December 2020 Advent Grudzień 2020 Adwent

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

December 2020 Advent Grudzień 2020 Adwent December 2020 Grudzień 2020 Advent Adwent 1413 North 220th0th Street PARISH STAFF Saint Louis, MO 6310663106 Rev.Rev. Marek Bożek,Boż Pastor - Proboszcz 314.421.5948948 www.saintstan.orgwww.saintstan.org [email protected]@saintstan * 314.278.8887 Mass Scheduleule / Msze Święte DanicaDanica Koster,Ko Parish Secretary Sunday 9:00 am Mass is streamed live on facebook.com/stanstl [email protected] * 314.421.5948 Saturday - Sobota: 4:00 p.m. English (Drive-In) Rev. Annie Watson, Sunday School Coordinator Sunday - Niedziela: 9:00 a.m. English [email protected] * 859.583.1948 11:00 a.m. Polish Rev. Donna Nachefski, Deacon & Sacristan Wednesday - Środa: 11:30 a.m. Latin [email protected] * 314.323.6415 Office Building Is Closed / Biuro Parafialne Jest Nieczynne Chairman of the Board of Directors, Gene Koziatek..314.753.2392 We are open on the phone and via e-mail Treasurer of the Board of Directors, Cynthia Cygan.…...314.440.9650 Morning Prayer (Lauds) is streamed live on facebook.com/stanstl Secretary of the Board of Directors, Meg ‘Gosia’ Brooks..314.443.3640 Monday - Saturday: 9:00 a.m. Assisting Priest, Rev. Annie Watson………………....859.583.1948 Divine Mercy Chaplet / Koronka do Bożego Miłosierdzia Assisting Priest Emeritus, Rev. Robert Schutzius..…314.603.3031 Friday - Piątek: 3:00 p.m. Organist & Pianist, Pam Peters………..…………....314.412.8545 Częstochowa Sodality, Diane Capellupo..…..……....314.398.7046 Holy Communion at Home / Komunia w Domu Welcoming Committee, Debby Freeman-Gray……..314.961.7353 Contact Fr. Marek if you would like to receive communion at your home Polish Heritage Center Manager, Kathy Luedde......314.488.6669 Skontaktuj się z Ks. Markiem aby otrzymać komunię w domu Food Bank & Community Meal, Imani Robinson..…...314.809.7776 Food Bank / Bank Żywności Polish Heritage Library, Alicja Kaminska....................636.441.1677 Friday - Piątek: 9:30 a.m. - 11:00 a.m. “Chapel” Social Group, Ken & Sue Beekman.....…...636.936.1785 St. Stanislaus® December * Grudzień 2020 2 St. Stanislaus Kostka Parish Welcomes You! The St. Stanislaus Polish Catholic Parish is closely November 28 Vigil of The First Sunday of Advent following the developments of the coronavirus disease 4:00 p.m. † Diane Koziatek (COVID-19) and prayerfully responding to the advice of Intention of Gene Koziatek local, state and national health experts. Our priority is the November 29 First Sunday of Advent health and safety of everyone in our church family, city, 9:00 a.m. † Edward Kaminski and region. Father Marek Bożek and the Board of Intention of The Kaminski Family Directors are working together to deal with the many 11:00 a.m. † Jean Alsup ways this crisis impacts our parish. (Polish) Intencja Przyjaciela Bishop Wiktor Wysoczanski of the Polish Catholic December 5 Vigil of The Second Sunday of Advent Church (Old Catholic Church of the Union of Utrecht) 4:00 p.m. † Rob Rogger has dispensed all the faithful from the obligation of Intention of The Family Sunday Mass until further notice. Based on currently December 6 Second Sunday of Advent available information and clinical expertise, it is advised 9:00 a.m. † Dolores Archer that older adults and people of any age who have serious Intention of Felicia Schnittker underlying medical conditions should continue to 11:00 a.m. † Henry Sokolowski physically isolate themselves. For this reason, each 9:00 (Polish) Intencja Frances Sokolowski am Sunday Mass is streamed live on St. Stanislaus’ December 12 Vigil of The Third Sunday of Advent Facebook page (www.facebook.com/stanstl). Anyone 4:00 p.m. ††† Henry & Shirley Marganski, Janice