Présentation En Ligne

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Présentation En Ligne contexte , les enjeux et problématiques d’accès à la ressource en Eau dans Région Atsimo Andrefana RANAIVOSON Tahirisoa Directeur Régional du Ministère de l’EAH Atsimo Andrefana Toliara 23 Mai 2019 REGION ATSIMO ANDREFANA Constituée par : 09 Districts, 121Communes 1705 Fokontany Superficie : 66 714 Km² Population : 2 059 763 habitants CONTEXTES Les maladies diarrhéiques représentent la 2ème cause de morbidité et atteignent 51% des enfants de moins de 5 ans (UNICEF 2001); Taux d’accès à l’eau potable dans la région Atsimo Andrefana : 32% Précipitation annuelle moins de 500mm Le seul moyen de trouver de l’eau potable c’est l’exploitation des eaux souterraines ( à travers le forage et puits. Les deux districts : Ampanihy Ouest et Betioky Atsimo sont toujours affrontés par la sècheresse AEP moyenne échelle : durant les trois dernières année , presque tous les partenaires ont adoptés l’utilisation l’énergie solaire pour assurer le moyen d’exhaure Vulgarisation de l’Usage multiple de l’eau ( culture maraichère) MuS: presque tous les PTFs qui interviennent dans l’URGENCE WATER TRUCKING : livraison d’eau dans les zones enclavées; Seul le district de Betioky Sud dispose un revendeur de pièces de rechanges (PMH) Existence des ACCs qui jouent à la fois le rôle de STEAH dans les 26Communes Les travaux en cours Système d’AEPP solaire Les PPMH et FPMH INNOVATION • 06 systèmes en • Nouvelles • Usage multiple de moyenne échelle: constructions: l’eau MuS Ankaraobato, 100forages (02)Soahazo, Amboropotsy,Ampanih • Réhabilitations: 64 y Hôpital,Mahaboboka Gouvernement (UNICEF, EXPERT chinois,ADRA,ACF,UNIC SOLIDAIRE , CRS EF) • Bénéficiaires : 12 811 • Bénéficiaires: 45 000 Outils d’aide à la décision Suivi de la nappe Suivi de la gestion du système d’AEPP • Installation des sondes à niveau • Existence de STEFI (suivi piézométriques dans les technique et financier ) suivi et ouvrages hydrogéologiques : appui aux délégataires et ACF et UNICEF dans les districts communes d’Ampanihy et Betioky • Installation de Datalogger : suivi des nappes via satellite (UNICEF) dans les Infra hydro 90,00% 80,48% 80,00% 70,00% Ampanihy ouest Ankazoabo 60,00% Benenitra 50,00% Beroroha Betioky atsimo 40,00% Morombe 30,00% Sakaraha 20,00% Toliary I Toliary II 10,00% 0,00% EAU 2016 2017 2018 DISTRICTS 2016 2017 2018 Ampanihy ouest 31% 36% 35% Ankazoabo 3% 3% 7% Benenitra 23% 23% 19% Beroroha 4% 6% 9% Betioky atsimo 33% 34% 36% Morombe 18% 18% 27% EVOLUTION DES TAUX D’ACCES A L’EAU Sakaraha 12% 12% 16% POTABLE DURANT LES 03 ANNEES Toliary I 85% 83% 80% PRECENDENTES Toliary II 28% 35% 38% Les enjeux et problématiques d’accès à la ressource en eau: . La situation géographique et géologique de la Région (carte géologique) . Forte minéralisation des eaux souterraines dans la partie littorale et la partie sédimentaire . L’accès très difficile presque dans toutes les Communes . Peu de partenaire intervient dans les trois Districts : Beroroha, Benenitra, Ankazoabo ( insécurité : Dahalo) . Peu de partenaire intéressé sur le revendeur des pièces de rechanges des pompes . Répartition inégale des points d’eau . Maitrise d’ouvrage communale: non maitrisée . Le cout onéreux sur les accessoires d’entretien des desalinisateurs :partie littorale Si on veut attendre l’objectif fixé par le contrat de performance du Ministère ainsi que l’ODD Contrat de performance Les efforts qu’on doit realiser 80 70 Indicateurs 2018 2019 2020 2021 2022 2023 60 principaux 50 Taux de desserte eau Nombre de nouveaux 40 Bénéficiaires Eau Objectifs Effort a realiser 30 518.000 1.400.000 2 000 000 2 000 000 2 000 000 2 250 000 20 10 0 2015 2016 2017 2018 2019 MAHAVELO BEVATA.
