setting, 13 miles west of Eugene, The Oregon Country Fair near Veneta, Oregon, for an unforgettable adventure. Three magical days from 11:00 to 7:00. Get Social: fli guide to entertainment Download as PDF: OregonCountryFair.org/PeachPit Peach Pit and the Country Fair site Join us in our wooded setting, 13 miles west of Eugene, The Oregon Country Fair near Veneta, Oregon, for an unforgettable adventure. Three magical days from 11:00 to 7:00. Get Social: fli guide to entertainment Download as PDF: OregonCountryFair.org/PeachPit Peach Pit and the Country Fair site Join us in our wooded setting, 13 miles west of Eugene, The Oregon Country Fair near Veneta, Oregon, for an unforgettable adventure. Three magical days from 11:00 to 7:00. Get Social: fli guide to entertainment Download as PDF: OregonCountryFair.org/PeachPit Peach Pit and the Country Fair site Happy Birthday Oregon Country Fair! Year-Round Craft Demonstrations Fair Roots Lane County History Museum will be featuring the Every day from 11:00 to 7:00 at Black Oak Pocket Park Leading the Way, a new display, gives a brief overview first 50 years of the Fair in a year-long exhibit. The (across from the Ritz Sauna) craft-making will be of the social and political issues of the 60s that the exhibit will be up through June 6, 2020—go check demonstrated. Creating space for artisans and chefs Fair grew out of and highlights areas of the Fair still out a slice of Oregon history. OCF Archives will also to sell their creations has always been a foundational reflects these ideals. -
Kan Herbals Formula Guide
FORMULA GUIDE Chinese Herbal Products You Can Trust Kan Herbals – Formulas by Ted Kaptchuk, O.M.D. Written and researched by Ted J. Kaptchuk, O.M.D.; Z’ev Rosenberg, L.Ac. Copyright © 1992 by Sanders Enterprises with revisions of text and formatting by Kan Herb Company. Copyright © 1996 by Andrew Miller with revisions of text and formatting by Kan Herb Company. Copyright © 2008 by Lise Groleau with revisions of text and formatting by Kan Herb Company. All rights reserved. No part of this written material may be reproduced or stored in any retrieval system, by any means – photocopy, electronic, mechanical or otherwise – for use other than “fair use,” without written consent from the publisher. Published by Golden Mirror Press, California. Printed in the United States of America. First Edition, June 1986 Revised Edition, October 1988 Revised Edition, May 1992 Revised Edition, November 1994 Revised Edition, April 1996 Revised Edition, January 1997 Revised Edition, April 1997 Revised Edition, July 1998 Revised Edition, June 1999 Revised Edition, June 2002 Revised Edition, July 2008 Revised Edition, February 2014 Revised Edition, January 2016 FORMULA GUIDE 25 Classical Chinese Herbal Formulas Adapted by Ted Kaptchuk, OMD, LAc Contents Product Information.....................................................................................................................................1 Certificate of Analysis Sample .................................................................................................................6 High Performance -
Understanding the Jiao Qi Experience: the Medical Approach to Illness In
the jiaoqi experience hilary a. smith Understanding the jiao qi Experience: The Medical Approach to Illness in Seventh-century China oday, it is possible to consider disease separately from the indi- T viduals who suffer it. We wage wars against cancer, AIDS, and malaria. The many bioscientists who work to support clinical medicine investigate the causes and mechanisms of such diseases, hoping to find the keys to conquering them in all sufferers, and not just in particu- lar individuals. Sometimes, this ontological understanding of disease spills over into historical work and allows us to think that what the old disease names indicate has remained constant over time. It is easy to imagine, for example, that the handful of old Chinese disease names that found their way into modern biomedicine — such as nüe 瘧, now translated as “malaria,” huoluan 霍亂, now “cholera,” or shanghan 傷寒, now “typhoid” — retained some essential identity across the centuries of their use. Premodern Chinese doctors