Southard over 65 years of age and those with underlying health Intention of Sue Kaminski complications are encouraged to join us on Saturdays for December 13 Third Sunday of Advent 4:00 pm “Drive-In” outdoor Mass (while remaining in 9:00 a.m. † James Cox their vehicle) or to participate in Sunday Mass via live-stream. Intention of Dennis Cuypers Everyone attending Mass at St. Stanislaus is 11:00 a.m. Lucyna Dziedzina w Dniu Urodzin obligated to wear a mask or other facial covering. The (Polish) Intencja Syna only exception during Mass is when placing Holy December 19 Vigil of The Fourth Sunday of Advent Communion in your mouth. When at church, you must 4:00 p.m. Fr. Marek on His Birthday keep at least six feet between you (or your family) and Intention of a Friend others while inside the sanctuary. You will notice there is December 20 Fourth Sunday of Advent - Oplatek no entrance or offertory procession, no sign of peace, and 9:00 a.m. † Wanda Wejzgrowicz no passing of the collection basket. You can drop your Intention of Our Lady of Czestochowa Rosary Sodality donation in a stationary basket, or continue to donate 11:00 a.m. † Adam Spyrka online at www.saintstan.org/donate (Polish) Intencja Przyjaciela Anyone who is ill, symptomatic, or has been exposed to December 24 Christmas Eve - Wigilia someone else with the coronavirus within 14 days cannot 4:00 p.m. † Billy Ann Walke enter the church. This is in accord with national, state, Intention of Deacon Donna and local health directives. We also ask everyone to check 10:00 p.m. ††† Henry & Shirley Marganski, Janice Southard their temperature at home before deciding if you are (Bilingual) Intention of Sue Kaminski coming to Mass. †† Adam & Edward Kaminski May God continue to bless and protect us all! Intention of Leona Kaminski & Family December 25 Christmas Day - Boże Narodzenie MISSION STATEMENT 11:00 a.m. ††† The Novak, Liszewski, & Kaminski Families We are a vibrant community of believers who proudly (Polish) Intention of The Novak & Kaminski Familes December 26 Vigil of The Holy Family Sunday profess Catholic faith and celebrate Catholic sacraments. We cherish and cultivate Polish roots of our founders, 4:00 p.m. For Our Parish Family Intention of the Pastor while welcoming and celebrating diversity of all who December 27 The Holy Family Sunday enter. Faithful to the spirit of the Second Vatican 9:00 a.m. ††† First Responders Council, we profess our faith in Christ in the living Intention of Felicia Schnittker Catholic tradition. We stand open to dialogue with all 11:00 a.m. Za Naszą Rodzinę Parafialną people of good will. (Polish) Intencja Księdza Proboszcza St. Stanislaus® December * Grudzień 2020 3 Thomas Holcomb passed away on October 25th at the age of 77 years. He was an organist, pianist, and music director in many churches in the St. Louis area. Thomas was famous for extravagant Christmas parties he hosted together with his partner Manny. His Funeral Mass was celebrated at St. Stanislaus on October 29th. Billy Ann Walke passed away on November 3rd at the Rosemary Marx passed away on October 26th at the age of 24 years. She was baptized at St. Stanislaus, age of 79 years. She is survived by her husband Stephen received her First Holy Communion here, as well as the Marx. Rosemary worked for the City of St. Louis for 48 sacrament of Confirmation. Billy’s Memorial Service was years and was an active member of the Polish Falcons. held at Baue Funeral Home in St. Charles, MO on Her Funeral Mass was held at St. Stanislaus on November 16th, with Fr. Marek officiating. November 4th with interment at Bethlehem Cemetery. CHAD INGOLD AND BRYAN BRAKHANE WERE MARRIED ON NOVEMBER 14, 2020 THERE IS A PROMISE OF MARRIAGE BETWEEN: NDREW