Recommended publications
  • Rep 2 out Public 2010 S Tlet Sur of Ma Urvey Rvey Adagas Repor Scar Rt
    Evidence for Malaria Medicines Policy Outlet Survey Republic of Madagascar 2010 Survey Report MINSTERE DE LA SANTE PUBLIQUE www. ACTwatch.info Copyright © 2010 Population Services International (PSI). All rights reserved. Acknowledgements ACTwatch is funded by the Bill and Melinda Gates Foundation. This study was implemented by Population Services International (PSI). ACTwatch’s Advisory Committee: Mr. Suprotik Basu Advisor to the UN Secretary General's Special Envoy for Malaria Mr. Rik Bosman Supply Chain Expert, Former Senior Vice President, Unilever Ms. Renia Coghlan Global Access Associate Director, Medicines for Malaria Venture (MMV) Dr. Thom Eisele Assistant Professor, Tulane University Mr. Louis Da Gama Malaria Advocacy & Communications Director, Global Health Advocates Dr. Paul Lavani Executive Director, RaPID Pharmacovigilance Program Dr. Ramanan Senior Fellow, Resources for the Future Dr. Matthew Lynch Project Director, VOICES, Johns Hopkins University Centre for Dr. Bernard Nahlen Deputy Coordinator, President's Malaria Initiative (PMI) Dr. Jayesh M. Pandit Head, Pharmacovigilance Department, Pharmacy and Poisons Board‐Kenya Dr. Melanie Renshaw Advisor to the UN Secretary General's Special Envoy for Malaria Mr. Oliver Sabot Vice‐President, Vaccines Clinton Foundation Ms. Rima Shretta Senior Program Associate, Strengthening Pharmaceutical Systems Dr. Rick Steketee Science Director, Malaria Control and Evaluation Partnership in Africa Dr. Warren Stevens Health Economist Dr. Gladys Tetteh CDC Resident Advisor, President’s Malaria
    [Show full text]
  • Boissiera 71
    Taxonomic treatment of Abrahamia Randrian. & Lowry, a new genus of Anacardiaceae BOISSIERA from Madagascar Armand RANDRIANASOLO, Porter P. LOWRY II & George E. SCHATZ 71 BOISSIERA vol.71 Director Pierre-André Loizeau Editor-in-chief Martin W. Callmander Guest editor of Patrick Perret this volume Graphic Design Matthieu Berthod Author instructions for www.ville-ge.ch/cjb/publications_boissiera.php manuscript submissions Boissiera 71 was published on 27 December 2017 © CONSERVATOIRE ET JARDIN BOTANIQUES DE LA VILLE DE GENÈVE BOISSIERA Systematic Botany Monographs vol.71 Boissiera is indexed in: BIOSIS ® ISSN 0373-2975 / ISBN 978-2-8277-0087-5 Taxonomic treatment of Abrahamia Randrian. & Lowry, a new genus of Anacardiaceae from Madagascar Armand Randrianasolo Porter P. Lowry II George E. Schatz Addresses of the authors AR William L. Brown Center, Missouri Botanical Garden, P.O. Box 299, St. Louis, MO, 63166-0299, U.S.A. [email protected] PPL Africa and Madagascar Program, Missouri Botanical Garden, P.O. Box 299, St. Louis, MO, 63166-0299, U.S.A. Institut de Systématique, Evolution, Biodiversité (ISYEB), UMR 7205, Centre national de la Recherche scientifique/Muséum national d’Histoire naturelle/École pratique des Hautes Etudes, Université Pierre et Marie Curie, Sorbonne Universités, C.P. 39, 57 rue Cuvier, 75231 Paris CEDEX 05, France. GES Africa and Madagascar Program, Missouri Botanical Garden, P.O. Box 299, St. Louis, MO, 63166-0299, U.S.A. Taxonomic treatment of Abrahamia (Anacardiaceae) 7 Abstract he Malagasy endemic genus Abrahamia Randrian. & Lowry (Anacardiaceae) is T described and a taxonomic revision is presented in which 34 species are recog- nized, including 19 that are described as new.