may not have known about the microbes that cause these disorders, or treated them as biomedical doc- tors do, but we assume that what they called nüe, huoluan, and shanghan at least corresponded to what we recognize as discrete diseases. That, in any case, is the impression given by the existing literature on jiaoqi 腳氣.1 Like the names mentioned above, this one long predates the advent of modern medicine — having appeared in medical docu- ments at least by 500 ad, and having been used continuously since. By the early-twentieth century jiaoqi had become the translation for the vitamin B1 deficiency disorder beriberi, and when scholars in the 1930s wrote about jiaoqi ’s history, they wrote about it as a history of a 1 I use the Romanized version of the modern Mandarin pronunciation of the characters for jiao qi. -
Tongues on Fire: on the Origins and Transmission of a System of Tongue Diagnosis
Tongues on Fire: On the Origins and Transmission of a System of Tongue Diagnosis Nancy Holroyde-Downing University College London A Dissertation Submitted to the Faculty of University College London In Partial Fulflment of the Requirements for the Degree of Doctor of Philosophy in History in the Department of History 2017 I, Nancy Holroyde-Downing, confrm that the work presented in this thesis is my own. Where information has been derived from other sources, I confrm that this has been indicated in the thesis. Abstract Tongues on Fire: Te Origins and Development of a System of Tongue Diagnosis Tis dissertation explores the origins and development of a Chinese diagnostic system based on the inspection of the tongue, and the transmission of this practice to Europe in the late 17th century. Drawing on the rich textual history of China, I will show that the tongue is cited as an indicator of illness or a portent of death in the classic texts of the Han dynasty, but these references do not amount to a system of diagnosis. I will argue that the privileging of the tongue as a diagnostic tool is a relatively recent occurrence in the history of Chinese medicine. Paying particular attention to case records kept by physicians from the Han dynasty (206 bce–220 ce) to the Qing dynasty (1644–1911), I will show that an increasing interest in the appearance of the tongue was specifcally due to its ability to refect the presence and intensity of heat in the body. Tongue inspection’s growing pervasiveness coincided with an emerging discourse among Chinese physicians concerning the relative usefulness of shang- han 傷寒 (Cold Damage) or wenbing 溫病 (Warm Disease) theories of disease progression. -
Medical Writings on Childbirth in Imperial China
Male Brushstrokes and Female Touch: Medical Writings on Childbirth in Imperial China Margaret Wee Siang Ng Department of History, Faculty of Arts McGill University, Montreal May, 2013 A thesis submitted to McGill University in partial fulfillment of the requirements of the degree of Doctorate of Philosophy in History © Margaret Wee Siang Ng, 2013 TABLE OF CONTENTS Abstract i Résumé ii Acknowledgements iii INTRODUCTION 1 Writing about Birth 3 Methods 8 Sources 10 Contemporary Scholarship 11 The Life of Shichan lun 14 CHAPTER ONE 20 Female Hands and Male Brushstrokes: A Translation and Analysis of Shichan lun 十產論 (Ten Topics on Birth) Part One: Introduction 20 Authorship, Structure, Language and Tone 21 Part Two: The Pain of Childbirth 29 Topic One: Zhengchan 正產 29 The quality of pain in Shichan lun 30 Topic Two: Shangchan 傷產 35 Talking About Pain 42 Pain in Medicine 48 Painful Birth in Chinese Culture 58 Topic Three: Cuichan 催產 66 A Season to Birth: Topics Four and Five: Season and Climate 67 Part Three: Female Hands: Shoufa 手法 (Hand Techniques) 72 Fa 法 – Method, Technique and Skill 73 Topic Six: Hengchan 橫產 74 Topic Seven: Daochan 倒產 77 Topic Eight: Pianchan 偏產 78 Topic Nine: Aichan 礙產 81 Touch of the Practitioner 82 Healing Hands in Chinese Medicine 84 Part Four: 93 Topic Ten: Zuochan 坐產 93 Topic Eleven: Panchang chan 盤腸產 95 Conclusion 96 CHAPTER TWO Male Brushstrokes: The Life of a Text: 101 The Transmission of Shichan lun from Song to the Qing Introduction 101 The Northern Song (960-1126) 104 The Intellectual Milieu 107 Yang Zijian,