LOSTERMANN AND OSEPH OORE AUDIE JOHNSON AND SCOTT HAYES A K J M WERE MARRIED ON NOVEMBER 15, 2020 ON DECEMBER 12, 2020 AT 11:00 A.M. ORY C AULEY AND UKE ENSON CHRISTINA PLOCICA AND JAY GATRELL C M C L H WERE MARRIED ON NOVEMBER 24, 2020 ON JANUARY 30, 2021 AT 1:30 P.M. SATURDAY “DRIVE-IN” MASS is celebrated at our SOBOTA: Msza Święta o 4:00 pm jest sprawowana na parking lot at 4:00 pm. You can fully participate in the parkingu. Obecni pozostają w samochodach, oglądają Mass while remaining in your vehicle and listening to it Msze przez szyby i słuchając w radio na 90.1FM. on your radio at 90.1 FM NIEDZIELA: obie Msze niedzielne odbywają się w SUNDAY ENGLISH MASS is offered at 9:00 am kościele. Wymagane jest zachowywanie 2 metrów inside our beautiful sanctuary. Face masks (coverings) odstępu i zakrywanie twarzy. Msza o godz. 9:00 am jest and physical distancing is required. This Mass is also transmitowana na żywo na www.facebook.com/stanstl streamed live at www.facebook.com/stanstl PONIEDZIAŁEK-SOBOTA: każdego dnia o godz. DAILY MORNING PRAYER connects us to God 9:00am odmawiamy wspólnie Jutrznię (modlitwę and with each other. We “gather” Monday through poranną), spotykając się na www.facebook.com/ Saturday at 9:00 am at www.facebook.com/stanstl to stanstl recite the Lauds together and to pray for each other. WTOREK: Matka Ania prowadzi cotygodniową TUESDAYS at 2:00 pm we are invited to join Mother Medytację w Naturze o godz. 2:00 pm na Annie Watson for “Reflections in Nature” at www.facebook.com/stanstl www.facebook.com/stanstl ŚRODA: Msza Święta po łacinie jest odprawiana o WEDNESDAYS at 11:30am the Holy Mass in Latin is godz. 11:30 rano przy ołtarzu Matki Boskiej celebrated at the side altar of Our Lady of Czestochowa. Częstochowskiej. Zapraszamy do kościoła, lub na You may join us in person, or at www.facebook.com/ transmisję na www.facebook.com/stanstl stanstl PIĄTEK: zachęcamy do odmawiania Koronki do FRIDAYS at 3:00 pm we pray the Divine Mercy Bożego Miłosierdzia przed Najświętszym Sakramentem Chaplet. Join us at www.facebook.com/stanstl o godz. 3:00 pm na www.facebook.com/stanstl St.
Recommended publications
  • Año 1, Núm. 7, Diciembre 2020
    Año 1, núm. 7, Diciembre 2020 UAC Venezuela Todos los meses, a través de Whatsapp, recibe el archivo PDF de nuestra revista PARAPARA LALA infinitainfinita GLORIAGLORIA DEDE DIOSDIOS MENSAJE DEL DIRECTOR Nacer de nuevo en Navidad Muchas veces, cuando hablo con mis amigos, conocidos, escucho que el año que UAC pasó fue diferente, fue distinto de todos. Después pienso que cada año es diferente, Venezuela cada año trae algo nuevo, en cada año podemos nacer de nuevo. Quizás, también ese es uno de los motivos del porqué nuestra Madre Iglesia nos invita a vivir anual- mente el nacimiento del Salvador. Como aún vivimos la Navidad, el tiempo litúrgico de la Navidad que se está por terminar; quizás hoy, después de pasar todo lo tradicional, lo cultural, lo de moda; es buen momento para sentarme y reflexionar. Quizás una buena pregunta sería ¿qué sentido tiene la Navidad? Para mí esta navidad fue mezcla de actividades, servicios, compartires… Y lle- gué a un momento en el que al fin escuché mi voz interior que me decía que la Na- vidad es un encuentro íntimo y personal, y que lo necesito yo y urge. Eso es mi ver- dad después de la cual Dios me invitó a pasar una vigilia extraordinaria. Toda la noche estar en presencia de mi Señor, a quien predico todos los días por la palabra. Mis hermanos todos los días escuchan que lo más importante es vivir encuentro con el Señor. ¿Y yo? Parecía que ya había olvidado cómo suena la voz de mi Pastor, ¡qué sabrosa es la presencia de Dios! Para mí esta navidad fue nacer de nuevo en la re- lación con mi Señor.