    [Show full text]
  • A Taxonomic Revision of Melanoxerus (Rubiaceae), with Descriptions of Three New Species of Trees from Madagascar
    A taxonomic revision of Melanoxerus (Rubiaceae), with descriptions of three new species of trees from Madagascar Kent Kainulainen Abstract KAINULAINEN, K. (2021). A taxonomic revision of Melanoxerus (Rubiaceae), with descriptions of three new species of trees from Madagascar. Candollea 76: 105 – 116. In English, English and French abstracts. DOI: http://dx.doi.org/10.15553/c2021v761a11 This paper provides a taxonomic revision of Melanoxerus Kainul. & Bremer (Rubiaceae) – a genus of deciduous trees with eye-catching flowers and fruits that is endemic to Madagascar. Descriptions of three new species, Melanoxerus antsirananensis Kainul., Melanoxerus atropurpureus Kainul., and Melanoxerus maritimus Kainul. are presented along with distribution maps and a species identification key. The species distributions generally reflect the ecoregions of Madagascar, with Melanoxerus antsirananensis being found in the dry deciduous forests of the north; Melanoxerus atropurpureus in the inland dry deciduous forests of the west; Melanoxerus maritimus in dry deciduous forest on coastal sands; and Melanoxerus suavissimus (Homolle ex Cavaco) Kainul. & B. Bremer in the dry spiny thicket and succulent woodlands of the southwest. Résumé KAINULAINEN, K. (2021). Révision taxonomique du genre Melanoxerus (Rubiaceae), avec la description de trois nouvelles espèces d’arbres de Madagascar. Candollea 76: 105 – 116. En anglais, résumés anglais et français. DOI: http://dx.doi.org/10.15553/c2021v761a11 Cet article propose une révision taxonomique de Melanoxerus Kainul. & Bremer (Rubiaceae), un genre d’arbres à feuilles caduques avec des fleurs et des fruits attrayants qui est endémique de Madagascar. La description de trois nouvelles espèces, Melanoxerus antsirananensis Kainul., Melanoxerus atropurpureus Kainul. et Melanoxerus maritimus Kainul. est présentée accompagné de cartes de répartition et d’une clé d’identification des espèces.
    [Show full text]
  • Expanded PDF Profile
    Profile Year: 2001 People and Language Detail Report Language Name: Malagasy, Masikoro ISO Language Code: msh The Masikoro of Madagascar The name Masikoro [mASikUr] was first used to indicate all the different clans subdued by a prominent dynasty, the Andrevola, during the eighteenth and nineteenth centuries, just south of the Onilahy river to the Fiherenana river. The name later became restricted to those living between the Onilahy and the Mangoky rivers. Some use the name Masikoro to distinguish the people of the interior from the Vezo on the coast, but the Masikoro themselves, when prompted, strongly distance themselves from the Vezo in terms of custom, language and behavior. Closer to the Masikoro than the Vezo are the Tañalaña (South) and the Bara (towards the North and East). In literature the Masikoro are often counted among the southern Sakalava with whom many similarities can be drawn. Masikoro land is a region of difficult access, often experiencing drought. The people are agro-pastoral. A diversity of agricultural activities are practiced (rice, beans, cotton, maize, manioc) and cattle raising is very important (more than two heads of cattle per inhabitant). Recently rampant cattle-rustling is causing many Masikoro to reduce their cattle herds. They are hard-working and these days have very little leisure time. The Masikoro are a proud people, characteristically rural. Ancestral traditions are held high among them as is correct language use for specific situations, which automatically grades the speaker as one who shows respect or who does not. It is Primary Religion: a dishonor for them to be dirty and they can be recognized by the way they dress.