    [Show full text]
  • Frackville, PA, Catholic Bulletin, December 15, 2019
    St. John the Baptist Parish Polish National Catholic Church 414 West Oak Street, Frackville, PA 17931 Rectory: 570-874-1960 Third Sunday of Advent - “A” Trzecia Niedziela Adwentu Terza Domenica di Avvento December 15, 2019 O Lord I am not worthy to ask You, but only say a word and this parish will grow in number of really holy and dedicated people to God and to the Church. EVENTS for the WEEK Holy Mass – 10:00AM – Traditional liturgy in English. Today, December 15th – III Sunday of Advent Advent Penitential Service 10:00AM – Holy Mass, intention: for Sp. Jean Stanulonis & Josephine Miernicki, of. by Ms. Elizabeth Greenman. Ø Decorating the church for Christmas. MONDAY, December 16th – Advent Weekday 8:00AM – Requiem Holy Mass, intention: for Sp. Paul Elsavage…(All Souls). TUESDAY, December 17th – Advent Weekday Requiem Holy Mass for Sp. Josephine Studlick…(All Souls). WEDNESDAY, December 18th – Advent Weekday 7:45AM – Rorate Holy Mass, intention: for all Parishioners. THURSDAY, December 19th – Advent Weekday 8:00AM – Requiem Holy Mass for: Sp. Edward Halaburda…(All Souls). FRIDAY, December 20th – Advent Weekday 8:00AM – Requiem Holy Mass for Sp. Lucille Greenman (All Souls) and Litany to the Most Precious Blood of Jesus. SATURDAY, December 21st – Advent Weekday Holy Mass and Litany to the Blessed Virgin Mary on Saturday. NEXT SUNDAY, December 22nd – IV Sunday of Advent 10:00AM – Holy Mass, intention: for Sp. Louise and Adolph Gursky, of. by Chester & Flora Gursky. Today’s liturgy ASPERGES – Pokropisz mnie Panie hyzopem, a będę oczyszczony, obmyjesz mnie, a nad śnieg będę wybielony. Zmiłuj się nade mną Boże, według wielkiego miłosierdzia Twego.
    [Show full text]
  • Wigilia Rochester Wesołych Świat! Bożego Narodzenia! Polonia That Is the Way to Say News "Merry Christmas" in Polish
    Rochester Polonia News Polish Heritage Society Polish Heritage A Non-Profit 501©(3) Organization PO Box 17368 Society of Rochester Rochester, NY 14617 presents ... Wigilia Rochester Wesołych Świat! Bożego Narodzenia! Polonia That is the way to say News "Merry Christmas" in Polish. Among Poles, Volume 5, Issue 4 wherever they are, the most beloved and beauti- December 8, 2005 ful of all traditional fes- tivities is that of Christ- Board of Directors mas Eve. It is then that President the Wigilia, or Christmas Frederic Skalny Eve Dinner is served. It is Vice President a solemnly celebrated Maria Weldy occasion and arouses deep Treasurer feelings of kinship among family members. Krystyna Lizak For days in advance, Poles prepare the traditional foods and everyone anxiously awaits Recording Secretary the moment when the first star, known as the Gwiazdka appears in the eastern sky. Nancy Welch For that is when the feast to commemorate the birth of the Christ Child begins. Eugenie Golomb There is always a thin layer of hay under the white tablecloth in memory of the God- Virginia Kobylarz child in the manger. Before sitting down at the table, everyone breaks the traditional John Refermat wafer, or Oplatek and exchanges good wishes for health, wealth and happiness in the New Year. This is such a deeply moving moment that often tears of love and joy are evoked from the family members who are breaking this symbolic bread. Inside this Issue: Wigilia 1 The dinner itself differs from other evening meals in that the number of courses is fixed at seven, nine or eleven.
    [Show full text]
  • Masses Confessions Baptisms/Weddings
    401 Brassel Street Lockport, Illinois 60441 815-723-3291 www.sjvianneylockport.org Po Polsku 815-630-2745 Office Hours: Tuesday—Friday 10:00AM—3:00PM [email protected] December 9, 2018 2nd Sunday of Advent The Very Rev. Grzegorz P. Podwysocki, Pastor Deacon Rev. Mr. Joseph Dalpiaz Masses Tuesday - Friday 8:00 am Confessions Saturday 8:00 am (Only on first Saturday) Before Saturday Mass 3:30 pm 4:00 pm Sunday 7:00 am - English Baptisms/Weddings 9:00 am - English Call for appointment 10:30 am - Polish LECTORS FOR NEXT WEEKEND: TODAY’S READINGS Saturday 4:00p.m. - Rosario Sunday 9:00a.m. - Kathy First Reading — Take off your robe of mourning and misery; put on the splendor of glory from God (Baruch 5:1-9). Mass Intentions for the Week Psalm — The Lord has done great things for us; we are filled with joy (Psalm 126). Saturday, December 8 at 4:00 p.m. Second Reading — I am confident that the one who †Angel Colon by Hope Swanson began a good work in you will continue to complete it †Josie Encarnacion (B-Day Rem) by Rosario Vianzon until the day of Christ Jesus (Philippians 1:4-6, 8-11). †Margaret Ramos Masterson by Mike & Charlotte Rogan Gospel — The winding roads shall be made straight, and †Jane Rogan by Mike & Charlotte Rogan the rough ways made smooth (Luke 3:1-6). †Dennis Michals by Andrew Buczyna Richard Burian by Sue Carole Pajak TREASURES FROM OUR TRADITION †Matt Andrysiak Look around most Catholic churches, and you will Sunday, December 9 at 9:00 a.m.
    [Show full text]
  • SECOND SUNDAY of ADVENT ST VAL's Bulletin
    PARISH OF ST. VALENTINE National Catholic Church (P.N.C.C.) 2330 Margaret St., Philadelphia, PA 19137 Rectory Phone (609)-882-7860 MASS SCHEDULE: SUN. DEC. 9, 2012 - SECOND SUNDAY OF ADVENT - HOLY MASS - 10:45AM +Jospehine Moskal (15th anniv.) and +Frank Moskal (46th anniv.) by the Kapuscinski Family WED. DEC. 12, 2012 - **MASS OF THANKSGIVING** (OUR LADY OF GUADALUPE) 25th ANNIVERSAY of ORDINATION - FR. GREGORY MIKULA 7:00 PM PARISH CHURCH OF OUR SAVIOUR, LAWRENCEVILLE, N.J. LIGHT RECEPTION TO FOLLOW IN RECTORY HALL SUN. DEC. 16, 2012 - THIRD SUNDAY OF ADVENT - HOLY MASS - 10:45 AM CANDLELIGHT ADVENT SERVICE/WIGILIA DINNER - 4:00PM ENTRANCE RITES: LITANY - pg. 64 in the Mass Booklets LIGHTING OF THE SECOND ADVENT CANDLE HYMN - O COME, O COME EMMANUEL SUNG MASS IN THE CONTEMPORARY RITE - pg. 63 in the Mass Booklets TODAY’S READINGS A READING FROM THE BOOK OF THE PROPHET BARUCH Jerusalem, take off your robe of mourning and misery; put on the splendor of glory from God forever; wrapped in the cloak of justice from God, bear on your head the mitre that displays the glory of the eternal name. For God will show all the earth your splendor: you will be named by God forever the peace of justice, the glory of God’s worship. Up Jerusalem! Stand upon the heights; look to the east and see your children gathered from the east and the west at the word of the Holy One, rejoicing that they are remembered by God. Led away on foot by their enemies they left you: but God will bring them back to you borne aloft in glory as on royal thrones.