    [Show full text]
  • Liste Candidatures Maires Atsimo Andrefana
    NOMBRE DISTRICT COMMUNE ENTITE NOM ET PRENOM(S) CANDIDATS CANDIDATS ISIKA REHETRA MIARAKA @ ANDRY RAJOELINA AMPANIHY OUEST AMBOROPOTSY 1 VAKISOA (ISIKA REHETRA MIARAKA @ ANDRY RAJOELINA) AMPANIHY OUEST AMBOROPOTSY 1 INDEPENDANT SOLO (INDEPENDANT SOLO) BESADA AMPANIHY OUEST AMBOROPOTSY 1 AVI (ASA VITA NO IFAMPITSARANA) TOVONDRAOKE AMPANIHY OUEST AMBOROPOTSY 1 TIM (TIAKO I MADAGASIKARA) REMAMORITSY AMPANIHY OUEST AMBOROPOTSY 1 HIARAKA ISIKA (HIARAKA ISIKA) SORODO INDEPENDANT MOSA Jean Baptiste (INDEPENDANT AMPANIHY OUEST AMPANIHY CENTRE 1 FOTOTSANAKE MOSA Jean Baptiste) ISIKA REHETRA MIARAKA @ ANDRY RAJOELINA AMPANIHY OUEST AMPANIHY CENTRE 1 TOVONASY (ISIKA REHETRA MIARAKA @ ANDRY RAJOELINA) ISIKA REHETRA MIARAKA @ ANDRY RAJOELINA AMPANIHY OUEST ANDROKA 1 ESOLONDRAY Raymond (ISIKA REHETRA MIARAKA @ ANDRY RAJOELINA) AMPANIHY OUEST ANDROKA 1 TIM (TIAKO I MADAGASIKARA) LAHIVANOSON Jacques AMPANIHY OUEST ANDROKA 1 MMM (MALAGASY MIARA MIAINGA) KOLOAVISOA René INDEPENDANT TSY MIHAMBO RIE (INDEPENDANT AMPANIHY OUEST ANDROKA 1 EMANINTSINDRAZA TSY MIHAMBO RIE) INDEPENDANT ESOATEHY Victor (INDEPENDANT AMPANIHY OUEST ANDROKA 1 EFANOMBO ESOATEHY Victor) ISIKA REHETRA MIARAKA @ ANDRY RAJOELINA AMPANIHY OUEST ANKILIABO 1 ZOENDRAZA Fanilina (ISIKA REHETRA MIARAKA @ ANDRY RAJOELINA) INDEPENDANT TAHIENANDRO (INDEPENDANT AMPANIHY OUEST ANKILIABO 1 EMAZINY Mana TAHIENANDRO) AMPANIHY OUEST ANKILIABO 1 TIM (TIAKO I MADAGASIKARA) RASOBY AMPANIHY OUEST ANKILIABO 1 HIARAKA ISIKA (HIARAKA ISIKA) MAHATALAKE ISIKA REHETRA MIARAKA @ ANDRY RAJOELINA AMPANIHY OUEST
    [Show full text]
  • Bulletin De Situation Acridienne Madagascar
    BULLETIN DE SITUATION ACRIDIENNE MADAGASCAR Bulletin N°16 Juin 2014 SOMMAIRE CELLULE DE VEILLE ACRIDIENNE Situation générale: page 1 Situation éco-météorologique: page 2 Situation acridienne: page 3 Situation agro-socio-économique: page Situation antiacridienne: page Annexes: page SITUATION GÉNÉRALE En juin 2014, l’installation de la saison sèche et fraîche se confirmait dans l'ensemble du pays. Les strates herbeuses devenaient de plus en plus sèches en raison de l’insuffisance des réserves hydriques des sols des biotopes xérophiles et mésophiles. Dans l'Aire grégarigène, les populations diffuses entamaient leur regroupement dans les biotopes hygrophiles ; l'humidité édaphique permettant le maintien d'une végétation verte. Dans les régions prospectées, le taux de verdissement des strates herbeuses variait de 10 à 40 %. Des essaims de taille petite à moyenne ont été observés dans les compartiments Centre et Nord de l’Aire grégarigène et de l’Aire d’invasion. Des taches et bandes larvaires ont également été observées dans le compartiment Centre de l’Aire grégarigène. Les larves étaient de stade L2 à L5 et de phase transiens à grégaire. Les essaims étaient composés d’ailés immatures grégaires. Cependant, des traitements intenses effectués au cours de ce mois ont permis de diminuer les effectifs des populations acridiennes groupées. Du 1er au 30 juin 2014, 39 866 ha ont été identifiés comme infestés et 38 870 ha ont été traités ou protégés. Le traitement des superficies infestées restantes est programmé pour le mois prochain (annexe 1). Depuis le début de la campagne 2013/2014 et jusqu’au 30 juin 2014, 1 204 660 ha ont été traités ou protégés.