    [Show full text]
  • Saint Theresa of the Child Jesus Parish
    Saint Theresa of the Child Jesus Parish 131 East Edgar Road, Linden , NJ 07036 122 Liberty Ave, Linden, NJ 07036 RECTORY - PLEBANIA Tel: (908) 862-1116, Fax: (908) 862-2930 Monday / Poniedziałek: 9:00AM - NOON; 1:00PM – 4:00PM Website: www.sttheresalinden.com Wednesday / Środa: 9:00AM - NOON; 1:00PM – 4:00PM Parish email: [email protected] Friday / Piątek: 9:00AM - NOON; 1:00PM – 8:00PM Parish EMERGENCY #: 1-201-563-3038 Saturday / Sobota: 9:00AM - NOON THIRD SUNDAY OF ADVENT TRZECIA NIEDZIELA ADWENTU MASS INTENTIONS INTENCJE MSZALNE Saturday – Sobota - December 12 Saturday – Sobota - December 19 Our Lady of Guadalupe Late Advent Weekday 5:00 PM+Aleksander Zielonka ( Genowefa Kiełb) 6:30 AM Deceased member of the Scesny family ( Samsel 7:00PM+ Henryk Pas family) 7:30AM+Helena Wojnilo ( Jessica & Salvador Agosto) Sunday - Niedziela – December 13 5:00 PM+Aleksander Zielonka ( Stella Zajdek) THIRD SUNDAY OF ADNVENT 7:00PM+ Stanisława Humienna ( Rodzina) 7:30 AM+Józef Sisko ( Zofia Jarosz) 9:00 AM+Deborah Pohl Sunday - Niedziela – December 20 10:30 AM+Stanisław Wojtowicz ( Genowefa Wojtowicz) FOURTH SUNDAY OF ADVENT 12:30 PM+Rozalia & Ludwik Jarosz ( Helen & Tomas Razin) 7:30 AM+Julia & Stanley Debowski ( Rodzina) 2:00 PM+Tadeusz Pastuszak ( Irena Marczak z rodziną) 9:00 AM+Helena Wojnilo ( Daniela Nycek) 7:00 PM O zdrowie, Boże błogosławieństwo, dary Ducha 10:30 AM+Romana Piątek, za dusze zmarłych rodziców Świętego dla Dawida z okazji urodzin & tesciów oraz za wszystkie dusze zmarłych z rodziny Szałankiewicz oraz rodziny Piątek
    [Show full text]
  • Reflection Questions: 1
    The Nativity of the Lord - Shepherds’ Mass (Pasterka) to Judea, to the city of David that is called Bethlehem, because he was of the house and family of David, 11:30 p.m. - Concert of Carols in Polish and English by the Parish to be enrolled with Mary, his betrothed, who was with child. Choir. While they were there, Midnight - Holy Mass - Traditional Rite - Mass Book, page 13. the time came for her to have her child, Mass intention: For all parishioners living and dead. and she gave birth to her firstborn son. ENTRANCE HYMN (Psalm 96:1-3) She wrapped him in swaddling clothes and laid him in a manger, because there was no room for them in the inn. Priest: Sing to the Lord a new song; sing to the Lord, all the earth. Sing Now there were shepherds in that region living in the fields to the Lord, bless His name; announce salvation day after day. and keeping the night watch over their flock. All: Tell God’s glory among the nations; among all peoples, His The angel of the Lord appeared to them marvelous deeds. and the glory of the Lord shone around them, Priest: Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit, and they were struck with great fear. All: As it was in the beginning, is now, and ever shall be, world The angel said to them, without end. Amen. "Do not be afraid; FIRST READING: Isaiah 9:1-6 for behold, I proclaim to you good news of great joy that will be for all the people.
    [Show full text]
  • Holiday Team Building
    Name: _____________________________________________________ Date: _______ Holiday Team Building 1 D 2 M I S T L E T O E 3 4 N T T 5 G E N E A U T R Y H W 6 B L E E 7 8 O I C E L A N D P O L A N D 9 X D V U V 10 11 I U I G R E E C E 12 13 N I C X I B W 14 15 V G C O O K I E S T E H 16 I D C E N A N I 17 18 V A S H H M N E T 19 20 I T A L Y T R O B I N G C R O S B Y Z E T A I C C E C 21 22 23 24 S T A R B U C K S O K L A H O M A B I R T H Q I T E E E R 25 U G E R M A N Y L X I E M A L I S R A S E C T 26 I S F O U R M 27 A T F A 28 I T H O M A S E D I S O N S N S T 29 C H I P M U N K S V U 30 T E R E S A Across 22. Which was the last US state to declare an 6.
    [Show full text]
  • Spring 2020 Issue
    Polish Heritage Published Triannually by the American Council for Polish Culture Spring, 2020 Vol. 71 No.1 FROM WILLIAMSBURG TO TEXAS: NCSS PROJECT BRINGS “POLISH PERSPECTIVES” TO EDUCATORS Submitted by Cecilia and Raymond Glembocki fter a very successful representation in Williamsburg, Virginia in 2018, the American Council for Polish Culture sponsored Polish Perspectives in Austin, A Texas on November 22, 2019 for the convention of the National Council for the Social Studies (NCSS). This was the 99th year of NCSS hosting a social stud- ies convention, and the 19th year for ACPC’s participation. There were 287 exhibitors and over 4,000 educators in attendance at this conference. The exhibit focused on the 400th Anniversary of the House of Burgesses setting up a representative Government in the Jamestown Colony. The focus of the exhibit was that the Polish Craftsmen staged a civil rights action for the right to vote. The right to vote was given to the Polish Craftsmen on July 21, 1619. To commemorate that event, the Governor of Virginia Mr. Ralph Northam, granted the American Council for Polish Culture a Proclamation that the Poles received the right to vote on July 21, 1619. They were also the first to set up an apprenticeship program in the new colony of Jamestown. In addition to the proclamation, the Virginia Department of Tourism accepted 10,000 leaflets about the Polish Craftsmen in Jamestown in 6 welcome centers near the Jamestown site. There were many types of educators who attended and these attendees were more varied than in previous years with many more department heads than the past.
    [Show full text]
  • Polish Background Resources. Wilmette Public Schools District# 39
    DOCUMENT RESUME ED 418 900 SO 028 113 AUTHOR Omalley, Joan; Koscielak, Gosia; Long, Chris Przybyla; Retzloff, Joan TITLE Polish Background Resources. Wilmette Public Schools District #39, IL. INSTITUTION Wilmette Public Schools, IL. SPONS AGENCY Illinois State Board of Education, Springfield. PUB DATE 1995-00-00 NOTE 87p.; Some maps and figures may not reproduce well. PUB TYPE Guides Non-Classroom (055) Information Analyses (070) Reference Materials Bibliographies (131) LANGUAGE EDRS PRICE MF01/PC04 Plus Postage. DESCRIPTORS Elementary Secondary Education; *Foreign Countries; Global Education; Instructional Materials; Minority Groups; North Americans; *Polish Americans; Polish Literature; Social Studies IDENTIFIERS *Poland ABSTRACT This packet contains resource materials to help teachers include Polish studies in the school curriculum. Sections include: (1) "Geography"; (2) "History"; (3) "Fine Arts"; (4) "Resources"; and (5) "Appendix," covering miscellaneous facts and figures about Poland, its education system, monuments, national parks, language, and literature. (EH) ******************************************************************************** * Reproductions supplied by EDRS are the best that can be made * * from the original document. * ******************************************************************************** PCOMAISEIE 313.A.C161GaRCKFAnD IRJESCOTJRCE IiiVIXAMETTIE I:bT.7113I4IC SCHOOLS DISTRICTateao Sam Milsmixellim, Supt. 615 Locust Wilmette, XL 60091 7013/256-2450 PERMISSION TO REPRODUCE AND DISSEMINATE THIS MATERIAL HAS BEEN GRANTED BY At. SPA GNI°L.o TO THE EDUCATIONAL RESOURCES INFORMATION CENTER (ERIC) U.S. DEPARTMENT OF EDUCATION Office of Educational Research and Improvement rr) EDUCATIONAL RESOURCES INFORMATION CENTER (ERIC) XThis document has been reproduced as received from the person or organization originating it. 0 Minor changes have been made to improve reproduction quality. 00 Points of view or opinions stated in this document do not necessarily represent official OERI position or policy.