    [Show full text]
  • Reglementation De La Filiere Bois Energie Dans La Region
    EN PARTENARIAT AVEC : SEPTEMBRE REGLEMENTATION DE LA FILIERE BOIS ENERGIE DANS LA REGION ATSIMO ANDREFANA Acquis et leçons apprises • 2008 à 2011 Programme WWF à Madagascar et dans l’Océan Indien Occidental RÉSUMÉ Le bois est la principale source d’énergie utilisée par les ménages malgaches. Il représente 92% de l’offre énergétique à Madagascar. Le bois énergie, notamment le bois de chauffe et le charbon de bois, a l’avantage d’être disponible, facile à stocker et à utiliser, à faible coût par rapport à d’autres sources d’énergie de cuisson comme le gaz ou l’électricité. Les récentes analyses1 menées au niveau national prévoient une pénurie dans les années à venir si aucune mesure n’est prise, du fait d’une offre en bois énergie qui n’arrivera pas à satisfaire la demande. Par ailleurs, la répartition des ressources forestières disponibles n’est pas équilibrée. Les zones forestières à proximité des grandes villes sont sous forte pression pour satisfaire les besoins urbains en charbon de bois. La mise en place d’outils de régulation pour garantir l’approvisionnement durable en charbon de bois des milieux urbains s’avère ainsi nécessaire. Une proposition de réforme de textes législatifs régissant les activités de la filière a été proposée en 2009 à l’administration forestière, mais reste sans suite à ce jour. Ce projet de réforme avait fait Depuis 2008, le Programme du WWF à Madagascar et dans l’Océan Indien Occidental œuvre avec les différents acteurs de l’objet de différentes consultations, notamment au niveau des différentes directions interrégionales des forêts, pour la filière Bois Energie pour l’instauration d’une réglementation de la filière dans la région Atsimo Andrefana.
    [Show full text]
  • MADAGASCAR Tropical Storm "HARUNA" Projected Path As of 21 February 2013
    MADAGASCAR Tropical Storm "HARUNA" Projected Path as of 21 February 2013 PREPOSITIONED STOCKS IN OTHER AREAS HABITAT Plastic Kit Water treat Water Regions Tents Food KITS Sheeting wash unit purification Legend Capital SAVA 4,800 10,050 6,690 17,385 5,500 0 0 ^ Analanjirofo 1,500 0 10,000 17,000 40,000 10,000 0 District Boundaries Atsinanana 500 0 100,000 46,000 55 25,000 3,375 HARUNA Expected Path Vatovavy Fitovinany 2,500 0 0 17,000 0 0 0 Tropical Storm Total 9,300 10,050 116,690 97,385 45,555 35,000 3,375 Category 1 Category 2 Category 3 MEAN FORECAST ERROR Estimated Population Antsiranana I High Alert Antsiranana II Moderate Alert per district Alert District Total Ampanihy Ouest 297,744 Nosy-Be Classification of Storm Betioky Atsimo 197,104 Ambilobe Vohemar Morombe 112,480 Ambanja Toliary-i 150,430 Toliary-ii 253,710 Sambava NOTE: Total 1,011,468 Andapa Bealanana District Total The expected date and time Amboasary-Atsimo 200,712 Antsohihy is 3 Hours ahead of GMT Ambovombe-Androy 335,663 Analalava Befandriana Nord Antalaha Ankazoabo 62,933 Mozambique Maroantsetra Expected Storm Date and Time Bekily 158,149 Mahajanga IMahajanga II Beloha 104,979 Channel Port-Berge (Boriziny-Vaovao) Benenitra 37,165 Mandritsara Mitsinjo Marovoay Mampikony Manja 72,163 Mananara-Avaratra Morondava 115,646 Soalala Sakaraha 108,549 Ambato Boeni Andilamena Soanierana Ivongo Taolagnaro 260,984 Besalampy Sainte Marie Tsihombe 105,733 Tsaratanana Fenerive Est Total 1,562,676 Kandreho Maevatanana Amparafaravola Vavatenina District Total Maintirano Ambatomainty
    [Show full text]
  • MADAGASCAR PLANNING and REFERENCE MAP Feb 2013