    [Show full text]
  • The Solemnity of Our Lord Jesus Christ, King of the Universe
    The Solemnity of Our Lord Jesus Christ, King of the Universe Sunday, November 25, 2018 “Blessed is he who comes in the name of the Lord! Blessed is the kingdom of our father David that is to come!” Mk 11:9 Dear Parishioners, Today is the Solemnity of Our Lord Jesus Christ, King of the Nov. 24, Saturday, Universe, the last Sunday of the Church Year. Yes, Jesus is our King and St. Andrew Dung-Lac, Pries, & we are members of his Kingdom. The Kingdom of the Lord is unlike any Companions, Martyrs earthly kingdom. Rather his Kingdom belongs, as the Gospel today 12:05 Michael Vincent Incontrera declares, to those who belong to his Truth. We come to the Truth of 5:15 Henry Hagan Christ proclaimed in the Word of God and the Tradition of the Church, Nov. 25, Our Lord Jesus Christ, when we listen to his voice. Today, as we acclaim Christ our King and King of the Universe seek to perfect our membership in his Kingdom, let us resolve to listen 8:00 For the People of the Parish more attentively to his voice. This listening requires a greater 9:30 Brother Michaelangelo attentiveness to Sacred Scripture, a more complete grasp of the teachings 11:00 Leonard & Cecilia Strawser of the Church, and a regular habit of prayer. May Christ reign in each of 12:30 Clemente y Catalina Carrera our hearts and may his Kingdom come! 6:30 Pro Populo-For the People Next Sunday, December 2, 2018, is the First Sunday of Advent.
    [Show full text]
  • Christmas in Poland
    CHRISTMAS IN POLAND The preparations for Christmas begin many days before the actual celebration. Nearly everywhere women are cleaning windows in apartments and houses just before Christmas. The insides of the houses are also cleaned thoroughly. It is believed that if a house is dirty on Christmas Eve, it will remain dirty all next year. 1 POLISH CHRISTMAS TRADITIONS Straw is put under white tablecloth. Some maidens predict their future from the straw. After supper, they pull out blades of straw from beneath the tablecloth. A green one foretells marriage; a withered one signifies waiting; a yellow one predicts spinsterhood; and a very short one foreshadows an early grave. Poles are famous for their hospitality, especially during Christmas. In Poland, an additional seat is kept for somebody unknown at the supper table. No one should be left alone at Christmas, so strangers are welcomed to the Christmas supper. This is to remind us that Mary and Joseph were also looking for shelter. It is still strongly believed that whatever occurs on Wigilia (Christmas Eve) has an impact on the coming year. So, if an argument should arise, a quarrelsome and troublesome year will follow. In the morning, if the first visiting person is a man, it means good luck; if the visitor is a woman, one might expect misfortune. Everyone, however, is glad when a mailman comes by, for this signifies money and success in the future. To assure good luck and to keep evil outside, a branch of mistletoe is hung above the front door. Finally, old grudges should end.
    [Show full text]