    MADAGASCAR PLANNING AND REFERENCE MAP Feb 2013 PREPOSITIONED STOCKS IN OTHER AREAS HABITAT Plastic Kit Water treat Water Regions Tents Food Legend KITS Sheeting wash unit purification Capital SAVA 4,800 10,050 6,690 17,385 5,500 0 0 District Boundaries Analanjirofo 1,500 0 10,000 17,000 40,000 10,000 0 STORM 16 EXPECTED PATH Atsinanana 500 0 100,000 46,000 55 25,000 3,375 STORM 16 MEAN FORECAST ERROR Vatovavy Fitovinany 2,500 0 0 17,000 0 0 0 YELLOW ALERT DISTRICTS Total 9,300 10,050 116,690 97,385 45,555 35,000 3,375 NOTE: Yellow Alert Country(s) or Province(s) Antsiranana I MADAGASCAR Antsiranana II probability for CAT 1 or above is 20% in about 48 hours probability for TS is 40% in about Nosy-Be Ambilobe Vohemar 36 hours Ambanja Yellow Alert City(s) and Town(s) Sambava MOROMBE (21.8 S, 43.4 E) Analalava probability for CAT 1 or above is Bealanana Andapa 15% in about 48 hours Mozambique Antsohihy probability for TS is 40% in about Befandriana Nord Channel Antalaha 36 hours Maroantsetra Mahajanga II Mahajanga I Port-Berge (Boriziny-Vaovao) TOLIARA (23.4 S, 43.7 E) probability for CAT 1 or above is Mitsinjo Mandritsara Marovoay Mampikony Mananara-Avaratra 10% in about 48 hours Soalala probability for TS is 35% in about Ambato Boeni Andilamena Soanierana Ivongo 48 hours Besalampy Sainte Marie Tsaratanana Fenerive Est Maevatanana Amparafaravola Kandreho Vavatenina Maintirano Ambatomainty Morafenobe Ankazobe Anjozorobe Ambatondrazaka Toamasina II Toamasina I Fenoarivobe MADAGASCAR Brickaville Ambohidratrimo Antsalova Tsiroanomandidy Manjakandriana
    [Show full text]
  • Madagascar BULLETIN DE SITUATION ACRIDIENNE
    Madagascar BULLETIN DE SITUATION ACRIDIENNE 2ème DÉCADE DE MARS 2013 1 SITUATION ECOMÉTÉOROLOGIQUE Le cyclone Haruna (22-23 février 2013) à traversé l'aire grégarigène en diagonale (direction NO/SE); entré au niveau de l'embouchure du fleuve Mangoky, il est sorti au Nord de Fort- Dauphin, balayant ainsi la majeure partie de l’aire grégarigène du Criquet migrateur, moteur de l’invasion acridienne en cours. Les vents et les pluies furent violents, engendrant d'importants dégâts (inondations, habitations détruites, arbres arrachés...). Ces pluies violentes (200 à 500 mm en quelques jours, selon les régions) ont, dans un premier temps, provoqué un engorgement hydrique des sols, entraînant une mortalité embryonnaire importante par asphyxie des œufs partout où la saturation a excédé 3 jours. Passé cette période critique, les réserves hydriques des sols ont été partout rechargées, offrant à la végétation comme aux acridiens des conditions favorables de développement durant plusieurs décades (de l’ordre de 3 à 4 décades mais jusqu’à 5 à 6 dans certaines dépressions, après le retrait des eaux). Ordinairement, à cette période de l’année, les conditions écologiques des biotopes du Criquet migrateur commencent à se dessécher sur les deux-tiers de l’aire grégarigène, les conditions favorables se rencontrant essentiellement dans la partie la plus orientale de celle-ci (correspondant aux ATM puis, surtout, aux AMI). Tel n’est pas le cas cette année, ce qui offre au Criquet migrateur une opportunité de réaliser sa dernière reproduction de saison des pluies dans d’excellentes conditions. 2 SITUATION ACRIDIENNE 2.1 Aire Grégarigène 2.1.1 Compartiment Nord-Ouest de l'Aire grégarigène L’Aire de Multiplication Initiale (AMI) et l’Aire Grégarigène Transitoire (AGT) (Manja, Beroroha et Bas de Betisiriry) sont fortement infestées.
    [Show full text]
  • Toliara Regional Expanded Impact Project Atsimo Andrefana Region, Madagascar Annual Report Fiscal Year 2007 October 2006
    TOLIARA REGIONAL EXPANDED IMPACT PROJECT ATSIMO ANDREFANA REGION, MADAGASCAR ANNUAL REPORT FISCAL YEAR 2007 OCTOBER 2006 – SEPTEMBER 2007 MADAGASCAR Cooperative Agreement#: GHS-A-00-06-00007 Submitted: November 29, 2007 Medical Care Development International 8401 Colesville Rd., Suite 425 Silver Spring, MD 20910, USA Telephone: (301) 562-1920 Fax: (301) 562-1921 Internet Electronic Mail: [email protected] World wide web Url: www.mcd.org 1 Contributing Writers and Editors Madagascar Field Office: Josea Ratsirarson, Chief of Party Madagascar (Principal Author) Washington, DC Home Office: Dr. Luis Benavente (Child Survival Coordinator) Dr. Yaikah Jeng-Joof, International Health Program Officer Marie-Louise Orsini, International Health Program Associate Sabriya Linton MPH, International Health Program Associate Patricia High MHS, International Health Program Associate 2 ACRONYMS ACT : Artemisinin-based Combination Therapy AME : Allaitement Maternel Exclusif/ Exclusive Maternal Breastfeeding ARI : Acute Respiratory Infections ASB : Agent de Santé de Base/ Basic Health Agent ASBC : Agent de Service à Base Communautaire/ Community Service Agent AVBC : Agent de Vente à Base Communautaire/ Community Sales Agent BASICS : Basic Support for Institutionalizing Child Survival CCC : Communication pour le Changement de Comportement/ Behavior Change Communication (BCC) CCD : Comité Communal de Développement/ Community Development Committee CCM : Community Case Management CDS : Comité de Développement Social/ Social Development Committee CPN : Consultation
    [Show full text]
  • Appendix Table
    Appendix Table. Rift Valley fever serologic survey among persons exposed to ruminants in slaughterhouses in the 111 administrative districts of Madagascar, 2008–2009* No infection Past infection Recent % Risk of sampling only District (IgM– and (IgM– and infection Total negative samples if prevalence Region and district code IgG–) IgG+) (IgM+) analyzed in population is 10% Analamanga Antananarivo 101 No slaughterhouse Antananarivo–Atsimo 102 7 0 3 10 35 Antananarivo–Avaradrano 103 13 2 5 20 12 Ambohidratrimo 105 10 1 5 16 19 Andramasina 106 23 1 5 29 5 Anjozorobe 107 10 0 2 12 28 Ankazobe 108 8 2 2 12 28 Manjakandriana 116 3 1 1 5 59 Vakinankaratra Ambatolampy 104 23 4 0 27 6 Antanifotsy 109 30 1 1 32 3 Antsirabe I 110 20 0 9 29 5 Antsirabe II 111 11 1 13 25 7 Betafo 113 31 5 14 50 1 Faratsiho 114 17 0 4 21 11 Bongolava Fenoarivo-Be 115 18 0 2 20 12 Tsiroanomandidy 119 32 1 1 34 3 Itasy Arivonimamo 112 40 9 10 59 0.2 Miarinarivo 117 15 3 0 18 15 Soavinandriana 118 17 1 2 20 12 Diana Antsiranana I 201 25 0 5 30 4 Antsiranana II 202 12 0 0 12 28 Ambanja 203 11 1 2 14 23 Ambilobe 204 26 3 4 33 3 Nosy-Be 207 29 1 1 31 4 Sava Andapa 205 28 3 3 34 3 Antalaha 206 13 3 1 17 17 Sambava 208 13 13 6 32 3 Vohemar 209 18 4 2 24 8 Amoron'i Mania Ambatofinandrahana 304 13 0 0 13 25 Ambositra 306 29 2 0 31 4 Fandriana 308 22 5 3 30 4 Manandriana 323 9 1 0 10 35 Haute-Matsiatra Fianarantsoa I 301 33 1 1 35 3 Fianarantsoa II 302 7 2 1 10 35 Ambalavao 303 31 1 1 33 3 Ambohimahasoa 305 14 4 0 18 15 Ikalamavony 314 No sample received Vatovavy Fitovinany Ikongo
    [Show full text]